1 00:00:32,332 --> 00:00:34,334 (大城) 田之倉との将来のこととか 少しは考えてるんだろ? 2 00:00:34,334 --> 00:00:35,836 結婚とかさ。 3 00:00:35,836 --> 00:00:38,338 (武士沢) お前 大学院行った後は どうするつもりなんだ? 4 00:00:38,338 --> 00:00:41,324 (田之倉悠斗) 大学院出たら アメリカに行って MBA取ろうと思ってます。 5 00:00:41,324 --> 00:00:43,827 (青石花笑) 《田之倉君の思い描く未来に➡ 6 00:00:43,827 --> 00:00:45,862 私の姿は ない》 7 00:00:45,862 --> 00:00:48,915 (笹野一華) やっぱり 現役の大学生に 結婚を求めるのは➡ 8 00:00:48,915 --> 00:00:50,834 酷な話なんじゃない? 9 00:00:50,834 --> 00:00:52,819 じゃあ もう ダメなんだよ。 10 00:00:52,819 --> 00:00:54,838 結婚する気がないってことでしょ。 11 00:00:54,838 --> 00:00:56,840 今度 うちの母親 仕事で東京に来るんだけど➡ 12 00:00:56,840 --> 00:00:59,326 会ってくれない? えっ!? 13 00:00:59,326 --> 00:01:02,846 田之倉君は 私が 一生 養います! 14 00:01:02,846 --> 00:01:04,347 (田之倉時子) えっ!? 15 00:01:04,347 --> 00:01:07,918 今 会社のほうから ちょうど 転職の話を頂いておりまして…。 16 00:01:07,918 --> 00:01:09,836 あなた達 結婚するの? 17 00:01:09,836 --> 00:01:12,322 あっ…。 いや 結婚の話じゃ ない。 18 00:01:12,322 --> 00:01:13,824 びっくりした。 19 00:01:13,824 --> 00:01:16,827 私 早とちりして…。 20 00:01:16,827 --> 00:01:19,830 (戸崎) そろそろ 商社のバイト辞めて 本腰入れたらどうかって。 21 00:01:19,830 --> 00:01:22,349 どうなの? 辞めます。 22 00:01:22,349 --> 00:01:24,868 あのね 花笑さん。 ん? 23 00:01:24,868 --> 00:01:26,903 俺と結婚しよう。 24 00:01:26,903 --> 00:01:38,403 ♬~ 25 00:01:41,334 --> 00:01:43,336 あっ…。 26 00:01:43,336 --> 00:01:45,322 お待たせしました。 27 00:01:45,322 --> 00:01:49,342 お忙しいところ すいません。 いいえ お掛けになって。 28 00:01:49,342 --> 00:01:51,378 急に呼び出して 悪いね。 29 00:01:51,378 --> 00:01:53,430 ううん さっき 仕事 片付いたし➡ 30 00:01:53,430 --> 00:01:56,430 明日のお昼に帰ろうと 思ってたから ちょうどよかった。 31 00:01:58,351 --> 00:02:01,338 (時子) で お話って何? 32 00:02:01,338 --> 00:02:05,842 この前 会った後 いろいろ考えたんだけど➡ 33 00:02:05,842 --> 00:02:08,328 お母さんに言われた通り 就職する。 34 00:02:08,328 --> 00:02:10,347 えっ ホントに!? 35 00:02:10,347 --> 00:02:13,884 やっぱり 新卒で就職できるうちに しといたほうがいいと思って。 36 00:02:13,884 --> 00:02:17,821 だけど 帝江物産のお誘いは お断りしたのよね? 37 00:02:17,821 --> 00:02:22,342 もう一度 聞いてみるよ もしダメでも 他の就職先 探すし。 38 00:02:22,342 --> 00:02:27,831 そう… それを聞いて安心したわ。 39 00:02:27,831 --> 00:02:32,385 それで… まだ先の話なんだけど➡ 40 00:02:32,385 --> 00:02:34,421 就職したら➡ 41 00:02:34,421 --> 00:02:37,340 花笑さんと 一緒になろうと思ってる。 42 00:02:37,340 --> 00:02:39,342 いいわよ。 43 00:02:39,342 --> 00:02:41,828 花笑さんが いいって言ってくださるなら。 44 00:02:41,828 --> 00:02:44,331 はい あの… 私は もう➡ 45 00:02:44,331 --> 00:02:47,334 非常に ありがたいお話で…。 46 00:02:47,334 --> 00:02:51,338 でも あなた それで就職 決まらなかったら どうするの? 47 00:02:51,338 --> 00:02:53,390 こんなカッコ悪い話ないわよ。 48 00:02:53,390 --> 00:02:56,890 大丈夫だよ 絶対に決めるから。 49 00:02:59,829 --> 00:03:01,848 花笑さん。 はい。 50 00:03:01,848 --> 00:03:04,851 今後とも よろしくお願いしますね。 51 00:03:04,851 --> 00:03:08,851 こちらこそ よろしくお願いします。 52 00:03:10,840 --> 00:03:13,343 あっ そうだ。 53 00:03:13,343 --> 00:03:16,843 もしよかったら これ 2人で行って来る? 54 00:03:20,834 --> 00:03:24,854 (時子) 仕事で 料理のプランニングをさせて いただいた旅館なんだけど➡ 55 00:03:24,854 --> 00:03:26,823 毎年 ご優待券 頂くのよ。 56 00:03:26,823 --> 00:03:29,342 温泉は? もちろん あるわよ。 57 00:03:29,342 --> 00:03:31,328 平日しか使えないんだ。 58 00:03:31,328 --> 00:03:34,364 1日ぐらい 休んでも いいんじゃないの? ねぇ。 59 00:03:34,364 --> 00:03:35,882 (浅田) 行くよ! 60 00:03:35,882 --> 00:03:38,382 お疲れさまでした。 お疲れさまでした。 61 00:03:46,843 --> 00:03:48,843 失礼します。 (立花) はい。 62 00:03:50,830 --> 00:03:53,350 課長 あの…。 はい。 63 00:03:53,350 --> 00:03:57,337 有休を使わせていただいても よろしいでしょうか? 64 00:03:57,337 --> 00:04:01,391 はい 待ってました~ じゃんじゃん使ってくださ~い。 65 00:04:01,391 --> 00:04:04,327 青石さん 今年は 1日しか使ってませんからね。 66 00:04:04,327 --> 00:04:07,330 では 申請のほうを 出させていただきます。 67 00:04:07,330 --> 00:04:09,332 はい どっか行くんですか? 68 00:04:09,332 --> 00:04:12,335 あっ はい あの…➡ 69 00:04:12,335 --> 00:04:14,821 温泉にでも行ってみようかなと。 70 00:04:14,821 --> 00:04:18,341 (立花) お~ 冬の温泉 最高じゃないですか。 71 00:04:18,341 --> 00:04:20,377 お土産は 何がよろしいですか? 72 00:04:20,377 --> 00:04:23,313 あ~ いや いいですいいです 気を使わないでください。 73 00:04:23,313 --> 00:04:26,316 あのね 薄皮の温泉まんじゅうなんて➡ 74 00:04:26,316 --> 00:04:28,835 絶対 買って来なくて いいですからね。 75 00:04:28,835 --> 00:04:31,337 あのね 特に こしあんは やめてくださいね。 76 00:04:31,337 --> 00:04:32,822 これ 冗談じゃなくて。 77 00:04:32,822 --> 00:04:34,841 (青石光代) へぇ~! 78 00:04:34,841 --> 00:04:37,844 田之倉君のお母さん 料理研究家なの? 79 00:04:37,844 --> 00:04:40,397 (青石 巌) 随分 若いな。 80 00:04:40,397 --> 00:04:43,333 (光代) 田之倉君が若いんだもん おかあさんだって若いわよ。 81 00:04:43,333 --> 00:04:45,833 いや~ それにしたって若いよ。 82 00:04:46,836 --> 00:04:48,822 何? 83 00:04:48,822 --> 00:04:52,842 いや… だから 若いから若いって。 84 00:04:52,842 --> 00:04:55,328 あっ 散歩 行って来るわ。 85 00:04:55,328 --> 00:04:57,328 あっ ちょっと待って。 ん? 86 00:04:58,865 --> 00:05:02,318 まだ先なんだけど…。 うん。 87 00:05:02,318 --> 00:05:08,324 田之倉君 大学卒業して 就職したら➡ 88 00:05:08,324 --> 00:05:10,824 結婚してくれるって。 89 00:05:12,829 --> 00:05:14,831 あら~。 90 00:05:14,831 --> 00:05:18,831 よかったじゃない。 (巌) そうか… うん。 91 00:05:20,420 --> 00:05:22,839 フフフ… ヘヘヘ…。 92 00:05:22,839 --> 00:05:24,839 よかった よかった。 93 00:05:26,826 --> 00:05:29,326 はぁ~…。 94 00:05:32,315 --> 00:05:34,315 (マモルの鼻が鳴る音) 95 00:05:36,853 --> 00:05:39,906 《田之倉君との初めての旅行》 96 00:05:39,906 --> 00:05:41,825 《そして 温泉》 97 00:05:41,825 --> 00:05:44,825 《お母さんには 内緒にしていたが…》 98 00:05:49,332 --> 00:05:51,832 《部屋には 露天風呂まで付いている》 99 00:05:53,319 --> 00:05:55,338 《平日の朝なのに➡ 100 00:05:55,338 --> 00:05:59,926 いつもと反対方向のバスに乗る 罪悪感》 101 00:05:59,926 --> 00:06:03,426 《そして 何ともいえない解放感》 102 00:06:06,349 --> 00:06:08,318 《お勤め ご苦労さまです》 103 00:06:08,318 --> 00:06:10,818 《皆さんの分まで 楽しんで来ます!》 104 00:06:12,338 --> 00:06:14,324 もしもし 田之倉です。 105 00:06:14,324 --> 00:06:16,843 あっ 大城さん? 106 00:06:16,843 --> 00:06:19,329 ああ 分かった うん。 107 00:06:19,329 --> 00:06:22,398 (瞳) ここじゃないなぁ。 108 00:06:22,398 --> 00:06:25,852 (鮫島) どうやって入れたら こんな味になるのよ 瞳ちゃん。 109 00:06:25,852 --> 00:06:28,852 文句言うんだったら 飲まないでくださ~い。 110 00:06:32,325 --> 00:06:34,327 (大城) 課長! はいはい? 111 00:06:34,327 --> 00:06:36,830 今日は 田之倉は風邪で休むそうです。 112 00:06:36,830 --> 00:06:39,349 あっ そうですか…。 113 00:06:39,349 --> 00:06:43,937 あら? 青石さんも 今日 お休みですよね? 114 00:06:43,937 --> 00:06:46,840 あ~! そういえばそうですね。 115 00:06:46,840 --> 00:06:49,840 何だ何だ 青石も休みか~。 116 00:06:54,347 --> 00:06:57,350 (女将) いらっしゃいませ。 (仲居達) いらっしゃいませ。 117 00:06:57,350 --> 00:07:00,850 こんにちは。 よろしくお願いします。 118 00:07:02,388 --> 00:07:06,342 わぁ~ やっぱ 畳の匂い 落ち着くなぁ。 119 00:07:06,342 --> 00:07:09,345 花笑さん 囲炉裏もあるよ。 うん。 120 00:07:09,345 --> 00:07:11,345 (仲居) 奥様。 121 00:07:12,832 --> 00:07:15,351 (仲居) 奥様! 122 00:07:15,351 --> 00:07:18,851 こちらから 浴衣を お選びいただいております。 123 00:07:22,909 --> 00:07:28,848 《「奥様と 言われて笑みが 収まらず」》 124 00:07:28,848 --> 00:07:30,848 う~ん! 125 00:07:31,851 --> 00:07:33,851 はぁ…。 126 00:07:35,321 --> 00:07:37,840 花笑さん? 127 00:07:37,840 --> 00:07:40,343 お風呂入れば? えっ? 128 00:07:40,343 --> 00:07:42,345 せっかく 露天風呂 付いてるんだし。 129 00:07:42,345 --> 00:07:47,345 あぁ そ… そうだね じゃあ 入ろっかな。 130 00:07:49,852 --> 00:07:52,338 《雑誌やテレビでしか 見たことがなかった➡ 131 00:07:52,338 --> 00:07:54,824 個室の露天風呂》 132 00:07:54,824 --> 00:07:58,845 《1人でしか来ることがないと 思っていた憧れの地に➡ 133 00:07:58,845 --> 00:08:02,332 彼氏と2人で来れた幸せ》 134 00:08:02,332 --> 00:08:05,385 《私は勝った》 135 00:08:05,385 --> 00:08:08,321 《人生の勝者だ》 136 00:08:08,321 --> 00:08:12,825 《「露天風呂 ああ露天風呂➡ 137 00:08:12,825 --> 00:08:14,844 露天風呂!」》 138 00:08:14,844 --> 00:08:16,844 (ドアが開く音) 139 00:08:18,831 --> 00:08:20,833 花笑さん 入るよ。 140 00:08:20,833 --> 00:08:22,852 あっ はい。 141 00:08:22,852 --> 00:08:33,830 ♬~ 142 00:08:33,830 --> 00:08:38,835 あ~! 最高だね。 143 00:08:38,835 --> 00:08:40,835 う… うん。 144 00:08:45,325 --> 00:08:49,379 《熱いお湯に つかっているのに 全身に鳥肌が…》 145 00:08:49,379 --> 00:08:55,335 《そして この心臓の高鳴りは 何だ!?》 146 00:08:55,335 --> 00:09:03,826 ♬~ 147 00:09:03,826 --> 00:09:07,347 《これが夢にまで見た 温泉卓球!》 148 00:09:07,347 --> 00:09:09,349 俺達も やろっか? 149 00:09:09,349 --> 00:09:11,849 え… いいの? 150 00:09:18,825 --> 00:09:21,327 《いくらミスしても ポイントを取られても➡ 151 00:09:21,327 --> 00:09:23,329 込み上げて来る幸せ》 152 00:09:23,329 --> 00:09:27,329 《そして つかの間 訪れる 愛のラリー》 153 00:09:28,818 --> 00:09:30,318 サ~! 154 00:09:33,356 --> 00:09:35,356 よっ! う~ん…。 155 00:09:36,409 --> 00:09:37,909 あ~…。 156 00:09:41,848 --> 00:09:47,837 《「卓球の 音の余韻が 子守歌」》 157 00:09:47,837 --> 00:09:50,340 はぁ…。 158 00:09:50,340 --> 00:09:55,340 《幸せだ このまま死んでも悔いはない》 159 00:09:59,932 --> 00:10:01,818 えっ 何 何? 160 00:10:01,818 --> 00:10:03,836 マッサージしてあげるよ。 161 00:10:03,836 --> 00:10:06,336 いや いいって! 俺 結構うまいんだよ。 162 00:10:07,824 --> 00:10:10,827 《た… 確かに うまい》 163 00:10:10,827 --> 00:10:13,830 《完全にツボを心得ている》 164 00:10:13,830 --> 00:10:16,349 昔 母親に よくやらされてたから。 165 00:10:16,349 --> 00:10:18,849 《これは まさに ゴッドハンド》 166 00:10:20,420 --> 00:10:22,338 《田之倉君は➡ 167 00:10:22,338 --> 00:10:25,838 どこまでも 私の神だ》 168 00:10:30,830 --> 00:10:33,833 ⦅戸が開く音⦆ 169 00:10:33,833 --> 00:10:36,833 ⦅おはようございま~す⦆ 170 00:10:42,325 --> 00:10:44,343 ⦅えっ?⦆ 171 00:10:44,343 --> 00:10:46,345 ⦅どうして いるんですか?⦆ 172 00:10:46,345 --> 00:10:48,331 ⦅もう お分かりですよね?⦆ 173 00:10:48,331 --> 00:10:52,351 ⦅ドッキリ 大成功~!⦆ 174 00:10:52,351 --> 00:10:54,387 ⦅何がドッキリなんですか?⦆ 175 00:10:54,387 --> 00:10:56,939 ⦅えっ まだお気付きではない?⦆ 176 00:10:56,939 --> 00:11:01,828 ⦅田之倉と付き合ってることも 婚約したことも 全部これ➡ 177 00:11:01,828 --> 00:11:03,846 ドッキリなんです!⦆ 178 00:11:03,846 --> 00:11:05,331 ⦅ウソだ!⦆ 179 00:11:05,331 --> 00:11:07,834 ⦅ちょっと考えれば 分かるじゃないですか⦆ 180 00:11:07,834 --> 00:11:10,820 ⦅機械の動作音⦆ 181 00:11:10,820 --> 00:11:13,856 (武士沢) ⦅実は田之倉 自分の意思では➡ 182 00:11:13,856 --> 00:11:15,892 動いていないのです⦆ 183 00:11:15,892 --> 00:11:17,427 ⦅タァ!⦆ 184 00:11:17,427 --> 00:11:20,329 ⦅指令を出していたのは この人➡ 185 00:11:20,329 --> 00:11:22,348 さやかちゃんだったのです!⦆ 186 00:11:22,348 --> 00:11:24,333 (笹野さやか) ⦅花笑さん 好きだよ⦆ 187 00:11:24,333 --> 00:11:25,835 ⦅花笑さん 好きだよ⦆ 188 00:11:25,835 --> 00:11:27,837 (さやか)⦅俺と結婚しよう⦆ 189 00:11:27,837 --> 00:11:30,323 ⦅俺と結婚しよう⦆ 190 00:11:30,323 --> 00:11:34,823 ⦅なんと さやかちゃんが 田之倉を陰で操っていたのです⦆ 191 00:11:36,829 --> 00:11:39,332 ⦅さやかちゃん➡ 192 00:11:39,332 --> 00:11:41,334 どうして こんなことしたの?⦆ 193 00:11:41,334 --> 00:11:45,321 ⦅だって 花笑ちゃんばっかり 幸せになって ずるい!⦆ 194 00:11:45,321 --> 00:11:48,841 ⦅だって 花笑ちゃんばっかり 幸せになって ずるい!⦆ 195 00:11:48,841 --> 00:11:51,894 ⦅だって 花笑ちゃんばっかり 幸せになって ずるい!⦆ 196 00:11:51,894 --> 00:11:53,946 ⦅ブッシーさんまで…⦆ 197 00:11:53,946 --> 00:11:55,832 ⦅田之倉君が かわいそう!⦆ 198 00:11:55,832 --> 00:11:57,834 ⦅田之倉君が かわいそう!⦆ ⦅田之倉君が かわいそう!⦆ 199 00:11:57,834 --> 00:12:00,334 (3人)⦅この恩知らず!⦆ 200 00:12:04,357 --> 00:12:09,412 ハァ ハァ ハァ…。 201 00:12:09,412 --> 00:12:11,347 《確かに私は➡ 202 00:12:11,347 --> 00:12:15,835 これまで田之倉君に たくさんの幸せを頂いて来た》 203 00:12:15,835 --> 00:12:18,838 《なのに私は それに甘えるばかりで➡ 204 00:12:18,838 --> 00:12:21,838 何ひとつ お返しできていない》 205 00:12:23,342 --> 00:12:25,862 《このままで いいわけがない》 206 00:12:25,862 --> 00:12:28,362 《何か お返しをしなければ》 207 00:12:32,835 --> 00:12:38,324 《私が田之倉君に してあげられることは…➡ 208 00:12:38,324 --> 00:12:41,394 一体 何だろうか?》 209 00:12:41,394 --> 00:12:50,394 ♬~ 210 00:13:06,552 --> 00:13:07,420 211 00:13:07,420 --> 00:13:11,920 あ~ やっぱ 家も落ち着くなぁ。 212 00:13:13,326 --> 00:13:14,826 はぁ…。 213 00:13:17,330 --> 00:13:20,330 《田之倉君への恩返し》 214 00:13:22,835 --> 00:13:24,820 《思い返せば➡ 215 00:13:24,820 --> 00:13:28,320 田之倉君には 何度もキュンキュン させてもらって来た》 216 00:13:33,829 --> 00:13:37,329 《メガネを外された瞬間の ドキドキ》 217 00:13:39,335 --> 00:13:41,320 《合鍵をもらってからの➡ 218 00:13:41,320 --> 00:13:43,320 頭 ポンポン》 219 00:13:46,325 --> 00:13:49,362 (包丁で切る音) 《幸せな朝食の音》 220 00:13:49,362 --> 00:13:51,914 《そして➡ 221 00:13:51,914 --> 00:13:54,350 刺激的な言葉の数々》 222 00:13:54,350 --> 00:13:56,836 ⦅青石さん 俺のこと 多分 好きですよ⦆ 223 00:13:56,836 --> 00:13:58,337 ⦅メンマ頼んでもいい?⦆ 224 00:13:58,337 --> 00:14:01,340 ⦅花笑さん こっち見て⦆ 225 00:14:01,340 --> 00:14:03,859 ⦅俺達さ 一緒に住まない?⦆ 226 00:14:03,859 --> 00:14:05,378 ⦅えっ!?⦆ 227 00:14:05,378 --> 00:14:07,378 ⦅今日 会社 休んじゃう?⦆ 228 00:14:08,831 --> 00:14:10,831 ⦅今から する?⦆ 229 00:14:14,837 --> 00:14:17,837 熱っ! 熱っ 熱っちっち…。 230 00:14:21,911 --> 00:14:23,829 《なのに 私ときたら➡ 231 00:14:23,829 --> 00:14:26,832 「キュン」の「キュ」の字も お返しできていない》 232 00:14:26,832 --> 00:14:29,835 《ならば せめて 私からも多少のキュンを➡ 233 00:14:29,835 --> 00:14:32,335 プレゼント できないものだろうか》 234 00:14:35,324 --> 00:14:37,843 《男の人は 裸にエプロンをした女性に➡ 235 00:14:37,843 --> 00:14:40,913 興奮すると 何かで読んだことがある》 236 00:14:40,913 --> 00:14:43,332 《でも そんな格好で お茶を運ぶのは➡ 237 00:14:43,332 --> 00:14:46,852 私には レベルが高過ぎる》 238 00:14:46,852 --> 00:14:49,338 《耳かきと膝枕!》 239 00:14:49,338 --> 00:14:53,326 《世の中には それ専門のお店まで 存在すると聞く》 240 00:14:53,326 --> 00:14:57,346 《ついこの間も うちのお父さんが お母さんにしてもらいながら➡ 241 00:14:57,346 --> 00:14:59,899 幸せそうな顔をしていた》 242 00:14:59,899 --> 00:15:02,899 田之倉君。 ん? 243 00:15:07,840 --> 00:15:09,342 えっ 何? 244 00:15:09,342 --> 00:15:11,327 み… 耳かき やってあげる。 245 00:15:11,327 --> 00:15:13,329 いや いいよ。 246 00:15:13,329 --> 00:15:15,348 どうかしたの? 247 00:15:15,348 --> 00:15:17,848 あ… ううん。 248 00:15:19,335 --> 00:15:23,389 《キュンキュンポイントは 残念ながら 耳かきではなかった》 249 00:15:23,389 --> 00:15:28,344 《それに田之倉君は もともと 甘えるよりも甘えられたいタイプだ》 250 00:15:28,344 --> 00:15:33,349 《男の人に甘えるのは 最も苦手な作業だが➡ 251 00:15:33,349 --> 00:15:37,336 田之倉君に キュンとしてもらえるなら➡ 252 00:15:37,336 --> 00:15:41,336 甘え上手の女にだって なってみせる!》 253 00:15:43,876 --> 00:15:46,876 温泉 楽しかったね。 254 00:15:47,847 --> 00:15:50,332 えっ 花笑さん どうかした? 255 00:15:50,332 --> 00:15:51,834 えっ? 256 00:15:51,834 --> 00:15:54,334 さっきから 何か変だよ。 257 00:15:55,855 --> 00:15:59,842 あっ ど… どうしたんだろう? 258 00:15:59,842 --> 00:16:02,842 ちょ… ちょっと 私 疲れちゃったのかな。 259 00:16:03,896 --> 00:16:05,931 《甘え上手な女は➡ 260 00:16:05,931 --> 00:16:07,850 ここで か弱く よろけてみせるはず》 261 00:16:07,850 --> 00:16:09,850 あっ 痛た…。 262 00:16:13,339 --> 00:16:17,339 ハァ ハァ ハァ…。 263 00:18:19,315 --> 00:18:20,799 はぁ…。 264 00:18:20,799 --> 00:18:24,820 《結局 何もできずに 帰って来てしまった》 265 00:18:24,820 --> 00:18:28,807 《いや 何もできなかったのではない》 266 00:18:28,807 --> 00:18:31,827 《努力が 実を結ばなかっただけだ》 267 00:18:31,827 --> 00:18:34,380 旅館 どうだったの? 温泉 入ったんでしょ? 268 00:18:34,380 --> 00:18:36,815 うん 良かったよ。 269 00:18:36,815 --> 00:18:38,801 その割には 元気ないじゃない。 270 00:18:38,801 --> 00:18:40,301 うん。 271 00:18:43,806 --> 00:18:48,310 《恩返しの道は 想像以上に険しい》 272 00:18:48,310 --> 00:18:51,810 《私に何か できることはないか》 273 00:18:52,865 --> 00:18:55,801 はい おまんじゅうで~す。 あら いただきま~す! 274 00:18:55,801 --> 00:18:57,801 お~ いいねぇ 青石 いただきます! 275 00:18:59,321 --> 00:19:01,290 (瞳) はい。 (立花) もう~ 青石さん。 276 00:19:01,290 --> 00:19:03,809 あれだけ買って来なくていいって 言ったのに~。 277 00:19:03,809 --> 00:19:06,312 あ… はい。 (立花) 怒っちゃいますよ。 278 00:19:06,312 --> 00:19:08,314 あっ 違う種類があるのね。 279 00:19:08,314 --> 00:19:10,332 あっ 課長 1人1個ですよ。 280 00:19:10,332 --> 00:19:12,368 (立花) 分かってる分かってる いいって。 281 00:19:12,368 --> 00:19:15,304 (加々見) あっ 瞳さん 僕も。 282 00:19:15,304 --> 00:19:17,790 青石さん いただきます。 283 00:19:17,790 --> 00:19:19,808 田之倉 いらないの? 284 00:19:19,808 --> 00:19:22,811 あっ よかったら食べてください。 (加々見) えっ 食べないの? 285 00:19:22,811 --> 00:19:24,813 (大城) あ~ じゃあ 俺 食べようかな! 286 00:19:24,813 --> 00:19:26,799 このまんじゅう うまいね。 287 00:19:26,799 --> 00:19:29,318 ケチャップかけたら もっと うまくなると思わない? 288 00:19:29,318 --> 00:19:30,818 そう思いません? 289 00:19:32,888 --> 00:19:34,388 (店員) いらっしゃいませ! 290 00:19:39,311 --> 00:19:41,311 (朝尾 侑) こんにちは。 291 00:19:43,816 --> 00:19:45,316 座れば? 292 00:19:53,325 --> 00:19:56,378 いらっしゃい いつもの? はい。 293 00:19:56,378 --> 00:19:58,297 カレーうどん 1丁! 294 00:19:58,297 --> 00:20:00,816 何か話したいことでもあるの? 295 00:20:00,816 --> 00:20:03,819 えっ どうしてですか? 296 00:20:03,819 --> 00:20:06,305 普段だったら 席 勧めても断るでしょ。 297 00:20:06,305 --> 00:20:10,292 まぁ… ないこともないんですが。 298 00:20:10,292 --> 00:20:12,811 そんなに嬉しいことあったの? 299 00:20:12,811 --> 00:20:17,416 田之倉君が「結婚しよう」って 言ってくれたんです。 300 00:20:17,416 --> 00:20:20,319 といっても 大学を卒業してからなので➡ 301 00:20:20,319 --> 00:20:22,304 まだ先の話ですけど。 302 00:20:22,304 --> 00:20:24,304 ふ~ん そう。 303 00:20:25,808 --> 00:20:27,826 《仮にも友達なら➡ 304 00:20:27,826 --> 00:20:30,813 結婚を わがことのように 喜んでくれるはず》 305 00:20:30,813 --> 00:20:33,315 《なのに 冷た過ぎるリアクション》 306 00:20:33,315 --> 00:20:36,885 《やはり 朝尾さんとは 犬猿の仲だ》 307 00:20:36,885 --> 00:20:39,304 それで? 君は どうするの? 308 00:20:39,304 --> 00:20:41,807 えっ? あっ…。 309 00:20:41,807 --> 00:20:44,326 それは もちろん…。 310 00:20:44,326 --> 00:20:46,812 あっ それで相談なんですけど➡ 311 00:20:46,812 --> 00:20:52,301 男の人が どうしたら 喜んでくれるのか 聞きたくて。 312 00:20:52,301 --> 00:20:54,853 俺に ご褒美でもくれるわけ? 313 00:20:54,853 --> 00:20:57,406 朝尾さんにじゃありません。 314 00:20:57,406 --> 00:21:00,309 たくさんの幸せをくれた 田之倉君に➡ 315 00:21:00,309 --> 00:21:02,327 どうしても恩返しがしたくて。 316 00:21:02,327 --> 00:21:04,296 裸にリボンでも巻いて➡ 317 00:21:04,296 --> 00:21:06,815 「私がプレゼントです」って 言ってみたら? 318 00:21:06,815 --> 00:21:08,815 真剣に聞いてるんです! 319 00:21:10,819 --> 00:21:13,305 嬉しいことねぇ。 320 00:21:13,305 --> 00:21:17,376 一緒に夢に向かって 歩いてくれることかな。 321 00:21:17,376 --> 00:21:20,876 たまに背中を押してくれたら 言うことないね。 322 00:21:24,316 --> 00:21:28,303 まっ そういう相手を見つけるのは➡ 323 00:21:28,303 --> 00:21:32,803 夢を叶えるよりも 難しかったりするけどね。 324 00:21:34,810 --> 00:21:36,810 (店員) ありがとうございました! 325 00:21:39,348 --> 00:21:41,848 (立花) ほい いってきま~す。 326 00:21:43,819 --> 00:21:45,821 あの 課長。 ん? 327 00:21:45,821 --> 00:21:48,824 以前 入社しないかと 誘っていただいた話なんですけど。 328 00:21:48,824 --> 00:21:50,325 うん。 329 00:21:50,325 --> 00:21:52,811 もう 無理ですか? 330 00:21:52,811 --> 00:21:55,297 考え直してくれたの? 331 00:21:55,297 --> 00:21:56,799 はい。 332 00:21:56,799 --> 00:21:59,351 うん それは嬉しいねぇ。 333 00:21:59,351 --> 00:22:01,386 じゃあ➡ 334 00:22:01,386 --> 00:22:03,789 打ち合わせから戻ったら ゆっくり話そうか。 はい。 335 00:22:03,789 --> 00:22:06,792 夕方 戻って来るから それまで待っててくれる? 336 00:22:06,792 --> 00:22:08,792 分かりました。 (立花) うん。 337 00:22:12,798 --> 00:22:17,302 これ お土産です。 もう~ わざわざ悪いねぇ。 338 00:22:17,302 --> 00:22:20,355 へぇ~ 田之倉と温泉旅行ね。 339 00:22:20,355 --> 00:22:23,292 順調そうじゃん。 ええ まぁ…。 340 00:22:23,292 --> 00:22:24,793 (戸が開く音) 341 00:22:24,793 --> 00:22:26,812 (武士沢) あっ 柴山先生 お帰りですか? 342 00:22:26,812 --> 00:22:29,798 (柴山) あ~ お腹いっぱい おいしかったよ。 343 00:22:29,798 --> 00:22:32,301 (武士沢) あっ 紹介します。 344 00:22:32,301 --> 00:22:34,303 田之倉の彼女の青石さん。 345 00:22:34,303 --> 00:22:38,323 あ… はじめまして お世話になっております。 346 00:22:38,323 --> 00:22:41,894 あ~ あなたが うわさの彼女さん。 347 00:22:41,894 --> 00:22:44,296 あ… うわさですか? 348 00:22:44,296 --> 00:22:46,815 (柴山) 学生達の間でも評判ですよ。 349 00:22:46,815 --> 00:22:49,818 田之倉が年上の彼女と 付き合いだした影響で➡ 350 00:22:49,818 --> 00:22:51,320 人が変わったって。 351 00:22:51,320 --> 00:22:53,806 あ… いえ そんな影響だなんて…。 352 00:22:53,806 --> 00:22:55,824 (柴山) 大学院行くのを撤回したのも➡ 353 00:22:55,824 --> 00:22:58,811 あなたの影響じゃないかって もっぱらの うわさでね。 354 00:22:58,811 --> 00:23:01,880 (武士沢) あいつ行くの やめたんですか? (柴山) うん…。 355 00:23:01,880 --> 00:23:06,318 期待が大きかっただけに 残念でならないよ。 356 00:23:06,318 --> 00:23:08,804 いやいや 失礼。 357 00:23:08,804 --> 00:23:11,807 ごちそうさま。 (武士沢) ありがとうございます! 358 00:23:11,807 --> 00:23:13,826 (浅田) お疲れさまです。 (立花) お疲れさま~。 359 00:23:13,826 --> 00:23:16,326 あ~ いやいや 座って座って。 360 00:23:18,313 --> 00:23:20,833 どうして うちに就職する気になったのか➡ 361 00:23:20,833 --> 00:23:24,403 聞かせてもらっていいですか? はい。 362 00:23:24,403 --> 00:23:28,307 この職場で働くありがたみを あらためて感じたからです。 363 00:23:28,307 --> 00:23:31,310 うん そうですか それは嬉しいですねぇ。 364 00:23:31,310 --> 00:23:35,297 それに うちの両親も 就職を望んでいるようだったので。 365 00:23:35,297 --> 00:23:37,316 ホントに それだけ? 366 00:23:37,316 --> 00:23:38,800 えっ? うん? 367 00:23:38,800 --> 00:23:42,821 いや… う~ん もしかして➡ 368 00:23:42,821 --> 00:23:46,909 青石さんとのことも 関係してんのかな? 369 00:23:46,909 --> 00:23:51,313 えっ… 課長 ご存じだったんですか? 370 00:23:51,313 --> 00:23:55,317 ん~ まぁ 何となくですけどね。 371 00:23:55,317 --> 00:23:56,817 あ…。 372 00:23:58,820 --> 00:24:01,820 (戸が開く音) (武士沢) いらっしゃいませ~! 373 00:24:03,325 --> 00:24:06,345 先程は どうも。 あっ どうも。 374 00:24:06,345 --> 00:24:09,845 お隣 よろしいですか? あ… ええ。 375 00:24:12,317 --> 00:24:15,320 私 戸崎と申しまして➡ 376 00:24:15,320 --> 00:24:18,323 先程の柴山教授の 助手をしております。 377 00:24:18,323 --> 00:24:19,823 あ…。 378 00:24:22,311 --> 00:24:23,812 (武士沢) お飲み物は? 379 00:24:23,812 --> 00:24:25,812 (戸崎) あっ 梅酒を。 (武士沢) はい。 380 00:24:26,848 --> 00:24:29,384 悠斗のことなんですけど…。 381 00:24:29,384 --> 00:24:30,802 《ゆ… 悠斗!?》 382 00:24:30,802 --> 00:24:36,325 彼が大学院への進学を 諦めたと聞いて 驚きました。 383 00:24:36,325 --> 00:24:40,312 ええ… そうですね。 384 00:24:40,312 --> 00:24:42,798 きっと➡ 385 00:24:42,798 --> 00:24:46,335 本当に あなたのことが 好きなんですね。 386 00:24:46,335 --> 00:24:52,324 あのコ 本当に大切な人のためなら 必要以上に無理しちゃうから。 387 00:24:52,324 --> 00:24:56,824 まぁ そこが いいとこでもあり 欠点でもあるんですけど。 388 00:24:59,314 --> 00:25:03,819 かなり お詳しいんですね。 389 00:25:03,819 --> 00:25:07,356 昔 付き合ってましたから。 390 00:25:07,356 --> 00:25:12,811 だから 彼の性格は よく分かっているつもりですし➡ 391 00:25:12,811 --> 00:25:15,814 大学院を諦めたこと➡ 392 00:25:15,814 --> 00:25:19,801 正直 とても残念です。 393 00:25:19,801 --> 00:25:22,301 将来有望なコだったから。 394 00:27:31,299 --> 00:27:32,818 395 00:27:32,818 --> 00:27:35,303 (武士沢) おう いらっしゃい。 こんばんは。 396 00:27:35,303 --> 00:27:38,824 遅いよ! いつまで 彼女さん待たせるんだよ。 397 00:27:38,824 --> 00:27:40,826 ごめんね 遅くなって。 あっ ううん。 398 00:27:40,826 --> 00:27:43,311 お前 大学院行くの やめたんだってな。 399 00:27:43,311 --> 00:27:44,846 はい。 400 00:27:44,846 --> 00:27:47,916 遅くなったのも 就職の相談で。 401 00:27:47,916 --> 00:27:50,819 (武士沢) この間まで MBA取って➡ 402 00:27:50,819 --> 00:27:53,822 自分の会社つくるっつってた 人間が どうしたんだよ。 403 00:27:53,822 --> 00:27:57,322 僕の中で 優先順位が変わったんで。 404 00:27:59,311 --> 00:28:01,313 (武士沢) えっ? 405 00:28:01,313 --> 00:28:03,331 もしかして お前達 結婚すんの? 406 00:28:03,331 --> 00:28:05,851 就職したら そのつもりです。 407 00:28:05,851 --> 00:28:07,886 (武士沢) そっか。 はい。 408 00:28:07,886 --> 00:28:10,822 (武士沢) そっかそっか よかったね 彼女さん。 409 00:28:10,822 --> 00:28:12,808 フフフ…。 410 00:28:12,808 --> 00:28:14,826 でも 田之倉君➡ 411 00:28:14,826 --> 00:28:17,312 ホントに 大学院行かなくていいの? 412 00:28:17,312 --> 00:28:19,314 だって 花笑さんを何年も➡ 413 00:28:19,314 --> 00:28:21,314 待たせるわけにはいかないでしょ。 414 00:28:24,836 --> 00:28:26,888 (武士沢) うわ~。 415 00:28:26,888 --> 00:28:30,325 また俺の店で のろけちゃってよ まったく~。 416 00:28:30,325 --> 00:28:33,325 よかったね~! めでたい めでたい! 417 00:28:34,830 --> 00:28:37,833 どうする? 家 泊まる? 418 00:28:37,833 --> 00:28:39,818 あ…。 419 00:28:39,818 --> 00:28:42,337 今日は帰ろっかな。 420 00:28:42,337 --> 00:28:44,339 マモルの散歩もあるし。 421 00:28:44,339 --> 00:28:47,909 うん 分かった。 422 00:28:47,909 --> 00:28:51,813 あっ 明日の帰り イルミネーション見に行かない? 423 00:28:51,813 --> 00:28:53,815 そこ 毎年 すごいキレイで➡ 424 00:28:53,815 --> 00:28:55,815 花笑さん 絶対 気に入ると思うんだ。 425 00:28:57,335 --> 00:28:59,821 うん 楽しみにしてる。 426 00:28:59,821 --> 00:29:02,321 うん じゃあ また明日ね。 427 00:29:03,808 --> 00:29:05,308 おやすみ。 428 00:29:13,318 --> 00:29:15,337 おやすみ。 429 00:29:15,337 --> 00:29:28,867 ♬~ 430 00:29:28,867 --> 00:29:30,902 《私は また➡ 431 00:29:30,902 --> 00:29:34,902 田之倉君から 幸せをもらおうとしている》 432 00:29:41,313 --> 00:29:46,813 《私から してあげることは まだ何も見つからないのに》 433 00:29:48,336 --> 00:29:50,822 《これまで 田之倉君は➡ 434 00:29:50,822 --> 00:29:55,393 私のわがままや至らなさを 全て優しく受け止めてくれた》 435 00:29:55,393 --> 00:29:56,912 ⦅何するんですか!⦆ 436 00:29:56,912 --> 00:29:58,830 ⦅花笑さんとは➡ 437 00:29:58,830 --> 00:30:00,815 真剣です⦆ 438 00:30:00,815 --> 00:30:04,319 《そして 将来の夢を諦めて➡ 439 00:30:04,319 --> 00:30:07,839 私と結婚しようと してくれている》 440 00:30:07,839 --> 00:30:09,839 ⦅俺と結婚しよう⦆ 441 00:30:10,842 --> 00:30:14,913 (戸崎)⦅大学院を諦めたこと とても残念です⦆ 442 00:30:14,913 --> 00:30:16,831 ⦅将来有望なコだったから⦆ 443 00:30:16,831 --> 00:30:19,317 《田之倉君の夢》 444 00:30:19,317 --> 00:30:23,321 《それは 大学院に 行くことだったはずだ》 445 00:30:23,321 --> 00:30:25,323 ⦅だって 花笑さんを何年も➡ 446 00:30:25,323 --> 00:30:27,342 待たせるわけには いかないでしょ⦆ 447 00:30:27,342 --> 00:30:30,842 (マモルの鼻が鳴る音) 448 00:30:34,416 --> 00:30:37,916 ⦅たまに背中を押してくれたら 言うことないね⦆ 449 00:30:39,337 --> 00:30:42,340 《今の私は 背中を押すどころか…》 450 00:30:42,340 --> 00:30:44,309 (鼻が鳴る音) 451 00:30:44,309 --> 00:30:47,829 《足を 引っ張ってるだけじゃないか》 452 00:30:47,829 --> 00:30:55,387 ♬~ 453 00:30:55,387 --> 00:31:00,387 《こんな私が 田之倉君に してあげられること》 454 00:31:05,313 --> 00:31:09,813 《今の私が してあげられること》 455 00:31:20,895 --> 00:31:40,815 ♬~ 456 00:31:40,815 --> 00:31:42,817 ♬~ 457 00:31:42,817 --> 00:31:44,853 (加々見) お疲れさまです。 458 00:31:44,853 --> 00:31:48,853 (瞳) あ… お疲れさま ありがとう。 459 00:31:51,309 --> 00:31:53,828 まだ みんなには 気付かれてませんかね? 460 00:31:53,828 --> 00:31:56,831 何が? 僕達が付き合ってること。 461 00:31:56,831 --> 00:31:59,317 いつから 私達 付き合ってんの? 462 00:31:59,317 --> 00:32:01,803 いや だって 2人きりで ごはん 3回も行ったら➡ 463 00:32:01,803 --> 00:32:04,322 まぁ 大体 そういうことなのかなぁって。 464 00:32:04,322 --> 00:32:07,822 それぐらいで 勝手に 彼氏面されると迷惑なんですけど。 465 00:32:09,911 --> 00:32:11,911 すいません。 466 00:32:13,331 --> 00:32:16,818 朝尾さんのお店 もうすぐオープンするんだって? 467 00:32:16,818 --> 00:32:18,303 そうらしいですね。 468 00:32:18,303 --> 00:32:21,306 じゃあ そこ予約しといて。 えっ 予約を? 469 00:32:21,306 --> 00:32:23,825 何? 私と行くの嫌なの? 470 00:32:23,825 --> 00:32:26,327 いえいえ いつにしましょう? 471 00:32:26,327 --> 00:32:28,363 24日。 472 00:32:28,363 --> 00:32:30,932 2… 24日といえば➡ 473 00:32:30,932 --> 00:32:32,834 世間的には かなり重要な日ですけど➡ 474 00:32:32,834 --> 00:32:34,803 そんな大事な日を 一緒に過ごすのに➡ 475 00:32:34,803 --> 00:32:36,821 まだ彼氏ではないと? 476 00:32:36,821 --> 00:32:39,821 まだだね プレゼント次第かな。 477 00:32:41,826 --> 00:32:44,829 か… かしこまりました! 頑張ります! 478 00:32:44,829 --> 00:32:54,305 ♬~ 479 00:32:54,305 --> 00:32:55,807 どう? 480 00:32:55,807 --> 00:32:59,327 うん すごいキレイ。 481 00:32:59,327 --> 00:33:01,813 いつも ありがとね。 482 00:33:01,813 --> 00:33:03,815 ん? 483 00:33:03,815 --> 00:33:05,834 いつもっていうか➡ 484 00:33:05,834 --> 00:33:08,334 付き合い始めてから ずっとだけど。 485 00:33:14,826 --> 00:33:16,826 どうしたの? 486 00:33:24,319 --> 00:33:26,838 就職のことなんだけどね。 487 00:33:26,838 --> 00:33:29,357 うん。 488 00:33:29,357 --> 00:33:34,813 やっぱり 田之倉君は 大学院に進学するべきだと思う。 489 00:33:34,813 --> 00:33:36,813 どうして? 490 00:33:38,833 --> 00:33:41,836 私が もっと若くて➡ 491 00:33:41,836 --> 00:33:44,839 結婚を意識する 年齢じゃなかったら➡ 492 00:33:44,839 --> 00:33:47,325 普通に進学してたでしょ? 493 00:33:47,325 --> 00:33:49,844 前にも言ったよね。 494 00:33:49,844 --> 00:33:54,344 俺には 花笑さんと一緒にいない 選択肢はないから。 495 00:33:56,317 --> 00:33:59,320 ありがとう。 496 00:33:59,320 --> 00:34:04,342 でも 私のために夢を諦めるのは➡ 497 00:34:04,342 --> 00:34:07,328 間違ってると思う。 498 00:34:07,328 --> 00:34:10,328 花笑さんは 俺と結婚したくないの? 499 00:34:15,320 --> 00:34:19,340 今のままだと➡ 500 00:34:19,340 --> 00:34:22,827 後で きっと後悔する。 501 00:34:22,827 --> 00:34:25,313 後悔なんてしないよ。 502 00:34:25,313 --> 00:34:29,334 今は理解できないかも しれないけど➡ 503 00:34:29,334 --> 00:34:33,334 何年か経ったら 分かってくれると思う。 504 00:34:37,358 --> 00:34:41,830 だから… 私のことは忘れて➡ 505 00:34:41,830 --> 00:34:44,315 進学して。 506 00:34:44,315 --> 00:34:48,315 どうして忘れなきゃいけないの? そんなの無理に決まってるでしょ。 507 00:34:54,309 --> 00:34:57,378 だって もう 田之倉君のこと➡ 508 00:34:57,378 --> 00:34:59,931 好きじゃないから。 509 00:34:59,931 --> 00:35:01,931 ウソだ。 510 00:35:03,835 --> 00:35:07,335 実はね 朝尾さんと付き合ってる。 511 00:35:08,840 --> 00:35:11,843 どうして そんなウソつくの? 512 00:35:11,843 --> 00:35:14,812 ううん ホント。 513 00:35:14,812 --> 00:35:23,805 ♬~ 514 00:35:23,805 --> 00:35:26,324 田之倉君の知らないところで デートもしてた。 515 00:35:26,324 --> 00:35:29,811 仕事帰りに車で送ってもらったり 一緒にランチ食べたり➡ 516 00:35:29,811 --> 00:35:32,330 海までドライブしたり。 517 00:35:32,330 --> 00:35:34,315 気付いてなかったかも しれないけど➡ 518 00:35:34,315 --> 00:35:37,315 私 最低な女だから。 519 00:35:41,906 --> 00:35:47,328 だから もう 私のことは 忘れてください。 520 00:35:47,328 --> 00:36:07,315 ♬~ 521 00:36:07,315 --> 00:36:15,323 ♬~ 522 00:36:15,323 --> 00:36:18,826 田之倉君と お付き合いできて➡ 523 00:36:18,826 --> 00:36:21,829 ホント…➡ 524 00:36:21,829 --> 00:36:24,829 夢のような経験を させていただきました。 525 00:36:27,835 --> 00:36:29,804 ありがとうございました。 526 00:36:29,804 --> 00:36:47,338 ♬~ 527 00:36:47,338 --> 00:36:49,307 ♬~ (戸が開く音) 528 00:36:49,307 --> 00:37:03,388 ♬~ 529 00:37:03,388 --> 00:37:06,324 ただいま。 あぁ おかえり。 530 00:37:06,324 --> 00:37:08,326 お母さんは? 531 00:37:08,326 --> 00:37:11,329 ん? 風呂じゃないか? 532 00:37:11,329 --> 00:37:13,329 そっか…。 533 00:37:17,335 --> 00:37:19,320 どうかしたのか? 534 00:37:19,320 --> 00:37:21,820 ううん 別に。 535 00:37:22,890 --> 00:37:24,890 はぁ…。 536 00:37:30,331 --> 00:37:32,331 はぁ…。 537 00:37:36,320 --> 00:37:39,323 ごめん…。 538 00:37:39,323 --> 00:37:42,323 結婚 なくなったから。 539 00:37:44,846 --> 00:37:47,346 別れることになって。 540 00:37:52,320 --> 00:37:55,306 そうか。 541 00:37:55,306 --> 00:37:59,806 それは… 残念だったな。 542 00:38:14,809 --> 00:38:18,809 (ドアの開閉音) 543 00:38:21,332 --> 00:38:23,332 (光代) はぁ…。 544 00:38:24,836 --> 00:38:27,321 おかえり どうしたの? 545 00:38:27,321 --> 00:38:31,375 かあさん お茶っ葉… お茶っ葉ないかな? 546 00:38:31,375 --> 00:38:34,312 えっ? お茶? いいから早く お茶っ葉! 547 00:38:34,312 --> 00:38:36,312 お茶っ葉だよ ほら。 うん。 548 00:38:37,832 --> 00:38:39,332 (光代) ん? 549 00:38:57,835 --> 00:39:13,384 550 00:39:13,384 --> 00:39:19,824 (泣き声) 551 00:39:19,824 --> 00:39:39,327 ♬~ (泣き声) 552 00:39:39,327 --> 00:39:50,327 ♬~ (泣き声) 553 00:41:52,310 --> 00:42:04,288 554 00:42:04,288 --> 00:42:05,823 もしもし。 555 00:42:05,823 --> 00:42:07,358 もしもし? 556 00:42:07,358 --> 00:42:09,393 [TEL] 朝から すいません。 557 00:42:09,393 --> 00:42:11,796 どうしたの? [TEL] あの…。 558 00:42:11,796 --> 00:42:14,282 以前 私➡ 559 00:42:14,282 --> 00:42:17,802 朝尾さんのために 奥さん役をやったじゃないですか。 560 00:42:17,802 --> 00:42:20,288 ソーセージ工房に行った時に。 561 00:42:20,288 --> 00:42:21,789 やってくれたね。 562 00:42:21,789 --> 00:42:24,308 時代設定が だいぶ古い奥さんだったけど。 563 00:42:24,308 --> 00:42:29,897 その時の貸し というわけじゃないんですが…➡ 564 00:42:29,897 --> 00:42:33,301 彼氏役をやっていただけません でしょうか? 565 00:42:33,301 --> 00:42:36,787 うん いいよ どうすればいい? 566 00:42:36,787 --> 00:42:39,790 特別に何かしてほしい ということではありません。 567 00:42:39,790 --> 00:42:42,310 [TEL] もし万が一➡ 568 00:42:42,310 --> 00:42:44,795 田之倉君と 会うようなことがあれば➡ 569 00:42:44,795 --> 00:42:47,315 付き合ってることに しといてください。 570 00:42:47,315 --> 00:42:49,350 それだけで結構ですので。 571 00:42:49,350 --> 00:42:51,402 どうしたの? 急に。 572 00:42:51,402 --> 00:42:53,287 だって 結婚するんじゃなかったの? 573 00:42:53,287 --> 00:42:58,292 まぁ… いろいろとありまして。 574 00:42:58,292 --> 00:43:00,311 本当に平気なの? 575 00:43:00,311 --> 00:43:02,279 はい。 576 00:43:02,279 --> 00:43:05,282 ご心配をお掛けして すいません。 577 00:43:05,282 --> 00:43:07,802 困ったことがあれば いつでも連絡して。 578 00:43:07,802 --> 00:43:09,854 すぐに駆け付けるから。 579 00:43:09,854 --> 00:43:11,854 ありがとうございます。 580 00:43:21,782 --> 00:43:23,801 (瞳) 田之倉 まだ来てないんですか? 581 00:43:23,801 --> 00:43:25,803 (立花) は~い。 582 00:43:25,803 --> 00:43:30,303 何も報告受けてませんけど 誰か お休みの連絡もらってます? 583 00:43:31,809 --> 00:43:33,811 あっ じゃあ 僕 連絡してみますよ。 584 00:43:33,811 --> 00:43:35,311 (立花) は~い。 585 00:43:43,804 --> 00:43:45,804 青石。 586 00:43:48,309 --> 00:43:50,795 お前ら 何かあったの? 587 00:43:50,795 --> 00:43:53,798 うん… まぁ いろいろと。 588 00:43:53,798 --> 00:43:56,283 仕事終わったら 話聞こうか? 589 00:43:56,283 --> 00:43:59,353 ううん 大丈夫 ありがとう。 590 00:43:59,353 --> 00:44:01,389 そうか。 591 00:44:01,389 --> 00:44:04,308 困ったことあったら 「ケチャップ」って10回言ってみ。 592 00:44:04,308 --> 00:44:05,793 どうして? 593 00:44:05,793 --> 00:44:07,812 悩んでることが ばかばかしくなって➡ 594 00:44:07,812 --> 00:44:09,797 気持ちが少しだけ軽くなるからさ。 595 00:44:09,797 --> 00:44:11,799 いや それ 大城君だけでしょ。 596 00:44:11,799 --> 00:44:14,802 俺に効くんだったら 同期のお前にだって効くだろ。 597 00:44:14,802 --> 00:44:17,802 もう言ってること むちゃくちゃですけど。 598 00:44:19,323 --> 00:44:24,795 まっ 「ケチャップ」が効かなかったら 遠慮なく俺に相談しろよな。 599 00:44:24,795 --> 00:44:27,314 また いいの教えてやるから。 600 00:44:27,314 --> 00:44:36,791 ♬~ 601 00:44:36,791 --> 00:44:38,791 おう 来たね。 602 00:44:40,845 --> 00:44:44,298 少しだけ お時間よろしいですか? 603 00:44:44,298 --> 00:44:46,298 もちろん。 604 00:44:48,319 --> 00:44:50,805 花笑さんと付き合ってるって➡ 605 00:44:50,805 --> 00:44:52,807 ウソですよね? 606 00:44:52,807 --> 00:44:56,807 あれ? ついにバレちゃったんだ。 607 00:44:58,813 --> 00:45:01,365 花笑には 気付かれないように うまくやれよって➡ 608 00:45:01,365 --> 00:45:03,365 散々 言ったんだけど。 609 00:45:06,787 --> 00:45:11,292 冗談だよ 冗談 付き合ってるわけないだろ。 610 00:45:11,292 --> 00:45:13,310 ですよね。 611 00:45:13,310 --> 00:45:15,796 安心した? 612 00:45:15,796 --> 00:45:17,798 お仕事中 失礼しました。 613 00:45:17,798 --> 00:45:21,298 まぁ 飲みなよ せっかく入れたんだから。 614 00:45:33,280 --> 00:45:36,780 これ以上 彼女を苦しめるのは かわいそうじゃないか? 615 00:45:38,302 --> 00:45:42,806 君は 彼女に夢中になるあまり 無理をし過ぎた。 616 00:45:42,806 --> 00:45:45,793 とっくに限界は来ていたんだよ。 617 00:45:45,793 --> 00:45:50,381 相手を思えば思うほど 期待に応えようとする。 618 00:45:50,381 --> 00:45:54,285 相手も そのペースについて行こうと 必死に無理をする。 619 00:45:54,285 --> 00:45:57,285 ダメな恋愛の 典型的なパターンだよね。 620 00:46:00,291 --> 00:46:03,277 彼女は気付いたんだよ。 621 00:46:03,277 --> 00:46:06,777 このままじゃ 君をダメにしてしまう。 622 00:46:09,817 --> 00:46:12,887 君のためにできる最善のことが➡ 623 00:46:12,887 --> 00:46:14,887 別れることだって。 624 00:46:17,291 --> 00:46:19,791 なのに まだ君は気付かないの? 625 00:46:23,797 --> 00:46:26,800 だから 忠告したじゃないか。 626 00:46:26,800 --> 00:46:29,800 彼女のことが ちゃんと見えてるのかって。 627 00:46:31,305 --> 00:46:34,875 見えてなかったんですね。 628 00:46:34,875 --> 00:46:36,794 最初から。 629 00:46:36,794 --> 00:46:48,294 ♬~ 630 00:49:20,340 --> 00:49:22,326 631 00:49:22,326 --> 00:49:25,329 《「愛というのは 人を喜ばせること。 632 00:49:25,329 --> 00:49:28,849 それには 気持ちの先回りをすること。 633 00:49:28,849 --> 00:49:31,852 相手が今 何を欲しがっているかを見抜き➡ 634 00:49:31,852 --> 00:49:33,854 そのことをしてあげる。 635 00:49:33,854 --> 00:49:36,407 嫌がることは しない。 636 00:49:36,407 --> 00:49:39,827 愛とは 想像力」》 637 00:49:39,827 --> 00:49:42,830 《私のことだ》 638 00:49:42,830 --> 00:49:45,816 《私のことが書いてある》 639 00:49:45,816 --> 00:49:47,835 《田之倉君の将来を思い➡ 640 00:49:47,835 --> 00:49:50,320 静かに身を引いた私》 641 00:49:50,320 --> 00:49:52,339 《間違ってない》 642 00:49:52,339 --> 00:49:55,339 《これこそが ハイグレードな愛の形》 643 00:49:59,830 --> 00:50:01,830 (はなをすする音) 644 00:50:06,353 --> 00:50:10,841 (光代) ≪花笑~! 一華ちゃん 来たわよ≫ 645 00:50:10,841 --> 00:50:13,341 えっ 一華? 646 00:50:15,379 --> 00:50:18,379 ここに たどり着きましたか。 647 00:50:19,850 --> 00:50:24,338 「藁にもすがる」って こういう気持ちのことなんだね。 648 00:50:24,338 --> 00:50:27,825 いくら弱ってるからって こんなにも買うかねぇ。 649 00:50:27,825 --> 00:50:33,347 だって どの本にも 私のことが書いてあるから。 650 00:50:33,347 --> 00:50:37,347 ねぇ 会社辞めて 出家するとか 言い出さないでよね。 651 00:50:38,836 --> 00:50:41,321 え… 一華➡ 652 00:50:41,321 --> 00:50:43,841 私の心が見えるの? 653 00:50:43,841 --> 00:50:46,844 いや 見えるんじゃないの 癖を把握してるだけ。 654 00:50:46,844 --> 00:50:49,847 だったら 私が苦しんでるの 分かるでしょ? 655 00:50:49,847 --> 00:50:52,332 ねぇ どうやったら楽になるか 教えて! 656 00:50:52,332 --> 00:50:55,402 もう何千年も前から 治療法は 一つしかないの。 657 00:50:55,402 --> 00:50:57,821 別れの辛さは 時間が解決。 658 00:50:57,821 --> 00:51:01,341 いまだに特効薬は 発見されてません。 659 00:51:01,341 --> 00:51:03,827 医学が こんなにも進歩してるのに➡ 660 00:51:03,827 --> 00:51:06,830 恋愛に効く薬だけは 開発されないなんて! 661 00:51:06,830 --> 00:51:08,832 絶対に おかしいって! 662 00:51:08,832 --> 00:51:12,853 ねぇ 花笑 彼氏の連絡先は消した? 663 00:51:12,853 --> 00:51:16,824 消しとかないと 何かの弾みで 甘えたりしちゃうよ? 664 00:51:16,824 --> 00:51:18,826 あと 連絡なんか 来るはずもないのに➡ 665 00:51:18,826 --> 00:51:20,844 無意識に期待しちゃうんだ。 666 00:51:20,844 --> 00:51:23,844 そうすると 苦しい時間が 増えるだけだからねぇ。 667 00:51:26,834 --> 00:51:30,821 大丈夫… ちゃんと消すから。 668 00:51:30,821 --> 00:51:33,821 でも 花笑にしては よく決断したね。 669 00:51:35,425 --> 00:51:37,811 彼氏が夢を諦めて 就職した後に➡ 670 00:51:37,811 --> 00:51:39,830 やっぱり違いました! ってなるよりは➡ 671 00:51:39,830 --> 00:51:41,830 全然 よかったと思うよ。 672 00:51:43,333 --> 00:51:47,333 まぁ この成長を糧に 次の恋愛を頑張りたまえ。 673 00:51:51,825 --> 00:51:54,825 もう恋愛は卒業しました。 674 00:51:56,413 --> 00:51:57,831 はぁ…。 675 00:51:57,831 --> 00:52:00,834 やっぱり 私には向いてません。 676 00:52:00,834 --> 00:52:03,320 (一華) 今は そう思うかもしれないけど➡ 677 00:52:03,320 --> 00:52:06,323 時間が経ったら また恋愛したくなるから。 678 00:52:06,323 --> 00:52:07,823 心配するな。 679 00:52:11,845 --> 00:52:16,433 (足音) 680 00:52:16,433 --> 00:52:18,933 あなたも懲りない人ね。 681 00:52:20,837 --> 00:52:23,323 ブッシーさんから聞いた。 682 00:52:23,323 --> 00:52:26,843 花笑さんに余計なこと言った? 余計なことなんて言ってないわよ。 683 00:52:26,843 --> 00:52:30,314 あなたと付き合ってた先輩として 忠告しただけ。 684 00:52:30,314 --> 00:52:32,849 それが余計なことだって 言ってんの。 685 00:52:32,849 --> 00:52:35,369 どうして しゃしゃり出て来るの? 686 00:52:35,369 --> 00:52:38,369 あなたに 後悔してほしくないからよ。 687 00:52:40,824 --> 00:52:44,328 恋愛なんて いっときの 気の迷いでしかないの。 688 00:52:44,328 --> 00:52:46,346 そんなことで 人生を棒に振るなんて➡ 689 00:52:46,346 --> 00:52:48,346 ホントに ばからしいわ。 690 00:52:49,816 --> 00:52:51,835 そうだね。 691 00:52:51,835 --> 00:52:54,838 確かに あなたとのことは 気の迷いだったと思う。 692 00:52:54,838 --> 00:52:58,408 私は 別れたこと 全然 後悔なんてしてない。 693 00:52:58,408 --> 00:53:00,908 こうして 今 本音で話し合えるじゃない。 694 00:53:02,846 --> 00:53:06,316 あの頃の私達のこと 思い出してみなさいよ。 695 00:53:06,316 --> 00:53:09,319 お互い 腫れものに触るみたいに 気を使って➡ 696 00:53:09,319 --> 00:53:12,322 ケンカだってしたことなかった。 697 00:53:12,322 --> 00:53:15,826 私は どんなに嫌われたっていい。 698 00:53:15,826 --> 00:53:19,396 あなたが 道を踏み外しさえしなければ。 699 00:53:19,396 --> 00:53:27,838 ♬~ 700 00:53:27,838 --> 00:53:31,341 ♬~ [TEL](操作音) 701 00:53:31,341 --> 00:53:43,403 ♬~ 702 00:53:43,403 --> 00:53:45,403 はぁ…。 703 00:53:46,340 --> 00:53:51,340 [TEL](着信音) 704 00:53:53,330 --> 00:53:55,349 もしもし。 705 00:53:55,349 --> 00:53:57,317 もしもし? 706 00:53:57,317 --> 00:53:59,870 明日の夜 うちの店に来てくれないかな? 707 00:53:59,870 --> 00:54:02,939 え… どうしてですか? 708 00:54:02,939 --> 00:54:05,342 コースの料理を 試食してほしいんだ。 709 00:54:05,342 --> 00:54:07,828 君のおかげで契約できた ソーセージも➡ 710 00:54:07,828 --> 00:54:10,328 もちろん 食べてもらうつもりだ。 711 00:54:11,331 --> 00:54:14,334 明日… ですか。 712 00:54:14,334 --> 00:54:17,337 今度は君が こっちのリクエストを 聞く番だろ? 713 00:54:17,337 --> 00:54:18,839 えっ? 714 00:54:18,839 --> 00:54:22,409 君に言われた通り 彼氏役を全うしたんだから。 715 00:54:22,409 --> 00:54:25,345 田之倉君 来たんですか? 716 00:54:25,345 --> 00:54:28,832 [TEL] うん 電話もらってから すぐにね。 717 00:54:28,832 --> 00:54:31,351 [TEL] 自分で認めてたよ➡ 718 00:54:31,351 --> 00:54:34,851 君のことが ちゃんと見えてなかったって。 719 00:54:39,393 --> 00:54:41,928 そうですか。 720 00:54:41,928 --> 00:54:44,848 その件についても 明日 ゆっくり話そう。 721 00:54:44,848 --> 00:54:48,835 何時でも構わない 店で待ってるから。 722 00:54:48,835 --> 00:54:50,335 じゃあね。 723 00:55:02,933 --> 00:55:06,837 (立花) はい 皆さん ちょっと聞いてくださ~い。 724 00:55:06,837 --> 00:55:10,340 うちで アルバイトをしてくれていた 田之倉君が➡ 725 00:55:10,340 --> 00:55:13,827 年内いっぱいで 辞めることになりました。 726 00:55:13,827 --> 00:55:19,316 今後は 大学院への進学を含め 学業に まい進するそうです。 727 00:55:19,316 --> 00:55:20,851 ねっ。 はい。 728 00:55:20,851 --> 00:55:23,403 (大城) じゃあ 今年の忘年会は 田之倉の送別会も兼ねて➡ 729 00:55:23,403 --> 00:55:24,921 盛大にやりましょうか なっ? 730 00:55:24,921 --> 00:55:27,324 (加々見) はい。 そうだね うん。 731 00:55:27,324 --> 00:55:30,327 よし! じゃあ 店を早めに予約しときましょう。 732 00:55:30,327 --> 00:55:31,828 (勝浦) そうだね。 733 00:55:31,828 --> 00:55:35,332 今年の腹踊りは 加々見だぞ。 何ですか? 腹踊りって。 734 00:55:35,332 --> 00:55:39,336 自分の腹に 顔描いて踊るっていう 超面白い宴会芸だよ。 735 00:55:39,336 --> 00:55:41,338 絶対 クソつまんないじゃ ないですか。 736 00:55:41,338 --> 00:55:44,407 加々見… 勝浦さん 面白いっすよね? 737 00:55:44,407 --> 00:55:47,344 去年の大城君は 最高だったよ ホントに。 738 00:55:47,344 --> 00:55:49,312 立花課長に 手本 見してもらえ ちょっと。 739 00:55:49,312 --> 00:55:51,832 あぁ そうか? じゃあ 加々見君に手本を見せよう。 740 00:55:51,832 --> 00:55:54,835 誰か マジック持って来て! (瞳) 課長 最低~! 741 00:55:54,835 --> 00:56:15,338 ♬~ 742 00:56:15,338 --> 00:56:20,343 ♬~ 743 00:56:20,343 --> 00:56:23,346 早かったね どうぞ。 744 00:56:23,346 --> 00:56:25,315 大丈夫なんですか? 745 00:56:25,315 --> 00:56:28,315 当たり前じゃないか さぁ 入って。 746 00:56:35,342 --> 00:56:38,842 今日は 当店にお越しいただき ありがとうございます。 747 00:56:44,818 --> 00:56:47,821 本日 無事に オープンすることができました。 748 00:56:47,821 --> 00:56:50,891 それも ひとえに 青石さん あなたの協力のおかげです。 749 00:56:50,891 --> 00:56:52,926 えっ ちょっと待ってください。 750 00:56:52,926 --> 00:56:55,328 今 本日オープンって 言いませんでした? 751 00:56:55,328 --> 00:56:56,830 まぁ ホントは明日なんだけど。 752 00:56:56,830 --> 00:56:59,830 君が 一番最初のお客様。 753 00:57:01,835 --> 00:57:03,336 え…。 754 00:57:03,336 --> 00:57:05,338 私がですか? 755 00:57:05,338 --> 00:57:10,838 実は この店をつくる時から そう決めていたんだ。 756 00:57:13,413 --> 00:57:16,913 だから 来てくれて ホントに嬉しいよ。 757 00:57:20,820 --> 00:57:24,341 今は いろいろ辛いだろうけど➡ 758 00:57:24,341 --> 00:57:27,341 おいしいものでも食べて 元気出してさ。 759 00:57:30,330 --> 00:57:32,330 ありがとうございます。 760 00:57:34,317 --> 00:57:38,317 つくづく思ったけど 本当に君は変な人だ。 761 00:57:40,323 --> 00:57:42,342 君ぐらいの年齢の女性は➡ 762 00:57:42,342 --> 00:57:45,328 次の男の目星が付いてから 別れるもんなんだよ。 763 00:57:45,328 --> 00:57:47,328 なのに 君は…。 764 00:57:48,331 --> 00:57:51,331 本当に ばか正直に生きている。 765 00:57:53,336 --> 00:57:55,355 朝尾さんぐらいの年齢の人は➡ 766 00:57:55,355 --> 00:57:58,408 そんな失礼なこと 女性に言いませんけどね。 767 00:57:58,408 --> 00:58:00,844 中学生じゃあるまいし いいかげん➡ 768 00:58:00,844 --> 00:58:03,330 他人に ちょっかい出して からかうの やめたらどうですか? 769 00:58:03,330 --> 00:58:05,832 君を置いて僕だけ まっとうな 人間になるわけにはいかないよ。 770 00:58:05,832 --> 00:58:08,351 ご心配なく 私は 朝尾さんに比べたら➡ 771 00:58:08,351 --> 00:58:10,320 何倍も まっとうな人間です。 772 00:58:10,320 --> 00:58:13,840 ふ~ん そうだったんだ じゃあ 君の忠告に従って➡ 773 00:58:13,840 --> 00:58:16,393 そろそろ 失礼な発言は 慎んで行こうかな。 774 00:58:16,393 --> 00:58:18,929 そうですよ これからは 心を入れ替えて➡ 775 00:58:18,929 --> 00:58:21,429 美しい言葉を 勉強し直してください。 776 00:58:23,350 --> 00:58:25,850 美しい言葉ね…。 777 00:58:30,340 --> 00:58:32,342 まぁ 朝尾さんには➡ 778 00:58:32,342 --> 00:58:34,844 100年かかっても 無理でしょうけど。 779 00:58:34,844 --> 00:58:37,844 あっ これは君も 好きな言葉じゃないかな。 780 00:58:39,399 --> 00:58:40,934 そう言っといて どうせ➡ 781 00:58:40,934 --> 00:58:43,320 私が傷つくような言葉を 言うんですよね? 782 00:58:43,320 --> 00:58:45,338 もう朝尾さんの癖は 分かってますから。 783 00:58:45,338 --> 00:58:47,338 僕と結婚してくれませんか? 784 00:58:51,344 --> 00:58:54,331 な… 何言ってるんですか? 785 00:58:54,331 --> 00:58:57,851 もう 冗談も いいかげんにしてくださいよ。 786 00:58:57,851 --> 00:59:00,904 そのままの君でいいんだ。 787 00:59:00,904 --> 00:59:02,904 何も変える必要はない。 788 00:59:05,342 --> 00:59:07,327 言いたいことを言って➡ 789 00:59:07,327 --> 00:59:09,346 好きなことをして➡ 790 00:59:09,346 --> 00:59:11,846 そばで笑ってくれればいい。 791 00:59:13,833 --> 00:59:16,836 だから…➡ 792 00:59:16,836 --> 00:59:18,855 俺と結婚しよう。 793 00:59:18,855 --> 00:59:23,827 ♬~ 794 00:59:23,827 --> 00:59:25,328 ♬~ ん? 795 00:59:25,328 --> 00:59:35,828 ♬~