1 00:02:08,518 --> 00:02:10,518 あーあ… 2 00:02:12,822 --> 00:02:16,092 ちえっ また20点か 俺は10点だぜ 3 00:02:16,092 --> 00:02:18,428 威張るな 俺は0点だ 4 00:02:18,428 --> 00:02:20,428 何だ こんなもん! 5 00:02:23,266 --> 00:02:27,537 あーあ 学校なんか行きたくねえな こんな ランドセルなんかいらないよ 6 00:02:27,537 --> 00:02:29,472 古くて汚いし そうだ 捨てちまえ 7 00:02:29,472 --> 00:02:32,475 やめなさいよ 試験の成績が悪いからって 8 00:02:32,475 --> 00:02:34,611 ランドセルに 当たることないじゃない 9 00:02:34,611 --> 00:02:36,679 ええい こんな物! 10 00:02:36,679 --> 00:02:38,779 待って 待ちなさいよ 11 00:02:43,286 --> 00:02:47,557 このランドセルを使って おもしろいことをやろうじゃん 12 00:02:47,557 --> 00:02:50,426 ランドセルがなきゃ 明日から学校 行けないじゃない 13 00:02:50,426 --> 00:02:53,029 それも そうだな お母さんに叱られるしな 14 00:02:53,029 --> 00:02:56,733 うん やっぱ拾おうぜ あーあ こんなに中の物が出てるよ 15 00:02:56,733 --> 00:02:59,369 ほんと 早く拾おう しょうがないから持って帰ろうぜ 16 00:02:59,369 --> 00:03:01,871 そんなダサい ランドセルなんか 捨てちゃいなよ 17 00:03:01,871 --> 00:03:04,407 だって… 俺が始末してやる 18 00:03:04,407 --> 00:03:07,677 どいた どいた 19 00:03:07,677 --> 00:03:09,612 エピテレ デ セラピスタ 20 00:03:09,612 --> 00:03:12,182 てやー! 21 00:03:12,182 --> 00:03:14,117 うわあっ! 22 00:03:14,117 --> 00:03:17,520 驚いたかね?わしのマジックに 23 00:03:17,520 --> 00:03:19,522 あれ? ランドセルがないよ… 24 00:03:19,522 --> 00:03:22,125 俺たちのランドセル どうしてくれるんだよ? 25 00:03:22,125 --> 00:03:24,060 おニューをあげるわよ 26 00:03:24,060 --> 00:03:26,696 少しは勉強できるように なるかもね 27 00:03:26,696 --> 00:03:29,599 さっ みんな手を出して ちょうだい 28 00:03:29,599 --> 00:03:32,599 テレステ テレステ テレステ ランドセル! 29 00:03:34,504 --> 00:03:38,208 うわあ すげー ほんとに くれるのかい? 30 00:03:38,208 --> 00:03:40,143 うん 俺 儲かっちゃった 31 00:03:40,143 --> 00:03:43,079 うん おニューはいいな うん 前のより気持ちいいよ 32 00:03:43,079 --> 00:03:47,650 バーカ そのランドセルには ダイナマイトが詰まってるんだよ 33 00:03:47,650 --> 00:03:49,652 ええっ! ダイナマイト? 34 00:03:49,652 --> 00:03:51,652 あれを見なよ 35 00:03:54,891 --> 00:03:57,493 てやー! うわあっ! 36 00:03:57,493 --> 00:04:00,530 取れない! 37 00:04:00,530 --> 00:04:03,199 そのランドセルは 絶対に取れるもんか 38 00:04:03,199 --> 00:04:06,402 なぜ こんなことをするの? 悪いことをやるんだよ 39 00:04:06,402 --> 00:04:10,940 えっ? 銀行に行って 金を盗んできな 40 00:04:10,940 --> 00:04:15,040 言うとおりにしないと ランドセルを爆発させるからな 41 00:04:26,856 --> 00:04:28,791 本店から4億円 持ってまいりました 42 00:04:28,791 --> 00:04:30,791 ご苦労さま 43 00:04:32,729 --> 00:04:34,729 4億円? 44 00:04:44,908 --> 00:04:47,708 これはダメだ はあーあ… 45 00:04:51,014 --> 00:04:53,516 ランドセルのダイナマイトか 46 00:04:53,516 --> 00:04:56,019 おもしろいことを考えたな リタ え? 47 00:04:56,019 --> 00:04:59,956 さすがは わしのかわいい孫だ はい おじいちゃま 48 00:04:59,956 --> 00:05:02,692 本部では ドンと呼びなさい 「ドン」と 49 00:05:02,692 --> 00:05:04,694 まあまあまあ シルビア ドン 50 00:05:04,694 --> 00:05:07,664 ランドセル爆弾の狙いは? 51 00:05:07,664 --> 00:05:10,366 フッ そんなことも分からんのか 52 00:05:10,366 --> 00:05:13,269 フンッ 世界を征服するには 53 00:05:13,269 --> 00:05:15,571 悪の種をまかねばならん 54 00:05:15,571 --> 00:05:19,075 子供たちが悪いことをやり それが台になれば 55 00:05:19,075 --> 00:05:21,477 この世に悪が充満する 56 00:05:21,477 --> 00:05:23,980 さすれば 悪の天下よ 57 00:05:23,980 --> 00:05:25,915 遠大な計画ですね 58 00:05:25,915 --> 00:05:27,915 そうとも 59 00:05:29,852 --> 00:05:33,122 あんたは どう思う? 気の長い話よの 60 00:05:33,122 --> 00:05:37,961 理論としては正しいが 果たして うまくいくかな 61 00:05:37,961 --> 00:05:42,465 このかわいい リタが考えた グッドアイデアだ 62 00:05:42,465 --> 00:05:45,368 リタは落第ばかりして 63 00:05:45,368 --> 00:05:48,805 どこの学校でも 受け入れてくれる所がなかった 64 00:05:48,805 --> 00:05:51,674 私は落ちこぼれ 65 00:05:51,674 --> 00:05:53,977 そこで わしは… 66 00:05:53,977 --> 00:05:58,281 リタを アメリカのマフィアに 留学させたのだ 67 00:05:58,281 --> 00:06:01,918 文句あるか? はてさて… 68 00:06:01,918 --> 00:06:05,588 お前は落ちこぼれなんかじゃない 悪の天才だ 69 00:06:05,588 --> 00:06:10,994 今度は高みの見物といこうか ハハハ… 70 00:06:10,994 --> 00:06:14,530 子供たちを痛めつけ 悪いことをさろ 71 00:06:14,530 --> 00:06:18,201 はいはい おじいちゃま やっ おじいちゃま… 72 00:06:18,201 --> 00:06:20,201 リモギラー 73 00:06:24,007 --> 00:06:26,207 リモギラー! 74 00:06:30,613 --> 00:06:34,250 今日は大掃除よ もっと力を入れて磨きなさい ほい 75 00:06:34,250 --> 00:06:36,250 あっ いてっ! べーだ 76 00:06:38,654 --> 00:06:42,592 よいしょ 乾拭きが終わったら 次はワックスを塗るのよ 77 00:06:42,592 --> 00:06:45,192 分かった はーい ああっ! 78 00:06:47,730 --> 00:06:49,665 あなたたちったら ほんっとに もう… 79 00:06:49,665 --> 00:06:52,402 あけみさん 大変よ えっ どうしたの? 80 00:06:52,402 --> 00:06:55,304 イサムくんたちが大変なの 何が起きたの? 81 00:06:55,304 --> 00:06:58,741 あなたたちは お掃除を続けて! 私が様子を見てくるわ 82 00:06:58,741 --> 00:07:00,977 さっ 行きましょ うん 83 00:07:00,977 --> 00:07:03,446 あーあ… やれやれ 84 00:07:03,446 --> 00:07:06,249 兄さん これじゃ 母さんがいたほうがマシだよ 85 00:07:06,249 --> 00:07:09,719 ああ 仕方がない やるか 86 00:07:09,719 --> 00:07:12,622 相手が あけみさんじゃね 87 00:07:12,622 --> 00:07:14,557 あっ ああ! 88 00:07:14,557 --> 00:07:17,060 ああ… 兄さんが こんなとこに置いとくから 89 00:07:17,060 --> 00:07:18,995 何やってんだよ もう… 90 00:07:18,995 --> 00:07:22,698 まだ あけみさんのほうがマシだよ 91 00:07:22,698 --> 00:07:25,268 いいじゃないか おじさん 92 00:07:25,268 --> 00:07:28,171 これガラクタだろ? 俺たちにくれよ 93 00:07:28,171 --> 00:07:31,074 いや お客様に修理を 頼まれた物なんだよ 94 00:07:31,074 --> 00:07:33,776 だから勝手に持ってかれちゃ 困るんだよ 95 00:07:33,776 --> 00:07:36,112 俺たちだって困るんだよ 96 00:07:36,112 --> 00:07:39,015 あなたたち どうしたの? 悪いことしないと 97 00:07:39,015 --> 00:07:41,751 このランドセルが爆発するんだ ええ? 98 00:07:41,751 --> 00:07:43,686 本当なのよ まさか… 99 00:07:43,686 --> 00:07:46,986 じゃあ 行こう おい ボクたち 100 00:07:59,769 --> 00:08:03,406 これ ぶんどってきたぜ 101 00:08:03,406 --> 00:08:06,142 ふざけているのかい 俺たちマジだぜ 102 00:08:06,142 --> 00:08:10,012 うん だからランドセル取ってよ 取ってよ 103 00:08:10,012 --> 00:08:13,649 これが「マジ」? 104 00:08:13,649 --> 00:08:17,186 うわっ こいつら 何にも分かってないんだ 105 00:08:17,186 --> 00:08:19,186 たっぷり教えてやんな 106 00:08:22,758 --> 00:08:26,062 あー 腰がいてえ… 床掃除も結構 疲れるね 107 00:08:26,062 --> 00:08:27,997 母さんの苦労が分かったよ 108 00:08:27,997 --> 00:08:31,033 あけみさんが戻ってこないうちに 命の洗濯だ 109 00:08:31,033 --> 00:08:33,336 すっかり パソコンに ご無沙汰だ 110 00:08:33,336 --> 00:08:37,206 こき使われて プラモを作る暇もなかったもんな 111 00:08:37,206 --> 00:08:40,543 お願い 助けて 助けてくれ! うん? 112 00:08:40,543 --> 00:08:42,945 テレパシーの能力を 身につけた兄弟は 113 00:08:42,945 --> 00:08:45,948 子供たちの悲鳴を鋭く感知した 114 00:08:45,948 --> 00:08:48,148 銀次郎 行くぞ! うん 115 00:08:51,654 --> 00:08:53,589 ランドセル爆弾を 取ってもらいたかったら 116 00:08:53,589 --> 00:08:56,526 悪いことをやんな スリ かっぱらい… 117 00:08:56,526 --> 00:08:58,528 悪いことは この世にいっぱいあるじゃん 118 00:08:58,528 --> 00:09:00,728 分かったわね? 待て! 119 00:09:02,965 --> 00:09:05,468 逃げなさい 今だ 逃げろ! 120 00:09:05,468 --> 00:09:09,272 待て! デスターだな 121 00:09:09,272 --> 00:09:11,672 子供たちを いじめて どうするつもりなんだ 122 00:09:42,004 --> 00:09:44,004 くらえ! 123 00:09:46,842 --> 00:09:48,842 ケン・クラッシャー! 124 00:10:01,057 --> 00:10:03,426 しまった 逃げられた 125 00:10:03,426 --> 00:10:05,426 捜そう うん 126 00:10:18,441 --> 00:10:20,441 ギン 127 00:10:23,779 --> 00:10:26,716 何だ これは? ランドセルの破片だ 128 00:10:26,716 --> 00:10:28,716 爆発したんだな 129 00:10:30,886 --> 00:10:32,955 ランドセルが 爆発するなんて変だぜ 130 00:10:32,955 --> 00:10:35,255 調べてみよう オッケー 131 00:10:37,593 --> 00:10:39,595 銀次郎 132 00:10:39,595 --> 00:10:43,399 このランドセルの背中の部分に 何か塗ってあるぞ 133 00:10:43,399 --> 00:10:45,399 え? 134 00:10:50,673 --> 00:10:52,673 何だろう うん 135 00:11:12,461 --> 00:11:15,364 今度こそ 悪いことをやったんだろうね? 136 00:11:15,364 --> 00:11:18,934 だったら盗んだ物を ここに出しな 137 00:11:18,934 --> 00:11:21,837 男のくせに メソメソしていて何だい 138 00:11:21,837 --> 00:11:24,740 私の言うことが分からないの? 139 00:11:24,740 --> 00:11:27,977 今だ やれ!それー 140 00:11:27,977 --> 00:11:30,977 あっ それそれー! 141 00:11:32,848 --> 00:11:36,452 何すんのよ もう! やったぜ 142 00:11:36,452 --> 00:11:39,055 何すんの 下ろしなさい! 143 00:11:39,055 --> 00:11:41,891 早く 早く下ろしなさい! 144 00:11:41,891 --> 00:11:43,826 いつまでも やられっ放しでたまるかよ 145 00:11:43,826 --> 00:11:46,529 だから罠を張って待ってたんだぜ うるさい! 146 00:11:46,529 --> 00:11:48,564 ランドセルを外す方法を教えろ 147 00:11:48,564 --> 00:11:52,902 タダじゃ済まないわよ もう 早く下ろしなさいったら! 148 00:11:52,902 --> 00:11:55,271 こちょこちょ… くすぐったい くすぐったい 149 00:11:55,271 --> 00:11:58,007 やめて やめてよ もう 150 00:11:58,007 --> 00:12:02,345 やめなさいってば もう 早く やめなさい! 151 00:12:02,345 --> 00:12:05,881 どいてくれ それ! 152 00:12:05,881 --> 00:12:08,381 いたっ いたっ! 153 00:12:16,392 --> 00:12:18,327 助けてくれ 154 00:12:18,327 --> 00:12:21,063 今の姿をドンが見たら 何て言うかしらね 155 00:12:21,063 --> 00:12:22,998 私は遊んでいたのよ 156 00:12:22,998 --> 00:12:25,301 こいつらに やられる 私だと思ってるの? 157 00:12:25,301 --> 00:12:28,070 それにしても生意気な子供ね 158 00:12:28,070 --> 00:12:30,606 今にどうするか見ているがいいわ うわあ 159 00:12:30,606 --> 00:12:33,706 勘弁してよ 何でも言うこと聞くからさ 160 00:12:41,951 --> 00:12:45,588 あれっ どうした? 161 00:12:45,588 --> 00:12:47,888 手が取れない 何だって? 162 00:12:50,893 --> 00:12:52,893 あいたたた… 163 00:12:57,500 --> 00:12:59,500 どうして くっついちゃったんだろう 164 00:13:04,240 --> 00:13:07,777 あれ?兄さん 165 00:13:07,777 --> 00:13:10,346 何とかしてくれよ 166 00:13:10,346 --> 00:13:13,646 こんな物つけてたら デスターと戦えないよ 167 00:13:20,022 --> 00:13:23,392 どうしたの? 168 00:13:23,392 --> 00:13:25,995 高みの見物かい?兄さん 169 00:13:25,995 --> 00:13:27,930 そりゃないよ 170 00:13:27,930 --> 00:13:30,699 ちょっと来るんだ 銀次郎 え? 171 00:13:30,699 --> 00:13:32,699 早く来るんだ 172 00:13:35,304 --> 00:13:37,239 水に漬けてみろ え? 173 00:13:37,239 --> 00:13:40,910 言われたとおりにするんだ 174 00:13:40,910 --> 00:13:43,410 兄さん じっとしてるんだ 175 00:13:57,326 --> 00:13:59,326 あっ 取れた! 176 00:14:02,832 --> 00:14:05,167 ここに人間の体温に反応して 177 00:14:05,167 --> 00:14:07,636 張り付く特殊な薬が 塗ってあったに違いないんだ 178 00:14:07,636 --> 00:14:10,473 そうか それで手を水で冷やして 179 00:14:10,473 --> 00:14:12,408 体温を下げたから取れたのか 180 00:14:12,408 --> 00:14:15,744 銀次郎 イサムくんたちは ランドセルを背負っていたよな? 181 00:14:15,744 --> 00:14:19,215 うん 学校はとっくに終わったのに 182 00:14:19,215 --> 00:14:22,915 いつまでもランドセルを 背負ってるなんて おかしいぜ 183 00:14:27,256 --> 00:14:29,859 もしかしたら ランドセルの中に爆弾が… 184 00:14:29,859 --> 00:14:31,859 うん 185 00:14:33,729 --> 00:14:36,398 みんなを捜すんだ オッケー 186 00:14:36,398 --> 00:14:39,201 ランドセル爆弾という おもしろいアイデアを考えながら 187 00:14:39,201 --> 00:14:41,136 宝の持ち腐れね 188 00:14:41,136 --> 00:14:44,039 私をバカにすると おじいちゃまに言いつけるわよ 189 00:14:44,039 --> 00:14:46,539 言うことがまだ子供ね フン 190 00:14:51,113 --> 00:14:53,048 この子供たちをオトリにして 191 00:14:53,048 --> 00:14:54,984 バイクロッサーを おびき出し 倒すのよ 192 00:14:54,984 --> 00:14:56,984 リモギラー 193 00:15:00,122 --> 00:15:02,122 助けてくれー! 194 00:15:03,993 --> 00:15:06,529 テレパシーの能力を 身につけた兄弟は 195 00:15:06,529 --> 00:15:10,099 子供たちの悲鳴を鋭く感知した 196 00:15:10,099 --> 00:15:12,434 水野兄弟はテレパシーを使って 197 00:15:12,434 --> 00:15:14,934 異次元基地を 通り抜けることができる 198 00:15:18,807 --> 00:15:22,807 そして 異次元空間で バイクロッサーになるのだ 199 00:15:42,598 --> 00:15:44,698 いくぞ おう! 200 00:15:47,436 --> 00:15:49,536 ケンローダー テイクオフ! 201 00:15:59,415 --> 00:16:01,917 いいか バイクロッサーを呼ばないと 202 00:16:01,917 --> 00:16:04,486 お前たちのランドセルを 爆発させるぞ 203 00:16:04,486 --> 00:16:07,723 分かったか どうだ? うん 204 00:16:07,723 --> 00:16:10,523 助けて バイクロッサー! 205 00:16:15,798 --> 00:16:19,598 来い バイクロッサーめ 俺の攻撃を受けてみろ 206 00:16:25,941 --> 00:16:28,741 バイクロッサー 助けてくれ 207 00:16:38,354 --> 00:16:40,354 オープン ゲート! 208 00:16:44,627 --> 00:16:46,627 ギンクロン テイクオフ! 209 00:16:52,368 --> 00:16:54,368 くらえ! 210 00:16:57,640 --> 00:16:59,640 ギン 211 00:17:01,510 --> 00:17:03,510 ほれ 怖気づいたか 212 00:17:07,316 --> 00:17:09,251 どうなってるんだ? ただの石ころだぜ 213 00:17:09,251 --> 00:17:13,122 ああ 石ころは爆弾で出来ている 214 00:17:13,122 --> 00:17:15,190 しかし どうやって爆発するんだ? 215 00:17:15,190 --> 00:17:17,960 どうした バイクロッサー 爆弾が怖くて 216 00:17:17,960 --> 00:17:19,928 子供たちを 見殺しにするつもりか? 217 00:17:19,928 --> 00:17:22,431 それ! 218 00:17:22,431 --> 00:17:25,434 俺がデスター・ロボを誘い出す その隙に奴の動きを見てくれ 219 00:17:25,434 --> 00:17:27,434 分かった 220 00:17:29,571 --> 00:17:31,571 ディメンジョン・アイ! 221 00:17:34,176 --> 00:17:37,513 そうか 奴は杖の先に付いている リモコン装置を使って 222 00:17:37,513 --> 00:17:40,082 爆発させていたんだ 何だって? 223 00:17:40,082 --> 00:17:43,318 あのリモコンの杖を破壊して 奴の動きを封じれば 224 00:17:43,318 --> 00:17:47,856 子供たちのランドセルは 爆発しないかもしれない 225 00:17:47,856 --> 00:17:49,792 くらえ! 226 00:17:49,792 --> 00:17:52,261 それっ 227 00:17:52,261 --> 00:17:54,261 爆勢斬! 228 00:17:56,131 --> 00:18:00,002 爆勢斬とは 敵の爆風の勢いを利用して 229 00:18:00,002 --> 00:18:02,571 ケンとギンが空高く飛び上がり 230 00:18:02,571 --> 00:18:04,573 ギンがケンを強くキックして 231 00:18:04,573 --> 00:18:08,043 敵の武器を クロスブレードで一刀両断にする 232 00:18:08,043 --> 00:18:10,543 極めて危険な技である 233 00:18:12,648 --> 00:18:16,552 バイクロッサー! もう大丈夫だ 逃げなさい 早く 234 00:18:16,552 --> 00:18:20,355 でも まだランドセルの中に ダイナマイトが入ってるんだ 235 00:18:20,355 --> 00:18:22,291 あの杖さえなければ 爆発しないんだ 236 00:18:22,291 --> 00:18:24,326 ほんと? さっ 逃げなさい 237 00:18:24,326 --> 00:18:27,026 ありがとう! よし いくぞ 238 00:18:32,735 --> 00:18:35,504 おのれ よくも バイクロッサー! 239 00:18:35,504 --> 00:18:38,040 バイクロッサー・ケン 240 00:18:38,040 --> 00:18:40,409 バイクロッサー・ギン 241 00:18:40,409 --> 00:18:43,009 兄弟拳バイクロッサー! 242 00:18:46,515 --> 00:18:48,615 かかれ! 243 00:19:29,525 --> 00:19:33,095 クロスボンバー! 244 00:19:33,095 --> 00:19:35,995 ギン ケン・クラッシャー! 245 00:19:41,303 --> 00:19:43,238 ブレーザーカノン砲で戦うんだ 246 00:19:43,238 --> 00:19:45,238 おう! 247 00:19:47,176 --> 00:19:49,276 ハンドミサイル! 248 00:19:58,554 --> 00:20:00,554 ギン 今だ 249 00:20:16,104 --> 00:20:18,904 ブレーザーカノン砲 発射準備 完了! 250 00:20:22,477 --> 00:20:25,177 オッケー シューティング! 251 00:20:39,528 --> 00:20:43,398 リタ 「失敗は成功のもと」と言ってな 252 00:20:43,398 --> 00:20:48,337 それがお前を 強くたくましい 犯罪者に育てていくのだよ 253 00:20:48,337 --> 00:20:51,073 あまい!ドクターQ 254 00:20:51,073 --> 00:20:55,244 これでは世界征服の道は遠いぞ 255 00:20:55,244 --> 00:20:57,246 何だと? 分からんか 256 00:20:57,246 --> 00:20:59,248 バイクロッサーを倒すには 257 00:20:59,248 --> 00:21:02,017 頭を使うのだ フン 258 00:21:02,017 --> 00:21:06,021 次は このロボットで 作戦を立ててみろ 259 00:21:06,021 --> 00:21:09,221 シャバタバ ラバシャー! 260 00:21:23,305 --> 00:21:27,175 そのランドセルは シャツを通して 君たちの体温で吸いついてるんだ 261 00:21:27,175 --> 00:21:29,711 だから体温を下げるために 冷凍庫に入るんだ 262 00:21:29,711 --> 00:21:32,614 さあ 入った 入った 263 00:21:32,614 --> 00:21:35,317 倉庫の中の気温どれくらい? 264 00:21:35,317 --> 00:21:38,220 マイナス10度から マイナス20度くらいかな 265 00:21:38,220 --> 00:21:41,120 風邪 引いちゃうよ 凍っちゃうんじゃないの? 266 00:21:43,625 --> 00:21:45,560 ハーックション! 267 00:21:45,560 --> 00:21:48,797 カバンを取ってごらん うん! 268 00:21:48,797 --> 00:21:52,167 ああ! 269 00:21:52,167 --> 00:21:55,971 取れた ほんと? 270 00:21:55,971 --> 00:21:59,207 取れた! ほんとだ 271 00:21:59,207 --> 00:22:01,843 取れた やったー! 272 00:22:01,843 --> 00:22:04,112 子供たちの体温が下がったため 273 00:22:04,112 --> 00:22:06,548 ランドセルは取れたのだ 274 00:22:06,548 --> 00:22:09,451 あなたたち ランドセルがないと 学校に行けないわね 275 00:22:09,451 --> 00:22:12,354 うん おい あけみ 276 00:22:12,354 --> 00:22:15,624 古くなって捨てられていたのを 修理したランドセルがあるぞ 277 00:22:15,624 --> 00:22:19,361 それを あげよっか? サンキュー! 278 00:22:19,361 --> 00:22:21,361 はい はい! 279 00:22:23,298 --> 00:22:26,134 これ 女もんだぜ うん 280 00:22:26,134 --> 00:22:28,070 こんな赤いのなんか嫌だよ 281 00:22:28,070 --> 00:22:31,306 ランドセルを粗末にした罰よ さあ 背負って 282 00:22:31,306 --> 00:22:33,275 俺 嫌だよ 女みたいじゃん 283 00:22:33,275 --> 00:22:36,878 みっともねえよな そんなことないわよ 284 00:22:36,878 --> 00:22:39,715 そんなに嫌なの? じゃあ 似合うようにしてあげる 285 00:22:39,715 --> 00:22:43,285 いらっしゃい 286 00:22:43,285 --> 00:22:47,285 はい 出来上がり おお できたじゃないか 287 00:22:56,832 --> 00:23:00,102 デスターは とんでもないことを 考え出すものだ 288 00:23:00,102 --> 00:23:04,106 次は どんな手を使って 子供たちをいじめるのだろう 289 00:23:04,106 --> 00:23:08,610 あけみさんの出っ歯! 290 00:23:08,610 --> 00:23:12,010 警戒せよ 兄弟拳バイクロッサー 291 00:24:32,727 --> 00:24:34,663 街に現れたカメラマン 292 00:24:34,663 --> 00:24:38,900 不思議なカメラで写された人たち ソックリさんが現れて大騒ぎ 293 00:24:38,900 --> 00:24:41,470 えっ 拳さんが2人いる? 294 00:24:41,470 --> 00:24:43,472 あけみと銀次郎も びっくり! 295 00:24:43,472 --> 00:24:45,474 戦え バイクロッサー 296 00:24:45,474 --> 00:24:48,643 デスター・ロボ フォーカスマンを倒すのだ 297 00:24:48,643 --> 00:24:51,346 必殺ブレーザーカノン砲 シューティング! 298 00:24:51,346 --> 00:24:55,217 兄弟拳バイクロッサー 「にせもの大騒動!」 299 00:24:55,217 --> 00:24:57,217 みんなで見よう