1 00:00:01,302 --> 00:00:02,903 (相川三郎)僕は偽物です。 2 00:00:03,003 --> 00:00:06,774 (田坂亜希子)私 2度も 相川先生に命を救われたんですね。 3 00:00:06,874 --> 00:00:09,043 (鈴木明子) あの子 あなたに甘えたいのよ。⇒ 4 00:00:09,243 --> 00:00:10,611 あなたの優しさって⇒ 5 00:00:10,711 --> 00:00:12,246 お医者さんらしくないとこ あるから。 6 00:00:12,346 --> 00:00:15,383 (亜希子)ねぇ 先生 いつまで あんな島に いらっしゃるの? 7 00:00:15,683 --> 00:00:19,954 ねぇ パパ うちの病院で 採用してさしあげられないの? 8 00:00:23,691 --> 00:00:25,559 (三郎)いろいろと ありがとうございました。 9 00:00:25,760 --> 00:00:29,797 (亜希子)あっ これ 私からのお礼の気持ちです。 10 00:00:30,731 --> 00:00:31,832 (三郎)えっ? 11 00:00:31,932 --> 00:00:33,601 (亜希子)受け取ってください。 12 00:00:38,039 --> 00:00:39,707 (亜希子)開けてみて。 13 00:00:46,347 --> 00:00:49,283 (亜希子)先生のご趣味に 合えばいいんだけど…。 14 00:00:54,288 --> 00:00:56,424 (三郎)こんな高価なもの…。 15 00:00:56,557 --> 00:00:59,627 相川先生でしたら これくらい当然です。 16 00:01:00,194 --> 00:01:03,431 きっと よくお似合いに なると思います。 17 00:01:05,533 --> 00:01:06,400 でも…⇒ 18 00:01:06,967 --> 00:01:09,470 先生には あの島は似合わない。 19 00:01:12,473 --> 00:01:13,374 お元気で。 20 00:01:21,015 --> 00:01:25,886 ♬~ 21 00:01:26,120 --> 00:01:27,988 (明子)おじさん おはようございます。 22 00:01:28,089 --> 00:01:29,590 (男性)おう アキちゃん。 23 00:01:29,690 --> 00:01:59,887 ♬~ 24 00:01:59,987 --> 00:02:02,022 (明子)⟨田坂亜希子には⟩ 25 00:02:02,289 --> 00:02:05,659 ⟨もう二度と会うことはない⟩ 26 00:02:06,227 --> 00:02:08,896 ⟨大病院の娘である彼女と⟩ 27 00:02:09,129 --> 00:02:11,298 ⟨自分のような偽医者が⟩ 28 00:02:11,398 --> 00:02:14,835 ⟨これ以上 会えるはずもない⟩ 29 00:02:16,470 --> 00:02:18,939 ⟨その時の あなたは多分⟩ 30 00:02:19,039 --> 00:02:24,178 ⟨本当に そう思っていた⟩ 31 00:02:26,147 --> 00:02:29,116 ⟨でも そういうところが⟩ 32 00:02:29,216 --> 00:02:32,720 ⟨あなたの無意識の⟩ 33 00:02:33,821 --> 00:02:35,556 ⟨ズルさだった⟩ 34 00:02:38,025 --> 00:02:48,035 ♬~ 35 00:02:53,274 --> 00:02:54,441 (明子)相川さ~ん。 36 00:02:58,345 --> 00:02:59,513 (明子)おかえり。 37 00:03:03,417 --> 00:03:07,421 (三郎)帰りの船の時間 伝えてなかったのに。 38 00:03:07,755 --> 00:03:10,090 (明子) 日に数えるほどしかないから。 39 00:03:11,559 --> 00:03:13,127 (三郎)そうだけど。 40 00:03:16,764 --> 00:03:18,599 それより…⇒ 41 00:03:20,134 --> 00:03:21,168 ごめんね。 42 00:03:21,535 --> 00:03:24,939 ホントは すぐに 伝えるべきだったんだけど。 43 00:03:25,039 --> 00:03:26,073 どうしたの? 44 00:03:31,111 --> 00:03:33,647 (村木英次)あ~ もう いいだろ。 45 00:03:33,881 --> 00:03:37,651 (三郎)毎晩の深酒が たたってるんじゃないですか? 46 00:03:37,985 --> 00:03:41,121 (村木)フッ 俺も ついに⇒ 47 00:03:41,221 --> 00:03:43,424 若先生に叱られる身に なっちまったか。 48 00:03:43,524 --> 00:03:45,459 (明子)フッ そうですよ。 49 00:03:46,594 --> 00:03:49,363 (村木)山中のことは悪かったな。 (三郎)えっ? 50 00:03:49,496 --> 00:03:52,166 (村木) 村長が勝手に連れてきたんだ。 51 00:03:56,804 --> 00:03:59,039 何の話ですか? 52 00:03:59,139 --> 00:04:02,409 (宮坂静雄)ハハハ…。 (垂水節子)あっ…。 53 00:04:02,509 --> 00:04:04,812 (宮坂)どうしました? 今日まで お休みですよ。 54 00:04:04,912 --> 00:04:06,780 (三郎)あの…。 (ゆかり)すいませんね⇒ 55 00:04:06,880 --> 00:04:09,249 なんか ちょっと古くってね フフッ。 56 00:04:09,350 --> 00:04:12,553 (山中孝志)処置室の あの無影灯 かなりの年代物ですね。 57 00:04:12,653 --> 00:04:15,456 事務長 あれは すぐにでも 取り替えたほうが。 58 00:04:15,556 --> 00:04:17,691 (宮坂)アハハハ…。 (節子)フフフ…。 59 00:04:20,194 --> 00:04:23,597 (宮坂) あっ あの 事務の相川君です。⇒ 60 00:04:24,131 --> 00:04:27,234 このたび 東京の宮下記念病院から⇒ 61 00:04:27,334 --> 00:04:29,903 出向として 来ていただくことになりました⇒ 62 00:04:30,004 --> 00:04:32,139 外科の山中孝志先生です。 63 00:04:32,239 --> 00:04:34,575 山中です よろしく。 64 00:04:36,210 --> 00:04:40,047 相川です よろしくお願いします。 65 00:04:40,147 --> 00:04:41,715 (山中)外来のカルテは どのように管理を? 66 00:04:41,815 --> 00:04:44,551 (宮坂)あの そのテーブルと あの棚の上に。 67 00:04:44,652 --> 00:04:47,721 (山中)やっぱり データベース化してないか。 68 00:04:48,389 --> 00:04:50,224 え~…。 69 00:04:50,557 --> 00:04:54,128 君 明日までに すべてのカルテを データ化しておいてください。 70 00:04:54,228 --> 00:04:56,730 あっ… はい。 71 00:04:57,231 --> 00:05:00,968 (山中) 最終の里江島行きの船は⇒ 72 00:05:01,068 --> 00:05:03,170 4時半でしたね。 (宮坂)はい。 73 00:05:03,270 --> 00:05:05,305 (山中)じゃあ お先に お疲れさまでした。 (ゆかり)お疲れさまでした。 74 00:05:05,406 --> 00:05:10,044 (宮坂)あっ… お送りします! はい はい。 75 00:05:10,144 --> 00:05:11,712 (節子)そういうことだから。⇒ 76 00:05:11,812 --> 00:05:15,082 今後一切 あなたは 医療行為はできません。 77 00:05:15,315 --> 00:05:17,751 させません しないでください! 78 00:05:19,620 --> 00:05:20,754 はい。 79 00:05:29,697 --> 00:05:33,801 (明子)里江島のマンションで 一番広い部屋 用意したらしいわ。⇒ 80 00:05:34,635 --> 00:05:38,639 よほどのことがない限り 当直も往診もしない。⇒ 81 00:05:39,573 --> 00:05:41,709 そういう契約なんだって。 82 00:05:43,110 --> 00:05:44,445 (三郎)そう…。 83 00:05:45,012 --> 00:05:47,448 かなりの額の年俸も 積んだみたい。⇒ 84 00:05:47,681 --> 00:05:52,419 そうまでして来ていただく必要 あるのかな? 85 00:05:56,623 --> 00:05:58,325 あるのかな? 86 00:06:02,830 --> 00:06:04,264 (三郎)この島には やっぱり⇒ 87 00:06:05,799 --> 00:06:07,968 本物の医者が必要なんですよ。 88 00:06:10,704 --> 00:06:12,272 じゃあ もう⇒ 89 00:06:12,806 --> 00:06:15,542 あなたが この島にいる意味 ないね。 90 00:06:23,417 --> 00:06:24,818 でも まぁ…。 91 00:06:28,122 --> 00:06:31,625 事務員としての仕事もあるし。 92 00:06:47,307 --> 00:06:53,781 ♬~ 93 00:06:53,881 --> 00:06:55,349 (明子)帰るね。 94 00:06:59,119 --> 00:07:01,555 (ドアの開閉音) 95 00:07:01,655 --> 00:07:10,697 ♬~ 96 00:07:11,231 --> 00:07:12,966 はぁ…。 97 00:07:15,836 --> 00:07:17,271 あっ…。 98 00:07:17,771 --> 00:07:26,547 (携帯電話の着信音) 99 00:07:27,981 --> 00:07:29,316 もしもし。 100 00:07:30,017 --> 00:07:31,518 📱(亜希子)先生? 101 00:07:32,786 --> 00:07:36,056 あっ… おはようございます。 102 00:07:36,156 --> 00:07:38,625 📱(亜希子)これから お会いできませんか? 103 00:07:38,725 --> 00:07:42,896 えっ… あぁ いや⇒ 104 00:07:42,996 --> 00:07:45,599 今日は仕事を休めないし…。 105 00:07:46,867 --> 00:07:49,670 さすがに 今から東京へは…。 106 00:07:49,770 --> 00:07:52,940 📱(亜希子)窓 開けて。 (三郎)えっ? 107 00:07:59,713 --> 00:08:01,648 朝一番で来ました! 108 00:08:01,748 --> 00:08:04,651 (三郎)あっ…。 (亜希子)フフフ…。 109 00:08:05,586 --> 00:08:10,224 (亜希子)すご~い! これ全部 先生の作品ですか? 110 00:08:10,524 --> 00:08:13,727 (三郎)あっ… まぁ。 111 00:08:13,827 --> 00:08:15,596 (亜希子)へぇ~。⇒ 112 00:08:15,729 --> 00:08:19,600 あっ! これ かわいい!⇒ 113 00:08:19,700 --> 00:08:21,401 なんか意外。⇒ 114 00:08:21,535 --> 00:08:25,439 相川先生って こんな かわいい趣味 あったんですね。 115 00:08:32,779 --> 00:08:37,050 (亜希子)随分 たくさん 患者さん 受け持ってらっしゃるんですね。 116 00:08:37,417 --> 00:08:38,752 (三郎)あぁ…。 117 00:08:47,494 --> 00:08:50,764 (亜希子)電話だと 断られてしまうかなって思って…。 118 00:08:50,864 --> 00:08:51,865 えっ? 119 00:08:52,666 --> 00:08:54,968 手術の時の傷⇒ 120 00:08:55,235 --> 00:08:59,106 このままだと痕が残るから 縫合し直したほうがいいって。 121 00:08:59,206 --> 00:09:00,540 (三郎)そうですか…。 122 00:09:02,209 --> 00:09:05,679 そうですよね 緊急のオペだったし。 123 00:09:05,779 --> 00:09:08,048 (亜希子)それなら どうせ やり直すなら⇒ 124 00:09:08,148 --> 00:09:10,717 相川先生に お願いしたいなって思って。 125 00:09:10,884 --> 00:09:12,286 いや…。 126 00:09:13,587 --> 00:09:18,258 でも それは 東京で なさったほうが…。 127 00:09:22,429 --> 00:09:24,865 (三郎)それこそ お父様に…。 128 00:09:24,965 --> 00:09:28,936 (亜希子)私 こっちの民宿 予約してあるんです。⇒ 129 00:09:29,036 --> 00:09:31,171 「みまつや」って所。 130 00:09:34,541 --> 00:09:38,211 せっかく来ていただいて 申し訳ないけど…⇒ 131 00:09:39,880 --> 00:09:42,382 ご希望に沿うことは…。 132 00:09:45,018 --> 00:09:46,420 そうですか。 133 00:09:51,758 --> 00:09:55,362 (山中)慢性疾患で なんで毎日 来させてるんだよ…。⇒ 134 00:09:56,330 --> 00:09:59,399 薬 増やしましょう すぐに安定しますよ。⇒ 135 00:10:01,535 --> 00:10:06,606 お薬ね 4種類になるから 間違えないで飲んでください。 136 00:10:06,807 --> 00:10:08,308 (絹代)あぁ…。 137 00:10:10,143 --> 00:10:11,745 (ゆかり)あっ…。 138 00:10:17,551 --> 00:10:19,786 あの~ 先生。 139 00:10:20,387 --> 00:10:21,888 4種類というのは? 140 00:10:21,989 --> 00:10:24,591 今までのカルシウム拮抗薬と ニトロに加えて⇒ 141 00:10:24,691 --> 00:10:26,360 ベータブロッカーと利尿剤だよ。 142 00:10:26,460 --> 00:10:30,364 でも ベータブロッカーは 絹代さんには あまり合わなくて…。 143 00:10:30,464 --> 00:10:32,499 いつもは ビタミン剤の注射を。 144 00:10:32,599 --> 00:10:35,836 フッ フフフ 注射? 145 00:10:35,936 --> 00:10:37,137 フフフ…。 146 00:10:38,972 --> 00:10:40,440 (山中)処方箋 よろしく。 147 00:10:40,540 --> 00:10:41,842 (ゆかり)あっ…。 148 00:10:42,476 --> 00:10:45,612 早っ! すげぇ 読みやすっ! 149 00:10:46,013 --> 00:10:49,649 (節子)いい? これまで 相川君に診てもらってたとか⇒ 150 00:10:49,750 --> 00:10:53,720 若先生に お世話になってたとか そういうこと 一切…。 151 00:10:53,854 --> 00:10:55,756 …だからね! (浅沼)そりゃ 分かってるよ! 152 00:10:55,856 --> 00:10:59,126 なぁ? (節子)作ちゃん 声がデカい ダメ。 153 00:11:04,998 --> 00:11:06,600 (山中)う~! 154 00:11:08,301 --> 00:11:10,170 (山中)君が作ってくれた カルテのデータ⇒ 155 00:11:10,270 --> 00:11:13,507 とても見やすくて なかなか いいですよ~。 156 00:11:13,607 --> 00:11:16,443 医療系の専門学校にでも 行ってた? 157 00:11:16,743 --> 00:11:18,879 あっ… いえ。 158 00:11:18,979 --> 00:11:24,151 そう それにしちゃ よくできてる 感心 感心。 159 00:11:24,818 --> 00:11:26,987 え~と⇒ 160 00:11:27,087 --> 00:11:30,057 コーヒーとか 飲めるの? 161 00:11:30,157 --> 00:11:32,993 (三郎)あっ はい。 162 00:11:35,662 --> 00:11:38,065 なかなか いいじゃない 彼。 163 00:11:38,165 --> 00:11:39,733 おそれいります。 164 00:11:44,337 --> 00:11:46,840 あっ ありがとう。 165 00:11:52,579 --> 00:11:53,747 どうぞ。 166 00:11:54,414 --> 00:11:58,685 (山中)え~ 君さ…。 (明子)はい。 167 00:11:58,852 --> 00:12:01,588 (山中) 今後は患者の前で 僕に意見は しないでもらえますか。⇒ 168 00:12:01,688 --> 00:12:04,825 ああいうのは患者に 不安を与えてしまうからね。 169 00:12:06,293 --> 00:12:07,260 聞いてる? 170 00:12:07,360 --> 00:12:09,162 申し訳ありませんでした。 171 00:12:15,802 --> 00:12:17,437 濃いな~。 172 00:12:22,175 --> 00:12:25,812 やっぱり 都会で鍛えられた ドクターは 違うわ~。 173 00:12:25,912 --> 00:12:28,648 診察時間内に きっちり終わりました。 174 00:12:28,748 --> 00:12:30,217 さすがです。 175 00:12:30,317 --> 00:12:32,519 (高岡洋平)山中先生は? (真紀子)帰りました。 176 00:12:32,619 --> 00:12:35,856 (ゆかり)早っ。 (節子)フフッ 所長も 誰かさんも⇒ 177 00:12:35,956 --> 00:12:38,725 患者さんとダラダラ 世間話ばっかしてたからね~。 178 00:12:38,825 --> 00:12:40,193 ねっ! ヘヘッ。 179 00:12:40,293 --> 00:12:42,462 (村木)誰が ダラダラだって? 180 00:12:42,562 --> 00:12:45,499 (宮坂)所長! (節子)大丈夫なんですか? お具合。 181 00:12:45,599 --> 00:12:48,401 あれ どうした? おいで。 182 00:12:50,537 --> 00:12:51,705 (節子)あら! 183 00:12:52,873 --> 00:12:55,809 (亜希子)その節は 本当に ありがとうございました。 184 00:12:55,909 --> 00:12:57,043 (節子)あっ いえ。 185 00:12:57,144 --> 00:13:00,080 港んとこで 深刻そうな顔してたからさ…。 186 00:13:00,180 --> 00:13:02,782 三郎! せっかく お前 頼りに来てくれてんのに⇒ 187 00:13:02,883 --> 00:13:06,286 追い返すことはねえだろ。 (亜希子)あっ いえ。 188 00:13:06,386 --> 00:13:08,588 前もって連絡せずに 来てしまったので⇒ 189 00:13:08,688 --> 00:13:10,157 私が悪いんです。 190 00:13:10,257 --> 00:13:13,360 (宮坂)これは あの… どういうことでしょうか? 191 00:13:13,460 --> 00:13:17,898 (村木)手術痕の縫合をな 三郎に し直してほしいそうだ。 192 00:13:17,998 --> 00:13:19,366 (一同)え~!? 193 00:13:19,466 --> 00:13:22,302 (宮坂) いや それは… ダメですよ。 194 00:13:22,402 --> 00:13:24,704 (高岡) ドクター山中に お願いしたら? 195 00:13:25,372 --> 00:13:28,608 三郎に やってもらいたいって いらしてるんだよ! 196 00:13:28,708 --> 00:13:32,779 (宮坂)だから それは…。 (亜希子)あの! すみません。 197 00:13:33,947 --> 00:13:36,750 もう 大丈夫ですから。 198 00:13:36,850 --> 00:13:38,518 失礼します。 199 00:13:39,653 --> 00:13:41,288 (村木)いや あの ちょっと…。 200 00:13:41,388 --> 00:13:43,657 (ドアの開閉音) 201 00:13:43,757 --> 00:13:45,725 (宮坂)所長! (村木)何だよ? 202 00:13:45,825 --> 00:13:49,362 (宮坂)困りますよ 山中先生いらしてから⇒ 203 00:13:49,462 --> 00:13:52,098 もう 相川君には 事務職に専念させてるんです。 204 00:13:52,199 --> 00:13:55,735 (節子)そうですよ そうよね!? 205 00:13:57,504 --> 00:13:59,406 はい。 (村木)三郎!⇒ 206 00:14:00,140 --> 00:14:01,208 ちょっと来い。 207 00:14:01,841 --> 00:14:03,109 (三郎)あっ…。 208 00:14:07,714 --> 00:14:09,616 (村木)テストだ。 (三郎)テスト? 209 00:14:09,716 --> 00:14:10,984 分かるか? 210 00:14:11,585 --> 00:14:14,087 (三郎)骨に 影があるように 見えますが。 211 00:14:15,155 --> 00:14:18,825 その患者さんの 血液検査の結果だ。 212 00:14:23,830 --> 00:14:26,233 (三郎)PSAが68…。⇒ 213 00:14:28,535 --> 00:14:32,272 これは多分 前立腺がんの骨転移。 214 00:14:32,372 --> 00:14:36,676 (村木)ご名答。 (三郎)この島の患者さんのですか? 215 00:14:37,544 --> 00:14:38,678 (村木)いや。 216 00:14:40,447 --> 00:14:42,849 まさか…。 (村木)テスト続けるぞ。 217 00:14:42,949 --> 00:14:44,551 所長…。 218 00:14:45,518 --> 00:14:49,155 (村木)先月 渡した 学会誌は読んだな? 219 00:14:49,856 --> 00:14:52,325 あぁ… はい。 220 00:14:52,559 --> 00:14:57,464 前立腺がんの骨転移の 単純X線の特徴は? 221 00:14:57,564 --> 00:14:58,698 骨硬化像。 222 00:14:59,933 --> 00:15:00,934 正解。⇒ 223 00:15:01,034 --> 00:15:05,772 マーゲンのボールマンⅡ型と Ⅳ型の違いについて 簡潔に。 224 00:15:05,872 --> 00:15:10,310 Ⅱ型は 限局潰瘍型で⇒ 225 00:15:11,011 --> 00:15:14,814 隆起した がん性の潰瘍の中央が 窪んだ形。⇒ 226 00:15:14,914 --> 00:15:17,517 Ⅳ型は びまん浸潤型で⇒ 227 00:15:17,617 --> 00:15:22,389 ガンと周囲粘膜の境界が 不明瞭なものだったと思います。 228 00:15:22,489 --> 00:15:23,757 正解だ。 229 00:15:25,692 --> 00:15:27,694 (村木)じゃあ 最後だ。 230 00:15:28,995 --> 00:15:33,166 ボールマンⅣ型の別名と その内視鏡検査の特徴は? 231 00:15:33,633 --> 00:15:35,535 別名 スキルス。 232 00:15:35,702 --> 00:15:40,674 特徴は 初期の内視鏡では 診断しづらいということです。 233 00:15:42,008 --> 00:15:43,543 正解。⇒ 234 00:15:44,077 --> 00:15:48,148 今 お前が答えた設問は すべて⇒ 235 00:15:48,248 --> 00:15:52,819 ここ数年の医師国家試験の 問題にも応用されてる。 236 00:15:52,919 --> 00:15:54,621 医師国家試験? 237 00:15:54,955 --> 00:15:56,623 三郎。 (三郎)はい。 238 00:15:56,723 --> 00:16:00,660 (村木)お前は お前が思ってる以上に⇒ 239 00:16:00,760 --> 00:16:03,363 本物の医者になっちまってる。 240 00:16:06,766 --> 00:16:10,770 そんなことより さっきのレントゲン⇒ 241 00:16:11,104 --> 00:16:13,907 もしかして 所長の…? 242 00:16:14,808 --> 00:16:19,713 この前 東京の病院で 詳しく検査してもらってきた。 243 00:16:21,548 --> 00:16:22,682 あの時ですか?⇒ 244 00:16:23,283 --> 00:16:26,586 熊本の同級生が 亡くなったからって…。 245 00:16:28,722 --> 00:16:33,426 ホントのこと言ったら みんな焦っちまうだろ。 246 00:16:34,361 --> 00:16:36,096 お前だけにはな⇒ 247 00:16:36,196 --> 00:16:38,832 分かっててもらおうかなって 思ってな。 248 00:16:39,366 --> 00:16:41,601 俺には家族もいねえし。 249 00:16:41,935 --> 00:16:46,339 きちんと 放射線治療や 内分泌療法を続けていれば⇒ 250 00:16:46,439 --> 00:16:50,410 まれに 化学療法という選択も あると読んだことがあります。 251 00:16:50,510 --> 00:16:55,315 お前 本当に よく勉強してるなぁ。 252 00:16:55,415 --> 00:16:56,916 所長…。 253 00:17:00,920 --> 00:17:10,463 (携帯電話の着信音) 254 00:17:11,698 --> 00:17:13,800 (田坂芳江)出ないわ アコ。 255 00:17:14,634 --> 00:17:18,071 (田坂雄一郎) 沙希 それは 本当なのか? 256 00:17:18,171 --> 00:17:19,672 (田坂沙希子)本当だってば。 257 00:17:19,773 --> 00:17:22,709 (芳江)ねぇ アコお姉ちゃんに 頼まれたの?⇒ 258 00:17:22,809 --> 00:17:27,180 あなたと一緒に河口湖の別荘に 行ったことにしてくれって。 259 00:17:27,447 --> 00:17:28,581 (沙希子)そうだよ。⇒ 260 00:17:28,681 --> 00:17:30,850 「パパもママも 2人とも忙しいから」 261 00:17:30,950 --> 00:17:33,753 「わざわざ 確かめにも来ないだろう」って。 262 00:17:33,953 --> 00:17:35,655 (芳江)まぁ…。 263 00:17:36,423 --> 00:17:38,091 (雄一郎) じゃあ お前は なんで⇒ 264 00:17:38,191 --> 00:17:40,427 アコとの約束を破って 帰ってきたんだ? 265 00:17:40,527 --> 00:17:43,329 (沙希子)だって そのほうが⇒ 266 00:17:43,430 --> 00:17:45,765 面白いかも~って。 267 00:17:49,736 --> 00:17:54,107 (ドアの開閉音) 268 00:18:06,085 --> 00:18:07,587 そっか。 269 00:18:07,787 --> 00:18:09,289 お薬で お腹いっぱいに なっちゃうんだ。 270 00:18:09,656 --> 00:18:13,526 私 これ以上 飲みたくないのよ。 271 00:18:13,726 --> 00:18:17,564 (明子)早く! 山中先生が来る前に 早く。 272 00:18:22,268 --> 00:18:24,137 はい いいですよ。 273 00:18:24,504 --> 00:18:29,209 ありがとねぇ 若先生。 274 00:18:32,345 --> 00:18:34,214 (山中)お前 何やってんだ。 275 00:18:36,115 --> 00:18:37,116 どういうつもりだ! 276 00:18:37,217 --> 00:18:40,019 (三郎)あっ いや その…。 (明子)絹さん 行こう。 277 00:18:40,153 --> 00:18:41,287 (三郎)すいません。 278 00:18:41,387 --> 00:18:45,158 (山中)免許もない素人が 医療行為を行うのは犯罪だぞ! 279 00:18:45,258 --> 00:18:45,925 はい。 280 00:18:46,025 --> 00:18:48,495 (山中)こういうことを お前ら 日常的にやってんのか? 281 00:18:48,595 --> 00:18:51,498 いや その…。 282 00:18:51,598 --> 00:18:56,603 今まで 簡単な処置は 相川さんに お願いしてきました。 283 00:18:56,703 --> 00:18:59,138 (山中)「お願い」って ただの事務だろ こいつは! 284 00:18:59,239 --> 00:19:01,541 (明子) でも きちんと医学の勉強も…! 285 00:19:05,812 --> 00:19:09,115 無資格医か。 (明子)所長も知ってることです。⇒ 286 00:19:09,415 --> 00:19:11,451 所長が この人を⇒ 287 00:19:11,551 --> 00:19:14,087 この島の医者として 育ててるんです。 288 00:19:14,187 --> 00:19:16,122 はぁ!? (三郎)いいから もう。 289 00:19:16,222 --> 00:19:19,259 (山中)一体 どうなってんだ!? ここは! 290 00:19:19,359 --> 00:19:21,761 (宮坂)申し訳ございません!!⇒ 291 00:19:22,395 --> 00:19:23,596 とても⇒ 292 00:19:23,696 --> 00:19:27,300 とても ご理解 得られることでは ないと思っておりましたので⇒ 293 00:19:27,467 --> 00:19:29,502 言えずにおりました! 294 00:19:29,602 --> 00:19:30,436 (山中)あのねぇ…。 295 00:19:30,537 --> 00:19:32,539 (宮坂)何とか 何とか この⇒ 296 00:19:32,639 --> 00:19:36,009 この島の この非常識な状況を 変えなくてはいけないと⇒ 297 00:19:36,109 --> 00:19:40,413 所長とも相談して 無理を承知で 先生に来ていただきました!⇒ 298 00:19:41,114 --> 00:19:44,083 先生には もう よそでは考えられないほど⇒ 299 00:19:44,183 --> 00:19:48,821 非常識なほどの超好条件を ご提示させていただいた次第で⇒ 300 00:19:48,922 --> 00:19:51,791 もう二度と もう二度と このようなことは させません。⇒ 301 00:19:51,891 --> 00:19:53,626 ですから 先生! 山中先生!⇒ 302 00:19:53,726 --> 00:19:56,329 どうぞ 何とぞ 今回のことは穏便に!⇒ 303 00:19:56,429 --> 00:20:00,066 相川君! 相川君…!! 304 00:20:10,009 --> 00:20:11,844 申し訳ありませんでした。 305 00:20:15,081 --> 00:20:18,551 よく覚えとけ 事務員 医者ってのはなぁ⇒ 306 00:20:18,651 --> 00:20:21,921 猿マネで できるようなもんじゃ ないんだよ! 307 00:20:22,422 --> 00:20:23,723 猿…。 308 00:20:28,595 --> 00:20:30,029 (山中)ふざけるな!! 309 00:20:33,700 --> 00:20:35,001 ハハッ。 310 00:20:39,005 --> 00:20:40,306 勘違いしないでください。⇒ 311 00:20:41,708 --> 00:20:44,744 あなたを守りたかったわけでは ありませんから。 312 00:20:45,144 --> 00:20:48,414 あなた以外のみんなを 守りたかったんです。 313 00:20:48,514 --> 00:21:15,642 ♬~ 314 00:21:15,742 --> 00:21:17,677 \(亜希子)どうしたんですか?/ 315 00:21:20,980 --> 00:21:23,082 (亜希子)休憩時間ですか? 316 00:21:28,254 --> 00:21:31,324 (三郎)すること なくて。 317 00:21:36,195 --> 00:21:37,263 私も。 318 00:21:42,702 --> 00:21:44,637 (亜希子)すご~い!⇒ 319 00:21:44,737 --> 00:21:47,674 あったんですね! こんな所。 320 00:21:47,974 --> 00:21:50,977 (三郎)僕も 最近 知って。 321 00:21:51,778 --> 00:21:53,546 へぇ~。⇒ 322 00:21:53,646 --> 00:21:57,150 ここなら あんまり 人目に つかないですね。 323 00:21:57,583 --> 00:21:58,851 (三郎)いや…。 324 00:22:01,087 --> 00:22:03,256 (亜希子)ハハッ フフフ…。⇒ 325 00:22:03,356 --> 00:22:05,958 私ね 大学卒業したら⇒ 326 00:22:06,059 --> 00:22:08,261 結婚しなくちゃいけないんです。 327 00:22:09,162 --> 00:22:10,263 えっ? 328 00:22:10,997 --> 00:22:14,834 相手は 理事長の母が とても信頼してる⇒ 329 00:22:14,934 --> 00:22:17,136 うちの病院の外科医で。 330 00:22:17,704 --> 00:22:20,640 若いのに すっごい優秀な人みたい。 331 00:22:22,408 --> 00:22:23,743 「みたい」? 332 00:22:24,477 --> 00:22:28,181 ご両親が 決めたことなんですか? 333 00:22:28,881 --> 00:22:30,817 仕方ないんです。 334 00:22:31,250 --> 00:22:33,052 もう諦めてます。 335 00:22:34,887 --> 00:22:35,755 だから⇒ 336 00:22:36,556 --> 00:22:39,092 やっぱり 最後に1つだけ⇒ 337 00:22:39,192 --> 00:22:41,427 わがまま聞いてもらえませんか? 338 00:22:42,195 --> 00:22:43,262 えっ? 339 00:22:43,563 --> 00:22:49,102 私の傷の縫合のし直しを 相川先生に。 340 00:22:49,736 --> 00:22:50,803 いや…。 341 00:22:52,605 --> 00:22:54,941 だから それは…。 342 00:22:57,143 --> 00:22:59,178 僕なんかがするより⇒ 343 00:23:00,613 --> 00:23:02,515 お父様のほうが⇒ 344 00:23:03,015 --> 00:23:06,085 きっと キレイに⇒ 345 00:23:06,586 --> 00:23:08,855 痕の残らない縫合…。 346 00:23:09,055 --> 00:23:12,225 私の体に傷が残るなら それでもいい。⇒ 347 00:23:12,325 --> 00:23:15,528 相川先生がつけてくれた傷なら…。 348 00:23:23,402 --> 00:23:28,107 (亜希子)一生 消えない あなたの印。 349 00:23:28,207 --> 00:23:37,683 ♬~ 350 00:23:37,784 --> 00:23:40,953 (明子)どこ 行ってたの? 351 00:23:42,455 --> 00:23:43,589 (三郎)うん。 352 00:23:45,458 --> 00:23:47,593 田坂亜希子さんでしょ?⇒ 353 00:23:51,330 --> 00:23:55,101 今日 東京に帰るって。 354 00:23:55,268 --> 00:23:57,837 やだ 当たってた? 355 00:24:00,072 --> 00:24:03,442 案外 正直なんだね。 (三郎)案外って…。 356 00:24:06,479 --> 00:24:08,214 そっか。 357 00:24:08,881 --> 00:24:10,716 今日 帰るのか。 358 00:24:12,718 --> 00:24:18,124 (三郎)手術痕の再縫合 また頼まれたけど⇒ 359 00:24:18,424 --> 00:24:19,926 断った。 360 00:24:20,026 --> 00:24:21,928 (明子) してあげればいいじゃない。⇒ 361 00:24:22,028 --> 00:24:26,165 所長も 「してやれ」って言ってたし。 362 00:24:29,168 --> 00:24:30,870 (三郎)無理だよ。⇒ 363 00:24:31,070 --> 00:24:35,241 絹代おばあちゃんの件だけでも あんな騒ぎになったんだし。 364 00:24:38,544 --> 00:24:40,847 やりたくったって できない。 365 00:24:40,947 --> 00:24:44,116 (明子)ほら! やっぱ やってあげたいんだ! 366 00:24:44,217 --> 00:24:46,886 どうして そういう言い方するの? 367 00:24:47,119 --> 00:24:49,755 今日 土曜か。 368 00:24:52,859 --> 00:24:54,460 協力するよ。 369 00:24:59,966 --> 00:25:03,302 (明子の声)山中先生は 診察時間が終わったら すぐ⇒ 370 00:25:03,402 --> 00:25:06,606 4時30分の船で里江島に帰る。 371 00:25:07,006 --> 00:25:09,508 みんなも その後に すぐに帰って⇒ 372 00:25:09,609 --> 00:25:11,510 月曜の朝まで来ない。 373 00:25:11,611 --> 00:25:14,614 オペは 僕と2人で? 374 00:25:14,780 --> 00:25:17,884 一応 もう1人 協力者はいるけど。 375 00:25:17,984 --> 00:25:19,151 (ドアが開く音) 376 00:25:19,552 --> 00:25:22,154 今 みんな帰った 備品室 行けるよ。 377 00:25:22,255 --> 00:25:24,290 OK ありがとう。 378 00:25:24,423 --> 00:25:34,634 ♬~ 379 00:25:34,734 --> 00:25:38,404 協力はするけど 条件がある。 380 00:25:39,372 --> 00:25:40,039 条件? 381 00:25:40,306 --> 00:25:42,508 三郎君もアキも⇒ 382 00:25:42,942 --> 00:25:45,878 うまく隠してるつもりかも しれないけど…。 383 00:25:48,848 --> 00:25:52,118 付き合ってんだろ? ホントは2人。 384 00:25:53,519 --> 00:25:56,622 ほら 図星だ! 385 00:25:57,023 --> 00:25:57,890 なぁ? 386 00:26:00,927 --> 00:26:04,230 あいつさ 三郎君と⇒ 387 00:26:04,330 --> 00:26:07,033 田坂亜希子さんが どうにか なっちゃうんじゃないかって⇒ 388 00:26:07,133 --> 00:26:08,668 やきもきしてんだよ。 389 00:26:10,236 --> 00:26:11,137 えっ? 390 00:26:12,471 --> 00:26:15,808 何でもないんだよな? あのご令嬢とは。 391 00:26:18,644 --> 00:26:20,146 ないです。 392 00:26:23,816 --> 00:26:28,454 だったら 君が縫合のし直し⇒ 393 00:26:28,788 --> 00:26:30,523 希望どおり やってやって⇒ 394 00:26:30,623 --> 00:26:33,626 それで きっぱり 縁を切る なっ? 395 00:26:35,962 --> 00:26:37,430 (三郎の声)はい。 396 00:26:39,165 --> 00:26:41,968 じゃあ 頼むよ。 397 00:26:47,940 --> 00:26:51,077 はぁ… マジかぁ…。 398 00:27:06,559 --> 00:27:07,994 (高岡)カテラン針。 399 00:27:09,862 --> 00:27:12,365 (明子)消毒できてます。 (三郎)はい。 400 00:27:12,465 --> 00:27:14,133 (明子)どうも ありがとう。 401 00:27:14,934 --> 00:27:16,535 あと 俺は どうしたら? 402 00:27:16,635 --> 00:27:21,407 (三郎) ああ 隣で待機していただいて 何か必要があれば⇒ 403 00:27:21,507 --> 00:27:23,309 薬品類の用意を お願いするかもしれません。 404 00:27:23,409 --> 00:27:24,510 了解。 405 00:27:27,046 --> 00:27:30,049 (亜希子)看護師さん1人しか いないんですか? 406 00:27:30,716 --> 00:27:33,252 (三郎)あぁ… はい。 407 00:27:33,352 --> 00:27:35,454 (明子)いつも人手不足で。⇒ 408 00:27:36,122 --> 00:27:38,024 でも 大丈夫ですよ。⇒ 409 00:27:38,124 --> 00:27:39,992 相川先生を信頼してください。 410 00:27:40,192 --> 00:27:42,395 もちろん してます。 411 00:27:42,495 --> 00:27:45,965 (三郎) では 肉芽切除 始めます。⇒ 412 00:27:46,065 --> 00:27:48,401 お願いします。 (明子)お願いします。 413 00:27:48,501 --> 00:27:58,210 ♬~ 414 00:27:58,310 --> 00:28:00,613 (三郎)痛くないですか? (亜希子)大丈夫です。 415 00:28:07,953 --> 00:28:09,522 ふぅ…。 416 00:28:10,256 --> 00:28:12,758 (三郎)メス。 (明子)はい。 417 00:28:23,002 --> 00:28:24,503 (三郎)鈎ピン。 (明子)はい。 418 00:28:29,208 --> 00:28:30,976 (三郎)洗浄します。 (明子)はい。 419 00:28:39,051 --> 00:28:42,688 (明子)順調ですからね 安心してください。 420 00:28:42,788 --> 00:29:10,583 ♬~ 421 00:29:10,683 --> 00:29:12,251 (明子)これで もう⇒ 422 00:29:12,885 --> 00:29:16,055 彼女が もう この島に来ることは⇒ 423 00:29:16,422 --> 00:29:18,290 ないよね? 424 00:29:26,832 --> 00:29:27,666 ねっ? 425 00:29:29,068 --> 00:29:32,471 (三郎)ん? うん。 426 00:29:33,105 --> 00:29:38,711 (明子)⟨あなたの その 答えになっていない答えが⟩ 427 00:29:39,245 --> 00:29:43,349 ⟨私を おびえさせていた⟩ 428 00:29:43,449 --> 00:29:55,828 ♬~ 429 00:29:56,562 --> 00:29:59,865 (明子)⟨そのことに あなたが⟩ 430 00:30:01,066 --> 00:30:03,235 ⟨気づいていないことにも⟩ 431 00:30:03,335 --> 00:30:19,685 ♬~ 432 00:30:20,119 --> 00:30:23,122 (三郎)普通に 歩くことはできますが⇒ 433 00:30:23,589 --> 00:30:25,424 無理な姿勢をとったり⇒ 434 00:30:25,824 --> 00:30:28,160 走ったりは絶対にしないこと。 435 00:30:29,562 --> 00:30:30,629 はい。 436 00:30:30,729 --> 00:30:33,866 (三郎)10日後ぐらいで 抜糸になります。⇒ 437 00:30:35,167 --> 00:30:38,871 それは必ず お父様の病院で。⇒ 438 00:30:39,738 --> 00:30:41,674 約束してください。 439 00:30:42,508 --> 00:30:44,610 キレイに縫えたんですよね? 440 00:30:48,681 --> 00:30:49,815 はい。 441 00:30:51,784 --> 00:30:54,687 とても キレイに。 442 00:31:05,164 --> 00:31:06,665 (亜希子)私…⇒ 443 00:31:08,033 --> 00:31:10,202 先生の作品になれた。 444 00:31:10,302 --> 00:31:23,415 ♬~ 445 00:31:23,515 --> 00:31:24,984 (亜希子)先生。 446 00:31:27,286 --> 00:31:28,120 (三郎)はい。 447 00:31:30,289 --> 00:31:32,658 東京で お待ちしてても いいですか? 448 00:31:32,758 --> 00:31:43,869 ♬~ 449 00:31:44,103 --> 00:31:46,105 (亜希子)後で読んでください。 450 00:31:46,205 --> 00:32:43,762 ♬~ 451 00:32:48,667 --> 00:33:06,585 ♬~ 452 00:33:06,585 --> 00:33:10,255 (高宮麻里)久しぶりに家に来たのに 泊まっても行けないの? 453 00:33:10,356 --> 00:33:11,824 (雄一郎)申し訳ない。⇒ 454 00:33:11,924 --> 00:33:15,594 今日 CTの件で 理事長と もめてね。 455 00:33:15,861 --> 00:33:18,097 (麻里) 奥様と戦ってるってこと? 456 00:33:18,197 --> 00:33:20,165 まぁ そういうことだ。 457 00:33:21,133 --> 00:33:24,570 そんなんで よく夫婦なんて やってられんね。 458 00:33:26,171 --> 00:33:28,173 (雄一郎)秘訣が知りたいか? 459 00:33:30,843 --> 00:33:32,044 ぜひ。 460 00:33:33,879 --> 00:33:38,417 理事会が ひどく もめた日の夜だけ⇒ 461 00:33:39,651 --> 00:33:41,120 抱いてやる。 462 00:33:42,087 --> 00:33:44,823 そんな言葉に 私が妬くとでも? 463 00:33:46,325 --> 00:33:49,228 (雄一郎)フフフ… ハハハ…。 (麻里)フフフ…。 464 00:33:49,328 --> 00:33:52,064 (電話のベル) (雄一郎)ハハハ… ハハッ。 465 00:33:52,331 --> 00:33:55,100 (電話のベル) (雄一郎)フフフ…。 466 00:33:56,101 --> 00:33:57,369 (麻里)はい。⇒ 467 00:33:59,071 --> 00:34:00,539 はい…。 468 00:34:05,044 --> 00:34:06,311 あなたに。 469 00:34:06,879 --> 00:34:08,247 誰? 470 00:34:13,519 --> 00:34:14,653 もしもし? 471 00:34:14,753 --> 00:34:16,188 📱(亜希子)パパ? 472 00:34:17,356 --> 00:34:18,724 アコ。 473 00:34:19,425 --> 00:34:21,427 お前 どうして ここの番号を…。 474 00:34:21,527 --> 00:34:23,228 (亜希子) 2年前から知ってました。 475 00:34:24,229 --> 00:34:25,798 📱(亜希子)そこにいる人の存在は⇒ 476 00:34:26,098 --> 00:34:28,233 ママは まだ知らない。 477 00:34:29,234 --> 00:34:31,737 どういうつもりだ。 📱(亜希子)2つ お願いがあります。 478 00:34:31,837 --> 00:34:32,905 2つ? 479 00:34:33,105 --> 00:34:34,339 1つは⇒ 480 00:34:35,107 --> 00:34:38,944 私と野上さんの婚約を 解消させてください。 481 00:34:40,078 --> 00:34:42,147 📱(雄一郎)しかし それは 野上君のことは…。 482 00:34:42,247 --> 00:34:44,183 もう1つのお願いは…。 483 00:34:44,616 --> 00:34:53,826 ♬~ 484 00:34:53,926 --> 00:34:55,761 \(野上雅樹)亜希子さ~ん/ 485 00:34:55,861 --> 00:34:57,329 野上さん。 486 00:34:58,497 --> 00:35:00,833 (野上)ごめん 遅くなって。 (亜希子)ううん 全然。 487 00:35:00,999 --> 00:35:05,337 (野上)今日 面倒なオペがあってさ。 (亜希子)そう 大変ですね。 488 00:35:05,704 --> 00:35:07,573 (野上)今 誰と話してたの? 489 00:35:07,673 --> 00:35:11,810 父です あっ 野上さんのこと すっごい褒めてた。 490 00:35:11,910 --> 00:35:14,813 あっ 嬉しいな。 491 00:35:15,614 --> 00:35:45,544 ♬~ 492 00:35:45,978 --> 00:35:49,348 (汽笛) 493 00:35:49,748 --> 00:35:53,085 (山中)どうして縫合セットぐらい すぐに出せないんだ! 494 00:35:53,318 --> 00:35:56,288 (節子) あっ あの 前の患者さんで 使い切っちゃったんです。 495 00:35:56,388 --> 00:35:57,990 (山中)予備はないのか? 496 00:35:58,457 --> 00:36:00,125 (節子)すみません。 497 00:36:00,893 --> 00:36:03,028 東京だったら こんなの あり得ないよ。 498 00:36:03,195 --> 00:36:05,864 所長は いつも 2~3針縫うのに お使いにならないから。 499 00:36:05,964 --> 00:36:08,901 (山中)所長のやり方なんか どうだっていい! 500 00:36:09,801 --> 00:36:12,738 それに… そこの 煎餅! 501 00:36:12,871 --> 00:36:14,439 はい? (山中)さっきのあれ 何だよ? 502 00:36:14,540 --> 00:36:16,775 E入りリドカインがないなんて あり得ないだろ。 503 00:36:16,875 --> 00:36:19,378 東京の病院なら どんな小っちゃなとこでも 普通にあるぞ! 504 00:36:19,478 --> 00:36:23,715 船が1回欠航しただけで 足りないものが出たりもします。 505 00:36:24,016 --> 00:36:27,152 (山中)そんなんで やっていけるか! (明子)やってきました。 506 00:36:27,452 --> 00:36:29,221 とにかく ここは最低だ。 507 00:36:29,321 --> 00:36:32,024 備品も薬品も 看護師連中のスキルも!⇒ 508 00:36:32,124 --> 00:36:33,792 足りないものばかりじゃないか! 509 00:36:33,892 --> 00:36:36,361 こんなんで まともな治療ができるか! 510 00:36:36,728 --> 00:36:37,563 (三郎)あの…。 511 00:36:38,764 --> 00:36:40,032 (山中)何だよ。 512 00:36:40,432 --> 00:36:42,568 縫合セットがなくても⇒ 513 00:36:42,868 --> 00:36:46,538 注射針を使えば こうやって…。 514 00:36:48,640 --> 00:36:52,344 無資格医が 偉そうな口たたくな! 515 00:36:52,644 --> 00:36:54,179 すいません。 (山中)…ったく⇒ 516 00:36:54,279 --> 00:36:57,549 何なんだよ ここは! 野戦病院か!? 517 00:36:57,849 --> 00:36:59,618 (節子)美琴島です。 (ゆかり・明子)プッ。 518 00:36:59,885 --> 00:37:03,221 (山中)おい 何だ お前。 519 00:37:03,388 --> 00:37:05,457 今の言い方 何だ? 520 00:37:06,792 --> 00:37:09,194 何 笑ってんだよ 煎餅! 521 00:37:11,229 --> 00:37:14,066 お前らなんかな 村長に ひと言 言えば…。 522 00:37:14,166 --> 00:37:18,270 (真紀子)すいません! あの 今 村長から連絡が…。 523 00:37:18,370 --> 00:37:20,906 (宮坂)孫娘… 孫娘の菜穂子ちゃんが⇒ 524 00:37:21,006 --> 00:37:23,742 激しい腹痛で 苦しんでいるそうです。 525 00:37:24,910 --> 00:37:25,811 救急車! 526 00:37:26,144 --> 00:37:27,946 (一同)ありません。 527 00:37:32,684 --> 00:37:34,386 (高岡)着きました。 (武村健吉)あぁ ありがとう。 528 00:37:35,420 --> 00:37:37,923 (武村)あぁ 頼むよ。 (節子)はい 菜穂子ちゃん。⇒ 529 00:37:38,256 --> 00:37:41,159 はいはいはいはい 大丈夫よ 菜穂子ちゃん。 530 00:37:41,259 --> 00:37:43,028 (武村菜穂子)痛いよぉ。 531 00:37:43,328 --> 00:37:46,498 (節子)山中先生 緊急です! 532 00:37:48,867 --> 00:37:51,570 (武村)菜穂子! 大丈夫か 菜穂子! 533 00:37:51,670 --> 00:37:53,772 村長 落ち着いて 落ち着きましょう。 534 00:37:53,939 --> 00:37:56,308 (明子)大丈夫だからね~。 (菜穂子)痛いよ~! 535 00:37:56,408 --> 00:38:00,812 (ゆかり)点滴 準備します。 (節子)もうすぐ先生 来るよ~。 536 00:38:01,413 --> 00:38:02,481 (山中)どけ! 537 00:38:03,815 --> 00:38:06,551 (山中)どこ? どこが痛いの? (菜穂子)痛~い…。 538 00:38:06,652 --> 00:38:08,387 (山中)答えなさい。 (菜穂子)痛~い。 539 00:38:08,487 --> 00:38:10,422 (明子)無理です。 (菜穂子)痛い…。 540 00:38:10,689 --> 00:38:12,457 うぅ~…。 (山中)どうした? 541 00:38:12,557 --> 00:38:15,160 (嘔吐する音) (山中)ひぇ~! えっ! 542 00:38:15,260 --> 00:38:18,797 (三郎)アッペ… じゃないでしょうか。 543 00:38:19,031 --> 00:38:20,599 事務は黙ってろ! 544 00:38:25,570 --> 00:38:28,907 (武村) 盲腸か~ よかった よかった! 545 00:38:29,007 --> 00:38:30,809 (ゆかり)あの これから すぐ 手術になりますんで。 546 00:38:30,909 --> 00:38:33,278 (武村) あ~ はい はい もう盲腸なんか ちゃっちゃっと 取っちゃって。⇒ 547 00:38:33,378 --> 00:38:35,881 ヘヘヘ…! (三郎)あっ あの…。 548 00:38:36,314 --> 00:38:40,285 盲腸も 甘く見ると 危険です。 549 00:38:40,385 --> 00:38:42,688 相川君。 (三郎)すいません。 550 00:38:42,788 --> 00:38:44,956 (武村) もし 山中先生がいなかったら⇒ 551 00:38:45,057 --> 00:38:48,026 また無資格医に やらせるハメになった。 552 00:38:48,126 --> 00:38:52,030 いや 三郎君 誤解しないでくれよ。⇒ 553 00:38:52,164 --> 00:38:54,566 君のためにも よかったって言ってるんだ。⇒ 554 00:38:54,666 --> 00:38:57,335 犯罪を犯さずに済むんだから。 555 00:38:59,104 --> 00:38:59,905 はい。 556 00:39:00,605 --> 00:39:03,275 (節子)大丈夫よ 菜穂ちゃん⇒ 557 00:39:03,875 --> 00:39:05,811 大丈夫 大丈夫! 痛いね。 558 00:39:05,911 --> 00:39:10,282 節子さん これ パンペリ起こしてますよね? 559 00:39:11,616 --> 00:39:13,351 (節子)ゆかりちゃん 山中先生に急ぐように言って。 560 00:39:13,452 --> 00:39:14,453 (ゆかり)はい。 561 00:39:14,986 --> 00:39:17,322 (節子) 先生 来るからね 菜穂ちゃん。⇒ 562 00:39:17,522 --> 00:39:20,192 もうちょっとよ 頑張って 頑張って。 563 00:39:20,759 --> 00:39:22,861 (ゆかり)ちょっと 先生! もう 急いでください! 564 00:39:22,961 --> 00:39:25,664 (山中)なぁ 考えたんだが オペではなく⇒ 565 00:39:25,764 --> 00:39:28,366 抗生剤と鎮静剤で 散らすという方法も…。 566 00:39:28,467 --> 00:39:29,901 (ゆかり) 腹膜炎 起こしてるんです!⇒ 567 00:39:30,001 --> 00:39:31,970 とにかく 早くお腹 開かないと! 568 00:39:32,104 --> 00:39:33,972 (山中)分かってる! 569 00:39:37,743 --> 00:39:40,112 (節子)お願いします。 (明子)麻酔の準備 できてます。 570 00:39:40,212 --> 00:39:41,480 (山中)うん。 571 00:39:41,980 --> 00:39:46,184 (山中)じゃあ 麻酔 打つからね 声を出して 10 数えてみようか。 572 00:39:46,451 --> 00:39:50,021 (ゆかり)数えるよ~ イ~チ。 573 00:39:50,122 --> 00:39:52,057 (菜穂子)イ~チ。 574 00:39:52,157 --> 00:39:53,692 (ゆかり)ニ~。 575 00:39:53,792 --> 00:39:55,594 (菜穂子)ニ~。 576 00:39:55,694 --> 00:39:59,264 (真紀子)この請求書 役場に回していいですか? 577 00:39:59,998 --> 00:40:03,335 (宮坂)え~と はい OK。 578 00:40:03,435 --> 00:40:07,038 (山中)手術 お願いします。 (節子・明子)お願いします。 579 00:40:07,139 --> 00:40:08,673 (山中)メス。 (節子)はい。 580 00:40:19,818 --> 00:40:21,553 (山中)ペアン。 (節子)はい。 581 00:40:22,020 --> 00:40:23,722 (明子)筋鈎。 (節子)はい。 582 00:40:26,491 --> 00:40:30,162 (山中)ガーゼ ガーゼ。 (節子)ガー… はい。 583 00:40:37,803 --> 00:40:40,071 (山中)鈎ピン 電メス。 (節子)はい。 584 00:40:40,172 --> 00:40:49,447 ♬~ 585 00:40:49,548 --> 00:40:52,317 (山中) おかしい こんなはずは…。⇒ 586 00:40:52,484 --> 00:40:54,386 長セッシ。 (節子)はい。 587 00:40:56,288 --> 00:40:58,290 (節子)先生 どうしたんですか? 588 00:40:58,490 --> 00:41:00,158 (山中)見つからないんだよ⇒ 589 00:41:00,258 --> 00:41:01,793 アッペが。 (ゆかり)えっ? 590 00:41:03,195 --> 00:41:05,897 (山中) ちょっと もう少し 腸よけて! 591 00:41:06,832 --> 00:41:07,799 (明子)はい。 592 00:41:08,033 --> 00:41:12,604 (山中)あれ? あれ…? 593 00:41:15,240 --> 00:41:17,943 (宮坂)相川君 ホチキスの針 持ってきて。 594 00:41:18,043 --> 00:41:20,212 あっ… はい。 595 00:41:26,585 --> 00:41:27,819 (山中)この手が邪魔だよ! 596 00:41:28,053 --> 00:41:30,722 (明子)あっ… はい。 597 00:41:30,822 --> 00:41:40,498 ♬~ 598 00:41:40,599 --> 00:41:41,533 (節子の声)バイタルは? 599 00:41:41,766 --> 00:41:44,903 (ゆかり)86の48 血圧 下がってます! 600 00:41:45,203 --> 00:41:49,207 (山中)なんでだ… なんで ないんだ。 601 00:41:57,849 --> 00:41:59,084 (三郎)どうぞ。 602 00:41:59,651 --> 00:42:02,988 (宮坂) ホチキスの針 探すのに 何分かかってんの? 603 00:42:06,157 --> 00:42:08,260 まだ 終わんないみたいだね。 604 00:42:08,627 --> 00:42:10,462 (三郎) もうすぐ 1時間になります。 605 00:42:10,562 --> 00:42:12,764 (高岡) ちょっと かかり過ぎだよね。 606 00:42:12,864 --> 00:42:14,699 アッペが見つからないのかな。 607 00:42:15,634 --> 00:42:16,568 あんの? そんなこと。 608 00:42:16,768 --> 00:42:19,304 まれに 移動性盲腸で⇒ 609 00:42:19,437 --> 00:42:22,140 アッペが左に移動してることが。 610 00:42:23,642 --> 00:42:26,811 (三郎の声)でも 山中先生なら そんなこと分かってるはずです。 611 00:42:26,912 --> 00:42:29,581 (宮坂)仕事してくださいね。 612 00:42:42,727 --> 00:42:45,530 (山中)ここは やっぱり いったん閉じて⇒ 613 00:42:45,630 --> 00:42:47,365 東京 送ろう。 614 00:42:47,899 --> 00:42:50,769 (節子)先生! そんな悠長なこと 言ってる場合では! 615 00:42:50,936 --> 00:42:53,505 (心電計のアラーム) (ゆかり)血圧 78の40です! 616 00:42:53,939 --> 00:42:56,908 (節子)先生! (山中)分かってる 今 やってるんだ! 617 00:42:57,008 --> 00:42:57,909 (ゆかり)キャッ! 618 00:43:03,982 --> 00:43:04,883 (ゆかり)すいません! 619 00:43:04,983 --> 00:43:07,218 (節子)手袋とガウン取ってきて。 (ゆかり)あっ はい。 620 00:43:07,452 --> 00:43:10,588 (心電計のアラーム) 621 00:43:10,689 --> 00:43:13,925 (山中)少し 休ませてくれ。 622 00:43:14,025 --> 00:43:17,963 (節子)そんな… 先生!! 623 00:43:18,063 --> 00:43:19,197 (ゆかり)ウソ…。 624 00:43:19,297 --> 00:43:21,766 (心電計のアラーム) 625 00:43:28,540 --> 00:43:32,243 (明子)山中先生。 (山中)だから ちょっと待てって! 626 00:43:32,444 --> 00:43:35,814 (明子)彼に… やらせてみては? 627 00:43:35,914 --> 00:43:37,315 (山中)えっ? 628 00:43:40,352 --> 00:43:43,788 (明子)相川… 三郎。 629 00:43:45,290 --> 00:43:47,492 本物の医者の俺が⇒ 630 00:43:47,959 --> 00:43:51,262 偽医者の助けを受けろってのか!? (明子)一刻を争います。⇒ 631 00:43:51,396 --> 00:43:54,766 命にかかわる 緊急事態なんです。 632 00:43:54,966 --> 00:43:57,335 だから やればいいんだろ! 633 00:43:58,403 --> 00:44:02,307 そんな精神状態で まともなオペができますか? 634 00:44:02,574 --> 00:44:04,109 誰に口きいてんだ お前? 635 00:44:04,242 --> 00:44:08,179 成功すれば あなたが 執刀したことにすればいい。⇒ 636 00:44:08,279 --> 00:44:11,883 失敗したら 彼が勝手に やったことにすればいいんです。⇒ 637 00:44:12,417 --> 00:44:14,986 あなたは 彼が⇒ 638 00:44:15,353 --> 00:44:18,156 無資格医であることを 知らなかった。 639 00:44:18,790 --> 00:44:21,359 そう警察に 告発すればいいんです。⇒ 640 00:44:21,459 --> 00:44:25,163 このまま あなたがやって 彼女を殺すか⇒ 641 00:44:25,797 --> 00:44:29,000 相川三郎にやらせて その手柄をとるか。 642 00:44:30,235 --> 00:44:32,070 どっちにしますか? 643 00:44:33,738 --> 00:44:36,307 奴なら できるっていうのか? 644 00:44:46,351 --> 00:44:47,752 呼びます。 645 00:44:53,191 --> 00:44:59,164 (電話のベル) 646 00:45:00,832 --> 00:45:03,301 はい。 📱(明子)あなたの助けがいる。 647 00:45:06,538 --> 00:45:10,341 僕が オペを? 648 00:45:10,775 --> 00:45:11,910 緊急事態なの。 649 00:45:13,745 --> 00:45:15,280 📱(明子)もしもし? 650 00:45:18,083 --> 00:45:21,219 (明子)もしもし? 相川さん! 651 00:45:21,319 --> 00:45:25,857 見ろ… 奴だって 自信ないんだ できやしないんだよ! 652 00:45:27,092 --> 00:45:29,094 (節子)何やってるんですか! 早くしないと…。 653 00:45:29,194 --> 00:45:31,930 (明子)呼んできます。 (節子)誰を!? 654 00:45:33,698 --> 00:45:36,968 (足音) 655 00:45:50,115 --> 00:45:51,716 (節子)あなた…。 656 00:45:52,250 --> 00:45:55,753 お前なんかに ホントに できるのか? 657 00:45:56,588 --> 00:46:00,091 やれると… 思います。 658 00:46:01,259 --> 00:46:03,261 (山中) だったら ほら 早く準備しろ。 659 00:46:03,361 --> 00:46:05,930 (三郎)あの…! (山中)何だよ? 660 00:46:06,097 --> 00:46:09,067 執刀医である山中先生が⇒ 661 00:46:10,535 --> 00:46:11,803 直接 僕に⇒ 662 00:46:13,071 --> 00:46:15,807 きちんと 頼んでくださるのであれば⇒ 663 00:46:17,375 --> 00:46:18,576 やります。 664 00:46:22,580 --> 00:46:23,915 お前…! 665 00:46:26,484 --> 00:46:28,987 (ゆかり) 血圧 70に下がりました!⇒ 666 00:46:29,154 --> 00:46:31,322 どうしますか!? (山中)えっ? 667 00:46:31,489 --> 00:46:32,490 (ゆかり)先生! 668 00:46:32,590 --> 00:46:34,325 (心電計のアラーム) 669 00:46:41,466 --> 00:46:43,101 頼むよ…。 670 00:46:43,201 --> 00:47:04,455 ♬~ 671 00:47:04,556 --> 00:47:06,124 分かりました。 672 00:47:06,457 --> 00:47:10,461 (明子) ⟨今 思えば この時だったのだ⟩ 673 00:47:11,763 --> 00:47:13,198 ⟨私は この時⟩ 674 00:47:13,932 --> 00:47:16,134 ⟨私が まだ知らない⟩ 675 00:47:16,301 --> 00:47:20,772 ⟨相川三郎に出会っていたのだ⟩ 676 00:47:24,576 --> 00:47:27,278 (三郎)鈎! (節子)はい お願い。 677 00:47:34,519 --> 00:47:38,523 ダグラス窩まで 炎症が及んでる 最悪 虫垂が溶けてるかも…。 678 00:47:38,623 --> 00:47:40,158 (ゆかり) 血圧 60台に下がってます! 679 00:47:40,291 --> 00:47:42,126 (三郎)時間との勝負です 1秒も無駄にできません! 680 00:47:42,260 --> 00:47:44,362 (一同)はい。 (三郎)点滴 全開! DOA 6ガンマ! 681 00:47:44,462 --> 00:47:46,764 (ゆかり)はい! (三郎)あぁ… もっと展開して! 682 00:47:46,864 --> 00:47:47,932 (明子)はい! 683 00:47:48,199 --> 00:47:51,769 あっ ダメだ 開創器 持ってきて! 684 00:47:51,869 --> 00:47:53,805 (節子)お願い! (ゆかり)はい! 685 00:47:53,905 --> 00:47:55,873 (三郎)節子さん 吸引! (節子)はい! 686 00:47:58,643 --> 00:48:00,578 (三郎)こんなになるまで…⇒ 687 00:48:01,546 --> 00:48:03,314 何やってたんだ! 688 00:48:06,651 --> 00:48:08,219 (節子)開創器 準備できました。 689 00:48:12,757 --> 00:48:14,592 (三郎) なんで見つからないんだ?⇒ 690 00:48:16,127 --> 00:48:18,463 虫垂が発見しづらい時の 可能性としては⇒ 691 00:48:18,563 --> 00:48:20,298 1つは 移動性盲腸。⇒ 692 00:48:20,832 --> 00:48:24,936 もしくは ダグラス窩まで 落ち込んでいることが考えられる。⇒ 693 00:48:25,303 --> 00:48:27,672 あるいは 小腸に癒着して⇒ 694 00:48:28,139 --> 00:48:29,974 発見しづらくなってるか⇒ 695 00:48:30,942 --> 00:48:32,944 もしくは 後腹膜に…。⇒ 696 00:48:34,045 --> 00:48:35,380 後腹膜。⇒ 697 00:48:37,315 --> 00:48:38,950 あっ! あった!⇒ 698 00:48:39,484 --> 00:48:42,053 やっぱり 後腹膜に入り込んでた! 699 00:48:46,224 --> 00:48:48,593 (三郎)よし! ハァ ハァ…。⇒ 700 00:48:48,693 --> 00:48:51,396 虫垂 摘出します! ペアン! (節子)はい。 701 00:48:53,665 --> 00:48:54,866 (三郎)2-0 シルク。 (節子)はい。 702 00:48:54,966 --> 00:48:56,200 (明子)クーパー。 (節子)はい。 703 00:48:56,301 --> 00:49:32,036 ♬~ 704 00:49:32,136 --> 00:49:36,808 (三郎) 先生は プラセボ効果についての論文を お読みになったことは? 705 00:49:43,281 --> 00:49:47,485 お年寄りの患者さんほど 医者に⇒ 706 00:49:48,052 --> 00:49:51,489 注射を打ってもらうことを 望む傾向があるようです。 707 00:49:52,590 --> 00:49:57,028 薬を何種類も何種類も 飲まされるより⇒ 708 00:49:58,529 --> 00:50:03,368 ずっと 心理的な安心感が 得られるからだそうです。 709 00:50:03,468 --> 00:50:06,637 この前の高血圧と狭心症の ばあさんのことを言ってるのか? 710 00:50:06,738 --> 00:50:10,508 長谷部絹代さんです。⇒ 711 00:50:11,209 --> 00:50:14,212 去年 漁師だった息子さんを⇒ 712 00:50:15,213 --> 00:50:16,781 海の事故で亡くされて⇒ 713 00:50:17,281 --> 00:50:20,351 以来 寂しい1人暮らしなんです。⇒ 714 00:50:21,219 --> 00:50:25,289 そのへんの詳しい事情も お渡ししたカルテの備考欄に⇒ 715 00:50:25,923 --> 00:50:27,992 書いておいたはずですが。 716 00:50:28,559 --> 00:50:40,371 ♬~ 717 00:50:40,505 --> 00:50:44,442 (宮坂)村長 手術は無事 終了いたしました。 718 00:50:44,709 --> 00:50:47,578 大丈夫ですよ はい。⇒ 719 00:50:47,678 --> 00:50:49,814 アハハハ…。 720 00:50:52,917 --> 00:50:59,257 ふぅ… とんでもない 偽医者だ。 721 00:51:07,398 --> 00:51:11,602 (節子)相川君 いいから ここは もう。 722 00:51:15,139 --> 00:51:17,875 あぁ… はい。 723 00:51:20,011 --> 00:51:22,313 じゃあ お疲れさまでした。 724 00:51:22,413 --> 00:51:24,248 残念だわね。 725 00:51:26,017 --> 00:51:31,222 医師免許さえね 持ってればね。 726 00:51:35,593 --> 00:51:44,969 ♬~ 727 00:51:45,069 --> 00:51:48,239 (武村) 山中先生! さすがですなぁ。⇒ 728 00:51:48,339 --> 00:51:50,241 あなたに来てもらって 本当によかった! 729 00:51:50,475 --> 00:51:51,742 ハハッ。 730 00:51:51,876 --> 00:51:55,279 (武村)ありがとうございます! 本当に ありがとうございます! 731 00:51:55,746 --> 00:51:58,683 案外 厄介な 手術だったそうですな。 732 00:51:58,783 --> 00:52:00,551 まぁ 久しぶりのオペだったんで⇒ 733 00:52:00,651 --> 00:52:02,553 少々 時間が かかってしまいましたよ。 734 00:52:02,653 --> 00:52:06,057 (武村)いや~ もう よかった! 本当に ありがとうございます!⇒ 735 00:52:06,157 --> 00:52:08,593 もう 孫の恩人です 助かりました!⇒ 736 00:52:08,693 --> 00:52:10,761 ありがとうございます! 737 00:52:15,900 --> 00:52:17,001 (明子)お疲れさま。 738 00:52:18,035 --> 00:52:19,036 ありがとう。 739 00:52:19,136 --> 00:52:34,919 ♬~ 740 00:52:35,019 --> 00:52:40,758 (携帯電話の着信音) 741 00:52:44,996 --> 00:52:45,830 はい。 742 00:52:46,330 --> 00:52:47,832 (相川喜美枝)三郎。 743 00:52:48,599 --> 00:52:50,768 📱(三郎)どうした? (喜美枝)フフフ…。 744 00:52:51,068 --> 00:52:56,140 この間 なんか ゆっくり話できなかったから。 745 00:52:56,741 --> 00:52:57,909 (三郎)うん。 746 00:52:58,276 --> 00:53:00,244 📱(喜美枝) 気になることがあるのよ。 747 00:53:01,245 --> 00:53:05,883 📱(三郎)何が? (喜美枝)あんたの 今の仕事のこととか。 748 00:53:07,451 --> 00:53:11,355 📱(喜美枝) 聞けなかったし 大丈夫なの? 749 00:53:12,456 --> 00:53:13,791 私⇒ 750 00:53:14,859 --> 00:53:16,794 なんか イヤ~な予感がする。 751 00:53:18,362 --> 00:53:20,531 母さん。 📱(喜美枝)うん。 752 00:53:21,732 --> 00:53:23,568 俺は もう…⇒ 753 00:53:26,537 --> 00:53:28,506 前の俺じゃないから。 754 00:53:28,606 --> 00:53:48,693 ♬~ 755 00:53:48,793 --> 00:54:05,009 {\an8}♬~ 756 00:54:05,376 --> 00:54:07,078 {\an8}(明子)おはようございます。 (真紀子)おはようございます。 757 00:54:07,178 --> 00:54:09,113 {\an8}(宮坂) アキちゃん 何か聞いてる? 758 00:54:09,847 --> 00:54:11,082 {\an8}どうかしました? 759 00:54:11,182 --> 00:54:14,552 {\an8}(宮坂)いや 相川君のね 私物がなくなってるんだ。 760 00:54:15,853 --> 00:54:19,323 {\an8}おかしいなぁ~ 医学書なんかも 何にもなくなっちゃってるし⇒ 761 00:54:19,423 --> 00:54:22,193 {\an8}電話も出ないんだ どう? (真紀子)ダメです。 762 00:54:22,293 --> 00:54:25,363 {\an8}(宮坂)う~ん フフフ… もう1回 電話してみて。 763 00:54:25,463 --> 00:54:26,631 {\an8}(真紀子)はい。 764 00:54:27,131 --> 00:54:58,929 {\an8}♬~ 765 00:54:59,664 --> 00:55:03,501 {\an8}(明子)⟨私には 何が起きたのか⟩ 766 00:55:04,035 --> 00:55:05,436 {\an8}⟨分かっていた⟩ 767 00:55:07,805 --> 00:55:12,443 {\an8}⟨全部… 分かってた⟩ 768 00:55:12,543 --> 00:55:25,022 {\an8}♬~ 769 00:55:25,923 --> 00:55:29,760 (明子)⟨あの時 もし⟩ 770 00:55:32,263 --> 00:55:36,067 ⟨新しい命の存在を 知らせていたら⟩ 771 00:55:37,234 --> 00:55:38,903 ⟨あなたは…⟩ 772 00:55:40,037 --> 00:55:42,306 ⟨喜んでくれた?⟩ 773 00:55:42,406 --> 00:55:55,720 ♬~ 774 00:56:12,303 --> 00:56:27,585 ♬~ 775 00:56:27,685 --> 00:56:34,525 (すすり泣く声) 776 00:56:34,625 --> 00:56:36,961 (明子)⟨あの頃の私は⟩ 777 00:56:37,728 --> 00:56:41,232 ⟨あなたの居場所を⟩ 778 00:56:41,766 --> 00:56:43,901 ⟨探してたのに⟩ 779 00:56:44,001 --> 00:56:54,311 ♬~ 780 00:56:54,411 --> 00:56:56,013 (明子)⟨そこなら⟩ 781 00:56:56,714 --> 00:56:58,883 ⟨私の居場所も⟩ 782 00:56:59,984 --> 00:57:01,585 ⟨あったのに⟩ 783 00:57:01,685 --> 00:57:33,050 ♬~