1 00:00:32,528 --> 00:00:37,199 <天一坊は 将軍吉宗の御落胤であると➡ 2 00:00:37,199 --> 00:00:39,134 幕府に認められた。➡ 3 00:00:39,134 --> 00:00:42,070 そのころ 雲霧仁左衛門は➡ 4 00:00:42,070 --> 00:00:46,875 天一坊の背後に 米問屋の大店 柏屋と➡ 5 00:00:46,875 --> 00:00:51,747 更に 幕府内に潜む 大きな影がある事を見抜き➡ 6 00:00:51,747 --> 00:00:54,750 次なる狙いと見定めていた> 7 00:00:54,750 --> 00:01:00,222 いよいよ 次は 黒幕だ。 8 00:01:00,222 --> 00:01:12,522 ♬~ 9 00:01:16,238 --> 00:01:18,907 天一坊様に お目通りを。 10 00:01:18,907 --> 00:01:20,907 しばらく お待ち下され。 11 00:01:22,578 --> 00:01:25,247 (片岡) 子細にあらためましたるところ➡ 12 00:01:25,247 --> 00:01:28,150 これは 紛う事なく➡ 13 00:01:28,150 --> 00:01:32,521 上様より拝領の御脇差しと 判明致しました。 14 00:01:32,521 --> 00:01:34,821 お返し致します。 15 00:01:40,395 --> 00:01:44,095 お役目 ご苦労さまに存じまする。 16 00:01:47,069 --> 00:01:51,540 また 天一坊様の 上様へのお目見えは➡ 17 00:01:51,540 --> 00:01:55,877 来る来月十日という事に 相なりました。 18 00:01:55,877 --> 00:01:59,548 まことに ありがとう存じます。 19 00:01:59,548 --> 00:02:02,248 よろしゅうございましたな。 20 00:02:08,223 --> 00:02:11,893 父上に お会いするのを 楽しみにしておる。 21 00:02:11,893 --> 00:02:14,193 大儀であった。 22 00:02:15,764 --> 00:02:17,764 はっ。 23 00:02:19,568 --> 00:02:23,568 天一坊様! 天一坊様! 24 00:02:25,240 --> 00:02:27,175 天一坊様! 25 00:02:27,175 --> 00:02:30,579 次なる将軍とも目される 天一坊様に➡ 26 00:02:30,579 --> 00:02:36,879 是非 お見知りおきを頂こうと 思いまして 参上致しました。 27 00:02:38,387 --> 00:02:44,860 私どもは 魚を扱っております 商人でございます。 28 00:02:44,860 --> 00:02:46,795 魚をか。 29 00:02:46,795 --> 00:02:52,534 はい。 取れたての魚を 江戸に いち早く運んでおります。 30 00:02:52,534 --> 00:02:56,872 うん よい生業だ。 31 00:02:56,872 --> 00:03:00,742 魚は 生きのよさが肝心。 32 00:03:00,742 --> 00:03:05,547 多くの人が暮らす江戸へ 少しでも早く運ぶ道筋を➡ 33 00:03:05,547 --> 00:03:07,883 更に整えなくてはならぬと 思っている。 34 00:03:07,883 --> 00:03:10,552 (商人)まさに ご慧眼! 35 00:03:10,552 --> 00:03:15,424 民が豊かな暮らしができるよう 共に励もうぞ。 36 00:03:15,424 --> 00:03:19,895 はは~! ありがたきお言葉!➡ 37 00:03:19,895 --> 00:03:21,895 はは~! 38 00:03:25,233 --> 00:03:29,905 (片岡)天一坊様は 上様お目見えの日をもって➡ 39 00:03:29,905 --> 00:03:32,808 大名となられるであろう。 40 00:03:32,808 --> 00:03:35,711 これで 我々の仕事も終わりだな。 41 00:03:35,711 --> 00:03:39,181 そうでしょうか…。 うん? 42 00:03:39,181 --> 00:03:41,881 あ… いえ。 43 00:03:45,053 --> 00:03:48,190 (大膳)お望みの書物です。➡ 44 00:03:48,190 --> 00:03:52,060 「名君家訓」「集義和書」など そろえました。 45 00:03:52,060 --> 00:03:54,060 そうか。 46 00:03:58,200 --> 00:04:00,535 (足音) 47 00:04:00,535 --> 00:04:02,835 ≪大膳様。 48 00:04:12,881 --> 00:04:15,784 先ほどの商人どもが これを。 49 00:04:15,784 --> 00:04:17,753 うん。 50 00:04:17,753 --> 00:04:34,503 ♬~ 51 00:04:34,503 --> 00:04:37,405 全ては 手はずどおり。 52 00:04:37,405 --> 00:04:42,844 うん それは よかった。 53 00:04:42,844 --> 00:04:48,183 そろそろ お会わせ頂いても よろしいのでは…。 54 00:04:48,183 --> 00:04:52,053 ん? 何の事かな? 55 00:04:52,053 --> 00:04:56,057 どなたか… 恐らく ご公儀の中に➡ 56 00:04:56,057 --> 00:04:59,795 通じていらっしゃる方が おられるのでは? 57 00:04:59,795 --> 00:05:02,531 ハハハハ…。 58 00:05:02,531 --> 00:05:08,870 大膳様には かないませんなあ…。 59 00:05:08,870 --> 00:05:13,742 物事には 順序というものがございまして➡ 60 00:05:13,742 --> 00:05:17,879 今しばらく お待ちを。 61 00:05:17,879 --> 00:05:21,750 天一坊様は 私の手の内にあるという事を➡ 62 00:05:21,750 --> 00:05:25,554 お忘れなく。 63 00:05:25,554 --> 00:05:28,254 しかと。 64 00:05:33,361 --> 00:05:36,832 (障子の開閉音) 65 00:05:36,832 --> 00:05:39,132 ふん つけあがりよって…。 66 00:05:42,504 --> 00:05:45,841 熊五郎が 柏屋を探っておりますが➡ 67 00:05:45,841 --> 00:05:51,141 公儀の誰と通じているかは なかなか 分かりません。 68 00:05:53,181 --> 00:05:55,481 そうか…。 69 00:06:04,526 --> 00:06:09,865 米の値が また上がったようだな。 70 00:06:09,865 --> 00:06:13,535 はい。 柏屋をはじめ 米問屋たちは➡ 71 00:06:13,535 --> 00:06:16,835 相変わらず暴利を貪っております。 72 00:06:20,208 --> 00:06:23,879 柏屋と通じている者が➡ 73 00:06:23,879 --> 00:06:28,216 米の値を 操っているのでしょうか…。 74 00:06:28,216 --> 00:06:32,216 フッ… かもしれんな。 75 00:06:36,491 --> 00:06:41,162 雲霧は 伊勢屋から まんまと金を奪い取って➡ 76 00:06:41,162 --> 00:06:43,832 しばらくは 動かないのではないかと➡ 77 00:06:43,832 --> 00:06:45,767 思っているのですが。 78 00:06:45,767 --> 00:06:51,172 いや… 雲霧は 必ず 次を考えているはずだ。 79 00:06:51,172 --> 00:06:54,509 手を緩めてはならん。 はっ! 80 00:06:54,509 --> 00:07:00,181 時に 長官は 天一坊様と お会いになったのですね。 81 00:07:00,181 --> 00:07:02,117 うむ。 82 00:07:02,117 --> 00:07:06,054 どのようなお方でしたか? 83 00:07:06,054 --> 00:07:10,191 聡明で まっすぐな強さがある。 84 00:07:10,191 --> 00:07:12,527 ほう…。 85 00:07:12,527 --> 00:07:15,430 しかし…➡ 86 00:07:15,430 --> 00:07:21,202 強さと同時に 一抹の弱さもな。 87 00:07:21,202 --> 00:07:25,540 …どういう事でしょうか? 88 00:07:25,540 --> 00:07:28,240 うん…。 89 00:07:29,878 --> 00:07:38,486 (子どもたちの遊ぶ声) 90 00:07:38,486 --> 00:07:41,389 (戸の開閉音) 91 00:07:41,389 --> 00:07:43,358 お出かけですか? 92 00:07:43,358 --> 00:07:48,163 ああ。 下谷の道場で 師範を探しているようだ。 93 00:07:48,163 --> 00:07:51,066 名乗りを上げてみようと 思ってな。 94 00:07:51,066 --> 00:07:53,501 旦那様…。 95 00:07:53,501 --> 00:07:58,201 仕官の話は しばらく忘れよう。 96 00:08:00,375 --> 00:08:03,845 ≪障子 張り替え致しやす。 97 00:08:03,845 --> 00:08:08,145 ≪よろず 張り替え~! 98 00:08:18,393 --> 00:08:22,693 武井 静様ですね? 99 00:08:24,532 --> 00:08:26,532 ええ…。 100 00:08:38,079 --> 00:08:40,482 これは…。 101 00:08:40,482 --> 00:08:47,155 昔 武井英輔様 つまり あなたのお父上に➡ 102 00:08:47,155 --> 00:08:49,491 大変お世話になった方から➡ 103 00:08:49,491 --> 00:08:54,362 いつか お渡しするように 預かっていたのです。 104 00:08:54,362 --> 00:08:57,165 その方は? 105 00:08:57,165 --> 00:09:02,037 先年 お亡くなりになりました。 106 00:09:02,037 --> 00:09:08,777 自分が どこの誰かは明かさず…➡ 107 00:09:08,777 --> 00:09:14,716 これを 英輔様の一人娘のあなたに 渡してくれというのが➡ 108 00:09:14,716 --> 00:09:19,421 その方のご遺言でした。 109 00:09:19,421 --> 00:09:23,858 あ… でも それだけで受け取る訳には。 110 00:09:23,858 --> 00:09:28,196 自分が 平穏に 生涯を過ごす事ができたのは➡ 111 00:09:28,196 --> 00:09:32,067 お父上のおかげだと おっしゃっておりました。 112 00:09:32,067 --> 00:09:37,806 これは その 恩返しなのです。 113 00:09:37,806 --> 00:09:39,806 はあ…。 114 00:09:42,477 --> 00:09:45,814 私は お届けに参っただけです。 115 00:09:45,814 --> 00:09:49,814 これで 失礼します。 116 00:09:55,156 --> 00:09:57,856 あの…。 117 00:10:02,030 --> 00:10:06,730 (戸の開閉音) 118 00:10:12,173 --> 00:10:14,843 (鳥の鳴き声) 119 00:10:14,843 --> 00:10:17,178 渡したよ。 120 00:10:17,178 --> 00:10:19,114 (熊五郎)すまねえ。 121 00:10:19,114 --> 00:10:21,516 いいのかい? 名乗らなくて。 122 00:10:21,516 --> 00:10:25,186 名乗った途端に あの金は 汚れた金になっちまう。 123 00:10:25,186 --> 00:10:28,089 どこの誰か知らない者の 恩返しとして➡ 124 00:10:28,089 --> 00:10:31,059 受け取ってくれれば…。 125 00:10:31,059 --> 00:10:34,195 …そうかい。 126 00:10:34,195 --> 00:10:42,537 フッ 所詮…➡ 127 00:10:42,537 --> 00:10:47,237 俺たちは 日陰者の身だからな。 128 00:10:49,210 --> 00:10:51,210 (石が水に落ちる音) 129 00:10:53,882 --> 00:10:55,882 静様…。 130 00:11:01,756 --> 00:11:06,227 ちょうど 50両あります。 131 00:11:06,227 --> 00:11:09,898 しかし…。 132 00:11:09,898 --> 00:11:15,770 その方が どこのどなたか…➡ 133 00:11:15,770 --> 00:11:21,242 それを捜すのは やめておこうと思います。 134 00:11:21,242 --> 00:11:25,113 亡くなった父上が 私たちのために➡ 135 00:11:25,113 --> 00:11:29,584 あの世から 贈ってくれたのではないかと➡ 136 00:11:29,584 --> 00:11:32,884 そんな気がしたのです。 137 00:11:38,393 --> 00:11:40,693 これがあれば…。 138 00:11:42,864 --> 00:11:47,564 まだ間に合います。 行ってらっしゃいませ。 139 00:12:19,234 --> 00:12:21,903 ≪はい お待ち遠さま。 140 00:12:21,903 --> 00:12:26,774 天一坊ってのは どうも 眉唾だぜ。 141 00:12:26,774 --> 00:12:31,713 おい! めったな事を言うもんじゃねえぜ。 142 00:12:31,713 --> 00:12:36,417 天一坊が御落胤ってのは ご公儀が認めたんだ。 143 00:12:36,417 --> 00:12:39,854 天一坊の事は知らねえ。 144 00:12:39,854 --> 00:12:46,194 しかし その側近の 赤川大膳ってやつが どうも…。 145 00:12:46,194 --> 00:12:49,530 大膳が どうした? 146 00:12:49,530 --> 00:12:55,403 俺は あわよくば 天一坊に仕官しようと➡ 147 00:12:55,403 --> 00:12:57,405 常楽院に行った。➡ 148 00:12:57,405 --> 00:13:03,077 その時 大膳の面を見た。➡ 149 00:13:03,077 --> 00:13:08,216 どうも 田所膳兵衛に似てるんだ。 150 00:13:08,216 --> 00:13:11,552 何者だ? そいつは。 151 00:13:11,552 --> 00:13:18,426 上州で 俺が 笹岡一家の用心棒をしていた頃➡ 152 00:13:18,426 --> 00:13:20,895 その一家に➡ 153 00:13:20,895 --> 00:13:25,566 金儲けを教えてやるといって 取り入って➡ 154 00:13:25,566 --> 00:13:31,839 出させた3百両 自分のものにして 姿を消したやつだ。 155 00:13:31,839 --> 00:13:38,179 俺は 親分から田所を捕まえろと 命じられて 後を追った。 156 00:13:38,179 --> 00:13:43,518 どうやら 紀州に逃げたようだって とこまでは つかんだが➡ 157 00:13:43,518 --> 00:13:45,853 そこまでだった。 158 00:13:45,853 --> 00:13:50,525 ≪確かに 赤川大膳が その田所某なのか? 159 00:13:50,525 --> 00:13:52,460 ≪間違いない。 160 00:13:52,460 --> 00:13:54,862 (政蔵)酒に酔っての話とはいえ➡ 161 00:13:54,862 --> 00:13:58,733 嘘を言ってるようには 見えなかったんで➡ 162 00:13:58,733 --> 00:14:03,538 これは 安部様のお耳に 入れておこうと。 163 00:14:03,538 --> 00:14:09,210 その田所なる者は 紀州に逃げたというのか? 164 00:14:09,210 --> 00:14:11,210 (政蔵)へえ。 165 00:14:13,548 --> 00:14:17,418 紀州…。 166 00:14:17,418 --> 00:14:21,418 天一坊の生まれた所…。 167 00:14:26,127 --> 00:14:29,564 紀州で何が…。 168 00:14:29,564 --> 00:14:46,047 ♬~ 169 00:14:46,047 --> 00:14:50,184 お前たちに やってもらいたい事があるのだ。 170 00:14:50,184 --> 00:14:52,120 へえ。 171 00:14:52,120 --> 00:14:59,527 しかし これは 火付盗賊改の仕事ではない。 172 00:14:59,527 --> 00:15:03,197 山田や木村 井口にも 話はしておらん。 173 00:15:03,197 --> 00:15:06,868 へい 安部様の命とあらば。 174 00:15:06,868 --> 00:15:08,803 拾って頂いた命です。 175 00:15:08,803 --> 00:15:10,738 ご恩返しだと思って➡ 176 00:15:10,738 --> 00:15:12,738 何でもやらせて頂きます。 177 00:15:15,877 --> 00:15:18,780 紀州に行ってほしいのだ。 178 00:15:18,780 --> 00:15:21,080 紀州に…。 179 00:15:32,160 --> 00:15:35,830 ごちそうさま。 あっ ありがとうございました。 180 00:15:35,830 --> 00:15:41,502 ♬~ 181 00:15:41,502 --> 00:15:43,438 西へ? 182 00:15:43,438 --> 00:15:48,843 確かに 火付盗賊改の手下2人が 旅姿で。 183 00:15:48,843 --> 00:15:52,513 西…。 184 00:15:52,513 --> 00:15:55,850 紀州かもしれんな。 185 00:15:55,850 --> 00:15:58,519 紀州? 186 00:15:58,519 --> 00:16:03,391 恐らく 天一坊に関わる事だ。 187 00:16:03,391 --> 00:16:08,691 なぜ 火付盗賊改が 天一坊の事を…。 188 00:16:25,213 --> 00:16:28,883 田所膳兵衛って聞いた事ねえか? 189 00:16:28,883 --> 00:16:31,152 田所膳兵衛ねえ…。 190 00:16:31,152 --> 00:16:33,821 上州から流れてきたらしいんだ ここいらに。 191 00:16:33,821 --> 00:16:35,756 さあなあ。 192 00:16:35,756 --> 00:16:38,159 天一坊様の生まれ在所は この近くだと聞いたんだが。 193 00:16:38,159 --> 00:16:40,094 さあ…。 194 00:16:40,094 --> 00:16:42,029 誰か知ってそうなやつは いねえかい? 195 00:16:42,029 --> 00:16:44,031 申し訳ねえ 急いでるんだ。 196 00:16:44,031 --> 00:16:46,834 いやいや…。 おいおい…。 197 00:16:46,834 --> 00:16:48,769 しょうがねえな…。 198 00:16:48,769 --> 00:16:51,172 行こう。 へい。 199 00:16:51,172 --> 00:16:54,472 (子どもの遊ぶ声) 200 00:16:59,514 --> 00:17:02,183 務めがあるというのは よいものだ。 201 00:17:02,183 --> 00:17:05,520 本当に ようございました。 202 00:17:05,520 --> 00:17:09,857 そのうち 家が持てるぞ。 フフッ。 203 00:17:09,857 --> 00:17:11,857 (戸を開く音) 204 00:17:14,529 --> 00:17:18,829 行ってくる。 行ってらっしゃいませ。 205 00:17:22,403 --> 00:17:24,872 ≪さあさあ 一大事 一大事! (政蔵)安部様。 206 00:17:24,872 --> 00:17:28,543 紀州で調べた末 天一坊様は➡ 207 00:17:28,543 --> 00:17:31,145 本物じゃありません。 偽物です。 208 00:17:31,145 --> 00:17:34,482 ≪天一坊様が いよいよ お目見えとなった! 209 00:17:34,482 --> 00:17:39,153 詳しくは ここに書いてあるよ。 さあ 買った 買った! 210 00:17:39,153 --> 00:17:50,765 ♬~ 211 00:17:50,765 --> 00:17:54,702 [ 回想 ] (政蔵)天一坊様は 本物じゃありません。 212 00:17:54,702 --> 00:17:57,505 お侍さん どうだい? 213 00:17:57,505 --> 00:18:00,174 またにしよう。 そうかい。 214 00:18:00,174 --> 00:18:02,174 何だい! 215 00:18:03,844 --> 00:18:07,515 ああ… ありさんの邪魔しちゃいけないよ。 216 00:18:07,515 --> 00:18:17,858 ♬~ 217 00:18:17,858 --> 00:18:21,195 [ 回想 ] (政蔵)天一坊様は 本物じゃありません。➡ 218 00:18:21,195 --> 00:18:23,495 偽物です。 219 00:18:28,703 --> 00:18:30,738 ハハハハ! 220 00:18:30,738 --> 00:18:34,809 (式部)片岡様 お話が。 221 00:18:34,809 --> 00:18:36,809 (片岡)何だ? 222 00:18:42,683 --> 00:18:48,155 (式部)内々に 聞いて頂きたい事がございます。 223 00:18:48,155 --> 00:18:50,155 聞こう。 224 00:18:56,030 --> 00:19:00,501 天一坊様が 上様の御落胤であるというのは➡ 225 00:19:00,501 --> 00:19:04,372 真っ赤な偽りでございます。 226 00:19:04,372 --> 00:19:06,841 突然 何を言いだす!? 227 00:19:06,841 --> 00:19:11,178 実は ひそかに 手の者を紀州へやり➡ 228 00:19:11,178 --> 00:19:15,516 天一坊様 そして 側近の赤川大膳について➡ 229 00:19:15,516 --> 00:19:17,451 調べさせたのですが➡ 230 00:19:17,451 --> 00:19:20,187 その結果 分かった事でございます。 231 00:19:20,187 --> 00:19:22,523 勝手な事を! 232 00:19:22,523 --> 00:19:26,394 そなたは 江戸の火付盗賊改であろう。 233 00:19:26,394 --> 00:19:28,396 はい。 234 00:19:28,396 --> 00:19:32,396 もとより お叱りは覚悟の上。 235 00:19:34,468 --> 00:19:38,806 天一坊様 御落胤の事は 既に公儀の認めた事だ。 236 00:19:38,806 --> 00:19:41,142 それを今更 覆すとは…。 237 00:19:41,142 --> 00:19:44,812 片岡様。 ここで道を誤れば➡ 238 00:19:44,812 --> 00:19:49,150 大きく世を揺るがす事に なりかねません。 239 00:19:49,150 --> 00:19:55,022 どうか 一刻も早く ご公儀に この旨を。 240 00:19:55,022 --> 00:19:59,493 万が一 これが間違いであれば➡ 241 00:19:59,493 --> 00:20:02,830 この命 片岡様にお預け致しますゆえ➡ 242 00:20:02,830 --> 00:20:06,500 いかようにも。 243 00:20:06,500 --> 00:20:10,800 まずは 話を聞こう。 244 00:20:13,174 --> 00:20:15,509 はい。➡ 245 00:20:15,509 --> 00:20:21,182 紀州の寛兵衛という庄屋の家に 2人の娘がおりました。➡ 246 00:20:21,182 --> 00:20:25,052 一人は 寛兵衛の娘 お菊。➡ 247 00:20:25,052 --> 00:20:29,523 もう一人は この家で下働きをする おみつ。➡ 248 00:20:29,523 --> 00:20:33,394 おみつの家は もとは武家でしたが 没落し➡ 249 00:20:33,394 --> 00:20:38,199 困窮の末 この家に働きに出ていたのです。 250 00:20:38,199 --> 00:20:40,199 うっ…! 251 00:20:44,071 --> 00:20:46,540 どうなさいました? 252 00:20:46,540 --> 00:20:49,443 (式部) お菊は みごもっていました。 253 00:20:49,443 --> 00:20:52,213 怒らないから 正直に話しなさい。 254 00:20:52,213 --> 00:20:54,882 (式部) 父親は誰かと聞かれた お菊は➡ 255 00:20:54,882 --> 00:20:58,753 紀州家の吉宗様だと答えました。 256 00:20:58,753 --> 00:21:00,755 ええ? え…。 257 00:21:00,755 --> 00:21:04,558 (式部)紀州家に奉公に出た際 上様のお目に留まり➡ 258 00:21:04,558 --> 00:21:07,461 お手つきになったというのです。➡ 259 00:21:07,461 --> 00:21:11,232 上様から拝領したという 脇差しには➡ 260 00:21:11,232 --> 00:21:14,902 確かに 葵の御紋がありました。 261 00:21:14,902 --> 00:21:17,571 (お菊の父母)ああっ…! 262 00:21:17,571 --> 00:21:21,442 では その お菊が 天一坊様の母上…。 263 00:21:21,442 --> 00:21:26,580 いえ そうではありません。 264 00:21:26,580 --> 00:21:30,251 あっ… お菊! お菊! 265 00:21:30,251 --> 00:21:33,154 (式部) お菊は 難産の末 死にました。➡ 266 00:21:33,154 --> 00:21:36,524 そして 子どもも死産…。 267 00:21:36,524 --> 00:21:38,859 えっ? 268 00:21:38,859 --> 00:21:43,197 お菊の親は 無事 子どもが生まれた暁には➡ 269 00:21:43,197 --> 00:21:47,067 紀州家に 名乗り出るつもりでおりました。 270 00:21:47,067 --> 00:21:53,207 しかし そうなってしまっては いかんともし難く…。 271 00:21:53,207 --> 00:21:59,507 そして 子どもの父親の事は 闇に葬られたのです。 272 00:22:02,550 --> 00:22:07,250 では 天一坊様は一体…。 273 00:22:12,226 --> 00:22:14,161 次なる ご酒興は➡ 274 00:22:14,161 --> 00:22:17,565 朧月流の名手によります 篠笛でございます。 275 00:22:17,565 --> 00:22:19,565 ほう。 276 00:22:56,403 --> 00:23:03,878 天一坊様は もう一人の娘 使用人だった おみつの子です。 277 00:23:03,878 --> 00:23:07,214 どうなさいました? 278 00:23:07,214 --> 00:23:09,550 ええっ!? 279 00:23:09,550 --> 00:23:47,388 ♬~ 280 00:23:47,388 --> 00:23:49,857 (式部)おみつと赤子を置いて➡ 281 00:23:49,857 --> 00:23:53,193 父親は 怪我がもとで 亡くなったそうです。 282 00:23:53,193 --> 00:24:13,213 ♬~ 283 00:24:13,213 --> 00:24:18,085 (式部)おみつは 貧しさのあまり 何度も死のうとしました。➡ 284 00:24:18,085 --> 00:24:20,087 しかし その度に➡ 285 00:24:20,087 --> 00:24:24,224 我が子の泣き声を聞いて 思いとどまり…。 286 00:24:24,224 --> 00:24:28,095 (雷鳴) 287 00:24:28,095 --> 00:24:32,499 (式部)思い余った おみつは 我が子のために…。 288 00:24:32,499 --> 00:24:36,837 ♬~ 289 00:24:36,837 --> 00:24:53,854 (雷鳴) 290 00:24:53,854 --> 00:24:58,525 ♬~ 291 00:24:58,525 --> 00:25:00,461 (式部)この母には➡ 292 00:25:00,461 --> 00:25:06,867 この脇差しに 我が子の行く末を 委ねるよりほかなかったのです。 293 00:25:06,867 --> 00:25:22,216 ♬~ 294 00:25:22,216 --> 00:25:25,552 あなたは いつか 将軍様になるのよ。 295 00:25:25,552 --> 00:25:27,488 しょうぐんさま? 296 00:25:27,488 --> 00:25:32,159 そう。 天下で一番偉い人。 297 00:25:32,159 --> 00:26:07,859 ♬~ 298 00:26:14,201 --> 00:26:18,501 (風の音) 299 00:26:30,217 --> 00:26:33,821 しかし なぜ それが分かった? 300 00:26:33,821 --> 00:26:36,723 おみつが語ったのです。 301 00:26:36,723 --> 00:26:39,723 何? おみつが…。 302 00:26:43,163 --> 00:26:45,833 そんな事に…。 303 00:26:45,833 --> 00:26:49,703 おめえさんが 望んだ事じゃねえのかい? 304 00:26:49,703 --> 00:26:52,706 あの男です…。 305 00:26:52,706 --> 00:26:55,175 「あの男」? 306 00:26:55,175 --> 00:27:01,048 赤川大膳 まことの名を 田所膳兵衛。 307 00:27:01,048 --> 00:27:04,518 田所とおみつが会ったのは1年前。 308 00:27:04,518 --> 00:27:09,189 上州の侠客から金を奪って 逃げていた 田所は➡ 309 00:27:09,189 --> 00:27:14,528 次の儲け話を探していた時に おみつと出会いました。 310 00:27:14,528 --> 00:27:20,400 その時 おみつから 脇差しの話を聞いた田所は➡ 311 00:27:20,400 --> 00:27:26,100 半ば 奪うようにして 天一坊を江戸へ連れてきたのです。 312 00:27:30,544 --> 00:27:34,815 母上が来ない? なぜだ? 313 00:27:34,815 --> 00:27:37,484 長旅は ご無理との事。 314 00:27:37,484 --> 00:27:41,155 吉報をお待ちしていると 申されておりました。 315 00:27:41,155 --> 00:27:53,167 ♬~ 316 00:27:53,167 --> 00:27:56,837 (式部)母がいては嘘がばれる…。➡ 317 00:27:56,837 --> 00:28:00,707 伜のためと 田所は おみつを言いくるめ➡ 318 00:28:00,707 --> 00:28:04,007 天一坊から引き離したのです。 319 00:28:07,181 --> 00:28:10,517 ≪お連れ致しました。 320 00:28:10,517 --> 00:28:12,517 通せ。 321 00:28:29,203 --> 00:28:32,503 2人にしてくれ。 ≪はっ。 322 00:28:46,153 --> 00:28:49,489 (鐘の音) 323 00:28:49,489 --> 00:28:53,160 久しぶりだな。 324 00:28:53,160 --> 00:28:57,030 覚えていて下さりましたか。 325 00:28:57,030 --> 00:29:00,500 恩人を忘れはせぬ。 326 00:29:00,500 --> 00:29:03,837 ハハ… 恩人。 327 00:29:03,837 --> 00:29:08,709 そなたが いなければ ここには いなかった。 328 00:29:08,709 --> 00:29:11,511 (鐘の音) 329 00:29:11,511 --> 00:29:15,849 どうした? 330 00:29:15,849 --> 00:29:22,189 これより ここへ 盗賊改が参ります。 331 00:29:22,189 --> 00:29:25,859 …そうか。 332 00:29:25,859 --> 00:29:29,196 やはり 私は…。 333 00:29:29,196 --> 00:29:32,099 お逃げなされ。 334 00:29:32,099 --> 00:29:36,099 あなた様には 何の咎もない。 335 00:29:38,805 --> 00:29:45,679 「行けるところまで行く」 そう仰せになりましたな。 336 00:29:45,679 --> 00:29:49,379 もう よいのでは? 337 00:29:52,819 --> 00:29:56,156 逃げるつもりはない。 338 00:29:56,156 --> 00:30:01,456 知らせてくれた事 礼を言う。 339 00:30:05,832 --> 00:30:12,172 それから あの笛の音 よかったぞ。 340 00:30:12,172 --> 00:30:17,511 母を思い出した。 341 00:30:17,511 --> 00:30:20,180 (鐘の音) 342 00:30:20,180 --> 00:30:42,202 ♬~ 343 00:30:42,202 --> 00:30:45,202 (戸を閉める音) 344 00:30:50,544 --> 00:30:54,544 何事か!? 火付盗賊改である! 345 00:31:08,562 --> 00:31:11,231 火付盗賊改である。 346 00:31:11,231 --> 00:31:13,900 天一坊および 赤川大膳を➡ 347 00:31:13,900 --> 00:31:18,572 御落胤と偽りを申して ご公儀を謀ったかどで➡ 348 00:31:18,572 --> 00:31:20,907 召し捕りに参った。 349 00:31:20,907 --> 00:31:24,578 両名を ここへ連れてまいれ。 350 00:31:24,578 --> 00:31:27,247 何だと!? 何かの間違いであろう! 351 00:31:27,247 --> 00:31:29,583 明日 上様にお目見えするお方だぞ! 352 00:31:29,583 --> 00:31:31,518 間違いではない! 353 00:31:31,518 --> 00:31:34,187 嘘だ… 嘘だ 嘘だ! 354 00:31:34,187 --> 00:31:38,525 天一坊様をお守りするぞ! (浪人たち)おう! 355 00:31:38,525 --> 00:31:40,460 おりゃ~! 356 00:31:40,460 --> 00:31:46,400 ♬~ 357 00:31:46,400 --> 00:31:51,538 お前たちに用はない! 天一坊と大膳を出せ! 358 00:31:51,538 --> 00:31:57,210 ♬~ 359 00:31:57,210 --> 00:31:59,546 何事!? 盗賊改です! 360 00:31:59,546 --> 00:32:02,215 お二人を召し捕りに来たと…。 361 00:32:02,215 --> 00:32:05,886 何じゃと? ≪盗賊改だ! ≪神妙に致せ! 362 00:32:05,886 --> 00:32:16,530 ♬~ 363 00:32:16,530 --> 00:32:18,465 や~! 364 00:32:18,465 --> 00:32:21,234 うっ…! おのれ! 365 00:32:21,234 --> 00:32:23,234 待て! 366 00:32:31,044 --> 00:32:34,344 この者たちは 何も知らぬ。 367 00:32:44,458 --> 00:32:46,458 (式部)天一坊。 368 00:32:48,862 --> 00:32:51,862 縛につけ。 369 00:32:55,535 --> 00:32:57,471 あ…! 370 00:32:57,471 --> 00:33:08,882 ♬~ 371 00:33:08,882 --> 00:33:10,817 赤川大膳を捜せ! 372 00:33:10,817 --> 00:33:12,752 はっ! 373 00:33:12,752 --> 00:33:21,461 ♬~ 374 00:33:21,461 --> 00:33:23,897 大膳様! 375 00:33:23,897 --> 00:33:26,800 逃げる気ですか? 376 00:33:26,800 --> 00:33:29,236 無礼者! 377 00:33:29,236 --> 00:33:32,506 だましたのですか!? 分かった! 378 00:33:32,506 --> 00:33:35,175 おとなしく お縄につこう。 379 00:33:35,175 --> 00:33:37,511 ≪大膳を捜せ! 380 00:33:37,511 --> 00:33:40,847 うっ…! ≪大膳を捜せ! 381 00:33:40,847 --> 00:33:43,183 ううっ…! 382 00:33:43,183 --> 00:34:04,471 ♬~ 383 00:34:04,471 --> 00:34:09,171 (小判が落ちる音) 384 00:34:14,548 --> 00:34:18,218 赤川様。 その方は? 385 00:34:18,218 --> 00:34:22,088 柏屋様から お助けするよう 仰せつかってまいりました。 386 00:34:22,088 --> 00:34:24,558 おお さようか。 では頼む。 387 00:34:24,558 --> 00:34:26,558 こちらへ。 388 00:34:28,428 --> 00:34:31,831 うっ! 389 00:34:31,831 --> 00:34:35,168 あ…。 390 00:34:35,168 --> 00:34:38,071 あっ! ああ…! 391 00:34:38,071 --> 00:34:58,391 ♬~ 392 00:34:58,391 --> 00:35:01,861 ≪ごめんつかまつりまする。 393 00:35:01,861 --> 00:35:04,161 手はずどおりに。 394 00:35:05,732 --> 00:35:07,732 ご苦労。 395 00:35:12,505 --> 00:35:18,211 思ったよりは 早く気付かれてしまいましたな。 396 00:35:18,211 --> 00:35:22,549 あの天一坊 うまくいけば➡ 397 00:35:22,549 --> 00:35:28,221 上様に次ぐ力を手に入れる道具に 使えたが…➡ 398 00:35:28,221 --> 00:35:32,092 まあ よい。 所詮は捨て駒。 399 00:35:32,092 --> 00:35:35,495 よい余興でしたな。 400 00:35:35,495 --> 00:35:40,495 我らには これからが正念場だ。 401 00:35:42,168 --> 00:35:44,168 うん。 402 00:35:55,715 --> 00:35:59,185 斬られています。 403 00:35:59,185 --> 00:36:01,855 口封じか。 404 00:36:01,855 --> 00:36:03,855 何者に…。 405 00:36:09,729 --> 00:36:15,869 お気の毒だね…。 仲のいい2人だったのにね。 406 00:36:15,869 --> 00:36:23,169 (泣き声) 407 00:36:27,881 --> 00:37:01,748 ♬~ 408 00:37:01,748 --> 00:37:07,187 (泣き声) 409 00:37:07,187 --> 00:37:23,369 ♬~ 410 00:37:23,369 --> 00:37:25,705 そうか…。 411 00:37:25,705 --> 00:37:30,877 自分が 50両渡したばっかりに…。 412 00:37:30,877 --> 00:37:33,877 そう言って 自分を責めて…。 413 00:37:41,821 --> 00:37:44,724 お千代。 414 00:37:44,724 --> 00:37:50,830 熊五郎の事 気にかけてやってくれ。 415 00:37:50,830 --> 00:37:53,830 はい…。 416 00:38:12,852 --> 00:38:16,723 よっと! うう~! 417 00:38:16,723 --> 00:38:32,338 ♬~ 418 00:38:32,338 --> 00:38:37,043 ≪あれが天一坊か。 なんて面だ。 419 00:38:37,043 --> 00:38:42,015 ≪あれが 偽の御落胤か。 ≪悪い人には見えないのにね。 420 00:38:42,015 --> 00:38:47,487 ≪大それた事をしたもんだねえ。 421 00:38:47,487 --> 00:38:50,824 ≪ふてえ野郎だな。 422 00:38:50,824 --> 00:39:33,132 ♬~ 423 00:39:33,132 --> 00:39:35,468 ふう…。 424 00:39:35,468 --> 00:39:38,805 ♬~ 425 00:39:38,805 --> 00:39:42,475 始め! はっ! 426 00:39:42,475 --> 00:40:04,163 ♬~ 427 00:40:04,163 --> 00:40:07,834 我こそは➡ 428 00:40:07,834 --> 00:40:12,705 次なる将軍 天一坊なり! 429 00:40:12,705 --> 00:40:14,707 はっ! はっ! 430 00:40:14,707 --> 00:40:17,510 うっ…! 431 00:40:17,510 --> 00:40:20,413 あなたは いつか 将軍様になるのよ。 432 00:40:20,413 --> 00:40:22,382 (天一坊)人は 何のために生きるのだろう…。 433 00:40:22,382 --> 00:40:24,384 行けるところまで行ってみるか。 434 00:40:24,384 --> 00:40:29,856 我は 吉宗公御落胤 天一坊である。 435 00:40:29,856 --> 00:41:01,156 ♬~ 436 00:41:26,579 --> 00:41:29,579 狙うは…。 437 00:41:36,189 --> 00:41:40,059 次なる盗め先は 柏屋の米問屋と決まった。 438 00:41:40,059 --> 00:41:42,061 ご謙遜を。 439 00:41:42,061 --> 00:41:46,199 雲霧一味を召し捕るべく 力を尽くす所存にございます! 440 00:41:46,199 --> 00:41:49,102 お金を受け取ったばかりに…。 441 00:41:49,102 --> 00:41:51,070 ああっ! や~! 442 00:41:51,070 --> 00:41:55,541 日陰者には 日陰者の理がある。 443 00:41:55,541 --> 00:41:58,211 我らに果たし状を突きつけたのだ。 444 00:41:58,211 --> 00:42:00,880 雲霧…。 445 00:42:00,880 --> 00:42:04,580 貴様の手下を このとおり召し捕った。 446 00:42:06,219 --> 00:43:25,919 ♬~