1 00:00:34,899 --> 00:00:36,884 (桃子)決めたんです。 父が帰ってくるまで→ 2 00:00:36,884 --> 00:00:38,903 私が代わりになろうって。 3 00:00:38,903 --> 00:00:40,888 今月から ちょっと 多めにしといた。 4 00:00:40,888 --> 00:00:43,891 (綾乃)借金なら大丈夫なのよ。 あんたに 迷惑 掛けなくても。 5 00:00:43,891 --> 00:00:46,243 (節子)死のうとしてたのよ あの人。→ 6 00:00:46,243 --> 00:00:49,563 そんなとこまで 旦那 追い詰めて 何が家族よ。 7 00:00:49,563 --> 00:00:51,565 そんなに合わせる顔が ないんだったら→ 8 00:00:51,565 --> 00:00:53,567 私のほうから いなくなってあげますよ! 9 00:00:53,567 --> 00:00:55,569 (都築)お母さんは ようやく表に出せて→ 10 00:00:55,569 --> 00:00:57,888 よかったんじゃないかな? 桃子さんが→ 11 00:00:57,888 --> 00:01:00,241 部長の代わりになろうと 頑張ったから→ 12 00:01:00,241 --> 00:01:02,226 安心して怒れたんだと思いますよ。 13 00:01:02,226 --> 00:01:04,895 奥様と娘さんに よろしく お伝え下さいね。 14 00:01:04,895 --> 00:01:07,565 僕とは暮らせないって言って 出ていきました。 15 00:01:07,565 --> 00:01:10,865 女房には 女房の生き方が ありますから。 16 00:01:12,903 --> 00:01:30,571 ♪♪~ 17 00:01:30,571 --> 00:01:35,242 三田村ですが。 (店長)ああ 待ってましたよ。→ 18 00:01:35,242 --> 00:01:40,230 困るんだよね。 住所 聞いても 何も言わないし。 19 00:01:40,230 --> 00:01:46,220 ♪♪~ 20 00:01:46,220 --> 00:01:49,223 (店長)万引きは 立派な犯罪ですよ。 21 00:01:49,223 --> 00:01:53,523 申し訳ありません。 聞いてんの? 22 00:01:55,229 --> 00:02:00,234 今度 万引きしたら… 警察を呼びますからね! 23 00:02:00,234 --> 00:02:02,534 (咲良)万引き? 24 00:02:05,239 --> 00:02:08,539 私が…? お姉ちゃん。 25 00:02:10,894 --> 00:02:13,230 桃子…。 26 00:02:13,230 --> 00:02:18,235 ♪♪~ 27 00:02:18,235 --> 00:02:20,554 お姉ちゃん。 28 00:02:20,554 --> 00:02:24,892 何でもないわよ。 何でもない訳ないでしょ。 29 00:02:24,892 --> 00:02:27,561 お金 払い忘れちゃったの。 30 00:02:27,561 --> 00:02:30,898 風邪ひいて 薬のんだら 頭 ぼ~っとしちゃって。 31 00:02:30,898 --> 00:02:32,898 それだけよ。 32 00:02:39,239 --> 00:02:42,226 (藍子)ママ~。 ごめんね 遅くなって。 33 00:02:42,226 --> 00:02:45,562 すぐに ごはんにするからね。 うん! 34 00:02:45,562 --> 00:02:50,884 藍子 久しぶり! 大きくなったね~。 うん! 35 00:02:50,884 --> 00:02:54,571 ねえ 少し休んだら? 大丈夫よ。→ 36 00:02:54,571 --> 00:02:59,560 別に送ってくれなくても 平気だったのに。 お兄さんは? 37 00:02:59,560 --> 00:03:02,896 今日 会社の人が 挨拶に 来てたんじゃなかった? 38 00:03:02,896 --> 00:03:06,900 (藍子)パパ 電話が来て 行っちゃったんだよ。 電話? 39 00:03:06,900 --> 00:03:11,238 (咲良)そうなの。 急に出張が 入ってね。 仕事よ 仕事。 40 00:03:11,238 --> 00:03:13,557 仕事って… お正月に? 41 00:03:13,557 --> 00:03:16,894 うん。 人使いの荒い 会社よね 全く…。→ 42 00:03:16,894 --> 00:03:20,898 引っ越しだってさ 私一人で やる事になったのよ。→ 43 00:03:20,898 --> 00:03:24,898 それで疲れちゃって 風邪ひいてさ。 全く…。 44 00:03:30,908 --> 00:03:34,561 ねえ 何か あったんじゃないの? 45 00:03:34,561 --> 00:03:37,231 何かって 何? 46 00:03:37,231 --> 00:03:39,900 桃子も ごはん 食べてく? 47 00:03:39,900 --> 00:03:43,904 ううん。 帰らないと。 お母さん どうかしたの? 48 00:03:43,904 --> 00:03:47,908 そうじゃないけど いろいろ ほっぽってきたし。 49 00:03:47,908 --> 00:03:52,896 迷惑 掛けて 悪かったわね。 あの店長が 大げさに騒ぐから。 50 00:03:52,896 --> 00:03:55,566 お姉ちゃん…。 みんなに よろしくね。 51 00:03:55,566 --> 00:03:58,566 私も 今度こそ 顔 出すから。 52 00:04:37,241 --> 00:04:58,579 ♪♪~ 53 00:04:58,579 --> 00:05:01,231 ただいま。 54 00:05:01,231 --> 00:05:03,931 (陽子)お姉ちゃん。 55 00:05:10,557 --> 00:05:12,893 お母さん? 56 00:05:12,893 --> 00:05:16,230 おかえり。 あんたも食べなさいよ。 57 00:05:16,230 --> 00:05:21,568 (研太郎)30分前くらい前に 急に起きてさ それから ずっと。 58 00:05:21,568 --> 00:05:25,572 (陽子)お母さん 食べ過ぎだよ。 大丈夫ですよ。 59 00:05:25,572 --> 00:05:28,272 おなか空いちゃって。 60 00:05:29,893 --> 00:05:33,230 でも 晩ごはんも あるし また吐いたら大変…。 61 00:05:33,230 --> 00:05:36,216 おなかが空いてるんだよ! 62 00:05:36,216 --> 00:05:56,516 ♪♪~ 63 00:05:58,572 --> 00:06:01,572 何で あんな…。 64 00:06:04,561 --> 00:06:10,261 不安を紛らわしてるのかも… 食べる事で。 65 00:06:12,569 --> 00:06:16,907 あっ。 …で 咲良姉ちゃんは 何だったの? 66 00:06:16,907 --> 00:06:23,907 出先で 具合 悪くなったって…。 もう大丈夫。 そっか。 67 00:06:27,885 --> 00:06:31,885 (研太郎)どうなっちゃうんだよ… おふくろ。 68 00:06:37,244 --> 00:06:40,898 お母さん お茶 入ったよ。 69 00:06:40,898 --> 00:06:45,598 おなか空いたよね~。 頂きます。 70 00:06:47,905 --> 00:06:50,908 (都築)そうですか。→ 71 00:06:50,908 --> 00:06:55,896 しかし お母さんも なかなか…。 えっ? 72 00:06:55,896 --> 00:06:59,896 行動が バラエティーに富んでますね。 73 00:07:02,219 --> 00:07:05,889 まあ ここまで来たら もう 腹をくくって→ 74 00:07:05,889 --> 00:07:09,893 じっくり構えるしか ないんだろうなぁ。 そうですね。 75 00:07:09,893 --> 00:07:13,897 あっちは どうです? えっ? 鶯谷。→ 76 00:07:13,897 --> 00:07:17,234 部長に 手紙 出したんでしょう? 77 00:07:17,234 --> 00:07:20,220 返事は まだです。 78 00:07:20,220 --> 00:07:25,892 直接は駄目でも 手紙ならって 思ったんですけどね。 79 00:07:25,892 --> 00:07:30,592 でも これも じっくり 待とうと思ってます。 80 00:07:34,234 --> 00:07:38,238 何か だんだん 似合ってきましたね。 えっ? 81 00:07:38,238 --> 00:07:41,224 桃太郎って あだ名が。 82 00:07:41,224 --> 00:07:44,227 あだ名じゃないですよ。 83 00:07:44,227 --> 00:07:47,230 父が 勝手に そうやって 呼んでただけです。 84 00:07:47,230 --> 00:07:50,217 そんな ムキに なんなくても。 85 00:07:50,217 --> 00:07:54,221 でも そうなって きちゃってますね。 86 00:07:54,221 --> 00:07:59,910 父が歌ってくれるの 好きでした。 桃太郎さん。 87 00:07:59,910 --> 00:08:04,898 引っ込み思案な自分が嫌で 弟や妹も いるし→ 88 00:08:04,898 --> 00:08:09,569 父にも 前 向いて 胸 張ってろって言われて。 89 00:08:09,569 --> 00:08:14,891 そしたら 何か かわいげない女に なっちゃいましたけど。 90 00:08:14,891 --> 00:08:18,562 (都築)不器用なんだな~ 桃子さんは。 91 00:08:18,562 --> 00:08:22,232 だって 前 向いてろって 言われて→ 92 00:08:22,232 --> 00:08:26,903 頑張って ず~っと 前ばっかり 向いてるんでしょ。→ 93 00:08:26,903 --> 00:08:31,241 僕ね 学生のころ 山に登ってたんですよ。 94 00:08:31,241 --> 00:08:34,244 そうなんですか? ええ。 95 00:08:34,244 --> 00:08:38,248 最初はね 登るのに必死で 前ばっかり見て→ 96 00:08:38,248 --> 00:08:41,885 周りを見る余裕なんて なかったんですけどね。 97 00:08:41,885 --> 00:08:46,223 そのうちに 横 向いたり 一休み できるようになったら→ 98 00:08:46,223 --> 00:08:49,559 「あ~ こんな景色って 広がってるんだ」って→ 99 00:08:49,559 --> 00:08:52,562 感動したな~。→ 100 00:08:52,562 --> 00:08:57,567 だから 桃太郎さんも たまには 桃子に戻って→ 101 00:08:57,567 --> 00:09:01,238 肩の力を抜いて よそ見なんか したら→ 102 00:09:01,238 --> 00:09:04,224 何か いいものが見えるかも。→ 103 00:09:04,224 --> 00:09:08,524 ほら 片づけ忘れたゴミとか。 104 00:09:10,564 --> 00:09:12,864 すいません。 105 00:09:15,569 --> 00:09:21,569 あっ! ケーキが サービス中ですよ! 106 00:09:24,561 --> 00:09:29,883 今日は ありがとうございました。 いや こちらこそ。 107 00:09:29,883 --> 00:09:34,183 何か ちょっと 気が楽になった気がします。 108 00:09:35,906 --> 00:09:39,242 (都築)僕の自宅の電話番号です。→ 109 00:09:39,242 --> 00:09:43,230 また よそ見したくなったら いつでも電話下さい。 110 00:09:43,230 --> 00:09:46,883 ありがとうございます。 111 00:09:46,883 --> 00:09:49,903 じゃあ…。 それじゃ。 112 00:09:49,903 --> 00:10:01,603 ♪♪~ 113 00:10:13,910 --> 00:10:17,610 (節子)うわ~ 寒い 寒い。 114 00:10:23,904 --> 00:10:29,226 私も捨てたもんじゃないわね~。 受かっちゃったわよ 面接。 115 00:10:29,226 --> 00:10:32,562 (忠)面接? 化粧品のセールス。→ 116 00:10:32,562 --> 00:10:37,234 昼間も働こうと思ってさ。 おでん屋も 景気悪いし。 117 00:10:37,234 --> 00:10:40,234 そうか。 118 00:10:41,888 --> 00:10:47,888 うん? 別に。 あ~ 寒い。 119 00:10:55,235 --> 00:10:59,535 はい よろしく お願いします! 失礼します。 120 00:11:01,224 --> 00:11:06,246 (リエ)元気だね~。 私は まだ 正月ボケなのに。 121 00:11:06,246 --> 00:11:09,232 (大沢)お前は ボケすぎ。 もう10日過ぎでしょうが。 122 00:11:09,232 --> 00:11:12,235 編集長。 企画書 チェックして頂けました? 123 00:11:12,235 --> 00:11:14,905 えっ? 正月ボケじゃないんですか? 124 00:11:14,905 --> 00:11:18,909 違うよ! あ~ じゃあ 今 見るから これ よろしく。 125 00:11:18,909 --> 00:11:21,561 えっ? 私 今日中に校正が…。 126 00:11:21,561 --> 00:11:24,564 何か ちょっと もよおしてきた。→ 127 00:11:24,564 --> 00:11:26,883 前 ごめん。 前 失礼…。 128 00:11:26,883 --> 00:11:29,903 (塚本)俺 やろうか? 本当? うん。 129 00:11:29,903 --> 00:11:33,573 その代わりといっちゃ何だけど ミュージカルのチケットが…。 130 00:11:33,573 --> 00:11:36,573 ありがとう! 恩に着る。 131 00:11:38,228 --> 00:11:41,528 あんたも 諦め悪いね~。 132 00:11:43,567 --> 00:11:48,221 わっ! いい席! 私 行ったげようか? 133 00:11:48,221 --> 00:11:50,921 結構です! 134 00:11:59,232 --> 00:12:03,570 いらっしゃい。 いらっしゃ~い! タイムサービスだよ! 135 00:12:03,570 --> 00:12:06,570 ちょっと すいません。 ごめんなさい。 136 00:12:08,558 --> 00:12:12,229 おじさん! このブリ… これ まけて! 137 00:12:12,229 --> 00:12:15,529 ただいま~。 買い物してきたよ。 138 00:12:17,234 --> 00:12:20,534 どうしたの? 大丈夫? 139 00:12:22,889 --> 00:12:26,560 何に しようかしらね? お夕飯。 140 00:12:26,560 --> 00:12:29,896 私が作るよ。 お母さん 休んでて。 141 00:12:29,896 --> 00:12:34,234 そう… じゃ お願いするわ。 142 00:12:34,234 --> 00:12:37,904 魚政にね ブリの いいのが あったのよ。 143 00:12:37,904 --> 00:12:41,604 大根と煮たら おいしいと思って。 144 00:12:46,896 --> 00:12:51,234 お母さん これ どうしたの? 145 00:12:51,234 --> 00:12:54,237 買ったんですよ。 146 00:12:54,237 --> 00:12:58,224 買ったって… こんなに たくさん? 147 00:12:58,224 --> 00:13:01,895 かわいそうな奥さんが 売って歩いててねぇ。 148 00:13:01,895 --> 00:13:08,234 旦那さん亡くして 女手一つで 子供さん育ててるらしいのよ。 149 00:13:08,234 --> 00:13:11,221 訪問販売で買ったの? 150 00:13:11,221 --> 00:13:17,221 あんたには分かりませんよ。 あの奥さんの苦労は。 151 00:13:18,895 --> 00:13:22,565 心配だよ。 そんな嘘に 簡単に だまされちゃって。 152 00:13:22,565 --> 00:13:25,568 嘘かもしれないけど 本当かもしれないし。 153 00:13:25,568 --> 00:13:27,570 だったら その奥さんに→ 154 00:13:27,570 --> 00:13:29,572 だまされたいって 心境だったのかもよ。 155 00:13:29,572 --> 00:13:33,243 けど あんたに たくさん…。 うちだって 金 無いのに。 156 00:13:33,243 --> 00:13:36,229 それは 私が何とかするから。 157 00:13:36,229 --> 00:13:41,901 それより あんたたちが いる時に また来たら ガツンと追い返してよね。 158 00:13:41,901 --> 00:13:45,555 特に 研太郎 男なんだから お願いよ。 159 00:13:45,555 --> 00:13:48,558 そりゃ…。 はい この話は終わり。 160 00:13:48,558 --> 00:13:50,910 あっ お米 とがないと。 161 00:13:50,910 --> 00:13:54,230 陽子 明日 お弁当 要るのよね? うん。 162 00:13:54,230 --> 00:14:02,222 ♪♪~ 163 00:14:02,222 --> 00:14:06,226 何で あんなに元気なんだろ? 164 00:14:06,226 --> 00:14:09,229 (ゆかり)陽子。 165 00:14:09,229 --> 00:14:15,235 ♪♪~ 166 00:14:15,235 --> 00:14:17,570 (陽子)お待たせしました。 167 00:14:17,570 --> 00:14:20,557 (桧山)おふくろも オヤジも 正月 君に会って→ 168 00:14:20,557 --> 00:14:24,557 すっかり気に入ったみたいでさ。 本当に? 169 00:14:26,229 --> 00:14:30,233 今どき珍しい 礼儀正しい お嬢さんだって べた褒め。 170 00:14:30,233 --> 00:14:33,219 嫌だ そんな。 また遊びにきてくれって。 171 00:14:33,219 --> 00:14:36,556 もちろん! でさ 今度は 俺が行っていいかな? 172 00:14:36,556 --> 00:14:39,576 もちろん! どこに…? 173 00:14:39,576 --> 00:14:45,565 君んちの ご両親に 挨拶だよ。 緊張するな~。 174 00:14:45,565 --> 00:14:49,886 うちに来るの? いつがいいか聞いといてね。 175 00:14:49,886 --> 00:14:51,905 うん…。 176 00:14:51,905 --> 00:14:59,229 ♪♪~ 177 00:14:59,229 --> 00:15:02,565 よし。 何とかなる。 178 00:15:02,565 --> 00:15:13,893 ♪♪~ 179 00:15:13,893 --> 00:15:18,565 今日も 一日 無事に終わりました。 180 00:15:18,565 --> 00:15:25,865 ♪♪~ 181 00:15:34,230 --> 00:15:37,233 お久しぶりです。 182 00:15:37,233 --> 00:15:40,236 あっ すいません。 先日 アパートに伺って。 183 00:15:40,236 --> 00:15:44,236 そこに立つな。 はい? 邪魔になる。 184 00:15:47,227 --> 00:15:49,927 すいません。 185 00:15:53,900 --> 00:15:58,600 そろそろ 戻っても いいんじゃないですか? 186 00:16:00,223 --> 00:16:02,559 大丈夫ですよ。 187 00:16:02,559 --> 00:16:05,895 まあ 多少は 怒られるでしょうが→ 188 00:16:05,895 --> 00:16:08,898 こうやって 頭を下げて 帰っちまえば→ 189 00:16:08,898 --> 00:16:11,598 何とかなりますって。 190 00:16:13,219 --> 00:16:19,519 待っておられますよ。 奥さんも 娘さんたちも。 191 00:16:21,561 --> 00:16:26,900 なあ 面白いもんだなぁ。 192 00:16:26,900 --> 00:16:32,238 えっ? 誰も 俺たちを見ない。 193 00:16:32,238 --> 00:16:35,909 たまに見ても 看板だ。 194 00:16:35,909 --> 00:16:41,909 どんな人間が持ってるかなんて 誰も気にしやしない。 195 00:16:43,900 --> 00:16:48,200 これまでも ずっと そうだったんだなぁ…。 196 00:16:50,890 --> 00:16:55,895 会社の看板しょって 必死に働いてたつもりでも→ 197 00:16:55,895 --> 00:16:59,232 はたから見りゃ どれも同じ歯車だ。 198 00:16:59,232 --> 00:17:03,932 要らなくなりゃ いくらでも取り替えも利く。 199 00:17:05,905 --> 00:17:11,895 裏切られたの何だの…→ 200 00:17:11,895 --> 00:17:19,595 歯車が 文句 言ったって むなしいだけだなぁ。 201 00:17:27,243 --> 00:17:33,900 僕らにとっちゃ 取り替えの利く 上司じゃなかったですよ。 202 00:17:33,900 --> 00:17:39,222 歯車同士で そう思えてりゃ 上等じゃないですか。 203 00:17:39,222 --> 00:17:43,893 部長 まだ 終わるには早いですよ。 204 00:17:43,893 --> 00:17:47,230 ほかで やり直す事だって できるんですから。 205 00:17:47,230 --> 00:17:50,900 もう いいんだよ。 部長は よくても…。 206 00:17:50,900 --> 00:17:55,238 お前に… 何が分かる? 207 00:17:55,238 --> 00:18:02,245 ♪♪~ 208 00:18:02,245 --> 00:18:07,245 娘に… 伝えてくれんか? 209 00:18:08,902 --> 00:18:14,908 もう 俺は 死んだと思ってほしい。 210 00:18:14,908 --> 00:18:22,565 ♪♪~ 211 00:18:22,565 --> 00:18:25,902 随分 勝手な事 言うんだな。→ 212 00:18:25,902 --> 00:18:29,238 死んだほうは それで いいでしょうがね→ 213 00:18:29,238 --> 00:18:33,242 生きてるほうは どうすりゃいいんです?→ 214 00:18:33,242 --> 00:18:36,896 分かりませんよ 僕には。 215 00:18:36,896 --> 00:18:39,565 じゃあ。 216 00:18:39,565 --> 00:18:45,571 ♪♪~ 217 00:18:45,571 --> 00:18:49,559 このまま あの人と 暮らすつもりですか? 218 00:18:49,559 --> 00:18:53,229 奥様 お肌 とっても若いですよ~。 219 00:18:53,229 --> 00:18:57,233 (都築)そういう関係じゃ ないんですよね? 当たり前だ。 220 00:18:57,233 --> 00:19:01,220 じゃあ いつか あそこも 出ていくんですね? 221 00:19:01,220 --> 00:19:03,920 でも あの人は…。 222 00:19:06,909 --> 00:19:10,209 (都築)部長に惚れてますよ。 223 00:19:14,567 --> 00:19:17,567 ただいま~。 224 00:19:20,907 --> 00:19:23,907 仕事か…。 225 00:19:57,894 --> 00:20:12,594 (雷鳴) 226 00:20:19,565 --> 00:20:22,565 (和夫)ただいま~。 227 00:20:25,238 --> 00:20:29,575 あれ? どうしたの? 具合 悪いの? 228 00:20:29,575 --> 00:20:34,897 元気 出せよ~。 別に。 ちょっと やめてよ。 229 00:20:34,897 --> 00:20:38,897 いいじゃん。 もう何か月…。 やめてってば! 230 00:20:50,229 --> 00:20:56,569 ねえ… 今度の お休み 遊びにいかない? 231 00:20:56,569 --> 00:20:59,869 藍子も 東京 初めてだし。 232 00:21:02,558 --> 00:21:07,258 ごめん… 出張だ。 233 00:21:13,236 --> 00:21:16,906 怒るなよ! その次なら行けるから。 234 00:21:16,906 --> 00:21:20,906 東京タワー 行こう。 藍子も 見た事ないだろ。 235 00:21:23,229 --> 00:21:26,899 何で無くならないの? (和夫)えっ? 236 00:21:26,899 --> 00:21:31,904 名古屋から こっちに来ても 何で まだ出張なの? 237 00:21:31,904 --> 00:21:37,226 だ… だって そりゃ やってる事は同じなんだから。 238 00:21:37,226 --> 00:21:42,231 ♪♪~ 239 00:21:42,231 --> 00:21:46,903 風呂 入ってきていいですか? 240 00:21:46,903 --> 00:21:50,223 どうぞ。 241 00:21:50,223 --> 00:21:53,226 失礼します。 242 00:21:53,226 --> 00:22:08,224 ♪♪~ 243 00:22:08,224 --> 00:22:11,894 (陽子)あ~! あ~ 遅刻する! 244 00:22:11,894 --> 00:22:14,230 陽子 朝ごはんは? 245 00:22:14,230 --> 00:22:17,216 要らない。 ごめん! 行ってきます! 246 00:22:17,216 --> 00:22:19,569 もう…! 247 00:22:19,569 --> 00:22:23,573 研太郎 ごはん お代わりは? いい。 俺も もう行く。 248 00:22:23,573 --> 00:22:27,243 日曜なのに 学校 行くの? ごちそうさま。 249 00:22:27,243 --> 00:22:30,563 ねえ ちょっと…。 250 00:22:30,563 --> 00:22:34,550 もう… 最近 ちっとも 家に いないんだから。 251 00:22:34,550 --> 00:23:03,250 ♪♪~ 252 00:23:05,898 --> 00:23:09,218 ≪お母さん。 253 00:23:09,218 --> 00:23:12,889 ちょっと 買い物 行ってくるね。 254 00:23:12,889 --> 00:23:16,893 ああ… 悪いわね。 255 00:23:16,893 --> 00:23:19,896 大丈夫? 256 00:23:19,896 --> 00:23:22,899 何が? 257 00:23:22,899 --> 00:23:26,599 なるべく早く帰るね。 行ってきます。 258 00:23:39,565 --> 00:24:28,230 ♪♪~ 259 00:24:28,230 --> 00:24:30,930 (チャイム) 260 00:24:32,568 --> 00:24:35,554 (チャイム) 261 00:24:35,554 --> 00:24:47,566 ♪♪~ 262 00:24:47,566 --> 00:24:50,566 どちら様? 263 00:24:54,240 --> 00:24:58,540 あの~ 化粧品の…。 264 00:25:00,229 --> 00:25:03,566 どうぞ。 えっ…? 265 00:25:03,566 --> 00:25:07,866 訪問販売の方でしょ? どうぞ。 266 00:25:17,563 --> 00:25:19,863 さあ。 267 00:25:53,899 --> 00:25:56,886 どうなさったの? 268 00:25:56,886 --> 00:26:01,891 いえ… きれいに なさってるんですね。 269 00:26:01,891 --> 00:26:04,560 娘ですわ。 270 00:26:04,560 --> 00:26:09,560 私は 年のせいか 何だか おっくうで。 271 00:26:11,901 --> 00:26:15,221 見せて下さいます? 化粧品。 272 00:26:15,221 --> 00:26:18,557 あっ… はい。 273 00:26:18,557 --> 00:26:21,560 すいません…。 274 00:26:21,560 --> 00:26:25,564 まだ始めたばっかり? 275 00:26:25,564 --> 00:26:29,568 さっきも 私の顔 じ~っと見るばっかりで→ 276 00:26:29,568 --> 00:26:32,905 緊張なさってたから。 277 00:26:32,905 --> 00:26:38,577 すいません。 帰ります。 ご迷惑ですから。 278 00:26:38,577 --> 00:26:43,566 それ やって下さいな。 えっ? 279 00:26:43,566 --> 00:26:46,569 冷たくないですか? 280 00:26:46,569 --> 00:26:51,574 ううん いい気持ち。 281 00:26:51,574 --> 00:26:54,574 失礼します。 282 00:27:03,903 --> 00:27:08,908 あなた 結婚なさってるの? 283 00:27:08,908 --> 00:27:11,911 いいえ。 あの…。 284 00:27:11,911 --> 00:27:14,911 お相手は いらっしゃるんでしょ? 285 00:27:17,566 --> 00:27:24,266 結婚式の写真 じ~っと見てらしたから。 286 00:27:30,896 --> 00:27:33,896 震えてる。 287 00:27:35,901 --> 00:27:39,601 ご事情が おありなのね。 288 00:27:42,224 --> 00:27:47,924 女って 損なばっかりよねぇ。 289 00:27:51,567 --> 00:27:58,567 私… 家族なんて もう諦めてたんです。 290 00:28:00,576 --> 00:28:07,566 でも… 一緒に暮らす人が できて→ 291 00:28:07,566 --> 00:28:11,887 二人で住むのに 広いとこ引っ越したくて→ 292 00:28:11,887 --> 00:28:18,227 この仕事 始めたんです。 そう いいわね。 293 00:28:18,227 --> 00:28:23,232 やっぱり いいもんですね 誰かと暮らすって。 294 00:28:23,232 --> 00:28:26,902 うち帰ったら 部屋の中 暖まってて→ 295 00:28:26,902 --> 00:28:32,224 寒いの暑いの 何でもない事 言い合って。 296 00:28:32,224 --> 00:28:34,924 そうね。 297 00:28:39,899 --> 00:28:47,223 奥さんは 仲が およろしいんでしょう? ご家族。 298 00:28:47,223 --> 00:28:51,923 ええ おかげさまで。 299 00:28:55,898 --> 00:29:03,198 もし ご主人が浮気でもしたら… どうなさいます? 300 00:29:08,911 --> 00:29:12,211 どうもしやしないわね。 301 00:29:13,899 --> 00:29:19,899 怒ったって 憎んだって 夫婦なんですから。 302 00:29:22,575 --> 00:29:26,895 夫婦なんて 紙切れ一枚じゃないですか。 303 00:29:26,895 --> 00:29:32,895 その紙切れが… 鉄の板みたいに固いのよ。 304 00:29:36,905 --> 00:29:41,560 そう信じたいじゃないの…→ 305 00:29:41,560 --> 00:29:44,560 女なら。 306 00:29:56,558 --> 00:30:24,570 ♪♪~ 307 00:30:24,570 --> 00:30:27,570 ただいま~。 308 00:30:31,577 --> 00:30:35,564 あの…。 失礼します。 309 00:30:35,564 --> 00:30:45,240 ♪♪~ 310 00:30:45,240 --> 00:30:48,227 待って下さい。 311 00:30:48,227 --> 00:30:52,564 もう これきりに して頂けませんか? 312 00:30:52,564 --> 00:30:58,904 すいません。 実は 今 母 少し調子が悪いんです。 313 00:30:58,904 --> 00:31:04,226 何でも買ってしまうんです。 ですから あの…。 314 00:31:04,226 --> 00:31:07,896 さっきのクリーム 1つ買います。 ですから…。 315 00:31:07,896 --> 00:31:11,233 分かりました。 316 00:31:11,233 --> 00:31:14,553 あの お代を…。 結構です。 317 00:31:14,553 --> 00:31:17,556 えっ? サービスです。 318 00:31:17,556 --> 00:31:30,569 ♪♪~ 319 00:31:30,569 --> 00:31:37,269 これ… サービスだって。 そう。 320 00:31:41,563 --> 00:31:45,901 ねえ お母さん。 何ですよ? 321 00:31:45,901 --> 00:31:49,238 もしかしたら 今の人も→ 322 00:31:49,238 --> 00:31:52,891 お気の毒な奥さん なのかもしれないけど…。 323 00:31:52,891 --> 00:31:55,894 お母さんの気持ちも 分かるよ。 324 00:31:55,894 --> 00:32:00,194 でも うちも 無駄遣いしてる 余裕は無いのよ。 325 00:32:02,234 --> 00:32:07,573 そうね… 無駄よね。 えっ? 326 00:32:07,573 --> 00:32:10,909 私みたいな年寄りが クリームなんか塗ったって。 327 00:32:10,909 --> 00:32:16,565 そういう意味じゃ…。 肌は カサカサ。 しわも染みも。 328 00:32:16,565 --> 00:32:21,570 奥さん やめるも何も とっくに 女じゃなくなってたのにね。 329 00:32:21,570 --> 00:32:24,270 そんな事ないよ! 330 00:32:27,226 --> 00:32:30,926 それじゃ 何が悪かったの? 331 00:32:32,564 --> 00:32:35,264 (咲良)ただいま~。 332 00:32:36,902 --> 00:32:39,571 ねえ 桃子。 333 00:32:39,571 --> 00:32:43,559 お母さん そんなに お母さん。 駄目な女房だった? 334 00:32:43,559 --> 00:32:47,229 お父さんが つらいの 分かってあげられなかったけど→ 335 00:32:47,229 --> 00:32:50,566 こんなふうに捨てられるほど 悪い事したのかしら? 336 00:32:50,566 --> 00:32:54,219 お母さん 待ってよ! バカバカしい。 337 00:32:54,219 --> 00:32:58,907 戦後の大変な時期を 必死で乗り越えてきたのよ。 338 00:32:58,907 --> 00:33:04,229 化粧品の一つも きれいな着物も 全部 我慢して 女を犠牲にして。 339 00:33:04,229 --> 00:33:06,882 自分は たくあん かじったって→ 340 00:33:06,882 --> 00:33:10,235 お父さんには 栄養のあるもの 食べさせなきゃって→ 341 00:33:10,235 --> 00:33:13,238 必死で尽くしてきたのよ。 342 00:33:13,238 --> 00:33:16,909 ちょっと 会社に 裏切られたからって→ 343 00:33:16,909 --> 00:33:22,231 自分勝手に 家族 捨てて… 若い女んとこ逃げて。 344 00:33:22,231 --> 00:33:25,901 お母さん…。 私の どこが そんなに悪かったの? 345 00:33:25,901 --> 00:33:29,905 お母さん! 桃子。 私の人生 一体 何だったのよ! 346 00:33:29,905 --> 00:33:33,225 分かってるよ! 347 00:33:33,225 --> 00:33:36,562 お父さん きっと 全部 分かってる! 348 00:33:36,562 --> 00:33:40,232 じゃあ 何で出てったの?! 何で 私を捨てたのよ! 349 00:33:40,232 --> 00:33:42,232 捨ててないよ! 350 00:33:43,902 --> 00:33:47,906 捨ててないよ! お父さんだって 苦しんでるんだよ! 351 00:33:47,906 --> 00:33:50,906 あんたなんかに 何が分かるの! 352 00:33:56,565 --> 00:33:59,551 お母さんの事が 大事だから…。 353 00:33:59,551 --> 00:34:02,554 なのに こんな事になって→ 354 00:34:02,554 --> 00:34:06,225 どうしたらいいのか 分かんなくなってるのよ! 355 00:34:06,225 --> 00:34:10,525 私の人生 何も無かった…。 356 00:34:12,564 --> 00:34:15,234 何も…! 357 00:34:15,234 --> 00:34:18,570 私たちが いるじゃない! 358 00:34:18,570 --> 00:34:23,870 私たちには お母さんは 最高の お母さんだよ! 359 00:34:26,895 --> 00:34:30,195 ずっと そばに いるから。 360 00:34:32,234 --> 00:34:36,889 私たちが ずっと そばに いるから…。 361 00:34:36,889 --> 00:35:24,886 ♪♪~ 362 00:35:24,886 --> 00:35:27,572 あっ 来てたの。 363 00:35:27,572 --> 00:35:31,893 お母さんは? 寝てる。 364 00:35:31,893 --> 00:35:35,897 お茶 飲む? もらおうかな。 365 00:35:35,897 --> 00:35:51,563 ♪♪~ 366 00:35:51,563 --> 00:35:55,563 悪かったわね。 えっ? 367 00:35:57,235 --> 00:36:02,535 お母さん… あんなに なってるって 知らなかった。 368 00:36:04,226 --> 00:36:07,229 聞いてたんだ。 369 00:36:07,229 --> 00:36:10,565 何か言わなきゃって 思ったんだけど→ 370 00:36:10,565 --> 00:36:13,565 入っていけなかったのよ。 371 00:36:15,237 --> 00:36:21,226 ここにもね もっと早く 来なきゃって思ってたんだけど→ 372 00:36:21,226 --> 00:36:26,898 怖くて… 来られなかった。 えっ? 373 00:36:26,898 --> 00:36:33,198 (咲良)だって お母さん… もしかしたら 未来の私だもん。 374 00:36:35,907 --> 00:36:41,229 気付いてるでしょ? うちの人 浮気してんの。 375 00:36:41,229 --> 00:36:45,233 名古屋に いた時から もう何か月もよ。 376 00:36:45,233 --> 00:36:48,904 誰と? 部下の女の子。 377 00:36:48,904 --> 00:36:54,226 まだ若くてね~ 何とかって歌手に似てんのよ。 378 00:36:54,226 --> 00:36:57,245 えっとね…。 知ってる人なの? 379 00:36:57,245 --> 00:37:00,565 うちの人の世話 よく焼いてくれてたから。 380 00:37:00,565 --> 00:37:05,220 私も かわいがってたのよ。 ハンカチ買って渡したりしてさ。 381 00:37:05,220 --> 00:37:10,242 あれ返してくんないかな? 何かの間違いじゃないの? 382 00:37:10,242 --> 00:37:14,246 酸っぱい。 これ 安物なんじゃないの? 383 00:37:14,246 --> 00:37:16,898 お姉ちゃん。 384 00:37:16,898 --> 00:37:19,568 間違いじゃないわよ。 385 00:37:19,568 --> 00:37:25,568 出張って嘘ついてさ 二人で泊まりにいってんだから。 386 00:37:27,242 --> 00:37:30,896 本当に嘘なの? お兄さんに確かめた? 387 00:37:30,896 --> 00:37:33,899 (咲良)やめてよ。 みっともない。 だって…。 388 00:37:33,899 --> 00:37:38,199 あんな女と 同じ土俵に立つのも嫌よ。 389 00:37:39,905 --> 00:37:42,891 そんな顔しないでよ。 390 00:37:42,891 --> 00:37:47,229 大丈夫よ。 結局は 女房が強いんだから。 391 00:37:47,229 --> 00:37:50,529 そのうち帰ってくるわよ。 392 00:38:03,895 --> 00:38:07,895 酸っぱい。 でしょ? 393 00:38:19,578 --> 00:38:24,900 さっき お母さんさぁ…。 えっ? 394 00:38:24,900 --> 00:38:29,905 本当は お父さんに ぶつけたかったんだろうね。 395 00:38:29,905 --> 00:38:33,241 自分の気持ち。 396 00:38:33,241 --> 00:39:19,221 ♪♪~ 397 00:39:19,221 --> 00:39:22,224 (戸が開く音) いらっしゃい。 398 00:39:22,224 --> 00:39:26,561 これ 頼まれてたもの。 そっち置いて。 399 00:39:26,561 --> 00:39:34,903 ♪♪~ 400 00:39:34,903 --> 00:39:41,226 嫌だ これ… こんな上等な かつ節 買ってきて。 401 00:39:41,226 --> 00:39:46,898 高級料亭じゃあるまいし。 使えないわね~。 402 00:39:46,898 --> 00:39:49,198 すまん。 403 00:39:50,902 --> 00:39:56,892 あんたさぁ… もうそろそろ 出てってくれない? 404 00:39:56,892 --> 00:40:01,592 実は 私 男が できたんだよね。 405 00:40:03,899 --> 00:40:07,903 (節子)あんた 気の毒で 言えなかったんだけど→ 406 00:40:07,903 --> 00:40:11,903 もう待てないって 言われちゃってんのよ。 407 00:40:14,226 --> 00:40:20,232 奥さんに 頭 下げてさ うち入れてもらいなさいよ。 408 00:40:20,232 --> 00:40:24,232 案外 待ってんじゃないの? あんたの事。 409 00:40:27,239 --> 00:40:31,559 悪かったね 迷惑 掛けて。 410 00:40:31,559 --> 00:40:36,898 あんたが帰る前には 出てくから。 411 00:40:36,898 --> 00:40:40,568 (戸の開閉音) 412 00:40:40,568 --> 00:41:03,868 ♪♪~ 413 00:41:05,560 --> 00:41:07,860 ごめんなさい! 414 00:41:16,554 --> 00:41:19,891 行かないで! 415 00:41:19,891 --> 00:41:25,230 お願い… 行かないでよ! 416 00:41:25,230 --> 00:41:28,230 お願いだから! 417 00:41:33,221 --> 00:41:35,921 (クラクション) 418 00:41:42,230 --> 00:42:23,930 ♪♪~ 419 00:42:25,907 --> 00:42:29,907 返り討ちに遭っちゃいました。 うん? 420 00:42:31,896 --> 00:42:35,900 お父さん 手紙の返事 全然 くれないから→ 421 00:42:35,900 --> 00:42:42,223 お母さんの代わりに 気持ち ぶつけてやろうと思ったんだけど。 422 00:42:42,223 --> 00:42:46,895 私 お父さんが 行く所 無いから→ 423 00:42:46,895 --> 00:42:51,566 あのアパートで暮らしてたんだと 思ってた。 424 00:42:51,566 --> 00:42:54,566 思ってもみなかった。 425 00:42:56,554 --> 00:43:04,854 お父さんと あの人が あんな…。 426 00:43:09,551 --> 00:43:15,851 本当… 前しか 見てないですよね 私。 427 00:43:18,243 --> 00:43:21,243 バッカみたい…。 428 00:43:29,571 --> 00:43:34,871 あれ? 何だろ? 429 00:43:37,228 --> 00:43:39,928 どうぞ。 430 00:43:44,569 --> 00:43:50,569 すいません。 こんなの… 迷惑ですよね。 431 00:44:04,889 --> 00:44:10,589 よく頑張ってる。 偉いよ。 432 00:44:25,226 --> 00:44:30,926 ♪♪「桃太郎さん 桃太郎さん」 433 00:44:34,886 --> 00:44:41,576 (都築)♪♪「お腰につけた 黍団子」 434 00:44:41,576 --> 00:44:47,276 (都築)♪♪「一つ わたしに下さいな」 435 00:44:50,235 --> 00:46:02,557 ♪♪~ 436 00:46:02,557 --> 00:46:08,229 <一人で抱えていた 重い荷物を 初めて→ 437 00:46:08,229 --> 00:46:14,229 一緒に背負ってもらったような 気持ちでした> 438 00:46:22,226 --> 00:46:25,226 (美穂)パパ~! 439 00:46:31,569 --> 00:46:35,573 (貴子)おかえりなさい あなた。 440 00:46:35,573 --> 00:47:05,903 ♪♪~ 441 00:47:05,903 --> 00:47:09,891 (陽子)桃子お姉ちゃんが 探偵? 不倫してるなんて言うから。 442 00:47:09,891 --> 00:47:12,894 (咲良)その男も何? どういう神経してるのよ! 443 00:47:12,894 --> 00:47:15,897 女房とは別れます。 初めてなの… こんな気持ち。 444 00:47:15,897 --> 00:47:17,899 あんたは まだ遅くないんだから。 445 00:47:17,899 --> 00:47:20,551 (咲良)あとから 好きになった人のほうが→ 446 00:47:20,551 --> 00:47:23,237 余計に好きになるって事 あると思うよ。 447 00:47:23,237 --> 00:47:25,907 はい 都築でございます。 448 00:47:25,907 --> 00:47:31,896 ♪♪「花が咲いた」 449 00:47:31,896 --> 00:47:38,236 ♪♪「町が ちいさく色づく」 450 00:47:38,236 --> 00:47:44,225 ♪♪「君を連れて」 451 00:47:44,225 --> 00:47:50,565 ♪♪「遠くへ 行くのもいいな」 452 00:47:50,565 --> 00:48:02,226 ♪♪「君のこころは 色あせない」 453 00:48:02,226 --> 00:48:07,882 ♪♪「どんな かなしいことも」 454 00:48:07,882 --> 00:48:14,238 ♪♪「乗り越えて いけるから」 455 00:48:14,238 --> 00:48:19,894 ♪♪「明日は儚い、」 456 00:48:19,894 --> 00:48:26,894 ♪♪「それでも 信じて待つ」