1 00:00:09,543 --> 00:00:11,479 (達男) 今日帰り 1杯どうだ? 2 00:00:11,545 --> 00:00:15,483 (熊沢) ごめ~ん 京屋君にさ サウナ誘われちゃっててさ。 3 00:00:15,549 --> 00:00:17,985 (京屋) 神山さんも行きます? >> 山神だよ。 4 00:00:18,052 --> 00:00:19,987 めちゃくちゃサウナ詳しくて→ 5 00:00:20,054 --> 00:00:21,989 年間200軒ぐらい 行くんだってよ。 6 00:00:22,056 --> 00:00:23,991 サウナ行くために バイトしてるようなもんすね。 7 00:00:24,058 --> 00:00:27,495 何がそんなにいいんだか 全然分かんないけどな。 8 00:00:27,561 --> 00:00:28,996 嘘だぁ。 9 00:00:29,063 --> 00:00:31,499 一緒に サウナ最高だって 盛り上がったじゃんよ。 10 00:00:31,565 --> 00:00:35,002 一番好きなのは 砂風呂だよ。 11 00:00:35,069 --> 00:00:37,004 そんなの初めて聞いたんだけど。 12 00:00:37,071 --> 00:00:39,073 だいぶ マニアックっすね。 13 00:00:45,079 --> 00:00:46,580 (万里江) よし。 14 00:00:48,582 --> 00:00:50,084 わぁ…! 15 00:00:54,088 --> 00:00:56,590 (万里江) さぁ もう食べよう~! 16 00:00:58,592 --> 00:01:00,528 (順基) しゃぶしゃぶじゃん。 17 00:01:00,594 --> 00:01:02,530 (悠作) こんないい肉 どうしたの? 18 00:01:02,596 --> 00:01:04,965 (万里江) お歳暮で頂いたギフトセットで 頼んだのよ。 19 00:01:05,032 --> 00:01:07,968 (順基) ポン酢しかないの? (万里江) 冷蔵庫にゴマだれ入ってるでしょ。 20 00:01:08,035 --> 00:01:11,472 >> ゴマだれなんかあったか? (万里江) 横のポケットに入ってない? 21 00:01:11,539 --> 00:01:13,474 (悠作) しゃぶしゃぶって アク取んなきゃ いけないんだよね? 22 00:01:13,541 --> 00:01:15,476 (万里江) 気付いたら お玉 用意してくれても→ 23 00:01:15,543 --> 00:01:17,478 いいんだけど。 (悠作) はい。 24 00:01:17,545 --> 00:01:19,980 (順基) あるの ゴマだれじゃなくて 塩だれなんですけど。 25 00:01:20,047 --> 00:01:21,982 (万里江) じゃあ買わなきゃないわよ。 26 00:01:22,049 --> 00:01:24,485 (順基) ふざけんなよ。 >> 文句言うなら自分で買ってこい。 27 00:01:24,552 --> 00:01:26,487 (順基) 別に そこまでじゃないし。 28 00:01:26,554 --> 00:01:28,989 (万里江) もうホント 文句多いんだから。 29 00:01:29,056 --> 00:01:31,492 (悠作) もう肉入れちゃっていいかな? >> あ~。 30 00:01:31,559 --> 00:01:34,495 悠作君は肉触んないで。 (悠作) どうしてですか? 31 00:01:34,562 --> 00:01:37,498 雑に塊のまんま入れたら おいしくなくなるから。 32 00:01:37,565 --> 00:01:39,500 (悠作) お湯に入れたら 一緒ですよ。 33 00:01:39,567 --> 00:01:44,004 >> これ お湯じゃなくて ダシだから。 (悠作) そうなんすか? 34 00:01:44,071 --> 00:01:48,509 (万里江) 順基 これゴマだれじゃないの? 35 00:01:48,576 --> 00:01:50,010 ねぇ? 36 00:01:50,077 --> 00:01:53,013 (順基) もう あっという間にクリスマスだね~。 (万里江) ごまかすんじゃないわよ! 37 00:01:53,080 --> 00:01:56,517 >> お前 欲しいものあるのか? (順基) ダウンコート 欲しかったけど→ 38 00:01:56,584 --> 00:01:58,018 今年は諦めた。 39 00:01:58,085 --> 00:02:00,020 (悠作) 謙作んとこでバイトしてんだから 買えんだろ? 40 00:02:00,087 --> 00:02:03,023 (順基) それでも高いし れいらにも プレゼント買わなきゃなんないし。 41 00:02:03,090 --> 00:02:04,959 (万里江) これ欲しいって 見せられたんだけど→ 42 00:02:05,025 --> 00:02:06,961 7万円もするのよ。 43 00:02:07,027 --> 00:02:09,463 警備のバイト 5回分じゃないか。 44 00:02:09,530 --> 00:02:12,466 (悠作) そんな高い服買って 何が目的なの? 45 00:02:12,533 --> 00:02:15,469 (順基) カッコいいから欲しいだけだよ。 (悠作) だって もう彼女いるんだろ? 46 00:02:15,536 --> 00:02:18,472 そのカッコ良さを 誰にアピールするつもりなの? 47 00:02:18,539 --> 00:02:20,975 (順基) 別に いい服着るって モテるためだけじゃないから。 48 00:02:21,041 --> 00:02:23,477 (悠作) だから それ以外の目的を 教えろって言ってんだよ。 49 00:02:23,544 --> 00:02:24,979 (順基) マジで うぜぇわ。 50 00:02:25,045 --> 00:02:28,482 (万里江) 悠作は欲しいもの あるの? (悠作) ん~ やっぱり→ 51 00:02:28,549 --> 00:02:30,484 家族からの尊敬かな。 52 00:02:30,551 --> 00:02:32,987 (順基) 尊敬されたい 人間の態度じゃねえだろ。 53 00:02:33,053 --> 00:02:35,489 (悠作) そういうことを言わない 従順な息子が欲しかったなぁ。 54 00:02:35,556 --> 00:02:36,991 (万里江) お父さんは? 55 00:02:37,057 --> 00:02:38,993 (悠作) お義父さんぐらいの年齢になると 物欲なんて→ 56 00:02:39,059 --> 00:02:40,995 ないんじゃないんすか? >> 欲しいものねぇ…。 57 00:02:41,061 --> 00:02:46,000 (悠作) あるんですか? >> 強いて言えば 自分の部屋かな。 58 00:02:46,066 --> 00:02:49,503 (万里江) そうだよねぇ やっぱり気が休まらないよねぇ。 59 00:02:49,570 --> 00:02:52,006 (順基) 親父の仕事部屋 明け渡すんじゃなかったの? 60 00:02:52,072 --> 00:02:54,008 (悠作) 漫画家 辞めないことになっただろ? 61 00:02:54,074 --> 00:02:56,010 (順基) じゃあ仕事は やる気あるんだ。 62 00:02:56,076 --> 00:02:58,512 (悠作) そりゃあ いずれは するんじゃないか。 63 00:02:58,579 --> 00:03:01,515 あの描きかけの漫画 もう描かないんだろ? 64 00:03:01,582 --> 00:03:03,450 (悠作) ええ あれは→ 65 00:03:03,517 --> 00:03:05,452 離婚するまでを 描く予定だったので→ 66 00:03:05,519 --> 00:03:08,455 離婚を回避した時点でボツですね。 67 00:03:08,522 --> 00:03:09,957 (順基) やっぱ そこの和室を→ 68 00:03:10,024 --> 00:03:11,959 じいちゃんの部屋にするのが 一番いいんじゃない? 69 00:03:12,026 --> 00:03:14,461 (万里江) だって悠作が…。 (順基) 夜中にゲームしたいだけだろ? 70 00:03:14,528 --> 00:03:15,963 (悠作) だって 万里江だって→ 71 00:03:16,030 --> 00:03:17,965 洗濯物 畳む時に使うから 困るって。 72 00:03:18,032 --> 00:03:20,467 (万里江) それは 作業台を買えば済む話だから。 73 00:03:20,534 --> 00:03:22,970 (悠作) だったら お前が部屋を譲ってやれよ。 74 00:03:23,037 --> 00:03:24,972 (順基) 何でだよ。 (悠作) 和菓子屋 継ぐ気なら→ 75 00:03:25,039 --> 00:03:26,974 謙作の所に 住み込みで働くべきだろ? 76 00:03:27,041 --> 00:03:28,976 (順基) 俺は それでもいいけど。 (万里江) ダメよ! 77 00:03:29,043 --> 00:03:30,978 ちゃんと 高校卒業してからじゃないと。 78 00:03:31,045 --> 00:03:33,480 あぁ 余計なこと言って すまなかったな。 79 00:03:33,547 --> 00:03:36,483 気にしないでくれ。 (万里江) ううん そんなことないって。 80 00:03:36,550 --> 00:03:39,987 世話になってる身で これ以上 贅沢を言ったら→ 81 00:03:40,054 --> 00:03:42,990 罰が当たる。 (万里江) もうちょっとだけ待ってね。 82 00:03:43,057 --> 00:03:45,993 私も どうにかならないか ちゃんと考えてみるから。 83 00:03:46,060 --> 00:03:49,496 お前は 欲しいものないのか? 84 00:03:49,563 --> 00:03:53,000 (万里江) まぁ… あるっちゃあ あるけど。 85 00:03:53,067 --> 00:03:57,071 買えるかどうか分かんないけど 言うだけ言ってみなさい。 86 00:03:58,572 --> 00:04:02,009 (万里江) 買えるものじゃないから。 (順基) 俺 分かったよ。 87 00:04:02,076 --> 00:04:04,945 (万里江) 分かんないでしょ? (順基) あれだろ? 88 00:04:05,012 --> 00:04:06,947 あれって? 89 00:04:07,014 --> 00:04:10,517 (悠作) あぁ あれな。 (万里江) 絶対 分かんないから。 90 00:04:17,024 --> 00:04:21,462 (順基) 当たってんでしょ? (万里江) いいから さっさと食べなさいよ! 91 00:04:21,528 --> 00:04:26,200 (清美) ⟨ダウンコート 自分の部屋 家族からの尊敬→ 92 00:04:26,200 --> 00:04:28,135 そして あれ⟩ 93 00:04:28,202 --> 00:04:29,837 ⟨4人の願いは絡み合い→ 94 00:04:29,837 --> 00:04:33,273 やがて 大騒動へと発展していきます⟩ 95 00:04:33,340 --> 00:04:36,276 ⟨この家に ジングルベルは似合いません⟩ 96 00:04:36,343 --> 00:04:40,781 ⟨聖なる夜に響くのは もちろん ゴングの鐘です⟩ 97 00:04:40,848 --> 00:04:43,784 (ゴングの音) 98 00:04:43,851 --> 00:04:46,854 (万里江) さぁ食べよう! いただきま~す! 99 00:04:46,854 --> 00:05:04,805 ♪~ 100 00:05:04,805 --> 00:05:11,812 ♪~ 101 00:05:11,812 --> 00:05:26,827 ♪~ 102 00:05:26,827 --> 00:05:37,337 ♪~ 103 00:05:37,337 --> 00:05:46,847 ♪~ 104 00:06:07,134 --> 00:06:09,570 (ノック) (悠作) はい? 105 00:06:09,636 --> 00:06:13,574 そろそろ家の大掃除 手伝ってくれないか? 106 00:06:13,640 --> 00:06:15,142 (悠作) はい? 107 00:06:18,145 --> 00:06:21,148 (悠作) あれ? 今日 万里江は? 108 00:06:22,649 --> 00:06:25,152 結婚式に 決まってんだろ。 109 00:06:30,157 --> 00:06:31,658 (万里江) OK? 110 00:06:36,163 --> 00:06:40,601 (師島) 皆さま お待たせしました あちらをご覧ください。 111 00:06:40,667 --> 00:06:43,604 どうぞ 大きな拍手でお迎えください。 112 00:06:43,670 --> 00:06:53,113 (拍手) 113 00:06:53,180 --> 00:06:56,116 \おめでとう!/ \ひかるさん おめでとう!/ 114 00:06:56,183 --> 00:06:58,118 \おめでとう!/ \ひかるちゃん おめでとう!/ 115 00:06:58,185 --> 00:07:05,058 \おめでとう!/ (拍手) 116 00:07:05,125 --> 00:07:07,561 あ~ もっとこう→ 117 00:07:07,628 --> 00:07:10,631 腰を入れて できないのか? 118 00:07:12,132 --> 00:07:14,568 (拍手) 119 00:07:14,635 --> 00:07:18,572 (光之助) 娘を頼むね。 (晋一) はい。 120 00:07:18,639 --> 00:07:22,075 換気扇を頼むね。 (悠作) は~い。 121 00:07:22,142 --> 00:07:23,577 (志織) Would you like some pumpkin dessert? 122 00:07:23,644 --> 00:07:26,079 Everything looks so delicious. 123 00:07:26,146 --> 00:07:29,082 (志織) Ice cream, Cake, and Panna cotta. 124 00:07:29,149 --> 00:07:31,084 (女性) This one. >> OK. 125 00:07:31,151 --> 00:07:34,655 チョーさん 玄関で食べようか。 126 00:07:36,156 --> 00:07:38,592 (師島) そして 赤いケーキにも ご注目ください。 127 00:07:38,659 --> 00:07:41,094 甘いものが苦手な 晋一さんのために→ 128 00:07:41,161 --> 00:07:43,096 ひかるさんが手作りした→ 129 00:07:43,163 --> 00:07:47,601 世界に 一つだけの 激辛ケーキでございま~す! 130 00:07:47,668 --> 00:07:49,102 \わぁ~!/ 131 00:07:49,169 --> 00:07:51,605 📱(カメラのシャッター音) 132 00:07:51,672 --> 00:07:54,107 (ひかる) めちゃくちゃ辛いでしょ? 133 00:07:54,174 --> 00:07:55,609 おいしい! 134 00:07:55,676 --> 00:07:59,613 (悠作) めちゃくちゃ汚いですよ。 >> うるさい! 135 00:07:59,680 --> 00:08:03,116 ♪~ “My Favorite Things” >> ひかるさんの お色直しが整いました。 136 00:08:03,183 --> 00:08:07,054 (拍手) フフフ…。 137 00:08:07,120 --> 00:08:17,064 (拍手) 138 00:08:17,130 --> 00:08:21,568 ホルンの演奏は 新郎の晋一さんでございます。 139 00:08:21,635 --> 00:08:35,582 (拍手) 140 00:08:35,649 --> 00:08:40,087 (町子) お父さん あの衣装 誰か分かる? 141 00:08:40,153 --> 00:08:42,589 ばかにするな。 142 00:08:42,656 --> 00:08:45,092 ジュリー・アンドリュースだろ? 143 00:08:45,158 --> 00:08:47,594 (師島) ひかるさんのお父さまが 大好きな映画→ 144 00:08:47,661 --> 00:08:50,097 “サウンド・オブ・ミュージック”の ヒロインをイメージした→ 145 00:08:50,163 --> 00:08:52,099 装いになっております。 146 00:08:52,165 --> 00:08:55,168 ヘッドドレスにもご注目です! 147 00:08:56,670 --> 00:08:59,106 (悠作) お義父さん その手拭い 捨てたらどうですか? 148 00:08:59,172 --> 00:09:00,607 ばかを言うな。 149 00:09:00,674 --> 00:09:05,045 今の時代 エコロジー&リユースだぞ。 150 00:09:05,112 --> 00:09:06,546 この日のために→ 151 00:09:06,613 --> 00:09:10,050 晋一さんは 一生懸命 ホルンを練習してくれました。 152 00:09:10,117 --> 00:09:12,552 踊られる方は どうぞ前へ。 153 00:09:12,619 --> 00:09:16,123 皆さま どうぞ お楽しみください。 154 00:09:23,630 --> 00:09:25,132 お父さん。 155 00:09:26,633 --> 00:09:29,569 はい。 >> あっ…。 156 00:09:29,636 --> 00:09:32,072 (師島) 皆さんも どうぞ前へ。 157 00:09:32,139 --> 00:09:34,141 ステキです。 158 00:09:40,647 --> 00:09:43,650 (万里江) フフフ…! >> フフフ…! 159 00:09:45,652 --> 00:09:47,087 左だよ 左。 160 00:09:47,154 --> 00:09:50,090 (悠作) お義父さんから見て 左ってことですか? 161 00:09:50,157 --> 00:09:53,593 何で 右を そんなに持ち上げんだよ! 162 00:09:53,660 --> 00:09:55,095 (悠作) 危ねぇ! 163 00:09:55,162 --> 00:09:57,097 ♪~ “乾杯の歌” 164 00:09:57,164 --> 00:10:01,601 (“乾杯の歌”:イタリア語) (拍手) 165 00:10:01,668 --> 00:10:19,119 (“乾杯の歌”:イタリア語) 166 00:10:19,186 --> 00:10:22,189 フフフ…。 167 00:10:30,697 --> 00:10:33,633 あ~ そこ そこ そこ。 168 00:10:33,700 --> 00:10:35,135 あ 痛い痛い痛い…! 169 00:10:35,202 --> 00:10:37,638 (悠作) 張り切り過ぎるからですよ。 170 00:10:37,704 --> 00:10:42,142 君が もうちょっと 使える人間だったらなぁ。 171 00:10:42,209 --> 00:10:46,213 (悠作) 散々 手伝わせといて それ言います? 172 00:10:50,217 --> 00:10:51,652 (志織) あぁ~。 173 00:10:51,718 --> 00:10:54,154 いい結婚式だったなぁ~。 174 00:10:54,221 --> 00:10:56,156 (凛奈) そんな のんきなこと 言ってて いいんですか? 175 00:10:56,223 --> 00:10:58,658 (万里江) そうよ もう少しで 今年 終わっちゃうわよ? 176 00:10:58,725 --> 00:11:02,162 分かってますけど 私は康彦の返事を待つ身なんで。 177 00:11:02,229 --> 00:11:04,097 (万里江) なかなか返事ができないのは→ 178 00:11:04,164 --> 00:11:07,667 志織ちゃんの迷いが 伝わってるからなんじゃないの? 179 00:11:12,672 --> 00:11:15,108 (ひかる:晋一)\はい/ 180 00:11:15,175 --> 00:11:17,110 (ひかる) 万里江さん! 181 00:11:17,177 --> 00:11:19,679 (万里江) お疲れさまでした。 182 00:11:20,681 --> 00:11:23,116 最高の披露パーティーに していただいて→ 183 00:11:23,183 --> 00:11:28,121 本当に ありがとうございました。 (万里江) いいえ こちらこそ→ 184 00:11:28,188 --> 00:11:30,624 素晴らしい時間を 共有させていただき→ 185 00:11:30,690 --> 00:11:32,125 ありがとうございました。 186 00:11:32,192 --> 00:11:35,128 万里江さんにお任せして ホントに よかったって思います。 187 00:11:35,195 --> 00:11:38,131 (万里江) その一言を聞くために 日々頑張っておりますんで→ 188 00:11:38,198 --> 00:11:40,133 私も感無量です。 189 00:11:40,200 --> 00:11:42,135 あっ この前 聞きそびれた→ 190 00:11:42,202 --> 00:11:46,206 夫婦円満の秘訣を お聞きしてもいいですか? 191 00:11:47,207 --> 00:11:48,708 (万里江) どうぞ。 192 00:11:50,210 --> 00:11:52,145 ん~…。 193 00:11:52,212 --> 00:11:54,648 相手のことはもちろん→ 194 00:11:54,714 --> 00:11:59,152 そのご家族や友人たちのことも 同じぐらい大事にできると→ 195 00:11:59,219 --> 00:12:02,155 うまくいくと思います。 196 00:12:02,222 --> 00:12:05,092 実は ひかるのお父さんと うまくやれるか→ 197 00:12:05,158 --> 00:12:07,094 心配だったんですけど→ 198 00:12:07,160 --> 00:12:09,096 今日で だいぶ 距離が近づいた気がします。 199 00:12:09,162 --> 00:12:13,600 (万里江) 今日は特別な日ですから この先 油断しないでくださいね。 200 00:12:13,667 --> 00:12:18,672 >> すぐ調子に乗るんですよ。 (万里江) うちにも似たようなのがおります。 201 00:12:20,173 --> 00:12:21,608 (順基) ただいま~。 202 00:12:21,675 --> 00:12:23,610 (悠作) おう いいとこ帰ってきた。 203 00:12:23,677 --> 00:12:25,612 ちょっと 背中 マッサージしてくれよ。 204 00:12:25,679 --> 00:12:27,114 (順基) 嫌だよ。 205 00:12:27,180 --> 00:12:31,118 (悠作) 俺は朝から 家中 大掃除させられてたんだぞ。 206 00:12:31,184 --> 00:12:33,120 (順基) 俺だって朝からバイトだよ。 207 00:12:33,186 --> 00:12:35,622 (悠作) お前は金がもらえるからいいけど 俺は無給だぞ? 208 00:12:35,689 --> 00:12:38,625 しかも ぶつぶつ文句ばっか言われて→ 209 00:12:38,692 --> 00:12:41,628 大変だったんだかんな。 210 00:12:41,695 --> 00:12:45,198 (順基) お願いがあるんだけど。 (悠作) 今 俺がお願いしてんだよ。 211 00:12:48,702 --> 00:12:51,638 (順基) どの辺? この辺? 212 00:12:51,705 --> 00:12:54,641 (悠作) ちゃんと手でやってくれよ。 213 00:12:54,708 --> 00:12:57,644 (順基) れいらのプレゼントを 土門さんに頼みたいんだけど。 214 00:12:57,711 --> 00:12:59,646 (悠作) 何で土門さんに頼むんだよ。 215 00:12:59,713 --> 00:13:02,649 (順基) れいらが 一番憧れてる 漫画家のサインあげたら→ 216 00:13:02,716 --> 00:13:04,584 絶対喜ぶと思ってさ。 217 00:13:04,651 --> 00:13:06,586 (悠作) そのサインは 俺のじゃないってことだな? 218 00:13:06,653 --> 00:13:09,589 (順基) 当たり前だろ。 (悠作) 誰なの? 219 00:13:09,656 --> 00:13:14,594 (順基) 誰だっけなぁ。 (悠作) それぐらい ちゃんと覚えとけよ。 220 00:13:14,661 --> 00:13:18,098 (順基) うちの母親が欲しがってる 「あれ」って何か分かったの? 221 00:13:18,165 --> 00:13:20,100 (悠作) 金じゃ買えないってことは→ 222 00:13:20,167 --> 00:13:24,104 どうせ 出来が良くて優しい夫とか いうんだろ? 223 00:13:24,171 --> 00:13:27,107 (順基) あぁ 割と近いかも。 (悠作) 近いんだ。 224 00:13:27,174 --> 00:13:29,109 (順基) 仕事に関係してる。 225 00:13:29,176 --> 00:13:32,612 (悠作) もういいから さっさと答え 言えよ。 226 00:13:32,679 --> 00:13:36,616 (順基) 描きかけてた漫画を 最後まで描いてほしいんだよ。 227 00:13:36,683 --> 00:13:39,619 (悠作) 何だ… そんなことかよ。 228 00:13:39,686 --> 00:13:42,622 (順基) そんなことって言うなら 描いてやんなよ。 229 00:13:42,689 --> 00:13:45,692 (悠作) だから無理だって言ってんだろ。 230 00:13:47,194 --> 00:13:50,130 (順基) それが分かってるから あの人も 口にしないんだよ。 231 00:13:50,197 --> 00:13:53,633 そういうところは 意外と いじらしいからさ。 232 00:13:53,700 --> 00:13:57,137 (悠作) 分かったような 口 利くんじゃねえよ。 233 00:13:57,204 --> 00:13:58,638 あ~ 痛っ! 234 00:13:58,705 --> 00:14:00,640 (順基) わざとじゃないよ。 235 00:14:00,707 --> 00:14:04,077 (悠作) 今のは絶対わざとだろうが! 236 00:14:04,144 --> 00:14:05,579 (順基) もういいの? 237 00:14:05,645 --> 00:14:08,582 (悠作) もうちょっと お願いします。 (順基) はい。 238 00:14:08,648 --> 00:14:11,151 この辺? (悠作) あぁ そうですね。 239 00:14:23,296 --> 00:14:24,731 (康彦) 疲れた? 240 00:14:24,798 --> 00:14:27,234 う~ん あぁ…。 241 00:14:27,300 --> 00:14:30,237 ずっと外にいたから余計にね。 242 00:14:30,303 --> 00:14:33,240 今日 建築事務所の面接 受けてきたよ。 243 00:14:33,306 --> 00:14:35,175 え… どうだったの? 244 00:14:35,242 --> 00:14:38,678 年明けから来てくれってさ。 >> じゃあ 採用ってこと? 245 00:14:38,745 --> 00:14:42,182 最初の3か月は 試用期間でバイト扱いだけど→ 246 00:14:42,249 --> 00:14:44,184 問題なければ正社員だって。 247 00:14:44,251 --> 00:14:47,687 すごいじゃん。 >> だから あっちのバイト先にも→ 248 00:14:47,754 --> 00:14:49,689 年内いっぱいでって 店長に話してきた。 249 00:14:49,756 --> 00:14:51,691 でも 店長さん 寂しがってたんじゃない? 250 00:14:51,758 --> 00:14:54,194 ううん 「俺からのお祝いだ」って→ 251 00:14:54,261 --> 00:14:56,696 テキーラ 飲まされただけ。 >> そっか。 252 00:14:56,763 --> 00:14:59,266 じゃあ私たちもお祝いしよう! 253 00:15:01,268 --> 00:15:03,270 結婚しよ? 254 00:15:08,775 --> 00:15:11,278 僕と結婚してください。 255 00:15:17,784 --> 00:15:19,286 いいよ。 256 00:15:21,788 --> 00:15:25,225 お祝い… しよっか。 257 00:15:25,292 --> 00:15:27,227 うん。 258 00:15:27,294 --> 00:15:30,230 うん! うんうん…! 259 00:15:30,297 --> 00:15:31,798 ありがとね。 260 00:15:34,301 --> 00:15:38,238 ううん お待たせしました。 261 00:15:43,743 --> 00:15:46,680 (一同) カンパ~イ! (万里江) おめでとう! 262 00:15:46,746 --> 00:15:49,249 >> おめでとう。 >> おめでとうございます。 263 00:15:52,252 --> 00:15:55,689 (万里江) いや~ でも ホントよかったね。 264 00:15:55,755 --> 00:15:57,691 皆さんには ご心配をおかけしました。 265 00:15:57,757 --> 00:16:00,694 師島さんのおかげですよね? >> いえいえ。 266 00:16:00,760 --> 00:16:03,697 悠作さんのおかげですよ。 >> ホントに皆さんのおかげです。 267 00:16:03,763 --> 00:16:06,199 (万里江) これで 志織ちゃんの結婚式を 一緒に考えるっていう→ 268 00:16:06,266 --> 00:16:09,202 私の夢も叶いそうで うれしいわ。 269 00:16:09,269 --> 00:16:10,704 (凛奈) 志織さん。 >> はい。 270 00:16:10,770 --> 00:16:13,206 結婚の抱負をお願いします。 (万里江) おっ。 271 00:16:13,273 --> 00:16:16,209 ん~ 万里江さんを見習って→ 272 00:16:16,276 --> 00:16:18,211 しぶとい家庭を 築いていこうと思います! 273 00:16:18,278 --> 00:16:20,213 (万里江) しぶといって どういう意味よ ねぇ? 274 00:16:20,280 --> 00:16:23,216 しなやかで強い竹のような家庭 ってことじゃないですか? 275 00:16:23,283 --> 00:16:25,218 言いたかったことは まさに それです。 276 00:16:25,285 --> 00:16:28,788 (万里江) フフフっ ホント 調子いいんだから~! 277 00:16:28,788 --> 00:16:36,229 ♪~ 278 00:16:42,235 --> 00:16:44,237 (万里江) よし行こう。 (チョーさん:鳴き声) 279 00:16:47,240 --> 00:16:49,676 (万里江) 師島君 気丈に振る舞ってたけど→ 280 00:16:49,743 --> 00:16:53,179 いざ結婚が決まったら やっぱりショックだったのね。 281 00:16:53,246 --> 00:16:55,181 (悠作) ひそかに ちょっと期待してたんじゃない? 282 00:16:55,248 --> 00:16:56,683 (万里江) どうなんだろうね。 283 00:16:56,750 --> 00:16:59,686 (順基) じいちゃんの予言通り ホントに脈はなかったんだね。 284 00:16:59,753 --> 00:17:01,688 もういいだろ その話は。 285 00:17:01,755 --> 00:17:05,191 (万里江) いつか師島君にも ちゃんと 幸せになってもらいたいなぁ。 286 00:17:05,258 --> 00:17:09,195 そんな先のことより 年末年始が心配だな。 287 00:17:09,262 --> 00:17:12,198 (万里江) どうして? >> クリスマスに正月って→ 288 00:17:12,265 --> 00:17:15,201 独り身のバツイチにとって→ 289 00:17:15,268 --> 00:17:17,203 こたえる季節だからな。 290 00:17:17,270 --> 00:17:19,205 (順基) 経験者は語る だね。 291 00:17:19,272 --> 00:17:23,209 好きだった相手が 結婚を決めた直後ともなれば→ 292 00:17:23,276 --> 00:17:27,213 なおさらキツい年の瀬になるぞ。 293 00:17:27,280 --> 00:17:30,216 クリスマスが怖いです。 (悠作) また起きてきたよ。 294 00:17:30,283 --> 00:17:33,219 (達男) つらいよなぁ 分かるぞ。 295 00:17:33,286 --> 00:17:36,156 僕の真の理解者は やはり お父さまだけです。 296 00:17:36,222 --> 00:17:40,160 (達男) 一人が寂しかったら いつでも うちに来いよな。 297 00:17:40,226 --> 00:17:42,662 よろしいんですか? (万里江) あっ じゃあ→ 298 00:17:42,729 --> 00:17:44,664 師島君を囲んで クリスマスパーティーやろうよ。 299 00:17:44,731 --> 00:17:47,667 >> いいんじゃない? (悠作) 誰よりもサンタクロースっぽいもんね。 300 00:17:47,734 --> 00:17:49,669 (順基) 師島さんに ちょいちょい 失礼なこと言うよね。 301 00:17:49,736 --> 00:17:51,671 逆に ありがたいです。 302 00:17:51,738 --> 00:17:56,176 七面鳥の丸焼きでもするか! (悠作) そんなの うちでできるんですか? 303 00:17:56,242 --> 00:18:01,181 掃除でも料理でも やる気になれば 何だって できるんだよ。 304 00:18:01,247 --> 00:18:03,683 (悠作) せっかく 換気扇 キレイにしたのに→ 305 00:18:03,750 --> 00:18:06,686 また汚れんのかぁ…。 (万里江) あぁ もう! 306 00:18:06,753 --> 00:18:08,688 ねぇ れいらさんも 呼んだらいいじゃない。 307 00:18:08,755 --> 00:18:10,690 (順基) 学校以外では会うなって 言ったじゃん。 308 00:18:10,757 --> 00:18:12,692 (万里江) クリスマスぐらい いいわよ。 309 00:18:12,759 --> 00:18:14,694 (悠作) 思い出した! (万里江) 何? 310 00:18:14,761 --> 00:18:16,696 (悠作) 志織ちゃんが 結婚したってことは→ 311 00:18:16,763 --> 00:18:18,698 万里江から ご褒美もらえる ってことだよね? 312 00:18:18,765 --> 00:18:21,701 (万里江) 別に あなたのおかげで 結婚できたかは分からないし。 313 00:18:21,768 --> 00:18:23,703 (悠作) 康彦君に会う前に約束したよな? 314 00:18:23,770 --> 00:18:25,705 (順基) 成功報酬だって 間違いなく言ってた。 315 00:18:25,772 --> 00:18:30,210 (万里江) 余計なこと言わなくていいから。 (悠作) 何買ってもらおっかな~。 316 00:18:30,276 --> 00:18:33,279 (万里江) 師島君がいるんだから はしたないこと やめてよ。 317 00:18:34,781 --> 00:18:37,217 七面鳥 楽しみだなぁ。 318 00:18:37,283 --> 00:18:40,720 好きなもの 何だって作ってやるからな。 319 00:18:40,787 --> 00:18:43,223 ありがとうございます! 320 00:18:43,289 --> 00:18:46,226 (れいら) ねぇ ホントに お邪魔しちゃっていいの? 321 00:18:46,292 --> 00:18:48,228 (順基) この前の キノコパーティーの時みたいに→ 322 00:18:48,294 --> 00:18:50,230 また じいちゃんが 張り切ってるから→ 323 00:18:50,296 --> 00:18:52,232 来てくれると助かるよ。 >> やった。 324 00:18:52,298 --> 00:18:54,234 じゃあ 私がケーキ買っていくって→ 325 00:18:54,300 --> 00:18:57,237 お母さんに言っといて。 (順基) いいよ 買わなくて。 326 00:18:57,303 --> 00:18:59,239 女同士は そういうわけには いかないの。 327 00:18:59,305 --> 00:19:02,242 分かってないな~。 328 00:19:02,308 --> 00:19:04,310 (順基) はいはい。 329 00:19:08,147 --> 00:19:11,518 (土門) 頼まれたサイン 置いとくぞ。 330 00:19:11,584 --> 00:19:15,021 (悠作) せっかくだから俺のサインも プレゼントしよっかな~。 331 00:19:15,088 --> 00:19:18,525 (賢雄) おじさん サインあるの? (悠作) そりゃあ あるさ。 332 00:19:18,591 --> 00:19:21,027 これに書いてやろうか? >> うん 書いて! 333 00:19:21,094 --> 00:19:23,530 (悠作) 冗談に決まってんだろ。 334 00:19:23,596 --> 00:19:26,032 息子のために プレゼント用意したんだから→ 335 00:19:26,099 --> 00:19:28,535 俺のためにも誰か プレゼントしてくんねえかなぁ。 336 00:19:28,601 --> 00:19:31,037 何が欲しいんですか? >> このおじさんが描いた→ 337 00:19:31,104 --> 00:19:35,542 漫画の原稿が欲しいんだよ。 (悠作) 万里江と 一緒じゃないっすか。 338 00:19:35,608 --> 00:19:37,544 もう ほとんど 描き終わってんだから→ 339 00:19:37,610 --> 00:19:40,046 最後に ちょっと 描くだけじゃねえかよ。 340 00:19:40,113 --> 00:19:42,549 (悠作) 土門さんも しつこい人だなぁ。 341 00:19:42,615 --> 00:19:44,551 離婚しないことに なったんだから→ 342 00:19:44,617 --> 00:19:47,053 どう考えても離婚漫画は 成立しないじゃないっすか。 343 00:19:47,120 --> 00:19:50,056 離婚しかけたけど ギリギリ離婚はしませんでした→ 344 00:19:50,123 --> 00:19:54,060 …でいいんだよ。 (悠作) それじゃあ ぬるいんですって。 345 00:19:54,127 --> 00:19:57,564 もし俺が読者だったら 到底 納得できませんけどね。 346 00:19:57,630 --> 00:20:00,066 俺は離婚以外の結末でも この漫画は→ 347 00:20:00,133 --> 00:20:03,570 十分 成立すると思うけどな。 (悠作) じゃあ離婚以外に→ 348 00:20:03,636 --> 00:20:05,572 どんなオチがあるって いうんですか? 349 00:20:05,638 --> 00:20:09,008 それは考えれば何かしらと 出てくるはずなんだよ。 350 00:20:09,075 --> 00:20:12,512 なぁ? でも お前はハナから 考えることを放棄してるだろ? 351 00:20:12,579 --> 00:20:15,014 (悠作) だって そこのゴールを目がけて 描き始めたのに→ 352 00:20:15,081 --> 00:20:17,016 ゴールが もうないんすよ? 353 00:20:17,083 --> 00:20:20,520 離婚を取っ払ったとしても 家庭不和の実録漫画として→ 354 00:20:20,587 --> 00:20:23,022 十分 成立してんだよ。 355 00:20:23,089 --> 00:20:25,024 (悠作) 俺は そうは思いませんね。 356 00:20:25,091 --> 00:20:29,028 じゃあ “コタツがない家”って タイトルを見てさ→ 357 00:20:29,095 --> 00:20:32,532 離婚漫画って連想する人が どれだけいると思ってるよ? 358 00:20:32,599 --> 00:20:35,535 (悠作) そういう問題じゃないんですよ。 359 00:20:35,602 --> 00:20:38,538 どうして “コタツがない家”って 名前にしたの? 360 00:20:38,605 --> 00:20:41,040 (悠作) うちに コタツがないからだよ。 361 00:20:41,107 --> 00:20:44,544 うちも 床暖房とエアコンしかないよ。 362 00:20:44,611 --> 00:20:47,046 (悠作) でも 賢雄ん家は 家族みんな仲良しだろ? 363 00:20:47,113 --> 00:20:50,550 もしや 家に ぬくもりがないってことを→ 364 00:20:50,617 --> 00:20:53,119 暗示してるんですか? 365 00:20:54,621 --> 00:20:57,056 フフっ。 366 00:20:57,123 --> 00:21:02,061 やっぱり君はさ 声優じゃなくて 編集者に向いてると思うな。 367 00:21:02,128 --> 00:21:05,064 (悠作) 離婚以外の結末を 探すぐらいなら→ 368 00:21:05,131 --> 00:21:09,502 違う漫画のネタを探した方が 断然 早そうですけどねぇ~。 369 00:21:09,569 --> 00:21:11,004 11年半かかってさ→ 370 00:21:11,070 --> 00:21:13,506 やっと 9合目まで登ってきたのに→ 371 00:21:13,573 --> 00:21:16,509 また1合目まで 引き返そうっていうのか? 372 00:21:16,576 --> 00:21:19,012 (悠作) そうやって 自分たちに嘘をつかないで→ 373 00:21:19,078 --> 00:21:22,015 ここまで やってきたんじゃないっすか。 374 00:21:22,081 --> 00:21:25,518 俺はそれでもいいと 思ってるけどさ→ 375 00:21:25,585 --> 00:21:28,021 マリちゃんのことを 考えるとさぁ…。 376 00:21:28,087 --> 00:21:30,023 (悠作) そこは心配ないですって。 377 00:21:30,089 --> 00:21:33,026 俺という人間を 十分 分かってくれてますから。 378 00:21:33,092 --> 00:21:36,029 >> じゃあ今年もダメか。 (悠作) 来年 頑張りましょ。 379 00:21:36,095 --> 00:21:38,031 >> 頑張りましょう! (悠作) ホ~イ! 380 00:21:38,097 --> 00:21:40,033 もう参りましたよ。 381 00:21:40,099 --> 00:21:42,535 (悠作) 今年1年 お疲れっした! 382 00:21:42,602 --> 00:21:45,104 お疲れさまでした! 383 00:21:48,608 --> 00:21:51,044 (京屋) あそこの立ち飲み屋で 昔 バイトしてたんすよ。 384 00:21:51,110 --> 00:21:54,547 そうなの? じゃあ昔 店で会ってんのかもな。 385 00:21:54,614 --> 00:21:57,550 俺 行くと安くしてくれるから 今度 行きましょうよ。 386 00:21:57,617 --> 00:21:59,552 今日 この後は? 大丈夫ですよ。 387 00:21:59,619 --> 00:22:03,056 おっ たっつぁんも 一緒に飲みに行かない? 388 00:22:03,122 --> 00:22:07,560 今日は ちょっと疲れたし 遠慮しとくかな。 389 00:22:07,627 --> 00:22:09,996 無理しない方がいいっすよ。 390 00:22:10,063 --> 00:22:12,999 どうせなら サウナ行って 飲みに行くか。 391 00:22:13,066 --> 00:22:15,001 俺は最初から そのつもりでしたけどね。 392 00:22:15,068 --> 00:22:18,071 (熊沢) 俺のこと試したのかよ。 (京屋) いや そんなつもりじゃ…。 393 00:22:24,077 --> 00:22:25,511 あぁ…。 394 00:22:25,578 --> 00:22:27,513 (万里江) どうして 一緒に飲みに行かなかったの? 395 00:22:27,580 --> 00:22:31,017 その新人が 苦手なんだよ。 396 00:22:31,084 --> 00:22:35,021 (悠作) 何が そんなに嫌なんですか? >> 挨拶は軽いし→ 397 00:22:35,088 --> 00:22:38,024 制服の着こなしも だらしがないし→ 398 00:22:38,091 --> 00:22:41,027 見ているだけでイライラする。 (万里江) そんなこと言ったら→ 399 00:22:41,094 --> 00:22:43,029 クマさん 板挟みで困っちゃうわよ。 400 00:22:43,096 --> 00:22:47,033 休憩中だって 俺だけが ついていけないような話題を→ 401 00:22:47,100 --> 00:22:50,036 わざとするんだぞ。 (万里江) それは考え過ぎよ。 402 00:22:50,103 --> 00:22:52,038 クマさんはクマさんで→ 403 00:22:52,105 --> 00:22:56,042 最近 俺との距離を 置こうとしてるんだ。 404 00:22:56,109 --> 00:22:59,045 (万里江) 飲みに誘ってくれてるのに それはないわよ。 405 00:22:59,112 --> 00:23:02,548 昼飯だって そいつと 一緒に外に出て→ 406 00:23:02,615 --> 00:23:04,550 俺だけ 一人ぼっちだ。 407 00:23:04,617 --> 00:23:07,553 (万里江) 新人さんなんだから 気にかけて 面倒見てるんでしょ。 408 00:23:07,620 --> 00:23:10,490 (悠作) あんな面倒見のいい人 なかなかいませんよ? 409 00:23:10,556 --> 00:23:12,492 それは分かってんだけど→ 410 00:23:12,558 --> 00:23:15,995 こんなにも クマさんとの距離を 感じたのは初めてだよ。 411 00:23:16,062 --> 00:23:18,498 (悠作) それ 恋人に使うセリフですよ。 412 00:23:18,564 --> 00:23:21,501 (万里江) じゃあ うちでやるクリスマス会に 誘ってみたらいいじゃない。 413 00:23:21,567 --> 00:23:23,002 (悠作) そうですよ! 414 00:23:23,069 --> 00:23:25,004 師島さんに サンタのコスプレ 着てもらったら→ 415 00:23:25,071 --> 00:23:28,007 トナカイは やっぱり クマさんですよ。 416 00:23:28,074 --> 00:23:31,010 (万里江) お父さん 今年は散々 クマさんに お世話になったんだから→ 417 00:23:31,077 --> 00:23:34,580 料理とお酒で おもてなししたらいいじゃない。 418 00:23:36,582 --> 00:23:39,085 誘ってみるかなぁ。 419 00:23:46,559 --> 00:23:48,494 (悠作) ちょっと寄っていい? 420 00:23:48,561 --> 00:23:51,564 (万里江) まだ買い出し 終わってないんだけど。 421 00:23:53,065 --> 00:23:55,001 (悠作) 俺へのプレゼント これでいいや。 422 00:23:55,067 --> 00:23:57,003 (万里江) 何で あなたに 買わなきゃなんないのよ。 423 00:23:57,069 --> 00:23:59,005 (悠作) 志織ちゃんたちが 結婚したんだから→ 424 00:23:59,071 --> 00:24:00,506 約束は約束だろ? 425 00:24:00,573 --> 00:24:03,509 (万里江) じゃ 彼女たちの結婚式が 無事に終わってからにしてよ。 426 00:24:03,576 --> 00:24:05,511 この先 何が起こるか 分からないんだから。 427 00:24:05,578 --> 00:24:07,013 (悠作) そんなこと言ってたら→ 428 00:24:07,079 --> 00:24:09,515 お義父さんへのクリスマスプレゼント 間に合わなくなるけど→ 429 00:24:09,582 --> 00:24:13,085 いいんだ? (万里江) え? どういうこと? 430 00:24:14,587 --> 00:24:17,023 (悠作) フフフ。 431 00:24:17,089 --> 00:24:21,093 オーライ オーライ オーライ オーライ。 432 00:24:22,595 --> 00:24:25,531 うちで今日 クリスマスパーティー やるんだけど→ 433 00:24:25,598 --> 00:24:27,533 クマさん 来てくれない? 434 00:24:27,600 --> 00:24:32,038 今日かぁ 残念! ダメなのか…。 435 00:24:32,104 --> 00:24:34,040 嫁がケーキ作って待ってるし→ 436 00:24:34,106 --> 00:24:37,043 息子たちにもプレゼント渡す 約束だからさ。 437 00:24:37,109 --> 00:24:39,045 そらぁ そうだよなぁ。 (クラクション) 438 00:24:39,111 --> 00:24:42,048 神山さん そこトラック通ります! 439 00:24:43,549 --> 00:24:46,052 山神だっつってんだろ! 440 00:24:50,556 --> 00:24:51,991 えっ 順基。 441 00:24:52,058 --> 00:24:53,993 順基ん家 このバスでしょ? 442 00:24:54,060 --> 00:24:57,496 (順基) 予定が変更になりました。 >> えっ ちょ…。 443 00:24:57,563 --> 00:24:59,498 このケーキ どうすんのよ。 444 00:24:59,565 --> 00:25:02,501 (順基) 後で ちゃんと食べるから 大丈夫だよ。 445 00:25:02,568 --> 00:25:05,071 ねぇ どこ行くの? 446 00:25:05,071 --> 00:25:16,082 ♪~ 447 00:25:16,082 --> 00:25:20,519 (悠作) うん うん 分かった。 448 00:25:20,586 --> 00:25:22,021 📱(操作音) 449 00:25:22,088 --> 00:25:24,023 (悠作) 順基たち 別の予定ができたんだってさ。 450 00:25:24,090 --> 00:25:26,525 (万里江) 何の予定よ。 (悠作) 聞いてないけど。 451 00:25:26,592 --> 00:25:28,027 (万里江) 何で聞かないのよ。 452 00:25:28,094 --> 00:25:31,030 (悠作) あいつ 都合の悪い時だけは 俺に電話してくるんだよ。 453 00:25:31,097 --> 00:25:33,532 (万里江) ちゃんと問い詰めて 怒ったりしないからでしょ? 454 00:25:33,599 --> 00:25:36,535 (悠作) 高校3年のクリスマスなんだから うちなんかで過ごすより→ 455 00:25:36,602 --> 00:25:39,038 もっと きらびやかな所 行きたいでしょ。 456 00:25:39,105 --> 00:25:40,973 きらびやかじゃなくて悪かったな。 457 00:25:41,040 --> 00:25:42,975 (悠作) 別に お義父さんのせいじゃ ないですよ。 458 00:25:43,042 --> 00:25:45,978 (万里江) うちで過ごすから 彼女と会うのOKしたのに→ 459 00:25:46,045 --> 00:25:49,482 ホント すぐ調子に乗るんだから。 460 00:25:49,548 --> 00:25:52,985 (悠作) えっ クマさんも来ないんじゃ この4人だけ? 461 00:25:53,052 --> 00:25:55,488 じゃあ あちらのテーブル 片付けちゃいましょうかね? 462 00:25:55,554 --> 00:25:57,490 (万里江) やるから座ってて 今 シャンパン開けるから ねっ? 463 00:25:57,556 --> 00:25:59,492 みんなで乾杯しよう! (師島) はい。 464 00:25:59,558 --> 00:26:01,560 (万里江) いくよ よし。 465 00:26:03,062 --> 00:26:04,997 (清美)\いらっしゃい/ (れいら)\こんばんは/ 466 00:26:05,064 --> 00:26:07,500 お邪魔しま~す。 (順基) ジンさんは? 467 00:26:07,566 --> 00:26:11,003 (清美) あなたたちが飲むジュース 買いに行ってくれたわ。 468 00:26:11,070 --> 00:26:13,005 あっ これケーキなんですけど。 469 00:26:13,072 --> 00:26:15,508 まぁ うれしい! ありがとう。 470 00:26:15,574 --> 00:26:17,510 後で みんなでいただきましょう。 471 00:26:17,576 --> 00:26:21,013 ♪~ タタタ タ~タタ~ 472 00:26:21,080 --> 00:26:24,517 ♪~ タタタ~ タタ~ 473 00:26:24,583 --> 00:26:28,521 ♪~ タタタ タタタ タタタ~ 474 00:26:28,587 --> 00:26:31,590 ♪~ タタタ タタタタ~ 475 00:26:34,093 --> 00:26:35,528 (万里江) 味はどう? 476 00:26:35,594 --> 00:26:38,030 今まで食べた七面鳥で 一番おいしいです。 477 00:26:38,097 --> 00:26:39,966 (悠作) そんなに 回数は食べてないでしょ? 478 00:26:40,032 --> 00:26:41,467 今日で3回目です。 479 00:26:41,534 --> 00:26:44,470 (万里江) 私も いただこうかな。 >> あっ じゃあ これを。 480 00:26:44,537 --> 00:26:46,472 はい。 (万里江) はい。 481 00:26:46,539 --> 00:26:48,975 (悠作) お義父さん? 482 00:26:49,041 --> 00:26:51,978 かぶってみませんか? 483 00:26:52,044 --> 00:26:53,479 ハァ~。 484 00:26:53,546 --> 00:26:56,482 せっかく 師島さんも呼んだんですから→ 485 00:26:56,549 --> 00:26:58,985 楽しくいきましょうよ。 486 00:26:59,051 --> 00:27:02,989 こんな しけた会になってしまって 申し訳ないね。 487 00:27:03,055 --> 00:27:04,490 とんでもないです。 488 00:27:04,557 --> 00:27:06,492 料理もお酒も とても おいしいですし→ 489 00:27:06,559 --> 00:27:08,494 一生の思い出になりました。 490 00:27:08,561 --> 00:27:10,997 (悠作) 師島さんは大げさなんだよ。 491 00:27:11,063 --> 00:27:14,000 (万里江) クマさんに電話してみたら? >> え? どうして? 492 00:27:14,066 --> 00:27:17,503 (万里江)「お子さんたち寝た後でもいいから 軽く飲みに来ませんか?」って。 493 00:27:17,570 --> 00:27:21,007 (悠作) 呼んでも どうせ来ないって。 (万里江) そんなの分かんないじゃない。 494 00:27:21,073 --> 00:27:24,010 (悠作) そもそも ホントに家でクリスマス会 やってるのかどうかだって→ 495 00:27:24,076 --> 00:27:25,511 怪しいし。 496 00:27:25,578 --> 00:27:27,513 俺が嘘をつかれてるって いうのか? 497 00:27:27,580 --> 00:27:29,515 (悠作) その可能性はゼロでは ないんじゃないんですか? 498 00:27:29,582 --> 00:27:32,018 (万里江) クマさんが お父さんに 嘘をつくとは思えないけど。 499 00:27:32,084 --> 00:27:33,519 (悠作) クマさん ここ最近→ 500 00:27:33,586 --> 00:27:35,521 ずっとお義父さんに こき使われてたじゃないっすか。 501 00:27:35,588 --> 00:27:37,523 こき使ってなんかないだろ。 502 00:27:37,590 --> 00:27:39,525 (悠作) 使ってる方は そう言うんですけど→ 503 00:27:39,592 --> 00:27:41,460 使われてる方は そうは思わないんですよ。 504 00:27:41,527 --> 00:27:43,462 (万里江) でもその分 お酒ごちそうしたり してるのよね? 505 00:27:43,529 --> 00:27:45,965 そうだよ 飲みに行ったら ほとんど俺が払ってる。 506 00:27:46,032 --> 00:27:47,967 (悠作) じゃあ 飲んでる時に クマさんの話を→ 507 00:27:48,034 --> 00:27:50,469 ちゃんと聞いてあげてますか? >> クマさんは→ 508 00:27:50,536 --> 00:27:52,972 あんまり 自分から話す方じゃ ない。 509 00:27:53,039 --> 00:27:54,974 (悠作) それは 一方的に お義父さんが愚痴ったり→ 510 00:27:55,041 --> 00:27:56,976 自慢話をしてるからじゃ ありませんか? 511 00:27:57,043 --> 00:27:58,978 (万里江) 勝手に決め付けんの やめてよ。 512 00:27:59,045 --> 00:28:00,980 (悠作) それじゃあ 借りを返すどころか→ 513 00:28:01,047 --> 00:28:03,482 飲むたんびに 貸しが増えていく一方ですよ。 514 00:28:03,549 --> 00:28:08,988 ええ ええ 悠作君の言う通りだよ だから新入りのバイトに→ 515 00:28:09,055 --> 00:28:11,490 あっさり 乗り換えられちゃうんだよね。 516 00:28:11,557 --> 00:28:14,493 ハハハ…。 (万里江) もうやめてよね 師島君いるのよ。 517 00:28:14,560 --> 00:28:17,496 >> 帰った方が よろしいですか? (万里江) いやいや 帰らないで。 518 00:28:17,563 --> 00:28:20,499 せっかくのクリスマスなんだから ほら 楽しく飲もうよ! 519 00:28:20,566 --> 00:28:23,569 (悠作) 僕は最初から そのつもりなんですけどね。 520 00:28:31,077 --> 00:28:36,515 (万里江) 本当は もうちょっと後で 渡そうと思ってたんだけど→ 521 00:28:36,582 --> 00:28:40,453 私たちから お父さんに プレゼントがありま~す! 522 00:28:40,519 --> 00:28:43,956 こちらをご覧くださ~い! 523 00:28:44,023 --> 00:28:46,459 >> え? (万里江) ここは今日から→ 524 00:28:46,525 --> 00:28:48,461 お父さんの部屋に なりましたので→ 525 00:28:48,527 --> 00:28:51,964 自由に使っていただいて結構です。 >> だって→ 526 00:28:52,031 --> 00:28:55,468 悠作君 夜中にゲームやるからって。 (万里江) もう大丈夫。 527 00:28:55,534 --> 00:28:59,972 仕事部屋に安いテレビ買ったから。 (悠作) 長らくお待たせいたしました。 528 00:29:00,039 --> 00:29:02,475 (万里江) もっと早くに こうしてればよかったんだけど→ 529 00:29:02,541 --> 00:29:05,978 待たせちゃって ごめんね。 530 00:29:06,045 --> 00:29:08,981 ホントに いいのか? 531 00:29:09,048 --> 00:29:11,484 (万里江) うん 今日からお父さんの部屋。 532 00:29:11,550 --> 00:29:14,053 どんなふうに使ってもらっても 構わないから。 533 00:29:16,555 --> 00:29:19,492 >> ありがとう。 (万里江) ううん。 534 00:29:19,558 --> 00:29:23,996 >> ありがとう。 (悠作) どういたしまして。 535 00:29:24,063 --> 00:29:26,499 (拍手) 536 00:29:26,565 --> 00:29:29,001 (悠作) そんな拍手するようなことじゃ ないから。 537 00:29:29,068 --> 00:29:31,003 危うく泣くところでした。 538 00:29:31,070 --> 00:29:33,506 (万里江) お父さんと悠作に プレゼント買って→ 539 00:29:33,572 --> 00:29:37,009 順基に ないと怒るかと思ったから ダウンコート 買っちゃったわよ。 540 00:29:37,076 --> 00:29:39,512 (悠作) 結局 息子に一番甘いんだからな。 541 00:29:39,578 --> 00:29:42,014 社長は みんなに優しい方ですから。 542 00:29:43,516 --> 00:29:47,453 (万里江) ちょっと勝手に出さないでよ! >> それ 7万もするのか? 543 00:29:47,520 --> 00:29:49,955 (悠作) あぁ ちょうどいいな。 (万里江) どこがよ。 544 00:29:50,022 --> 00:29:51,957 (ドアが開く音) (順基)\ただいま~/ 545 00:29:52,024 --> 00:29:54,460 (万里江) ちょっと早く脱いでよ! (悠作) 俺からのプレゼントってことにしない? 546 00:29:54,527 --> 00:29:56,529 (万里江) いいから早くしまって! 547 00:29:58,531 --> 00:29:59,965 え? 548 00:30:00,032 --> 00:30:01,967 (順基) あっ。 549 00:30:02,034 --> 00:30:03,536 (悠作) え? 550 00:30:05,037 --> 00:30:06,472 どういうこと? 551 00:30:06,539 --> 00:30:08,974 (万里江) お金ないから買えないって 言ってたじゃないの。 552 00:30:09,041 --> 00:30:10,976 (順基) ばあちゃんからの クリスマスプレゼントだよ。 553 00:30:11,043 --> 00:30:12,478 (万里江) は? 554 00:30:12,545 --> 00:30:16,549 俺との約束すっぽかして あいつの所に行ってたのか! 555 00:30:20,052 --> 00:30:21,987 (ゴングの音) 556 00:30:22,054 --> 00:30:24,490 (順基) どうしても来てくれって しつこかったからさ。 557 00:30:24,557 --> 00:30:27,993 だからって 俺との約束の方が先だろうが。 558 00:30:28,060 --> 00:30:30,496 (順基) それは ホントにごめん。 (悠作) じゃ このダウンコートは俺んだな。 559 00:30:30,563 --> 00:30:32,498 (順基) ふざけんなよ。 (悠作) ふざけてんのは お前だろ。 560 00:30:32,565 --> 00:30:34,500 (順基) 親子で同じの着るとか あり得ないから。 561 00:30:34,567 --> 00:30:36,502 >> ん~ じゃあ俺が着る。 (順基) 勘弁してくれよ。 562 00:30:36,569 --> 00:30:38,504 (悠作) お義父さんより俺の方が マシだろ? 563 00:30:38,571 --> 00:30:39,939 (万里江) あなた まさか→ 564 00:30:40,005 --> 00:30:42,441 コート買ってくれたら お母さんの家に行ってあげる→ 565 00:30:42,508 --> 00:30:44,944 …って交換条件 出したんじゃないでしょうね? 566 00:30:45,010 --> 00:30:46,946 (順基) さすがの俺でも そこまでクズじゃないよ。 567 00:30:47,012 --> 00:30:48,948 (悠作) 最低な人間だって 自覚はあるみたいだな。 568 00:30:49,014 --> 00:30:51,951 (順基) プレゼントあげたいから うちに 来ないかって言われただけだよ。 569 00:30:52,017 --> 00:30:54,453 (万里江) どうして あなたがそのダウンコート 欲しいって知ってたのよ? 570 00:30:54,520 --> 00:30:56,956 (順基) さっき4人で 一緒にデパート行って 買ってもらったんだよ。 571 00:30:57,022 --> 00:30:59,959 (悠作) 4人って お前とれいらさんと お義母さんと あと誰? 572 00:31:00,025 --> 00:31:02,962 (順基) ジンさんだよ。 573 00:31:03,028 --> 00:31:06,465 ばあちゃんなんか 高そうな指輪 買ってもらってたよ。 574 00:31:06,532 --> 00:31:07,967 (万里江) は? 575 00:31:08,033 --> 00:31:11,470 (ゴングの音) 576 00:31:11,537 --> 00:31:12,972 あの野郎…。 577 00:31:13,038 --> 00:31:14,974 (悠作) あの野郎って どっちのことですか? 578 00:31:15,040 --> 00:31:16,976 >> どっちもだよ。 (万里江) 指輪って どんな指輪よ? 579 00:31:17,042 --> 00:31:19,478 (順基) ダイヤが入ってるって言ってたよ。 (万里江) はっ! 580 00:31:19,545 --> 00:31:22,982 (悠作) もしかして 結婚指輪なんじゃないの? 581 00:31:23,048 --> 00:31:25,484 (順基) ばあちゃん 俺がいること忘れて→ 582 00:31:25,551 --> 00:31:27,987 完全に女の顔してたよ。 (万里江) 順基!! 583 00:31:28,053 --> 00:31:30,489 どいつもこいつも ばかにしやがって! 584 00:31:30,556 --> 00:31:32,992 (師島) お父さま? 585 00:31:33,058 --> 00:31:35,060 (万里江) お父さん。 586 00:31:37,062 --> 00:31:39,932 (順基) へぇ~ あそこ じいちゃんの部屋になったんだ。 587 00:31:39,999 --> 00:31:42,434 (悠作) 師島さんいたの気付いてるか? 588 00:31:42,501 --> 00:31:45,437 (順基) サンタのコスプレ 最高に似合いますね。 589 00:31:45,504 --> 00:31:47,940 コート 大変お似合いですよ。 590 00:31:48,007 --> 00:31:50,943 (悠作) 俺も そんな悪くないですよね? (師島) 早く脱いであげてください。 591 00:31:51,010 --> 00:31:53,445 (悠作) これ まだ返品できんのかねぇ? 592 00:31:53,512 --> 00:31:55,948 (一同) イチ ニ サン シ→ 593 00:31:56,015 --> 00:31:58,450 ゴ ロク シチ ハチ。 (京屋) おはようございます! 594 00:31:58,517 --> 00:32:00,452 (達男) おはよう! (熊沢) 遅刻ギリギリだぞ。 595 00:32:00,519 --> 00:32:02,454 昨日は ごちそうさまでした。 (ゴングの音) 596 00:32:02,521 --> 00:32:05,958 (熊沢) 終電 間に合ったのか? あぁ そっちもギリギリで。 597 00:32:06,025 --> 00:32:07,960 だから うち泊まってけっつったんだよ。 598 00:32:08,027 --> 00:32:10,462 え? え? クマさん 昨日→ 599 00:32:10,529 --> 00:32:13,966 息子と奥さんと クリスマス会やる って言ってなかった? 600 00:32:14,033 --> 00:32:16,468 あぁ 彼女もいなくて寂しいって 言うから→ 601 00:32:16,535 --> 00:32:17,970 うち呼んでやったんですよ。 602 00:32:18,037 --> 00:32:20,472 奥さん 酔っぱらうと すげぇ面白いんすよ。 603 00:32:20,539 --> 00:32:23,976 うらやましいなぁ 俺なんか クマさんのお宅に→ 604 00:32:24,043 --> 00:32:26,478 一度も呼ばれたことなんか ないから。 605 00:32:26,545 --> 00:32:28,981 たっつぁんのこと呼べるような 家じゃないもん。 606 00:32:29,048 --> 00:32:31,984 古くて狭いっすよね。 >> お前が言うなよ。 607 00:32:32,051 --> 00:32:33,986 正月も行っちゃおうかな~? 608 00:32:34,053 --> 00:32:35,988 うん うちの嫁が 誘ってあげたらって言ってたよ。 609 00:32:36,055 --> 00:32:37,990 じゃあ確定で。 (熊沢) うん。 610 00:32:38,057 --> 00:32:41,994 まさか お前が うちの嫁の心を掴むとはなぁ。 611 00:32:45,998 --> 00:32:48,934 それは お父さんに悪いことしたわね。 612 00:32:49,001 --> 00:32:51,937 (万里江) ううん。 613 00:32:52,004 --> 00:32:54,440 先約があったことを お母さんに黙ってた→ 614 00:32:54,506 --> 00:32:55,941 順基が悪いのよ。 615 00:32:56,008 --> 00:32:59,445 >> 私 ホントに知らなかったのよ。 (万里江) 分かってるって。 616 00:32:59,511 --> 00:33:02,448 あの子 プレゼントが欲しかったのも→ 617 00:33:02,514 --> 00:33:05,451 当然あったと思うけど→ 618 00:33:05,517 --> 00:33:08,454 私に 直接言いたかったんじゃ ないかしら。 619 00:33:08,520 --> 00:33:11,457 (万里江) 何を? >> 進学はしないで→ 620 00:33:11,523 --> 00:33:15,961 和菓子屋さんの後継ぎを 本格的に目指すんだって。 621 00:33:16,028 --> 00:33:18,464 (万里江) ホントに そんなこと言ったの? >> うん。 622 00:33:18,530 --> 00:33:22,468 一歩も後には引きませんって 顔してたわよ。 623 00:33:22,534 --> 00:33:24,970 (万里江) お母さんは 何て言ったの? 624 00:33:25,037 --> 00:33:27,973 「どうぞ ご自由に」って 言ったわよ。 625 00:33:28,040 --> 00:33:32,978 「やるからには 一生懸命やってください」って。 626 00:33:33,045 --> 00:33:34,980 (万里江) お母さんは もういいの? 627 00:33:35,047 --> 00:33:38,984 だって ホントは和菓子屋の道に 進んでほしくないんでしょ? 628 00:33:39,051 --> 00:33:45,491 いいも何も 人の人生なんて 思い通りにはいかないもの。 629 00:33:45,557 --> 00:33:47,993 (万里江) 本気で目指すって 言ったところで→ 630 00:33:48,060 --> 00:33:51,997 将来どうなってるかなんて 誰にも分からないしね。 631 00:33:52,064 --> 00:33:53,999 そうよ。 632 00:33:54,066 --> 00:33:55,501 来年になって→ 633 00:33:55,567 --> 00:33:59,505 やっぱり予備校に通って 大学目指すって言われたって→ 634 00:33:59,571 --> 00:34:02,007 私は驚かないわよ。 635 00:34:02,074 --> 00:34:05,010 (万里江) ホントは ひそかに それを期待してるんでしょ? 636 00:34:05,077 --> 00:34:07,012 フフっ 内緒よ? 637 00:34:07,079 --> 00:34:10,015 (万里江) フフフ…。 638 00:34:10,082 --> 00:34:14,019 お母さんも ジンさんに 指輪もらったらしいじゃん。 639 00:34:14,086 --> 00:34:19,024 もう あの子ったら 何でも しゃべるんだから。 640 00:34:19,091 --> 00:34:21,527 (万里江) もしかして ジンさんと結婚するの? 641 00:34:21,593 --> 00:34:23,529 まさか。 642 00:34:23,595 --> 00:34:28,534 籍も入れるつもりないわよ。 (万里江) ホントに? 643 00:34:28,600 --> 00:34:33,105 でも ゆくゆくは 一緒に暮らすかもしれないわね。 644 00:34:34,606 --> 00:34:38,110 (万里江) お父さんには しばらく 内緒にしとかないとなぁ。 645 00:34:39,611 --> 00:34:43,482 >> あの人をよろしくお願いします。 (万里江) ご心配なく。 646 00:34:43,549 --> 00:34:46,485 娘として ちゃんと最期まで 面倒見ますから。 647 00:34:46,552 --> 00:34:49,488 はぁ~ 頼もしいこと! 648 00:34:49,555 --> 00:34:51,056 (万里江) フフフ…。 649 00:34:54,560 --> 00:34:55,994 (達男) お勘定。 650 00:34:56,061 --> 00:34:58,063 (店員たち) はい ありがとうございます。 651 00:35:08,574 --> 00:35:10,008 釣りはいらないよ。 652 00:35:10,075 --> 00:35:12,578 すいません。 (店員たち) ありがとうございます。 653 00:35:12,578 --> 00:35:27,593 ♪~ 654 00:35:27,593 --> 00:35:29,528 あの…。 (店員) はい。 655 00:35:29,595 --> 00:35:31,597 これ 1つ下さい。 (店員) ありがとうございます。 656 00:35:34,099 --> 00:35:35,601 (エレベーターの到着音) 657 00:35:38,103 --> 00:35:39,972 (和恵) 失礼しま~す。 658 00:35:40,038 --> 00:35:41,974 こんにちは。 >> どこに置きましょう? 659 00:35:42,040 --> 00:35:43,976 じゃあ こちらに 置いていただけますか? 660 00:35:44,042 --> 00:35:45,477 (万里江) こんにちは。 661 00:35:45,544 --> 00:35:48,981 >> 毎年 ありがとうございます。 >> どういたしまして。 662 00:35:49,047 --> 00:35:50,983 和恵さんの特製弁当 食べないと→ 663 00:35:51,049 --> 00:35:52,985 1年終わった気が しないですもんね。 664 00:35:53,051 --> 00:35:54,486 そんな食べてたっけ? 665 00:35:54,553 --> 00:35:57,489 もう今年で4年目ですよ? (万里江) 早いですよねぇ。 666 00:35:57,556 --> 00:36:00,993 >> これは 師島君の。 >> お気遣い ありがとうございます。 667 00:36:01,059 --> 00:36:04,496 (万里江) 今年も従業員一同 お世話になりました。 668 00:36:04,563 --> 00:36:06,999 こちらこそ フェリシュランがあるおかげで→ 669 00:36:07,065 --> 00:36:09,501 ほそぼそと 営業やらせてもらってますんで。 670 00:36:09,568 --> 00:36:11,503 (万里江) 何言ってんですか。 >> ん~! 671 00:36:11,570 --> 00:36:14,506 あのね お品書き作る時間が なかったんで→ 672 00:36:14,573 --> 00:36:17,009 口頭で ご説明しますね。 (万里江) うわ~! 673 00:36:17,075 --> 00:36:19,011 (志織) おいしそう! (和恵) 今年はね→ 674 00:36:19,077 --> 00:36:21,013 キーマカレー ローストビーフ。 📱(振動音) 675 00:36:21,079 --> 00:36:23,515 サバとズッキーニのハーブロースト。 📱(振動音) 676 00:36:23,582 --> 00:36:25,517 (和恵) 彩り野菜の揚げ浸し。 677 00:36:25,584 --> 00:36:27,019 (万里江) もしもし? 678 00:36:27,085 --> 00:36:31,023 (悠作) お義父さんから聞いてる? 📱(万里江) え? 何が? 679 00:36:31,089 --> 00:36:34,026 (悠作) 和室に とんでもないもの 買ってきたんだけど。 680 00:36:34,092 --> 00:36:36,028 (万里江) とんでもないもの? 681 00:36:36,094 --> 00:36:38,030 (悠作) 何だと思う? 682 00:36:38,096 --> 00:36:39,531 (万里江) 分かんない。 683 00:36:39,598 --> 00:36:43,035 (悠作)「サ」から始まって 「ナ」で終わるもの。 684 00:36:44,036 --> 00:36:46,538 (万里江) サカナ? 📱(悠作) ううん。 685 00:36:48,040 --> 00:36:49,474 サウナ。 686 00:36:49,541 --> 00:36:52,477 (万里江) サ… サウナ!? 687 00:36:52,544 --> 00:36:56,548 (ゴングの音) 688 00:37:03,322 --> 00:37:06,758 (万里江) どういうつもりなの? >> 俺の部屋になったんだから→ 689 00:37:06,825 --> 00:37:09,761 何を買おうが 自由なんじゃないのか? 690 00:37:09,828 --> 00:37:14,199 (万里江) いや そうだけどさぁ。 >> いちいち許可が必要なのか? 691 00:37:14,266 --> 00:37:16,201 (万里江) こんな大きい買い物 するんだったら→ 692 00:37:16,268 --> 00:37:18,203 相談ぐらいしてほしかったわよ。 693 00:37:18,270 --> 00:37:21,707 大の大人が 自分の部屋の家具を買うのに→ 694 00:37:21,773 --> 00:37:24,209 相談が必要か? (万里江) 家具? 695 00:37:24,276 --> 00:37:27,212 お父さん これは家具って言わないよ? 696 00:37:27,279 --> 00:37:31,717 じゃあ 同じサイズのタンスを 買ってきたとしたら どうだ? 697 00:37:31,783 --> 00:37:34,720 それでも許せないのか? 698 00:37:34,786 --> 00:37:36,722 (万里江) タンスだったら許せるけど。 699 00:37:36,788 --> 00:37:38,724 じゃあ サウナが問題ってことだな? 700 00:37:38,790 --> 00:37:40,726 (万里江) だって 普通 家に買うものじゃないし。 701 00:37:40,792 --> 00:37:43,729 家庭用サウナとして 普通に売ってるもんだぞ? 702 00:37:43,795 --> 00:37:45,230 (万里江) この和室だって つい最近→ 703 00:37:45,297 --> 00:37:47,232 お父さんの部屋に なったんだよね? 704 00:37:47,299 --> 00:37:48,734 それで いきなり こんなもの買われたら→ 705 00:37:48,800 --> 00:37:51,236 誰だってビックリするでしょう? 706 00:37:51,303 --> 00:37:53,739 (順基) 何をそんなに怒ってんの? (万里江) えっ! 707 00:37:53,805 --> 00:37:55,741 あなた 今から入る気? (順基) 見りゃあ分かんでしょ? 708 00:37:55,807 --> 00:37:57,743 (万里江) 今 お父さんと 大事な話 してるから。 709 00:37:57,809 --> 00:37:59,745 (順基) 別に俺がサウナ入ってたって 話せるだろ? 710 00:37:59,811 --> 00:38:01,246 (万里江) まだ入んなくていいから! 711 00:38:01,313 --> 00:38:03,248 (順基) あなたみたいに 怒りっぽい人こそ→ 712 00:38:03,315 --> 00:38:06,251 サウナ入って 自律神経 整えた方がいいんだよ。 713 00:38:06,318 --> 00:38:08,253 (万里江) 何で お父さん 入ろうとしてんのよ! 714 00:38:08,320 --> 00:38:10,255 俺が買ってきたんだから→ 715 00:38:10,322 --> 00:38:12,257 順基に先を越されるわけには いかないだろ? 716 00:38:12,324 --> 00:38:14,693 (順基) 2人で入れるんだから 仲良く入ろうよ。 717 00:38:14,760 --> 00:38:17,195 (悠作) 何 お前 俺より先に入ろうとしてんだよ。 718 00:38:17,262 --> 00:38:19,698 (順基) やっぱ物置にあったでしょ。 (悠作) お義父さん→ 719 00:38:19,765 --> 00:38:22,701 子供用のプール ありましたんで これで水風呂も完璧です! 720 00:38:22,768 --> 00:38:25,203 (万里江) あなたも入る気満々じゃないのよ。 721 00:38:25,270 --> 00:38:26,705 (悠作) お義父さんの話聞いたら→ 722 00:38:26,772 --> 00:38:28,707 納得したっていうか 同情したっていうか→ 723 00:38:28,774 --> 00:38:31,209 買うしかなかったのかなって。 (順基) じゃあ ちょっと…。 724 00:38:31,276 --> 00:38:33,211 (悠作) 何 お前 入ろうとしてんだよ。 (順基) 何だよ。 725 00:38:33,278 --> 00:38:34,713 (悠作) 俺の方が先だよ。 (順基) 別に…。 726 00:38:34,780 --> 00:38:36,715 (悠作) お前は水風呂を用意するんだ! (順基) 何で俺が…。 727 00:38:36,782 --> 00:38:39,284 (悠作) お前は まだ ととのわなくていいんだよ! 728 00:38:48,293 --> 00:38:53,799 今の俺には どうしても サウナが必要だったんだ。 729 00:38:55,300 --> 00:38:58,236 鬼怒川で雅枝に捨てられ→ 730 00:38:58,303 --> 00:39:02,741 清美は新しい男と幸せになって→ 731 00:39:02,808 --> 00:39:08,313 頼みのクマさんは 俺の元から離れようとして…。 732 00:39:09,815 --> 00:39:13,685 こんな哀れな人間が 他にいるか? 733 00:39:13,752 --> 00:39:17,689 こんな報われない老後を 過ごさなきゃならないほど→ 734 00:39:17,756 --> 00:39:21,193 俺は ひどい人間だったのか? 735 00:39:21,259 --> 00:39:24,196 今年あった嫌なことも→ 736 00:39:24,262 --> 00:39:26,698 腹の立つことも ぜ~んぶ→ 737 00:39:26,765 --> 00:39:30,202 汗と一緒に吐き出したかった。 738 00:39:30,268 --> 00:39:35,207 だから サウナを 買うしかなかったんだよ。 739 00:39:35,273 --> 00:39:37,209 (万里江) うん 気持ちは分かるけど→ 740 00:39:37,275 --> 00:39:39,711 だったら サウナに 行けばいいんじゃないの? 741 00:39:39,778 --> 00:39:42,214 わざわざ家に買うことは ないんじゃない? 742 00:39:42,280 --> 00:39:44,716 (順基 空気を入れる音) 743 00:39:44,783 --> 00:39:46,785 (万里江) ス~ス~ ス~ス~ うるさいなぁ。 (順基 空気を入れる音) 744 00:39:48,787 --> 00:39:53,225 ちょっと前に クマさんとも話してたんだ。 745 00:39:53,291 --> 00:39:55,727 もし→ 746 00:39:55,794 --> 00:40:00,232 自分だけの部屋ができたら サウナを置くよって。 747 00:40:00,298 --> 00:40:03,235 冗談のつもりで言ったんだ。 748 00:40:03,301 --> 00:40:07,739 そしたら あいつ 「それは そそられるねぇ」って→ 749 00:40:07,806 --> 00:40:11,243 うれしそうに笑ったんだよ。 750 00:40:11,309 --> 00:40:13,245 (万里江) じゃあ クマさんの心を つなぎ留めたいから→ 751 00:40:13,311 --> 00:40:15,180 買ったってこと? 752 00:40:15,247 --> 00:40:20,685 新しくバイトで入った 京屋ってヤツは→ 753 00:40:20,752 --> 00:40:24,189 大のサウナマニアでさ…。 754 00:40:24,256 --> 00:40:28,193 サウナに通う頻度や知識では→ 755 00:40:28,260 --> 00:40:30,695 とてもじゃないが 太刀打ちできない。 756 00:40:30,762 --> 00:40:33,198 (万里江) だからって 買わなくてもよくない? 757 00:40:33,265 --> 00:40:36,701 その人とサウナの土俵で 競り合う必要なくない? 758 00:40:36,768 --> 00:40:39,204 (悠作) お義父さんは 買うしかなかったと思うよ。 759 00:40:39,271 --> 00:40:41,206 (万里江) あなたは このサウナに 入りたいだけでしょ? 760 00:40:41,273 --> 00:40:44,709 (悠作) 土門さんなんて 昔 銀座のホステスに入れ込み過ぎて→ 761 00:40:44,776 --> 00:40:48,213 ベンツまで買わされたんだよ? (万里江) 今 その話 関係ないでしょ。 762 00:40:48,280 --> 00:40:50,215 (悠作) お義父さんにとっては→ 763 00:40:50,282 --> 00:40:53,718 それぐらい クマさんは大事な人なんだよ。 764 00:40:53,785 --> 00:40:56,221 (万里江) だって これ 安い買い物じゃないでしょ。 765 00:40:56,288 --> 00:41:00,225 ああ 大きな決断だった。 766 00:41:00,292 --> 00:41:02,727 (万里江) 残りの貯金だけじゃ 老後が不安だって→ 767 00:41:02,794 --> 00:41:04,729 お父さん 言ってたよね? 768 00:41:04,796 --> 00:41:07,732 今は金より→ 769 00:41:07,799 --> 00:41:11,736 クマさんがいなくなることの方が 不安なんだ。 770 00:41:11,803 --> 00:41:13,738 (順基) それが逆に 重過ぎるんじゃないの? 771 00:41:13,805 --> 00:41:17,309 (悠作) お前は黙って空気入れてろ。 (順基) だって うるさいって言うから。 772 00:41:19,311 --> 00:41:22,247 そんなにも目障りか? 773 00:41:22,314 --> 00:41:26,251 そんなにも 家の美観を損ねてるというのか? 774 00:41:26,318 --> 00:41:29,254 (万里江) 正直 それが一番の問題よね。 775 00:41:29,321 --> 00:41:33,258 そんなに邪魔だって言うんなら 庭に出してくれたっていい。 776 00:41:33,325 --> 00:41:36,261 (順基) あれ 屋内専用だから 外じゃ使えないよ? 777 00:41:36,328 --> 00:41:38,763 使えなくたっていいんだ。 778 00:41:38,830 --> 00:41:42,267 俺は このサウナの中で ひっそりと暮らすんだ。 779 00:41:42,334 --> 00:41:44,269 (万里江) 何 ばかなこと言ってんのよ。 780 00:41:44,336 --> 00:41:46,271 (順基) 庭のサウナに 老人 閉じ込めてるって→ 781 00:41:46,338 --> 00:41:48,340 ご近所に通報されるよ? 782 00:41:49,841 --> 00:41:53,278 (悠作) ハッハッハッ ハハハ…! 783 00:41:53,345 --> 00:41:55,780 (万里江) 何が おかしいの? 784 00:41:55,847 --> 00:41:59,284 (悠作) サウナがあるって 変だよね? 785 00:41:59,351 --> 00:42:02,287 ハハハ…。 786 00:42:02,354 --> 00:42:04,289 (万里江) うん 変だよ。 787 00:42:04,356 --> 00:42:08,293 (悠作) しかも サウナが和室にあるって…。 788 00:42:08,360 --> 00:42:11,796 ハハハ…! 変だよね? 789 00:42:11,863 --> 00:42:13,732 (万里江) そんなに おかしい? (悠作) ハハハ…! 790 00:42:13,798 --> 00:42:15,233 しかもさ→ 791 00:42:15,300 --> 00:42:20,238 うち コタ… コタツがないのに サウナあんだよ? 792 00:42:20,305 --> 00:42:23,742 おかしくない? ハハハ…! 793 00:42:23,808 --> 00:42:29,247 (万里江) うん… おかしいね。 (悠作) ハハハ…! 794 00:42:29,314 --> 00:42:34,252 いや コタツがあって サウナがあるなら分かるんだよ。 795 00:42:34,319 --> 00:42:37,255 コタツがないのに うち サウナあんだよ? 796 00:42:37,322 --> 00:42:40,759 ハハハ…! (万里江) ハハハ… うん。 797 00:42:40,825 --> 00:42:44,763 おかしいね。 (悠作) ハハハ…! 798 00:42:44,829 --> 00:42:49,267 (順基) 救急車 呼ぶ? (悠作) 救急車… おかしいだろ? 799 00:42:49,334 --> 00:42:53,772 コタツないのに サウナある家に→ 800 00:42:53,838 --> 00:42:56,274 救急車 来たら さらに おかしいだろ。 801 00:42:56,341 --> 00:42:59,277 ハハっ アハハハ…! (万里江) ア~ッハッハッ…。 802 00:42:59,344 --> 00:43:05,784 ⟨万里江も最初は 悠作に合わせて 笑ってるつもりでしたが→ 803 00:43:05,850 --> 00:43:10,789 いつしか本当に笑いが 止まらなくなってしまいました⟩ 804 00:43:10,855 --> 00:43:14,292 (悠作) 苦しい 苦しい ハハハ…! 805 00:43:17,295 --> 00:43:22,300 ⟨「笑う門には福来る」とは よく言ったものです⟩ 806 00:43:22,300 --> 00:43:39,818 ♪~ 807 00:43:39,818 --> 00:43:43,254 あつい あつい…! (順基) あぁ…。 808 00:43:43,321 --> 00:43:46,758 ヒィ~… よ~っしゃ~! 809 00:43:46,825 --> 00:43:50,261 (順基) あ~! うわ~ ととのう~! 810 00:43:50,328 --> 00:43:52,263 たっつぁん これ最高だよ。 811 00:43:52,330 --> 00:43:57,769 だろ? これを4セットやった後に 飲むビールが最高なんだよ。 812 00:43:57,836 --> 00:44:02,273 あと2セットで十分じゃない? (順基) 俺 じいちゃんの孫でよかったわ。 813 00:44:02,340 --> 00:44:06,778 >> よく言うよ。 (万里江) フフフ…。 814 00:44:06,845 --> 00:44:09,848 (チャイム) 815 00:44:11,850 --> 00:44:13,785 (万里江) 土門さん! 816 00:44:16,788 --> 00:44:18,723 (万里江) こんにちは~。 >> お~。 817 00:44:18,790 --> 00:44:22,227 年末の忙しい時に 申し訳ないね。 (万里江) いいえ どうぞ。 818 00:44:22,293 --> 00:44:24,729 お邪魔しま~す。 819 00:44:24,796 --> 00:44:27,732 (万里江) 土門さんも サウナ 入りに来たんですか? 820 00:44:27,799 --> 00:44:29,734 まさか。 821 00:44:29,801 --> 00:44:33,738 漫画の原稿を頂きに来たんですよ。 (万里江) え… 原稿? 822 00:44:33,805 --> 00:44:36,241 悠作から何も聞いてないんだ。 823 00:44:36,307 --> 00:44:38,743 あの漫画 最後まで描けたって。 824 00:44:38,810 --> 00:44:41,246 (万里江) えっ! ホントですか? 825 00:44:41,312 --> 00:44:44,249 離婚の代わりに サウナで何とかなりそうだって。 826 00:44:44,315 --> 00:44:46,251 (万里江) サウナが? >> うん。 827 00:44:46,317 --> 00:44:49,320 悠作の中で やっと 腹落ちしてくれたみたいよ? 828 00:44:51,823 --> 00:44:54,759 (万里江) お父さ~ん! (土門) お父さ~ん! 829 00:44:54,826 --> 00:44:58,263 (万里江) お父さん。 (達男) ん? 830 00:44:58,329 --> 00:45:01,766 (万里江) サウナ買ってくれて ありがとう! >> ありがとうございます! 831 00:45:01,833 --> 00:45:03,835 え? 832 00:45:05,336 --> 00:45:06,838 (万里江) ウフフっ! 833 00:45:14,779 --> 00:45:16,781 (万里江) 悠作? 834 00:45:45,310 --> 00:45:47,245 ⟨漫画に描かれている→ 835 00:45:47,312 --> 00:45:52,250 深堀家のトラブルや 言い争いの数々をめくりながら→ 836 00:45:52,317 --> 00:45:56,254 万里江は さまざまなことを 思い出しました⟩ 837 00:45:56,321 --> 00:45:58,756 (達男)〔言わせてもらうが…〕 838 00:45:58,823 --> 00:46:01,759 〔この家の頭金払ったのは→ 839 00:46:01,826 --> 00:46:04,262 俺だ〕 840 00:46:04,329 --> 00:46:06,264 (順基)〔じゃあ じいちゃん 住む権利 全然あるよ〕 841 00:46:06,331 --> 00:46:08,266 (万里江)〔でも それはお父さんが 「返さなくていい」って→ 842 00:46:08,333 --> 00:46:10,268 言ってくれたから〕 >> 〔そうは言ったけど→ 843 00:46:10,335 --> 00:46:13,705 ホントに1円も返ってこないとは 思わなかったんだよ〕 844 00:46:13,771 --> 00:46:15,707 (万里江)〔悠作も食べなって〕 845 00:46:15,773 --> 00:46:17,709 (悠作)〔酢飯がヘルペスに染みるから 食えねえよ!〕 846 00:46:17,775 --> 00:46:19,711 (万里江)〔それぐらい 我慢して食べなさいって!〕 847 00:46:19,777 --> 00:46:21,713 (悠作)〔どうして あんな強気な態度に 出られたんですか?〕 848 00:46:21,779 --> 00:46:23,715 (万里江)〔ちょっと やめてよ〕 (悠作)〔だまされた後って 普通→ 849 00:46:23,781 --> 00:46:25,717 もう少し謙虚になりません?〕 850 00:46:25,783 --> 00:46:28,219 (万里江)〔悠作!〕 (悠作)〔俺だったら もっと自分に→ 851 00:46:28,286 --> 00:46:31,222 自信なくしちゃうけどなぁ!〕 >> 〔うるさい!!〕 852 00:46:31,289 --> 00:46:34,292 〔お前に言われる 筋合いはない!〕 853 00:46:36,294 --> 00:46:38,229 (万里江)〔えっ どうしてケンカしたの?〕 854 00:46:38,296 --> 00:46:40,231 (悠作)〔お義父さんとのこと→ 855 00:46:40,298 --> 00:46:42,734 漫画にするの やめたんだ〕 (万里江)〔は?〕 856 00:46:42,800 --> 00:46:46,738 (悠作)〔誰が こんなおっさんと じいさんの小競り合いに→ 857 00:46:46,804 --> 00:46:50,241 金なんか払うんだよ なぁ順基?〕 (万里江)〔そこを判断するのは→ 858 00:46:50,308 --> 00:46:53,311 悠作じゃなくて 土門さんでしょ?〕 859 00:46:54,812 --> 00:46:56,748 (順基)〔俺 大学 行かないことにしたから〕 860 00:46:56,814 --> 00:46:58,249 (万里江)〔はぁ!?〕 861 00:46:58,316 --> 00:47:00,251 (順基)〔偉そうに 息子に「大学行け」って 命令してるけど→ 862 00:47:00,318 --> 00:47:02,253 そもそも あんたに そんな資格あるわけ?〕 863 00:47:02,320 --> 00:47:04,255 (万里江)〔命令なんてしてないでしょ?〕 864 00:47:04,322 --> 00:47:06,257 (順基)〔じゃあ 「ちゃんとやってた」って 言うなら→ 865 00:47:06,324 --> 00:47:09,327 学校の行事で 土日の仕事 休んだことあるか?〕 866 00:47:10,828 --> 00:47:14,199 (万里江)〔ダメよ 行っちゃあ〕 (達男)〔俺には分かるんだ〕 867 00:47:14,265 --> 00:47:15,700 (万里江)〔何が分かんのよ〕 868 00:47:15,767 --> 00:47:19,270 〔脈は… ある〕 869 00:47:20,772 --> 00:47:22,707 〔冗談じゃないわよ!〕 870 00:47:22,774 --> 00:47:24,709 〔大体 何で あちらさんの家業を→ 871 00:47:24,776 --> 00:47:27,212 順基が 継がなきゃならないわけ?〕 872 00:47:27,278 --> 00:47:28,713 (順基)〔もうこれ以上→ 873 00:47:28,780 --> 00:47:32,283 うちの家族のことに 口出ししないでくんない?〕 874 00:47:34,285 --> 00:47:35,720 (悠作)〔俺の仕事部屋を→ 875 00:47:35,787 --> 00:47:37,722 お義父さんの部屋にすれば いいだろ?〕 876 00:47:37,789 --> 00:47:40,725 (万里江)〔え? それじゃあ 漫画 どこで描くのよ〕 877 00:47:40,792 --> 00:47:43,728 (悠作)〔もう漫画家 辞めようと思ってさ〕 878 00:47:43,795 --> 00:47:47,799 〔辞めることに 一片の悔いなし!〕 879 00:47:49,801 --> 00:47:51,736 〔俺が離婚して→ 880 00:47:51,803 --> 00:47:54,739 この家を出ていくまでのお話〕 881 00:47:54,806 --> 00:47:56,241 (万里江)〔え?〕 882 00:47:56,307 --> 00:47:58,743 (悠作)〔だから お願いします〕 883 00:47:58,810 --> 00:48:01,246 〔僕と…〕 (万里江)〔嫌です!〕 884 00:48:01,312 --> 00:48:03,314 〔絶対に嫌です!〕 885 00:48:07,318 --> 00:48:10,255 (万里江)〔酔っぱらう前に 気付けてよかったわよ〕 886 00:48:10,321 --> 00:48:11,756 (悠作)〔何が?〕 887 00:48:11,823 --> 00:48:13,691 (万里江)〔あなたと離婚したくない ってことが→ 888 00:48:13,758 --> 00:48:17,195 はっきり分かったの〕 (悠作)〔こんなこともあろうかと→ 889 00:48:17,262 --> 00:48:20,698 予備を用意しておいて よかったよ~〕 890 00:48:20,765 --> 00:48:23,701 (万里江)〔あなたがダメで クズで だらしなくいてくれたことが→ 891 00:48:23,768 --> 00:48:25,703 私を輝かせてくれたの〕 892 00:48:25,770 --> 00:48:27,705 〔あなたと思いっ切り ぶつかったり→ 893 00:48:27,772 --> 00:48:29,207 絶望したり怒ったり→ 894 00:48:29,274 --> 00:48:31,209 たくさん泣いたり 笑ったりしたことが全部→ 895 00:48:31,276 --> 00:48:33,211 私のエネルギーだったのよ!〕 896 00:48:33,278 --> 00:48:36,214 〔30年後も こうやって あなたと言い争いしてたいの〕 897 00:48:36,281 --> 00:48:38,216 〔ぶつかり合いたいの〕 898 00:48:38,283 --> 00:48:41,286 〔それが幸せなことだって やっと気付いたのよ〕 899 00:48:43,788 --> 00:48:47,725 (達男)〔大の大人が 自分の部屋の家具を買うのに→ 900 00:48:47,792 --> 00:48:50,228 相談が必要か?〕 (万里江)〔家具?〕 901 00:48:50,295 --> 00:48:52,730 〔お父さん これは 家具って言わないよ?〕 902 00:48:52,797 --> 00:48:54,732 〔サウナが問題ってことだな?〕 903 00:48:54,799 --> 00:48:57,302 (万里江)〔だって 普通 家に買うものじゃないし〕 904 00:49:02,807 --> 00:49:06,244 ⟨万里江は思いました⟩ 905 00:49:06,311 --> 00:49:09,814 ⟨わが家に コタツは必要ない⟩ 906 00:49:11,316 --> 00:49:14,686 ⟨コタツよりも ぬくもり溢れる家族ゲンカが→ 907 00:49:14,752 --> 00:49:19,691 いつも家の中をポカポカに してくれるのだからと⟩ 908 00:49:19,757 --> 00:49:21,259 (万里江) ハァ~。 909 00:49:23,261 --> 00:49:26,264 (悠作) クリスマスプレゼント。 910 00:49:28,266 --> 00:49:30,702 (万里江) え? 911 00:49:30,768 --> 00:49:36,207 (悠作) 欲しかった「あれ」って それのことなんでしょ? 912 00:49:36,274 --> 00:49:40,211 (万里江) もう大晦日ですけどね。 913 00:49:40,278 --> 00:49:43,781 (悠作) 土門さん 来た? (万里江) うん 下にいるよ。 914 00:49:45,283 --> 00:49:47,218 (悠作) じゃあ…。 915 00:49:47,285 --> 00:49:50,221 一緒に祝い酒でも飲んでやるかな。 916 00:49:50,288 --> 00:49:52,724 (万里江) 待って。 917 00:49:52,790 --> 00:49:54,726 プレゼントのお返し。 918 00:49:54,792 --> 00:49:56,294 (悠作) ん? 919 00:49:59,297 --> 00:50:02,800 ♪~ 920 00:50:02,800 --> 00:50:05,236 (万里江) 尊敬してあげる。 921 00:50:05,303 --> 00:50:08,306 (悠作) そういうんじゃ ないんだよなぁ。 922 00:50:08,306 --> 00:50:17,248 ♪~ 923 00:50:17,248 --> 00:50:19,684 (悠作) フフ…! 924 00:50:19,751 --> 00:50:21,252 ヒヒっ。 925 00:50:22,754 --> 00:50:26,190 (万里江) もう1回 読んじゃおうっと。 926 00:50:26,257 --> 00:50:27,759 ハァ~。 927 00:50:27,759 --> 00:50:35,767 ♪~ 928 00:50:35,767 --> 00:50:37,769 (万里江) フフフフっ。 929 00:50:40,271 --> 00:50:43,708 ⟨3か月後に本屋に並んだ この漫画は→ 930 00:50:43,775 --> 00:50:47,211 ビックリするほど 売れませんでしたが→ 931 00:50:47,278 --> 00:50:51,215 万里江は 幸せでした⟩ 932 00:50:51,282 --> 00:50:53,284 ⟨おしまい⟩