1 00:00:36,417 --> 00:00:39,420 ほら 冷めちゃうから 食べちゃいなよ。 2 00:00:39,420 --> 00:00:42,423 風邪気味だって言うからさ おかゆ作ってやろうと思ったのに→ 3 00:00:42,423 --> 00:00:45,409 なんだよ… 「焼きそばのほうがいいよ」って。 4 00:00:45,409 --> 00:00:47,428 あっ! かつお節。 (川原澄江)はい。 5 00:00:47,428 --> 00:00:50,431 太郎ちゃんの顔 見たらね 治っちゃった。 6 00:00:50,431 --> 00:00:53,534 いただきまーす! かわいい事 言っちゃってさ。 7 00:00:53,534 --> 00:00:56,437 あっ 太郎ちゃんに似てる人 またテレビ出てる。 8 00:00:56,437 --> 00:00:59,407 ん? (髙木幸嗣)「そんな方々のために→ 9 00:00:59,407 --> 00:01:02,410 人の温もりを感じながら すごせる場所を提供出来れば→ 10 00:01:02,410 --> 00:01:05,413 そこを終のすみかにして 頂けるのではないかと→ 11 00:01:05,413 --> 00:01:08,566 思いついたのが きっかけでした」 12 00:01:08,566 --> 00:01:13,537 母ちゃん 俺はこんな立派な事 死んだって言えねえし→ 13 00:01:13,537 --> 00:01:16,424 こいつと俺とじゃ大違いだよ。 14 00:01:16,424 --> 00:01:18,442 (ため息) 15 00:01:18,442 --> 00:01:22,442 さてと… 俺 行ってくるわ。 16 00:01:23,564 --> 00:01:26,417 気をつけてね。 うん。 17 00:01:26,417 --> 00:01:28,569 あっ あの… 晩ご飯 どうする? 18 00:01:28,569 --> 00:01:31,405 今日は やらなきゃいけない事が あるから いいや。 19 00:01:31,405 --> 00:01:33,557 やらなきゃいけない事って なんだよ。 20 00:01:33,557 --> 00:01:35,557 うん…。 21 00:01:36,427 --> 00:01:40,427 ちょっと… 家族のためにな。 22 00:01:41,432 --> 00:01:44,432 へえ~ そうなんだ。 じゃあ 行ってくるよ。 23 00:01:45,419 --> 00:01:47,405 いってらっしゃーい! 24 00:01:47,405 --> 00:01:49,405 はいよ~。 25 00:01:51,442 --> 00:01:54,412 ≪(消防車のサイレン) 火事!? 26 00:01:54,412 --> 00:01:57,431 近くねえ? 見にいくか。 うん。 27 00:01:57,431 --> 00:02:00,431 あっ ねえ! 誰か倒れてる。 28 00:02:03,404 --> 00:02:07,404 大丈夫ですか? 大丈夫ですか? 29 00:02:08,426 --> 00:02:10,411 うわっ! キャ-ッ! あっ! あっ! 30 00:02:10,411 --> 00:02:12,411 (女性)あっ! ああっ! 31 00:02:16,584 --> 00:02:19,437 ≫(長房 徹)では 岩瀬部長 くれぐれもよろしくお願いします。 32 00:02:19,437 --> 00:02:21,437 ≫(岩瀬厚一郎)ご苦労さま。 33 00:02:23,424 --> 00:02:25,424 (戸隠鉄也)あっ…。 (長房)失礼。 34 00:02:28,446 --> 00:02:30,414 (ノック) ≪はい。 35 00:02:30,414 --> 00:02:32,414 失礼します。 36 00:02:34,435 --> 00:02:38,422 今の 捜査二課長の 長房さんですよね。 37 00:02:38,422 --> 00:02:42,393 そろそろ人事異動の季節だからな。 まあ 根回しってやつだ。 38 00:02:42,393 --> 00:02:44,393 なるほど。 あっ…。 39 00:02:45,429 --> 00:02:47,429 (携帯電話) すいません。 40 00:02:49,433 --> 00:02:52,433 はい 戸隠です。 41 00:02:53,404 --> 00:02:55,423 え? 死体? 42 00:02:55,423 --> 00:03:16,410 ♬~ 43 00:03:16,410 --> 00:03:18,429 死因は? 44 00:03:18,429 --> 00:03:20,414 (加藤善浩)解剖してみないと わからないけどな→ 45 00:03:20,414 --> 00:03:22,433 後頭部に打撲痕がある。 46 00:03:22,433 --> 00:03:25,436 後ろから いきなり殴られたって 感じかな…。 47 00:03:25,436 --> 00:03:28,422 あっ! (吉崎仁美)あの 被害者の母親は? 48 00:03:28,422 --> 00:03:31,459 取り乱してるから 今すぐ来てくれって話でしたが。 49 00:03:31,459 --> 00:03:34,459 そうだよ。 あんたらは あっち。 50 00:03:35,429 --> 00:03:39,433 (澄江)ねえ どうして? どうして うちの子が…。 51 00:03:39,433 --> 00:03:43,421 犯罪被害者支援室の吉崎です! 大丈夫ですか? 52 00:03:43,421 --> 00:03:47,425 どうして? 太郎ちゃんが…。 53 00:03:47,425 --> 00:03:52,413 息子は… 誰に殺されたんだよ! 54 00:03:52,413 --> 00:03:57,435 ♬~ 55 00:03:57,435 --> 00:04:00,421 〈全国各都道府県の警察には→ 56 00:04:00,421 --> 00:04:04,408 犯罪による被害者や その家族を支えるため→ 57 00:04:04,408 --> 00:04:07,428 犯罪被害者支援室が 設けられている〉 58 00:04:07,428 --> 00:04:11,432 〈本来 支援室の人間に 捜査権はない〉 59 00:04:11,432 --> 00:04:13,434 〈だが 彼ら特捜班は→ 60 00:04:13,434 --> 00:04:17,404 人知れず捜査し 事件の早期解決を目指す〉 61 00:04:17,404 --> 00:04:21,404 〈被害者と家族の心を 救うために…〉 62 00:04:25,412 --> 00:04:29,433 私どもの支援について 書かれています。 63 00:04:29,433 --> 00:04:33,433 お戻りになってから 目を通して頂ければと思います。 64 00:04:34,405 --> 00:04:39,405 何かお困りの事があれば どうぞ こちらにお電話ください。 65 00:04:40,427 --> 00:04:45,499 あの… お名前をお伺いしても よろしいですか? 66 00:04:45,499 --> 00:04:47,418 川原澄江です。 67 00:04:47,418 --> 00:04:49,420 川原さん。 68 00:04:49,420 --> 00:04:51,405 それじゃあ 息子さんは→ 69 00:04:51,405 --> 00:04:54,405 川原太郎さんって おっしゃるんですね。 70 00:04:56,410 --> 00:04:58,412 おい! シエン! 71 00:04:58,412 --> 00:05:00,412 ちょっと 失礼します。 72 00:05:05,636 --> 00:05:07,421 どうしました? 73 00:05:07,421 --> 00:05:10,441 被害者の身元が判明したぞ。 (仲田周平)指紋を照合して→ 74 00:05:10,441 --> 00:05:12,426 詐欺のマエがある事が わかりました。 75 00:05:12,426 --> 00:05:14,445 詐欺…。 76 00:05:14,445 --> 00:05:17,431 名前は 髙木忠嗣 年齢40歳。 77 00:05:17,431 --> 00:05:21,435 えっ!? 髙木忠嗣さん? 78 00:05:21,435 --> 00:05:25,556 川原太郎さんじゃないんですか? はい。 79 00:05:25,556 --> 00:05:29,426 そして 髙木忠嗣は 幼い頃に両親を亡くしています。 80 00:05:29,426 --> 00:05:32,426 え? じゃあ あの人は…。 81 00:05:36,433 --> 00:05:39,420 あのさ 被害者→ 82 00:05:39,420 --> 00:05:43,440 おばあちゃんの息子さん… じゃないよね。 83 00:05:43,440 --> 00:05:46,427 (仲田)髙木忠嗣と 血の繋がった家族は→ 84 00:05:46,427 --> 00:05:49,427 双子の弟だけなはずですが。 85 00:05:52,416 --> 00:05:56,416 どうして うちの子だって おっしゃったんですか? 86 00:05:57,404 --> 00:05:59,404 (加藤)関係ないなら お引き取り願え。 87 00:06:03,444 --> 00:06:07,431 お兄さんの髙木忠嗣さんで 間違いないですか? 88 00:06:07,431 --> 00:06:10,431 (幸嗣)同じ顔なんだから 聞かなくてもわかるでしょ。 89 00:06:11,435 --> 00:06:15,406 あの… 別の部屋を 用意していますので→ 90 00:06:15,406 --> 00:06:18,442 そちらで これからのお話を。 91 00:06:18,442 --> 00:06:22,446 遺体なら 引き取るつもりはありません。 92 00:06:22,446 --> 00:06:26,417 そんな事おっしゃらずに…。 ご家族なんですから。 93 00:06:26,417 --> 00:06:29,420 家族? フン! 94 00:06:29,420 --> 00:06:33,424 こんな奴 家族でもなんでもありませんよ。 95 00:06:33,424 --> 00:06:37,394 こいつは ずっと祖母と僕に 迷惑をかけてきたんです。 96 00:06:37,394 --> 00:06:41,448 今度も どうせ ろくでもない事をして→ 97 00:06:41,448 --> 00:06:44,448 誰かに恨まれて 殺されたんでしょう。 98 00:06:49,440 --> 00:06:51,440 あの… 髙木さん。 99 00:06:53,427 --> 00:06:57,427 川原澄江さんという方を ご存じありませんか? 100 00:06:58,432 --> 00:07:00,434 誰ですか? それ。 101 00:07:00,434 --> 00:07:03,420 ご遺体が見つかった現場で お兄さんの事を→ 102 00:07:03,420 --> 00:07:06,407 自分の息子だと おっしゃっていました。 103 00:07:06,407 --> 00:07:08,409 ああ…。 104 00:07:08,409 --> 00:07:12,429 兄貴に だまされてたんじゃ ないですか? その人。 105 00:07:12,429 --> 00:07:16,550 本当に どうしようもない奴 なんですよ。 そいつは。 106 00:07:16,550 --> 00:07:18,550 失礼します。 107 00:07:19,453 --> 00:07:21,453 髙木さん…。 108 00:07:26,410 --> 00:07:28,412 (電話) 109 00:07:28,412 --> 00:07:31,412 はい。 京都府警犯罪被害者支援室です。 110 00:07:32,449 --> 00:07:35,419 (清水安裕)室長! 被害者の髙木忠嗣さん→ 111 00:07:35,419 --> 00:07:39,406 どんな詐欺やったんですか? リフォーム詐欺よ。 112 00:07:39,406 --> 00:07:43,410 お年寄りの家を狙って 直す必要のないところを直して→ 113 00:07:43,410 --> 00:07:45,412 お金をだまし取っていたの。 114 00:07:45,412 --> 00:07:48,415 3カ月前に刑期を終えて 出所したばかりだったわ。 115 00:07:48,415 --> 00:07:52,419 (星野佳世)双子の兄弟で 人生 こうも違うのか…。 116 00:07:52,419 --> 00:07:54,421 どうしました? 117 00:07:54,421 --> 00:07:59,426 ほら 弟の幸嗣さんって 有名人なんですよ。 118 00:07:59,426 --> 00:08:02,429 京都の古い町家を かっこよく生まれ変わらせる→ 119 00:08:02,429 --> 00:08:05,432 リノベーションの魔術師って 言われてて→ 120 00:08:05,432 --> 00:08:08,402 幸嗣さんの手掛ける物件は 今 すごく人気なんです。 121 00:08:08,402 --> 00:08:11,422 (花園 健)僕も この間 テレビで見ました。 122 00:08:11,422 --> 00:08:14,425 今度は お年寄り向けの シェアハウスを作るって。 123 00:08:14,425 --> 00:08:18,412 (佳世)そうそう! お年寄りが 人の温もりを感じながら→ 124 00:08:18,412 --> 00:08:21,432 助け合いながら生活出来る家を 作りたいんですって。 125 00:08:21,432 --> 00:08:23,434 同じ お年寄り相手でも→ 126 00:08:23,434 --> 00:08:27,404 弟は立派な仕事してて 兄貴は詐欺師って→ 127 00:08:27,404 --> 00:08:29,406 悪い冗談みたいですね。 128 00:08:29,406 --> 00:08:32,509 弟さんは ご遺体の引き取りを 拒否してるわ。 129 00:08:32,509 --> 00:08:35,412 死んでも 悲しんでもらえないなんて→ 130 00:08:35,412 --> 00:08:37,498 なんだか寂しいなあ。 131 00:08:37,498 --> 00:08:42,419 いや… 悲しんでくれた人は いましたよ。 132 00:08:42,419 --> 00:08:47,508 息子は… 誰に殺されたんだよ! 133 00:08:47,508 --> 00:08:49,393 川原澄江さんね。 134 00:08:49,393 --> 00:08:52,513 被害者の事を 自分の息子だって言ってた→ 135 00:08:52,513 --> 00:08:54,415 おばあちゃんでしたよね。 136 00:08:54,415 --> 00:08:56,433 どうして そんな事 言ったんですか? 137 00:08:56,433 --> 00:08:58,433 何も答えてくれなかったわ。 138 00:08:59,436 --> 00:09:01,422 室長。 139 00:09:01,422 --> 00:09:03,407 それじゃあ 行きますか。 140 00:09:03,407 --> 00:09:05,426 行くって どこへ? 141 00:09:05,426 --> 00:09:09,430 (鐘) 142 00:09:09,430 --> 00:09:11,430 失礼します。 143 00:09:12,433 --> 00:09:16,420 ああ… 写経ですか。 144 00:09:16,420 --> 00:09:19,423 ああ。 いいぞ。 145 00:09:19,423 --> 00:09:22,423 心静かな時間をすごせて…。 146 00:09:25,429 --> 00:09:29,429 おのずと 日常の雑念から解放される。 147 00:09:31,435 --> 00:09:36,423 日之川町で発見された ご遺体の件だったな。 148 00:09:36,423 --> 00:09:38,425 はい。 149 00:09:38,425 --> 00:09:41,412 弟さんの高木幸嗣さんは→ 150 00:09:41,412 --> 00:09:45,432 お兄さんのご遺体の引き取りを 拒否されています。 151 00:09:45,432 --> 00:09:47,434 ですが 私は→ 152 00:09:47,434 --> 00:09:52,434 その事を いつか 彼が後悔すると思っています。 153 00:09:53,424 --> 00:09:55,426 なぜ? 154 00:09:55,426 --> 00:10:00,431 誤解しているんじゃないかと 思うんです お兄さんの事を。 155 00:10:00,431 --> 00:10:03,484 本当に どうしようもない奴 なんですよ。 そいつは。 156 00:10:03,484 --> 00:10:06,420 髙木忠嗣さんが どうしようもない奴だと→ 157 00:10:06,420 --> 00:10:10,424 弟に誤解されたまま 無縁仏になるのは→ 158 00:10:10,424 --> 00:10:12,424 不憫でなりません。 159 00:10:13,427 --> 00:10:19,427 部長 特捜支援の許可を お願い出来ませんか? 160 00:10:20,417 --> 00:10:23,437 誤解だという根拠は なんだ? 161 00:10:23,437 --> 00:10:29,443 はあ。 川原澄江さんという おばあさんの存在です。 162 00:10:29,443 --> 00:10:35,432 澄江さんは 髙木忠嗣さんの死を 心から悲しんでいました。 163 00:10:35,432 --> 00:10:38,535 あそこまで その死を悲しんでもらえる→ 164 00:10:38,535 --> 00:10:42,422 髙木忠嗣という人が 一体 どういう人間だったのか→ 165 00:10:42,422 --> 00:10:46,426 彼が なぜ あのように 死ななければならなかったのか→ 166 00:10:46,426 --> 00:10:51,426 それを弟さんに 余さず伝えるべきだと思うんです。 167 00:10:53,417 --> 00:10:55,417 よかろう。 168 00:11:00,407 --> 00:11:02,409 特捜を許可する。 169 00:11:02,409 --> 00:11:04,409 ありがとうございます。 170 00:11:06,446 --> 00:11:10,434 髙木忠嗣さんの手帳に→ 171 00:11:10,434 --> 00:11:14,421 お年寄りの人たちの名前が 書いてありました。 172 00:11:14,421 --> 00:11:18,425 捜査一課は その人たちが→ 173 00:11:18,425 --> 00:11:21,428 忠嗣さんに金をだまし取られた 被害者だと見て→ 174 00:11:21,428 --> 00:11:24,428 話を聞いてるようです。 175 00:11:25,449 --> 00:11:28,435 (佳世)その中の誰かが だまされた事を恨んで→ 176 00:11:28,435 --> 00:11:31,438 殺したと思ってるんですね。 そうみたいだな。 177 00:11:31,438 --> 00:11:34,438 (清水) それで 俺たちは何をすれば? 178 00:11:37,427 --> 00:11:41,431 このお年寄りの人たちと→ 179 00:11:41,431 --> 00:11:43,433 友達になってきてください。 180 00:11:43,433 --> 00:11:45,435 (3人)友達!? 181 00:11:45,435 --> 00:11:47,404 捜査一課とは違うアプローチで→ 182 00:11:47,404 --> 00:11:50,404 お年寄りの人たちの声を 聞き出してほしいんです。 183 00:11:55,445 --> 00:11:57,414 あっ 釣れてる! 184 00:11:57,414 --> 00:12:00,434 (布施五郎)ハハハハ…。 (佳世)面白そう。 185 00:12:00,434 --> 00:12:02,436 私もやってみたいなあ。 えっ やってみますか? 186 00:12:02,436 --> 00:12:04,388 (佳世)うん。 どうぞ どうぞ。 187 00:12:04,388 --> 00:12:07,407 (松永照雄)これで… どうや? 188 00:12:07,407 --> 00:12:09,426 参りました。 189 00:12:09,426 --> 00:12:11,428 もう一局 どうや? 190 00:12:11,428 --> 00:12:15,432 いや… もう 5戦目ですよ。 191 00:12:15,432 --> 00:12:18,418 嫌なら ええんやけどな…。 192 00:12:18,418 --> 00:12:22,418 嘘 嘘。 勉強させて頂きます。 193 00:12:27,427 --> 00:12:30,414 (澤井 茂)太郎ちゃんは とにかく 愛嬌のある子やったな。 194 00:12:30,414 --> 00:12:33,433 (花園)へえ~ そうですか。 (澤井)ああ…。 195 00:12:33,433 --> 00:12:37,421 それにしても ええ体してんのう。 196 00:12:37,421 --> 00:12:39,423 痛っ! 197 00:12:39,423 --> 00:12:41,425 すごーい! 釣れました 釣れました。 198 00:12:41,425 --> 00:12:43,427 えっ どうやるの? うわっ 初めて触るよ。 199 00:12:43,427 --> 00:12:50,434 ♬~ 200 00:12:50,434 --> 00:12:53,403 あっ もう 色々聞けたんで 大丈夫です。 201 00:12:53,403 --> 00:12:55,422 ありがとうございました。 202 00:12:55,422 --> 00:12:58,425 (澤井)いやいや いいじゃないか。 (花園)もう 大丈夫なんです。 203 00:12:58,425 --> 00:13:00,427 (澤井)もう少しな もう少し…。 204 00:13:00,427 --> 00:13:12,427 ♬~ 205 00:13:14,591 --> 00:13:16,426 ≫(川原祥一)やっぱり 詐欺師だったんじゃねえか! 206 00:13:16,426 --> 00:13:19,426 (祥一)どこやったんだよ! 207 00:13:20,414 --> 00:13:22,416 (祥一)どんだけ あいつに 持ってかれたんだよ! 208 00:13:22,416 --> 00:13:24,434 通帳 見せろよ! 209 00:13:24,434 --> 00:13:27,421 だまされてなんかないのよ! (祥一)うっせえな この野郎! 210 00:13:27,421 --> 00:13:29,423 おい。 あーっ 痛っ! 211 00:13:29,423 --> 00:13:31,425 あんたは…。 212 00:13:31,425 --> 00:13:33,427 すいません。 鍵が開いてたもんですから。 213 00:13:33,427 --> 00:13:36,413 おい こいつも詐欺師か? 214 00:13:36,413 --> 00:13:39,449 違うよ! 警察の人だよ。 215 00:13:39,449 --> 00:13:43,420 はあ? 警察? はい。 あんたは? 216 00:13:43,420 --> 00:13:45,405 息子だよ。 217 00:13:45,405 --> 00:13:48,408 (澄江)普段は 全く寄りつきゃしなかったのにね。 218 00:13:48,408 --> 00:13:51,428 太郎ちゃんが うちに出入りしてる っていうのを知ったら→ 219 00:13:51,428 --> 00:13:53,413 ちょくちょく 来るようになったんだよ。 220 00:13:53,413 --> 00:13:56,433 自分の遺産が目減りしやしないか 心配だったんだろう。 221 00:13:56,433 --> 00:13:59,419 うっせえ! あんな詐欺師野郎 のさばらせやがって。 222 00:13:59,419 --> 00:14:01,421 (澄江)祥一…。 223 00:14:01,421 --> 00:14:03,423 あんな奴 ぶっ殺されて 当然なんだよ! 224 00:14:03,423 --> 00:14:05,425 あんた なんて事 言うんだよ! 225 00:14:05,425 --> 00:14:07,411 また来るからな。 226 00:14:07,411 --> 00:14:15,411 ♬~ 227 00:16:57,380 --> 00:16:59,432 (幸嗣)待ってください。 228 00:16:59,432 --> 00:17:04,421 ええ… はい。 わかりました。 229 00:17:04,421 --> 00:17:07,407 また よろしくお願い致します。 230 00:17:07,407 --> 00:17:09,407 (幸嗣のため息) 231 00:17:14,431 --> 00:17:17,434 帰ってください。 遺体なら 引き取らないと言ったでしょ。 232 00:17:17,434 --> 00:17:19,436 うちは今 それどころじゃないんですよ。 233 00:17:19,436 --> 00:17:22,405 もう一度 お話だけでも…。 234 00:17:22,405 --> 00:17:25,425 (武藤真結子) 見てくださいよ この記事。 235 00:17:25,425 --> 00:17:28,411 亡くなった方の事 悪く言いたくありませんけど→ 236 00:17:28,411 --> 00:17:30,413 お兄さんの悪い評判のおかげで→ 237 00:17:30,413 --> 00:17:34,434 社長の夢だったシェアハウス 次々 キャンセルが出てるんです。 238 00:17:34,434 --> 00:17:36,434 (結城貴章)お帰りください。 239 00:17:38,405 --> 00:17:42,405 あんな奴 葬式なんか出してやる 必要はないんですよ。 240 00:17:44,427 --> 00:17:47,414 両親が死んだあと 俺たち兄弟を育ててくれたのは→ 241 00:17:47,414 --> 00:17:49,532 ばあちゃんでした。 242 00:17:49,532 --> 00:17:51,418 ≫(髙木忠嗣)ただいま。 243 00:17:51,418 --> 00:17:56,418 おかえり。 どうしたんだい? 忠嗣 その傷は。 244 00:17:58,408 --> 00:18:01,411 (幸嗣)兄貴 またケンカしたの? 245 00:18:01,411 --> 00:18:04,431 (忠嗣)俺 悪くないもん! 246 00:18:04,431 --> 00:18:06,416 わかったから。 247 00:18:06,416 --> 00:18:09,436 (幸嗣の声)ばあちゃん 体だって 強いほうじゃなかったのに→ 248 00:18:09,436 --> 00:18:12,489 必死で俺たちの事を 育ててくれました。 249 00:18:12,489 --> 00:18:15,408 それなのに あいつ 死ぬまで ずーっと→ 250 00:18:15,408 --> 00:18:17,408 ばあちゃんに 心配のかけどおしで…。 251 00:18:21,414 --> 00:18:23,416 (幸嗣)わかってるのか? 252 00:18:23,416 --> 00:18:26,419 ばあちゃんが病気で あっという間に死んだの→ 253 00:18:26,419 --> 00:18:29,419 兄貴が 詐欺なんかで捕まって 心配かけたからだ。 254 00:18:32,475 --> 00:18:38,415 (忠嗣)ごめん。 本当に俺 どうしようもないよな。 255 00:18:38,415 --> 00:18:41,415 自分でも さすがに愛想が尽きるよ。 256 00:18:44,421 --> 00:18:48,408 豆腐の角に頭ぶつけて 死んじまえってやつだな。 257 00:18:48,408 --> 00:18:50,408 だったら 死んでくれよ。 258 00:18:51,428 --> 00:18:53,413 (幸嗣)なあ なんでだよ? 259 00:18:53,413 --> 00:18:56,416 なんで 兄貴は そんなふうにしか 生きられないんだよ。 260 00:18:56,416 --> 00:18:59,419 俺はもう 兄弟だとは思わない。 (忠嗣)ちょっと待ってくれよ! 261 00:18:59,419 --> 00:19:01,421 今度こそ 俺 死んだ ばあちゃんとお前に→ 262 00:19:01,421 --> 00:19:04,421 ちゃんと顔向け出来るような 人間になるよ。 263 00:19:05,425 --> 00:19:08,411 (幸嗣)だったら 真っ当な人間になるまで→ 264 00:19:08,411 --> 00:19:11,411 俺の前に顔見せるな。 絶対にな。 265 00:19:14,417 --> 00:19:16,403 (忠嗣)幸嗣…。 266 00:19:16,403 --> 00:19:18,405 (幸嗣の声)結局 兄貴は 真っ当な人間になれずに→ 267 00:19:18,405 --> 00:19:20,423 死んだんですよ。 268 00:19:20,423 --> 00:19:23,423 どうしようもない奴でしたよ 本当に。 269 00:19:32,435 --> 00:19:35,405 あんた 私の事→ 270 00:19:35,405 --> 00:19:39,409 かわいそうな ばあさんだって 思ってるんだろう。 271 00:19:39,409 --> 00:19:43,430 詐欺師に金出して 優しくしてもらってた→ 272 00:19:43,430 --> 00:19:46,433 馬鹿な年寄りだって。 いや そんな事は…。 273 00:19:46,433 --> 00:19:50,433 いいんだよ。 そう思われたって 仕方ないから。 274 00:19:52,422 --> 00:19:56,426 実際 最初は太郎ちゃんも→ 275 00:19:56,426 --> 00:20:01,431 私の事 だまそうと思って 近づいてきたんだ。 276 00:20:01,431 --> 00:20:03,500 あっ あっ…。 277 00:20:03,500 --> 00:20:05,435 (忠嗣)こんにちは。 278 00:20:05,435 --> 00:20:09,422 僕 この近くで大工やってる 佐藤太郎っていう者なんですよ。 279 00:20:09,422 --> 00:20:11,408 よろしくお願いします。 (澄江)はい。 280 00:20:11,408 --> 00:20:13,560 今 お宅を ちょっと見たら→ 281 00:20:13,560 --> 00:20:16,413 2階の手すりが 崩れそうだなと思ってですね。 282 00:20:16,413 --> 00:20:18,548 ちょっと 見させてもらっても いいですか? 283 00:20:18,548 --> 00:20:20,417 ちょっと見ていい? いや…。 284 00:20:20,417 --> 00:20:22,435 (忠嗣)あっち? (澄江)あっ ちょっと…。 285 00:20:22,435 --> 00:20:24,404 ちょっとだけ ちょっとだけ ちょっとだけだから。 286 00:20:24,404 --> 00:20:27,407 (忠嗣)いや~ 大変だ。 これね 高いんだよ。 287 00:20:27,407 --> 00:20:29,426 これ 1個5万円するの。 大丈夫ね? 288 00:20:29,426 --> 00:20:33,426 いいよ いいよ。 俺が安くしとくから。 289 00:20:35,415 --> 00:20:37,434 数えるね。 290 00:20:37,434 --> 00:20:41,404 (忠嗣)ひい ふう みい よう…。 291 00:20:41,404 --> 00:20:46,409 5 6 7 8。 ああ もう ざっと ざっとある…。 292 00:20:46,409 --> 00:20:49,429 (澄江の声)でも 太郎ちゃんは→ 293 00:20:49,429 --> 00:20:55,435 楽しくて 本当に優しい子でね。 294 00:20:55,435 --> 00:21:00,423 そのうち うちで ご飯も食べるようになって…。 295 00:21:00,423 --> 00:21:02,408 うまっ! この ぬか漬け。 296 00:21:02,408 --> 00:21:06,429 死んだ母ちゃんが作ってたやつに 味が似てる気がするよ。 297 00:21:06,429 --> 00:21:09,415 あんたのお母ちゃん もういないのかい? 298 00:21:09,415 --> 00:21:13,415 うん… 中学に入る前にな。 299 00:21:15,405 --> 00:21:18,408 なあ 澄江ちゃん。 ん? 300 00:21:18,408 --> 00:21:21,427 澄江ちゃんの事 母ちゃんって 呼んでもいいかい? 301 00:21:21,427 --> 00:21:24,427 ええ…? (忠嗣)いいだろう 母ちゃん。 302 00:21:25,415 --> 00:21:27,433 …うん。 303 00:21:27,433 --> 00:21:33,433 (澄江の声)そんなふうに呼ばれて なんだか嬉しくて…。 304 00:21:35,408 --> 00:21:37,410 (澄江の声) 太郎ちゃんに会えるのが→ 305 00:21:37,410 --> 00:21:40,430 楽しみになってきてね。 306 00:21:40,430 --> 00:21:46,436 だから 太郎ちゃんが来ない日は 寂しさが身にしみて…。 307 00:21:46,436 --> 00:21:49,405 あんたには まだ わからないだろうけどね。 308 00:21:49,405 --> 00:21:52,408 寂しいっていうのがさ→ 309 00:21:52,408 --> 00:21:56,429 年寄りの 一番やっかいな病気なんだよ。 310 00:21:56,429 --> 00:22:04,404 それで私 どこか 直してもらえる場所さえあれば→ 311 00:22:04,404 --> 00:22:07,404 太郎ちゃんに会えるって…。 312 00:22:09,492 --> 00:22:11,492 えい! 313 00:22:14,531 --> 00:22:16,531 母ちゃん! 314 00:22:19,536 --> 00:22:22,422 ごめん! 私 太郎ちゃんに…。 315 00:22:22,422 --> 00:22:24,424 もう なんも言うな! 316 00:22:24,424 --> 00:22:27,424 俺が悪かったよ。 317 00:22:28,428 --> 00:22:31,428 俺が母ちゃんに こんな事させて…。 318 00:22:34,417 --> 00:22:38,417 ごめんね 母ちゃん…。 太郎ちゃん…。 319 00:22:40,423 --> 00:22:43,423 (忠嗣)ごめん 母ちゃん…。 (澄江)太郎ちゃん…。 320 00:22:47,413 --> 00:22:53,419 (澄江)それから 太郎ちゃんは→ 321 00:22:53,419 --> 00:22:56,439 リフォーム詐欺で捕まっていた事→ 322 00:22:56,439 --> 00:22:59,425 出所したのに また だまそうと思って→ 323 00:22:59,425 --> 00:23:03,429 私に近づいてきた事…→ 324 00:23:03,429 --> 00:23:06,429 全部 話してくれたんだよ。 325 00:23:07,417 --> 00:23:10,403 そうでしたか…。 326 00:23:10,403 --> 00:23:18,411 それで もう絶対にしないからって 私に約束してくれたんだよ。 327 00:23:18,411 --> 00:23:22,432 私にも ちゃんと お金を返すからって。 328 00:23:22,432 --> 00:23:25,418 本当に あの日から 私がお金を渡しても→ 329 00:23:25,418 --> 00:23:27,418 受け取らなくなって…。 330 00:23:29,405 --> 00:23:31,405 信じてくれるかね? 331 00:23:33,426 --> 00:23:35,426 はい。 332 00:23:37,447 --> 00:23:39,399 あっ…。 333 00:23:39,399 --> 00:23:42,435 弟の幸嗣さんは どうでしたか? 334 00:23:42,435 --> 00:23:46,422 ひょっとしたら 幸嗣さんも 待っていたのかもしれない。 335 00:23:46,422 --> 00:23:50,410 待っていた? 何を? 336 00:23:50,410 --> 00:23:53,396 幸嗣さんは 忠嗣さんが詐欺で捕まった時→ 337 00:23:53,396 --> 00:23:57,450 拘置所でね 真っ当な人間にならない限り→ 338 00:23:57,450 --> 00:24:00,436 二度と顔を見せるなって 言ったっていうの。 339 00:24:00,436 --> 00:24:03,406 それって 逆に考えれば→ 340 00:24:03,406 --> 00:24:08,428 真っ当な人間になったら 会おうって事でしょ? 341 00:24:08,428 --> 00:24:10,413 そうですね。 342 00:24:10,413 --> 00:24:12,432 お兄さんが更正して→ 343 00:24:12,432 --> 00:24:15,432 会いに来てくれる事を 待っていたと…。 344 00:24:16,419 --> 00:24:19,422 ええ…。 345 00:24:19,422 --> 00:24:21,407 幸嗣さんは きっと→ 346 00:24:21,407 --> 00:24:26,429 その思いを裏切ったまま 死んでしまった お兄さんの事→ 347 00:24:26,429 --> 00:24:29,449 許せないんじゃないかって思うの。 348 00:24:29,449 --> 00:24:31,449 ≪(バイクの走行音) 349 00:24:36,422 --> 00:24:38,422 どうだった? 350 00:24:39,442 --> 00:24:41,411 髙木忠嗣さんは→ 351 00:24:41,411 --> 00:24:44,411 詐欺は やってなかったみたいですね。 352 00:24:45,415 --> 00:24:47,417 (佳世)家の修理は してたんですけど→ 353 00:24:47,417 --> 00:24:50,417 お金は一切 受け取ってなかったみたいで。 354 00:24:51,421 --> 00:24:54,407 僕の話した おじいちゃんも 同じでした。 355 00:24:54,407 --> 00:24:58,411 それじゃあ 捜査一課が考えている→ 356 00:24:58,411 --> 00:25:03,416 忠嗣さんが だました人に恨まれて 殺されたという線は→ 357 00:25:03,416 --> 00:25:05,435 だいぶ薄くなりますね。 358 00:25:05,435 --> 00:25:08,421 それなんですけど 気になる話があるんですよ。 359 00:25:08,421 --> 00:25:10,406 なんでしょう? 360 00:25:10,406 --> 00:25:13,426 実は 俺が話をした おじいちゃん→ 361 00:25:13,426 --> 00:25:16,429 別の詐欺で だまされちゃったみたいでね。 362 00:25:16,429 --> 00:25:18,431 別の詐欺? 363 00:25:18,431 --> 00:25:21,417 「今 買えば 儲かるから 投資してみませんか?」って→ 364 00:25:21,417 --> 00:25:23,436 電話が かかってきたらしいんですけど。 365 00:25:23,436 --> 00:25:26,506 ちょっと興味があるような事を 言ったら→ 366 00:25:26,506 --> 00:25:28,408 パンフレットを 送りつけてきたらしいんです。 367 00:25:28,408 --> 00:25:31,461 それ いわゆる投資詐欺みたいね。 368 00:25:31,461 --> 00:25:33,413 はい。 でも そのおじいちゃん→ 369 00:25:33,413 --> 00:25:36,532 まあ 色々と お金が入り用で→ 370 00:25:36,532 --> 00:25:41,487 だから おいしい話ならって 思ってたらしいんですけどね。 371 00:25:41,487 --> 00:25:45,425 で 家を直しに来た 忠嗣さんに相談したら→ 372 00:25:45,425 --> 00:25:48,411 絶対にやめとけって 怒られたって言うんです。 373 00:25:48,411 --> 00:25:51,564 (松永)俺が調べてみるから→ 374 00:25:51,564 --> 00:25:55,451 絶対に 金 振り込んだりするなよって→ 375 00:25:55,451 --> 00:25:57,420 太郎ちゃんに言われたんやけどな。 376 00:25:57,420 --> 00:25:59,439 (清水)太郎ちゃん→ 377 00:25:59,439 --> 00:26:02,425 自分が調べてみるからって 言ったんですか? 378 00:26:02,425 --> 00:26:04,444 うん。 379 00:26:04,444 --> 00:26:07,430 もしかしたら 髙木忠嗣さんは→ 380 00:26:07,430 --> 00:26:11,567 その詐欺グループを探っていて 殺されたのかもしれませんね。 381 00:26:11,567 --> 00:26:16,456 (携帯電話) 382 00:26:16,456 --> 00:26:18,424 はい 戸隠です。 383 00:26:18,424 --> 00:26:21,427 ああ 髙木忠嗣さんの件なんだが…。 384 00:26:21,427 --> 00:26:24,427 えっ… 事故死? 385 00:29:22,441 --> 00:29:24,441 ご苦労さまです! 386 00:29:25,428 --> 00:29:28,428 (澄江)ああ… 戸隠さん! 387 00:29:31,450 --> 00:29:33,452 誰がシエンなんか呼んだんだ? 388 00:29:33,452 --> 00:29:35,438 被害者のご遺族に→ 389 00:29:35,438 --> 00:29:39,542 髙木忠嗣さんの死因のお話を しなければいけませんので。 390 00:29:39,542 --> 00:29:41,427 髙木忠嗣さんは 殺害されたのではなくて→ 391 00:29:41,427 --> 00:29:44,447 事故死だったっていうのは 本当ですか? 392 00:29:44,447 --> 00:29:46,465 今日 警察に→ 393 00:29:46,465 --> 00:29:49,452 この家の屋根を直していた 髙木忠嗣が→ 394 00:29:49,452 --> 00:29:52,438 脚立から落ちて倒れるのを 見たっていう→ 395 00:29:52,438 --> 00:29:54,440 電話が入ったんだよ。 396 00:29:54,440 --> 00:29:57,426 どうして今頃 通報が? 知ら~ん そんな事。 397 00:29:57,426 --> 00:30:00,463 血痕が付着した石が ここに見つかったんです。 398 00:30:00,463 --> 00:30:02,448 えっ? 399 00:30:02,448 --> 00:30:05,451 被害者が屋根を 修理したと思われる場所から→ 400 00:30:05,451 --> 00:30:07,436 脚立が倒れたと仮定して→ 401 00:30:07,436 --> 00:30:11,440 この石に 後頭部がぶつかったのは 間違いないです。 402 00:30:11,440 --> 00:30:15,444 でも… でも 死んだのは ここじゃないんだろ? 403 00:30:15,444 --> 00:30:17,430 (仲田)ぶつけた その時は なんともなくても→ 404 00:30:17,430 --> 00:30:19,432 それが原因で 時間が経ってから→ 405 00:30:19,432 --> 00:30:21,450 亡くなってしまう事も あるんですよ。 406 00:30:21,450 --> 00:30:24,437 じゃあ 私のせいで…。 407 00:30:24,437 --> 00:30:28,441 私のせいで 太郎ちゃん 死んじゃった! 408 00:30:28,441 --> 00:30:30,443 落ち着いてください 澄江さん。 409 00:30:30,443 --> 00:30:33,429 私のせいだよ! 落ち着いて。 ねえ。 410 00:30:33,429 --> 00:30:35,429 さあ 一度座りましょうか。 ねっ。 411 00:30:39,452 --> 00:30:41,454 話しただろう? 412 00:30:41,454 --> 00:30:46,442 前に私が 屋根壊したって。 413 00:30:46,442 --> 00:30:48,444 ええ。 414 00:30:48,444 --> 00:30:53,449 太郎ちゃん それを思い出して…→ 415 00:30:53,449 --> 00:30:57,453 直してくれようとして 死んじゃったんだ…! 416 00:30:57,453 --> 00:31:00,439 (すすり泣き) 417 00:31:00,439 --> 00:31:02,425 ねえ 澄江さん。 418 00:31:02,425 --> 00:31:06,425 あの日の事 ちょっと 詳しく話してみてもらえますか? 419 00:31:07,446 --> 00:31:10,449 太郎ちゃんは→ 420 00:31:10,449 --> 00:31:15,438 私が電話で 風邪気味だって言ったら→ 421 00:31:15,438 --> 00:31:21,444 心配してくれて お昼過ぎに来てくれたんだ。 422 00:31:21,444 --> 00:31:25,444 それで 焼きそば作ってくれて…。 423 00:31:27,450 --> 00:31:29,450 それから? 424 00:31:30,403 --> 00:31:33,439 晩ご飯どうするの? って聞いたら…。 425 00:31:33,439 --> 00:31:36,442 今日は やらなきゃいけない事が あるから いいや。 426 00:31:36,442 --> 00:31:38,444 やらなきゃいけない事って なんだよ? 427 00:31:38,444 --> 00:31:40,444 うん…。 428 00:31:41,480 --> 00:31:45,451 ちょっと… 家族のためにな。 429 00:31:45,451 --> 00:31:49,455 家族のために やらなきゃいけない事…。 430 00:31:49,455 --> 00:31:55,444 私のために なんかしてくれるって 思ったんだけどね→ 431 00:31:55,444 --> 00:32:00,444 それが 屋根直す事だったなんて…。 432 00:32:02,451 --> 00:32:05,438 澄江さんのせいじゃ ありませんから。 433 00:32:05,438 --> 00:32:07,438 ご自分を責めないでください。 434 00:32:08,441 --> 00:32:11,441 室長 ちょっとお願いします。 435 00:32:12,445 --> 00:32:14,445 (カメラのシャッター音) 436 00:32:17,466 --> 00:32:20,469 事故の事 髙木幸嗣さんに 伝えに行きましょうか。 437 00:32:20,469 --> 00:32:22,469 室長。 438 00:32:24,423 --> 00:32:27,443 これは事故じゃありません。 439 00:32:27,443 --> 00:32:29,443 殺人です。 440 00:32:31,447 --> 00:32:34,450 事故じゃなくて殺人って どういう事? 441 00:32:34,450 --> 00:32:37,453 なかったんです。 何が? 442 00:32:37,453 --> 00:32:41,440 事故死の原因とされている あの石ですよ。 443 00:32:41,440 --> 00:32:44,443 先日 澄江さんの家に 話を聞きに行った時には→ 444 00:32:44,443 --> 00:32:47,446 あの石は なかったんです。 445 00:32:47,446 --> 00:32:49,448 血痕が付着している石ですよ。 446 00:32:49,448 --> 00:32:52,451 あれば 絶対に気づいたはずです。 447 00:32:52,451 --> 00:32:56,422 実は 担当の解剖医の先生に 話を聞いてみました。 448 00:32:56,422 --> 00:32:58,440 そしたら→ 449 00:32:58,440 --> 00:33:02,444 忠嗣さんの後頭部の打撲痕は 1カ所ですが→ 450 00:33:02,444 --> 00:33:04,446 2回の衝撃があった 可能性があると。 451 00:33:04,446 --> 00:33:06,432 2回の衝撃? 452 00:33:06,432 --> 00:33:11,437 これは全くの推測ですが→ 453 00:33:11,437 --> 00:33:17,443 犯人は 忠嗣さんが 事故に遭った場面を目撃していた。 454 00:33:17,443 --> 00:33:20,429 そして こう考えた。 455 00:33:20,429 --> 00:33:24,433 チャンスだ。 今 あの傷の場所を殴れば→ 456 00:33:24,433 --> 00:33:29,433 転落事故が原因で死んだと 見せかけて殺せると。 457 00:33:30,439 --> 00:33:33,442 このタイミングで 警察にかかってきた電話も→ 458 00:33:33,442 --> 00:33:37,446 忠嗣さんの死が 事故死として 処理される事を狙ってる→ 459 00:33:37,446 --> 00:33:40,449 犯人からかもしれません。 460 00:33:40,449 --> 00:33:43,452 それと もう一つ。 461 00:33:43,452 --> 00:33:47,423 忠嗣さんは 家族のために やらなければいけない事があると→ 462 00:33:47,423 --> 00:33:50,442 澄江さんに話していました。 ええ…。 463 00:33:50,442 --> 00:33:52,461 この家族というのは→ 464 00:33:52,461 --> 00:33:56,448 母ちゃんと呼んでいた 澄江さんの事ではなくて→ 465 00:33:56,448 --> 00:33:59,451 実の弟の幸嗣さんの事では ないでしょうか? 466 00:33:59,451 --> 00:34:04,440 忠嗣さんが 弟の幸嗣さんのために 何かしようとしてたって言うの? 467 00:34:04,440 --> 00:34:06,442 一体 何を? 468 00:34:06,442 --> 00:34:11,430 忠嗣さんは お年寄りを狙った 詐欺グループの事を調べていた。 469 00:34:11,430 --> 00:34:14,450 そして 幸嗣さんの会社では→ 470 00:34:14,450 --> 00:34:17,436 お年寄りシェアハウスの キャンセルが続いてた。 471 00:34:17,436 --> 00:34:19,438 シェアハウスのキャンセルに→ 472 00:34:19,438 --> 00:34:22,438 詐欺グループが 関係してるかもしれないって事? 473 00:37:19,418 --> 00:37:21,420 また いらしたんですか? 474 00:37:21,420 --> 00:37:23,420 もう いい加減にしてください! 475 00:37:25,441 --> 00:37:28,410 お兄さんの髙木忠嗣さんですが→ 476 00:37:28,410 --> 00:37:31,430 事故死という判断が 下されようとしています。 477 00:37:31,430 --> 00:37:33,415 事故死? 先日 お話しした→ 478 00:37:33,415 --> 00:37:37,503 川原澄江さんのご自宅の屋根を 直そうとして→ 479 00:37:37,503 --> 00:37:40,503 誤って 脚立から落ちて 死亡したと…。 480 00:37:41,390 --> 00:37:45,410 澄江さんは 自分のせいで起きた事故だと→ 481 00:37:45,410 --> 00:37:48,430 ご自身を責めていらっしゃいます。 482 00:37:48,430 --> 00:37:52,484 そんなの その方のせいじゃないでしょう。 483 00:37:52,484 --> 00:37:56,405 兄貴は そうやって 他の方まで巻き込んで→ 484 00:37:56,405 --> 00:37:58,407 人を不幸にする奴なんですよ。 485 00:37:58,407 --> 00:38:01,426 それでも 真っ当な人間になって もう一度 会いに来てほしい。 486 00:38:01,426 --> 00:38:04,426 それが あなたの 本当の気持ちですよね? 487 00:38:07,432 --> 00:38:09,434 何を急に…。 488 00:38:09,434 --> 00:38:13,405 忠嗣さんは どうしようもない奴 なんかじゃありませんよ。 489 00:38:13,405 --> 00:38:15,424 家族でない あなたに 何がわかる!? 490 00:38:15,424 --> 00:38:19,424 家族だからこそ わからない事もあるかもしれない。 491 00:38:21,446 --> 00:38:25,434 髙木さん 私は あなたに→ 492 00:38:25,434 --> 00:38:28,434 お兄さんの本当の姿を お見せしたいんです。 493 00:38:32,441 --> 00:38:38,447 兄の… 本当の姿…。 494 00:38:38,447 --> 00:38:42,434 真実が明らかになれば それが わかります。 495 00:38:42,434 --> 00:38:47,406 そしたら あなたも これまでの わだかまりを捨て→ 496 00:38:47,406 --> 00:38:49,424 本来の心のままに→ 497 00:38:49,424 --> 00:38:52,424 お兄さんの死を 悲しむ事が出来るかもしれない。 498 00:38:54,446 --> 00:38:56,446 髙木さん。 499 00:38:57,432 --> 00:39:02,432 誰よりも あなたが そうしたいのではないですか? 500 00:39:03,405 --> 00:39:08,405 だとしたら 私に どうしろって言うんですか? 501 00:39:11,430 --> 00:39:15,430 1つ お願いしたい事が あるんです。 502 00:39:17,402 --> 00:39:21,402 支援させてもらいます。 503 00:39:22,441 --> 00:39:27,429 髙木幸嗣さんに頂いた シェアハウス契約者のリストです。 504 00:39:27,429 --> 00:39:32,429 これが詐欺グループの手に 渡っている可能性があります。 505 00:39:33,435 --> 00:39:36,405 でも 確認のしようがないわ。 506 00:39:36,405 --> 00:39:39,441 詐欺グループに 聞いてみるしかないですね。 507 00:39:39,441 --> 00:39:41,441 えっ? 508 00:39:42,444 --> 00:39:45,430 わざわざ来てもらって 悪かったね。 509 00:39:45,430 --> 00:39:49,368 いいえ。 警務部長直々に呼び出しなんて。 510 00:39:49,368 --> 00:39:51,368 それで ご用件は? 511 00:39:55,407 --> 00:39:57,409 例の詐欺グループを→ 512 00:39:57,409 --> 00:40:00,429 一斉検挙してもらえないかと 思ってね。 513 00:40:00,429 --> 00:40:03,515 奴らの尻尾は もう つかんでるんだろう? 514 00:40:03,515 --> 00:40:05,434 待ってください。 515 00:40:05,434 --> 00:40:09,421 一網打尽にするためには もうちょっと泳がせたほうが…。 516 00:40:09,421 --> 00:40:14,426 まさかとは思うが 長房くん→ 517 00:40:14,426 --> 00:40:17,426 タイミングを 計ってるんじゃないだろうね? 518 00:40:19,431 --> 00:40:22,401 …なんの話ですか? 519 00:40:22,401 --> 00:40:30,409 来月末にある 人事異動発表直前に 一斉検挙の手柄を挙げて→ 520 00:40:30,409 --> 00:40:34,429 それを出世カードに 使おうとしてるんじゃないかね? 521 00:40:34,429 --> 00:40:37,432 何をおっしゃいますか! 誤解です! 522 00:40:37,432 --> 00:40:39,434 だったら早く検挙しろ。 523 00:40:39,434 --> 00:40:41,434 は… はい! 524 00:40:43,422 --> 00:40:46,408 (長房)京都府警捜査二課だ! なんの用だ? 525 00:40:46,408 --> 00:40:48,543 投資詐欺で 家宅捜査の許可が出てる。 526 00:40:48,543 --> 00:41:09,431 ♬~ 527 00:41:09,431 --> 00:41:12,434 おい。 このリスト 誰から買った? 528 00:41:12,434 --> 00:41:14,434 知らねえよ。 529 00:41:16,421 --> 00:41:18,423 イテッ! 押すなよ! 530 00:41:18,423 --> 00:41:24,413 ♬~ 531 00:41:24,413 --> 00:41:26,413 知らないだと? (リーダー)ああ。 532 00:41:27,432 --> 00:41:29,432 しらばっくれんじゃねえぞ! 533 00:41:31,436 --> 00:41:35,424 てめえのような 年寄りだまして 金儲けしようって輩には→ 534 00:41:35,424 --> 00:41:37,424 虫唾が走らあ! 535 00:41:39,444 --> 00:41:41,430 どこの誰と繋がって→ 536 00:41:41,430 --> 00:41:44,430 甘い汁を 吸おうとしてやがったのか…。 537 00:41:46,418 --> 00:41:48,418 とっとと白状しやがれ! 538 00:41:52,424 --> 00:41:55,427 (幸嗣)銀行が 手を引くと言ってきた。 539 00:41:55,427 --> 00:41:59,427 シェアハウスの計画は 中止せざるを得ない。 540 00:42:00,432 --> 00:42:02,432 申し訳ない。 541 00:42:03,452 --> 00:42:05,452 その必要はありませんよ。 542 00:42:08,423 --> 00:42:14,423 今 悪い膿を出しきれば あなたの会社は 必ず復活します。 543 00:42:16,448 --> 00:42:21,448 髙木幸嗣さん あなたの会社を 危機に追い込んだのは…。 544 00:42:22,421 --> 00:42:24,421 あの人です。 545 00:44:12,447 --> 00:44:17,447 髙木幸嗣さん あなたの会社を 危機に追い込んだのは…。 546 00:44:18,436 --> 00:44:20,436 あの人です。 547 00:44:23,425 --> 00:44:25,510 武藤くん…。 548 00:44:25,510 --> 00:44:27,445 何言ってるんですか? 549 00:44:27,445 --> 00:44:29,414 武藤真結子さん…。 550 00:44:29,414 --> 00:44:31,416 詐欺グループのリーダーが→ 551 00:44:31,416 --> 00:44:34,436 確かに あなたから名簿を買ったと→ 552 00:44:34,436 --> 00:44:36,404 証言しているんですよ。 553 00:44:36,404 --> 00:44:39,424 誰から買ったんだ? 554 00:44:39,424 --> 00:44:41,426 (リーダー) あの会社の武藤って女だよ。 555 00:44:41,426 --> 00:44:44,412 社長の右腕 気取ってるくせによ→ 556 00:44:44,412 --> 00:44:47,412 裏じゃ あの社長の事 裏切るとか言って…。 557 00:44:48,433 --> 00:44:51,433 でも 本当 女って怖いっすよねぇ。 558 00:44:52,420 --> 00:44:56,420 (幸嗣)武藤くん 本当なのか? 559 00:44:58,426 --> 00:45:03,426 あなたは 英慶というホストに 入れあげていた。 560 00:45:04,432 --> 00:45:07,419 (ホスト)ホンマにありがと! (ホストたち)ホンマにありがと! 561 00:45:07,419 --> 00:45:10,419 (ホスト)グイグイ ググイと! (ホストたち)グイグイ ググイと! 562 00:45:11,406 --> 00:45:14,406 (ホストたちの歓声) 563 00:45:16,444 --> 00:45:20,432 あなたは 髙木忠嗣さんが殺害された日→ 564 00:45:20,432 --> 00:45:24,432 体調が悪いという理由で 会社を休みましたよね。 565 00:45:27,422 --> 00:45:30,408 澄江さんのものではない 女物の靴の跡が→ 566 00:45:30,408 --> 00:45:32,408 庭に残っていました。 567 00:45:38,416 --> 00:45:40,435 ビンゴ。 568 00:45:40,435 --> 00:45:42,420 あなたの家にある靴を 全て調べれば→ 569 00:45:42,420 --> 00:45:47,420 その足跡痕と一致するものが 必ず出てくるはずです。 570 00:45:48,426 --> 00:45:50,412 (ため息) 571 00:45:50,412 --> 00:45:56,418 さあ もう 全て正直に話してください。 572 00:45:56,418 --> 00:45:58,420 そうよ。 573 00:45:58,420 --> 00:46:01,439 あの男 私が名簿売ってた事 嗅ぎつけてきたのよ。 574 00:46:01,439 --> 00:46:05,460 あんた 名簿を 詐欺グループに売ってるでしょ。 575 00:46:05,460 --> 00:46:07,429 変な事 言わないでください。 576 00:46:07,429 --> 00:46:09,431 しらばっくれないでくださいよ。 577 00:46:09,431 --> 00:46:13,435 ご存じかもしれませんけど 俺 臭い飯を食った事があるんでね。 578 00:46:13,435 --> 00:46:16,488 昔の仲間に あんたが 誰と繋がってるか→ 579 00:46:16,488 --> 00:46:18,488 全部聞いて 知ってるんですよ! 580 00:46:20,408 --> 00:46:24,429 だから 警察に自首してもらえますか? 581 00:46:24,429 --> 00:46:27,432 そしたら シェアハウスを 契約しようとした お年寄りに→ 582 00:46:27,432 --> 00:46:30,452 少しでも お金が 戻るかもしれないですから。 583 00:46:30,452 --> 00:46:34,422 あっ 弟は 俺みたいなクズ野郎と違って→ 584 00:46:34,422 --> 00:46:36,424 昔から ずっとすごかったんです。 585 00:46:36,424 --> 00:46:38,426 ちゃんと夢まで叶えて 建築家になった。 586 00:46:38,426 --> 00:46:42,430 弟はさ ばあちゃん子でさ だから シェアハウスだって→ 587 00:46:42,430 --> 00:46:45,433 恩返し出来なかった ばあちゃんの事を思い出して→ 588 00:46:45,433 --> 00:46:49,404 それで お年寄りのために 作ろうと思ってるんです きっと。 589 00:46:49,404 --> 00:46:51,404 待ってください! 590 00:46:52,424 --> 00:46:54,424 お願いします! 591 00:46:56,428 --> 00:47:00,432 弟の夢 潰さないでください。 お願いします! 592 00:47:00,432 --> 00:47:04,436 お願いします! お願いします! 593 00:47:04,436 --> 00:47:06,421 兄貴が そんな事を…。 594 00:47:06,421 --> 00:47:08,423 (真結子)馬鹿みたいに→ 595 00:47:08,423 --> 00:47:11,426 お願いします お願いしますって…。 596 00:47:11,426 --> 00:47:15,426 でも 私 警察に捕まるなんて 絶対 嫌だった。 597 00:47:16,431 --> 00:47:20,418 だから? しらばっくれたわよ。 598 00:47:20,418 --> 00:47:22,404 そんな事 知らないって。 599 00:47:22,404 --> 00:47:27,425 じゃあ あいつ 警察に行って話すって…。 600 00:47:27,425 --> 00:47:29,427 それで あとをつけた。 601 00:47:29,427 --> 00:47:31,427 (澄江)いってらっしゃーい! はいよ~。 602 00:47:33,431 --> 00:47:35,431 いってきまーす。 603 00:47:37,435 --> 00:47:39,435 あっ。 604 00:47:43,425 --> 00:47:47,429 (真結子の声) あの男が 屋根の修理始めて→ 605 00:47:47,429 --> 00:47:50,432 どれくらいだったっけなぁ…。 606 00:47:50,432 --> 00:47:52,517 直し終わって→ 607 00:47:52,517 --> 00:47:54,517 脚立から下りようとした その時…。 608 00:47:56,421 --> 00:47:58,421 (石に頭をぶつける音) 609 00:48:02,494 --> 00:48:04,412 くっ…。 610 00:48:04,412 --> 00:48:10,435 ♬~ 611 00:48:10,435 --> 00:48:15,423 (真結子の声)離れてても 頭から血が出てるのがわかったわ。 612 00:48:15,423 --> 00:48:17,425 その時 思ったのよ。 613 00:48:17,425 --> 00:48:20,428 あの庭の石で あいつの頭 殴ったら→ 614 00:48:20,428 --> 00:48:25,417 転落事故が原因で死んだように 見せかけられるかもしれないって。 615 00:48:25,417 --> 00:48:28,453 お前…! 幸嗣さん! 616 00:48:28,453 --> 00:48:30,422 離してください! 落ち着いて! 617 00:48:30,422 --> 00:48:38,430 ♬~ 618 00:48:38,430 --> 00:48:40,432 それで あなたは→ 619 00:48:40,432 --> 00:48:43,468 澄江さんの家にあった石を 持ち出して→ 620 00:48:43,468 --> 00:48:46,468 髙木忠嗣さんを 殺害したんですか? 621 00:48:47,405 --> 00:48:49,441 うっ! ああ…。 622 00:48:49,441 --> 00:48:53,428 ≫(消防車のサイレン) 623 00:48:53,428 --> 00:48:56,448 石を すぐに戻さなかったのは どうしてですか? 624 00:48:56,448 --> 00:48:59,434 近所で火事があって→ 625 00:48:59,434 --> 00:49:02,434 あの家の周りは 野次馬で いっぱいだった。 626 00:49:03,421 --> 00:49:07,408 だから 石は一度持って帰って あとで戻したのよ。 627 00:49:07,408 --> 00:49:11,446 そのあと 忠嗣さんが 脚立から落ちるのを目撃したと→ 628 00:49:11,446 --> 00:49:13,531 匿名の通報をしたと。 629 00:49:13,531 --> 00:49:16,434 なんて馬鹿な事したんですか あなたは! 630 00:49:16,434 --> 00:49:18,434 こんなはずじゃなかった! 631 00:49:19,404 --> 00:49:21,404 兄貴…! 632 00:49:23,475 --> 00:49:26,427 (嗚咽) 633 00:49:26,427 --> 00:49:28,496 兄貴…。 634 00:49:28,496 --> 00:49:30,431 (嗚咽) 635 00:49:30,431 --> 00:49:33,468 兄貴…! 636 00:49:33,468 --> 00:49:37,422 (嗚咽) 637 00:49:37,422 --> 00:49:41,426 (嗚咽) 638 00:49:41,426 --> 00:49:43,426 (幸嗣)兄貴…。 639 00:49:47,432 --> 00:49:50,435 (仲田)また シエンの奴らがいましたね。 640 00:49:50,435 --> 00:49:53,421 ドント シンク! フィール! はい? 641 00:49:53,421 --> 00:49:57,421 考えるな。 感じろって事。 642 00:50:00,428 --> 00:50:03,431 そうかい…。 643 00:50:03,431 --> 00:50:08,431 あの子 弟さんの会社を守ろうとして…。 644 00:50:11,422 --> 00:50:13,422 そうかい…。 645 00:50:18,429 --> 00:50:20,429 あの… 澄江さん。 646 00:50:21,432 --> 00:50:25,432 ちょっと ご紹介したい方がいるんですが。 647 00:50:26,421 --> 00:50:29,421 (澄江)あっ! 太郎…。 648 00:50:30,425 --> 00:50:34,425 弟の幸嗣です。 649 00:50:36,414 --> 00:50:38,433 そうだよね…。 650 00:50:38,433 --> 00:50:41,436 (幸嗣)兄は幸せだったんですね。 651 00:50:41,436 --> 00:50:43,421 えっ? 652 00:50:43,421 --> 00:50:48,426 僕には 僕がいなくなった事を→ 653 00:50:48,426 --> 00:50:51,429 澄江さんのように 悲しんでくれる人はいませんから。 654 00:50:51,429 --> 00:50:53,429 それ 違うよ。 655 00:50:55,433 --> 00:50:58,433 幸せだったのは 私のほうだよ。 656 00:50:59,437 --> 00:51:01,406 (澄江)あの子は 自分でも→ 657 00:51:01,406 --> 00:51:04,409 気づいていなかったのかも しれないけど→ 658 00:51:04,409 --> 00:51:09,409 人を元気にする才能だけは すごくてね…。 659 00:51:12,433 --> 00:51:17,438 あ… 弟さんの前で 何言ってるんだろう 私…。 660 00:51:17,438 --> 00:51:20,408 続けてください 澄江さん。 661 00:51:20,408 --> 00:51:25,430 澄江さんの知る忠嗣さんの事を→ 662 00:51:25,430 --> 00:51:28,430 弟さんに 話してくださいませんか? 663 00:51:29,434 --> 00:51:34,422 でも 私の話なんか聞いてもね…。 664 00:51:34,422 --> 00:51:37,425 ああ そうだ 幸嗣さん。 665 00:51:37,425 --> 00:51:40,428 あの… この網戸 ちょっと 壊れてるみたいなんですけど→ 666 00:51:40,428 --> 00:51:42,428 あとで 見てあげてもらえませんか? 667 00:51:46,434 --> 00:51:49,437 ねえ ほら ちょっと来てよ。 ああ これね。 668 00:51:49,437 --> 00:51:57,428 ♬~ 669 00:51:57,428 --> 00:52:03,434 僕が 兄の代わりに 直しに来てもいいでしょうか? 670 00:52:03,434 --> 00:52:05,434 えっ? 671 00:52:06,437 --> 00:52:14,437 そして 僕の知らない兄の話を 聞かせてください。 672 00:52:17,432 --> 00:52:19,434 うん。 673 00:52:19,434 --> 00:52:28,409 ♬~ 674 00:52:28,409 --> 00:52:45,426 ♬~ 675 00:52:45,426 --> 00:52:53,434 ♬~ 676 00:52:53,434 --> 00:52:59,434 ♬~ 677 00:53:02,427 --> 00:53:04,429 (加藤) あのドレスを試着している時に→ 678 00:53:04,429 --> 00:53:07,448 父親が刺されたんだ。 あかりさんは ストーカー被害を? 679 00:53:07,448 --> 00:53:10,435 (倉澤あかり)私だけが 幸せになっちゃいけないのよ。 680 00:53:10,435 --> 00:53:13,421 兄が父を…。 彼女が大事に持っている→ 681 00:53:13,421 --> 00:53:15,421 ガラス玉に 秘密が隠されている気がします。