1 00:00:01,660 --> 00:00:06,858 (桐谷沙羅)湯田君 お願い➡ 2 00:00:06,858 --> 00:00:11,594 私と一緒に 死刑を止めて。 3 00:00:11,594 --> 00:00:15,891 (湯田一真)でも 死刑を止めるって 4 00:00:11,594 --> 00:00:15,891 どうやって? 5 00:00:15,891 --> 00:00:18,891 湯田君のお父さんに 6 00:00:15,891 --> 00:00:18,891 頼んでほしい。 7 00:00:18,891 --> 00:00:20,924 あの記事は うそだった。 8 00:00:20,924 --> 00:00:22,957 私のお父さんは 9 00:00:20,924 --> 00:00:22,957 人殺しじゃないって➡ 10 00:00:22,957 --> 00:00:28,165 公表してもらいたいの。 11 00:00:22,957 --> 00:00:28,165 そうすれば 死刑は止められる。 12 00:00:28,165 --> 00:00:30,000 湯田君にしか頼めないの。 13 00:00:30,000 --> 00:00:31,396 湯田君にしか頼めないの。 14 00:00:32,891 --> 00:00:37,264 そのために 15 00:00:32,891 --> 00:00:37,264 俺や いちかに近づいて➡ 16 00:00:37,264 --> 00:00:41,594 父さんのことを調べようとした。 17 00:00:41,594 --> 00:00:45,759 それが 桐谷さんが 18 00:00:41,594 --> 00:00:45,759 この町に来た 本当の理由? 19 00:00:45,759 --> 00:00:48,660 そうするしかなかった。 20 00:00:48,660 --> 00:00:54,627 たとえ 真実を言っても 21 00:00:48,660 --> 00:00:54,627 誰も信じてくれないと思った。 22 00:00:54,627 --> 00:00:57,198 だますつもりはなかった。 23 00:00:59,627 --> 00:01:00,000 桐谷さん ひとつ 教えてほしい。 24 00:01:00,000 --> 00:01:04,429 桐谷さん ひとつ 教えてほしい。 25 00:01:06,693 --> 00:01:10,726 中野亜紀は 桐谷さんが殺したの? 26 00:01:10,726 --> 00:01:15,462 湯田君も そう思うの? 27 00:01:15,462 --> 00:01:19,627 そう思うのは やっぱり 28 00:01:15,462 --> 00:01:19,627 私が 教祖の娘だから? 29 00:01:19,627 --> 00:01:23,033 いや そうじゃなくて…。 30 00:01:19,627 --> 00:01:23,033 屋上には 確かにいた。 31 00:01:23,033 --> 00:01:27,198 でも 私は違う。 32 00:01:23,033 --> 00:01:27,198 中野さんを殺してない。 33 00:01:32,066 --> 00:01:39,429 分かった。 信じるよ。 34 00:01:39,429 --> 00:01:42,132 それが聞けてよかった。 35 00:01:42,132 --> 00:01:53,759 📱(マナーモード) 36 00:01:53,759 --> 00:01:57,330 でも どうすれば…。 37 00:01:57,330 --> 00:02:00,000 確かに 38 00:01:57,330 --> 00:02:00,000 父さんは うその記事を書いた。 39 00:02:00,000 --> 00:02:01,231 確かに 40 00:02:00,000 --> 00:02:01,231 父さんは うその記事を書いた。 41 00:02:01,231 --> 00:02:04,231 でも 42 00:02:01,231 --> 00:02:04,231 このことを 世間に公表したら…。 43 00:02:04,231 --> 00:02:07,825 📱(マナーモード) 44 00:02:07,825 --> 00:02:10,396 父さんは どうなっちゃうんだろう。 45 00:02:12,297 --> 00:02:19,726 あの日… ナユタの民を 46 00:02:12,297 --> 00:02:19,726 告発する記事が出た あの日。 47 00:02:19,726 --> 00:02:25,033 私の家族は バラバラになった。 48 00:02:25,033 --> 00:02:28,495 いろんな家を 転々として…。 49 00:02:28,495 --> 00:02:30,000 どこに行っても 50 00:02:28,495 --> 00:02:30,000 ひどいいじめに遭った。 51 00:02:30,000 --> 00:02:34,594 どこに行っても 52 00:02:30,000 --> 00:02:34,594 ひどいいじめに遭った。 53 00:02:34,594 --> 00:02:38,231 殺人犯の家族は 同罪だ。 54 00:02:38,231 --> 00:02:46,396 娘の私にも 55 00:02:38,231 --> 00:02:46,396 犯罪者の血が流れてるって…。 56 00:02:46,396 --> 00:02:52,726 しばらくして 57 00:02:46,396 --> 00:02:52,726 養護施設に預けられた。 58 00:02:52,726 --> 00:02:57,363 そこで 59 00:02:52,726 --> 00:02:57,363 名前を変えるよう勧められた。 60 00:02:57,363 --> 00:03:00,000 私のお父さんは 61 00:02:57,363 --> 00:03:00,000 人を殺すような人間じゃない。 62 00:03:00,000 --> 00:03:03,825 私のお父さんは 63 00:03:00,000 --> 00:03:03,825 人を殺すような人間じゃない。 64 00:03:03,825 --> 00:03:09,429 いくら そう言っても 65 00:03:03,825 --> 00:03:09,429 信じてもらえなかった。 66 00:03:09,429 --> 00:03:16,363 何が真実かどうかなんて 67 00:03:09,429 --> 00:03:16,363 誰も興味はないの。 68 00:03:16,363 --> 00:03:22,000 だから 自分で お父さんの無実を 69 00:03:16,363 --> 00:03:22,000 証明しようと思った。 70 00:03:25,033 --> 00:03:30,000 このままだと 無実のお父さんが 71 00:03:25,033 --> 00:03:30,000 死刑にされちゃう…。 72 00:03:30,000 --> 00:03:32,198 このままだと 無実のお父さんが 73 00:03:30,000 --> 00:03:32,198 死刑にされちゃう…。 74 00:03:32,198 --> 00:03:36,396 それだけは どうしても止めたい。 75 00:03:39,627 --> 00:03:42,660 湯田君 お願い。 76 00:03:42,660 --> 00:03:47,561 たとえ 世間からは カルト教団の 77 00:03:42,660 --> 00:03:47,561 教祖だって呼ばれても➡ 78 00:03:47,561 --> 00:03:52,495 私にとっては… 79 00:03:47,561 --> 00:03:52,495 たった一人の父親なの。 80 00:03:54,660 --> 00:03:59,858 お父さんの無実を証明して。 81 00:03:59,858 --> 00:04:00,000 湯田君にしかできないの。 82 00:04:00,000 --> 00:04:03,264 湯田君にしかできないの。 83 00:04:03,264 --> 00:04:14,627 ♬〜 84 00:04:16,000 --> 00:04:25,495 ♬〜 85 00:04:25,495 --> 00:04:28,000 ♬〜 86 00:04:44,099 --> 00:04:46,132 ⚟ガチャ(ドアの音) 87 00:04:52,957 --> 00:04:55,660 ただいま。 88 00:04:52,957 --> 00:04:55,660 (正広)今まで どこにいたんだ? 89 00:04:55,660 --> 00:04:59,495 どうして 電話に出ない。 90 00:04:55,660 --> 00:04:59,495 ごめん。 91 00:05:00,924 --> 00:05:04,891 桐谷沙羅… いや➡ 92 00:05:04,891 --> 00:05:07,330 成宮零は どこにいる? 93 00:05:09,495 --> 00:05:13,264 お前が言うように 94 00:05:09,495 --> 00:05:13,264 やっぱり あの子は 何かおかしい。 95 00:05:13,264 --> 00:05:15,726 連絡 取れないのか 今。 96 00:05:17,759 --> 00:05:24,462 警察も 成宮零が 97 00:05:17,759 --> 00:05:24,462 中野亜紀を殺したと にらんでる。 98 00:05:24,462 --> 00:05:27,330 いちかは 99 00:05:24,462 --> 00:05:27,330 あの子に はめられたんだ。 100 00:05:27,330 --> 00:05:29,825 間違いない。 101 00:05:27,330 --> 00:05:29,825 違う。 102 00:05:29,825 --> 00:05:30,000 「違う」って… お前が 103 00:05:29,825 --> 00:05:30,000 話してくれたことじゃないか。 104 00:05:30,000 --> 00:05:32,528 「違う」って… お前が 105 00:05:30,000 --> 00:05:32,528 話してくれたことじゃないか。 106 00:05:32,528 --> 00:05:34,792 桐谷さんは殺してない。 107 00:05:32,528 --> 00:05:34,792 はあ? 108 00:05:34,792 --> 00:05:39,495 殺してないって! 109 00:05:34,792 --> 00:05:39,495 さっき 直接 聞いたんだよ。 110 00:05:39,495 --> 00:05:41,528 お前は あんなやつの言うこと 111 00:05:39,495 --> 00:05:41,528 信じるのか? 112 00:05:41,528 --> 00:05:43,726 「あんなやつ」って! 113 00:05:43,726 --> 00:05:45,792 父さんは 桐谷さんのこと 114 00:05:43,726 --> 00:05:45,792 何も知らないじゃないか! 115 00:05:45,792 --> 00:05:50,726 知ってるよ! 116 00:05:45,792 --> 00:05:50,726 あの教祖の娘だろ!➡ 117 00:05:50,726 --> 00:05:53,099 人を洗脳して いいように操る➡ 118 00:05:53,099 --> 00:05:56,561 あの成宮光の娘だろ! 119 00:06:07,693 --> 00:06:13,528 いいか 一真 120 00:06:07,693 --> 00:06:13,528 成宮零の言うことは➡ 121 00:06:13,528 --> 00:06:16,297 絶対に信じるな。 122 00:06:22,594 --> 00:06:28,528 父さんだって 123 00:06:22,594 --> 00:06:28,528 人を だましたんでしょ。 124 00:06:28,528 --> 00:06:30,000 うその記事 書いたんでしょ。 125 00:06:30,000 --> 00:06:33,561 うその記事 書いたんでしょ。 126 00:06:35,066 --> 00:06:40,330 父さんが 真実を歪めて 127 00:06:35,066 --> 00:06:40,330 あの教団を潰したんでしょ。 128 00:06:43,198 --> 00:06:48,000 20人の信者を殺した犯人は 129 00:06:43,198 --> 00:06:48,000 成宮光だって➡ 130 00:06:48,000 --> 00:06:51,429 記事を捏造したんだよね? 131 00:06:53,561 --> 00:06:56,264 成宮零に そう言われたのか? 132 00:06:59,264 --> 00:07:00,000 松尾昌平。 133 00:07:00,000 --> 00:07:02,396 松尾昌平。 134 00:07:02,396 --> 00:07:05,396 俺 会ってきたんだ。 135 00:07:05,396 --> 00:07:09,891 父さんの記事で 証言してた人。 136 00:07:09,891 --> 00:07:15,528 俺だけじゃない。 137 00:07:09,891 --> 00:07:15,528 いちかも会ってた。 138 00:07:15,528 --> 00:07:19,594 それで その帰りに…➡ 139 00:07:19,594 --> 00:07:22,231 事故に巻き込まれた。 140 00:07:24,825 --> 00:07:30,000 あの松尾って人 141 00:07:24,825 --> 00:07:30,000 全部 話してくれたよ。 142 00:07:30,000 --> 00:07:30,066 あの松尾って人 143 00:07:30,000 --> 00:07:30,066 全部 話してくれたよ。 144 00:07:30,066 --> 00:07:32,825 あの事件が 捏造だったってこと。 145 00:07:32,825 --> 00:07:38,528 父さんから… 146 00:07:32,825 --> 00:07:38,528 金を受け取ったってこと。 147 00:07:38,528 --> 00:07:41,561 あんなカルト教団にいたやつの 148 00:07:38,528 --> 00:07:41,561 言うことだぞ。 149 00:07:41,561 --> 00:07:45,033 全部 デタラメだ。 150 00:07:45,033 --> 00:07:49,264 それに お前は 151 00:07:45,033 --> 00:07:49,264 あの教団が 何をしてたのか➡ 152 00:07:49,264 --> 00:07:51,561 何も分かってない。 153 00:07:55,033 --> 00:07:57,891 じゃあ 母さんのことは? 154 00:08:00,858 --> 00:08:02,891 答えてよ。 155 00:08:02,891 --> 00:08:10,726 ♬〜 156 00:08:10,726 --> 00:08:13,561 どうして 157 00:08:10,726 --> 00:08:13,561 ずっと うそついてたの? 158 00:08:16,627 --> 00:08:21,330 母さん ほんとは 病気で 159 00:08:16,627 --> 00:08:21,330 死んだんじゃなかったんだね。 160 00:08:21,330 --> 00:08:27,231 しかも あの事件の… 161 00:08:21,330 --> 00:08:27,231 被害者だったんだよね? 162 00:08:28,957 --> 00:08:30,000 父さんが あの記事を書いたのも➡ 163 00:08:30,000 --> 00:08:32,264 父さんが あの記事を書いたのも➡ 164 00:08:32,264 --> 00:08:35,594 母さんが死んだことが 165 00:08:32,264 --> 00:08:35,594 きっかけなんでしょ? 166 00:08:38,957 --> 00:08:42,231 それも デタラメなの? 167 00:08:45,693 --> 00:08:48,462 黙ってないで答えてよ! 168 00:08:48,462 --> 00:08:56,957 ♬〜 169 00:08:56,957 --> 00:09:00,000 (正広)お前たちを 170 00:08:56,957 --> 00:09:00,000 傷つけたくなかった。 171 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 (正広)お前たちを 172 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 傷つけたくなかった。 173 00:09:04,660 --> 00:09:09,858 どう伝えるべきか 174 00:09:04,660 --> 00:09:09,858 ずっと考えてた。 175 00:09:09,858 --> 00:09:13,165 何を どう言ったって 176 00:09:09,858 --> 00:09:13,165 お前たちは傷つく。 177 00:09:13,165 --> 00:09:17,693 そう思ったら どうしても 178 00:09:13,165 --> 00:09:17,693 ほんとのことが言えなかった。 179 00:09:21,033 --> 00:09:26,858 お前たちの記憶の中の京子を 180 00:09:21,033 --> 00:09:26,858 壊したくなかったからだ。 181 00:09:28,231 --> 00:09:30,000 どうして 182 00:09:28,231 --> 00:09:30,000 記事を捏造なんかしたの? 183 00:09:30,000 --> 00:09:32,858 どうして 184 00:09:30,000 --> 00:09:32,858 記事を捏造なんかしたの? 185 00:09:32,858 --> 00:09:36,792 あの成宮光は 186 00:09:32,858 --> 00:09:36,792 俺たち家族から 京子を奪った。 187 00:09:36,792 --> 00:09:41,132 そして 京子は死んだ。 188 00:09:36,792 --> 00:09:41,132 それが事実だ! 189 00:09:41,132 --> 00:09:44,792 その恨みで 190 00:09:41,132 --> 00:09:44,792 記事を でっちあげたの? 191 00:09:46,891 --> 00:09:52,231 お前の言うとおり 192 00:09:46,891 --> 00:09:52,231 俺は 松尾の告白記事を捏造した。 193 00:09:52,231 --> 00:09:54,792 でも あの教祖以外 194 00:09:52,231 --> 00:09:54,792 毒物を混入できる人物は➡ 195 00:09:54,792 --> 00:09:58,528 物理的に いなかった。 196 00:09:54,792 --> 00:09:58,528 俺は 何度も 取材を重ねて➡ 197 00:09:58,528 --> 00:10:00,000 そう 確信したんだ。 198 00:10:00,000 --> 00:10:01,858 そう 確信したんだ。 199 00:10:01,858 --> 00:10:08,561 俺は… 200 00:10:01,858 --> 00:10:08,561 正しいことをしたと思ってる。 201 00:10:20,495 --> 00:10:23,693 それ 202 00:10:20,495 --> 00:10:23,693 母さんにも 胸張って言えんの? 203 00:10:29,396 --> 00:10:30,000 自分のやったことは 204 00:10:29,396 --> 00:10:30,000 一切 間違ってないって…➡ 205 00:10:30,000 --> 00:10:35,495 自分のやったことは 206 00:10:30,000 --> 00:10:35,495 一切 間違ってないって…➡ 207 00:10:35,495 --> 00:10:37,528 言えんの? 208 00:10:49,825 --> 00:10:53,660 父さん お願いがある。 209 00:10:56,429 --> 00:11:00,000 このことを 210 00:10:56,429 --> 00:11:00,000 ちゃんと公表してほしい。 211 00:11:00,000 --> 00:11:00,957 このことを 212 00:11:00,000 --> 00:11:00,957 ちゃんと公表してほしい。 213 00:11:00,957 --> 00:11:05,858 あの記事は 捏造だったって 214 00:11:00,957 --> 00:11:05,858 ちゃんと認めてほしい。 215 00:11:10,000 --> 00:11:12,330 そんなこと できるわけない。 216 00:11:12,330 --> 00:11:14,627 「そんなこと」って! 217 00:11:14,627 --> 00:11:17,627 父さんの捏造で 無実の成宮光が➡ 218 00:11:17,627 --> 00:11:20,066 死刑になりそうになってんだよ? 219 00:11:20,066 --> 00:11:23,000 止めないと! 220 00:11:23,000 --> 00:11:29,330 父さんのうそで 一人の人間が 221 00:11:23,000 --> 00:11:29,330 殺されそうになってんだよ! 222 00:11:32,792 --> 00:11:36,825 確かに 俺が きっかけを 223 00:11:32,792 --> 00:11:36,825 つくったのかもしれない。 224 00:11:38,924 --> 00:11:45,957 でもな 一真 裁くのは法律だ。 225 00:11:45,957 --> 00:11:51,495 もし 成宮光に 226 00:11:45,957 --> 00:11:51,495 死刑判決が下ったとしたら➡ 227 00:11:51,495 --> 00:11:54,759 それが 真実だということになる。 228 00:11:58,429 --> 00:12:00,000 もう 状況は変えられない。 229 00:12:00,000 --> 00:12:01,627 もう 状況は変えられない。 230 00:12:11,000 --> 00:12:14,726 どこ行く? 231 00:12:11,000 --> 00:12:14,726 桐谷さんのところだよ。 232 00:12:14,726 --> 00:12:19,891 警察は 233 00:12:14,726 --> 00:12:19,891 成宮零を引っ張るつもりだ。 234 00:12:19,891 --> 00:12:24,627 えっ? 235 00:12:19,891 --> 00:12:24,627 中野亜紀殺害の重要参考人として。 236 00:12:24,627 --> 00:12:26,660 そんな…。 237 00:12:28,330 --> 00:12:30,000 待ちなさい! 238 00:12:28,330 --> 00:12:30,000 待ちなさい 一真! 239 00:12:30,000 --> 00:12:31,957 待ちなさい! 240 00:12:30,000 --> 00:12:31,957 待ちなさい 一真! 241 00:12:31,957 --> 00:12:37,594 目を覚ましてくれ! お前は 242 00:12:31,957 --> 00:12:37,594 あいつに だまされてるんだ! 243 00:12:40,132 --> 00:12:42,165 ずっと 244 00:12:40,132 --> 00:12:42,165 俺たちを だましてきたのは➡ 245 00:12:42,165 --> 00:12:44,198 父さんじゃないか。 246 00:12:47,627 --> 00:12:50,198 バン! 247 00:12:50,198 --> 00:12:54,000 ⚟ガチャ バタン(ドアの音) 248 00:12:54,000 --> 00:12:59,825 ♬〜 249 00:12:59,825 --> 00:13:00,000 📱(呼び出し音) 250 00:12:59,825 --> 00:13:00,000 桐谷さん 今 どこにいんの? 251 00:13:00,000 --> 00:13:05,000 📱(呼び出し音) 252 00:13:00,000 --> 00:13:05,000 桐谷さん 今 どこにいんの? 253 00:13:06,960 --> 00:13:08,993 (本間)どこにいるかは 254 00:13:06,960 --> 00:13:08,993 分かんないっすね。 255 00:13:08,993 --> 00:13:12,630 (隼人)そうですか。 256 00:13:08,993 --> 00:13:12,630 (本間)あの…➡ 257 00:13:12,630 --> 00:13:15,498 桐谷さんが 犯人なんすか? 258 00:13:12,630 --> 00:13:15,498 (隼人)いや それは➡ 259 00:13:15,498 --> 00:13:17,927 お伝えできません。 260 00:13:15,498 --> 00:13:17,927 ひとまず 本人に➡ 261 00:13:17,927 --> 00:13:22,333 事情聴取してからでないと。 262 00:13:17,927 --> 00:13:22,333 次 行きましょう。 263 00:13:22,333 --> 00:13:24,663 (山下)ありがとうございました。 264 00:13:35,092 --> 00:13:38,597 📱(マナーモード) 265 00:13:38,597 --> 00:13:41,531 もしもし。 266 00:13:38,597 --> 00:13:41,531 📱(本間)おい 一真! 桐谷さん➡ 267 00:13:41,531 --> 00:13:45,498 大変なことになってるぞ! 268 00:13:41,531 --> 00:13:45,498 えっ? 269 00:13:53,795 --> 00:13:56,300 ガラガラガラ…(戸の音) 270 00:13:56,300 --> 00:13:57,300 ガラガラガラ…(戸の音) 271 00:13:57,300 --> 00:13:59,399 桐谷さん。 272 00:14:01,399 --> 00:14:04,828 今 拓実から連絡があって 273 00:14:01,399 --> 00:14:04,828 警察が➡ 274 00:14:04,828 --> 00:14:08,597 桐谷さんを事情聴取するって…。 275 00:14:08,597 --> 00:14:11,894 うん 知ってる。 276 00:14:13,333 --> 00:14:17,762 お父さんと話せた? 277 00:14:17,762 --> 00:14:23,465 うん… でも ダメだった…。 278 00:14:23,465 --> 00:14:26,300 ごめん。 279 00:14:26,300 --> 00:14:26,762 ごめん。 280 00:14:26,762 --> 00:14:29,630 そっか…。 281 00:14:35,333 --> 00:14:42,059 でも… まだ やれることはある。 282 00:14:49,762 --> 00:14:53,696 (木村) 283 00:14:49,762 --> 00:14:53,696 副編集長! これ見てください! 284 00:14:56,762 --> 00:14:58,795 📱(メッセージ受信音) 285 00:15:12,125 --> 00:15:16,300 📺 八潮第一高校3年の 286 00:15:12,125 --> 00:15:16,300 桐谷沙羅です。 287 00:15:17,158 --> 00:15:18,300 皆さんに伝えたいことがあります。 288 00:15:18,300 --> 00:15:21,257 皆さんに伝えたいことがあります。 289 00:15:21,257 --> 00:15:26,224 私の本名は 290 00:15:21,257 --> 00:15:26,224 桐谷沙羅ではありません。 291 00:15:26,224 --> 00:15:29,960 本当の名は 成宮零。 292 00:15:29,960 --> 00:15:34,531 11年前に 集団毒殺事件を 293 00:15:29,960 --> 00:15:34,531 起こしたとされる➡ 294 00:15:34,531 --> 00:15:40,257 ナユタの民の教祖 295 00:15:34,531 --> 00:15:40,257 成宮光の娘です。 296 00:15:40,257 --> 00:15:44,432 父は 事件の犯人にされ 297 00:15:40,257 --> 00:15:44,432 もうすぐ➡ 298 00:15:44,432 --> 00:15:48,300 死刑判決が下ろうとしています。 299 00:15:48,300 --> 00:15:52,696 ですが 父は無実です。 300 00:15:52,696 --> 00:15:56,630 📺 これから 301 00:15:52,696 --> 00:15:56,630 それを 証明したいと思います。 302 00:16:13,059 --> 00:16:18,300 📺 八潮第一高校3年 303 00:16:13,059 --> 00:16:18,300 湯田一真です。➡ 304 00:16:18,300 --> 00:16:20,059 📺 八潮第一高校3年 305 00:16:18,300 --> 00:16:20,059 湯田一真です。➡ 306 00:16:20,059 --> 00:16:26,191 11年前 307 00:16:20,059 --> 00:16:26,191 ナユタの民の事件があった当時➡ 308 00:16:26,191 --> 00:16:31,059 「週刊新春」という雑誌が 309 00:16:26,191 --> 00:16:31,059 教祖である成宮光が➡ 310 00:16:31,059 --> 00:16:36,333 真犯人だという証言を得て 311 00:16:31,059 --> 00:16:36,333 記事にしました。 312 00:16:38,795 --> 00:16:42,366 📺 その証言をもとに 警察は➡ 313 00:16:42,366 --> 00:16:46,366 成宮光を逮捕しました。 314 00:16:42,366 --> 00:16:46,366 (隼人)えっ? 315 00:16:46,366 --> 00:16:48,300 (山下) 316 00:16:46,366 --> 00:16:48,300 これ あいつらの高校じゃないか? 317 00:16:48,300 --> 00:16:48,399 (山下) 318 00:16:48,300 --> 00:16:48,399 これ あいつらの高校じゃないか? 319 00:16:48,399 --> 00:16:51,663 📺 これは 事実ではありません。 320 00:16:48,399 --> 00:16:51,663 行きましょう! 321 00:16:51,663 --> 00:16:53,795 📺 ある理由から➡ 322 00:16:53,795 --> 00:16:58,861 教祖を 323 00:16:53,795 --> 00:16:58,861 犯人にしたかった当時の記者が➡ 324 00:16:58,861 --> 00:17:00,894 証言を捏造したんです。 325 00:17:00,894 --> 00:17:04,729 (木村)捏造って…。 326 00:17:00,894 --> 00:17:04,729 📺 その証言をした➡ 327 00:17:04,729 --> 00:17:10,059 元信者Aという方にも 328 00:17:04,729 --> 00:17:10,059 会ってきました。➡ 329 00:17:10,059 --> 00:17:14,125 記者から お金を渡され 330 00:17:10,059 --> 00:17:14,125 偽の証言をしたことを➡ 331 00:17:14,125 --> 00:17:18,300 認めました。 その記者は 今…。 332 00:17:18,300 --> 00:17:19,498 認めました。 その記者は 今…。 333 00:17:22,257 --> 00:17:26,432 📺 「週刊新春」の 334 00:17:22,257 --> 00:17:26,432 編集長をしています。 335 00:17:30,257 --> 00:17:35,927 📺 名前は 湯田正広。➡ 336 00:17:35,927 --> 00:17:41,828 僕の… 父親です。 337 00:17:45,993 --> 00:17:48,300 この配信をしようと 338 00:17:45,993 --> 00:17:48,300 決めたきっかけは➡ 339 00:17:48,300 --> 00:17:50,432 この配信をしようと 340 00:17:48,300 --> 00:17:50,432 決めたきっかけは➡ 341 00:17:50,432 --> 00:17:56,026 ある人の言葉でした。 342 00:17:56,026 --> 00:18:04,762 どんなうそでも 誰かが信じたら 343 00:17:56,026 --> 00:18:04,762 それは 一つの真実になる。 344 00:18:04,762 --> 00:18:10,465 そして 真相は 345 00:18:04,762 --> 00:18:10,465 ゆっくりと闇の中に消える。 346 00:18:10,465 --> 00:18:14,300 (回想)⦅どんなうそでも 347 00:18:10,465 --> 00:18:14,300 誰かが信じたら➡ 348 00:18:14,300 --> 00:18:17,663 それは 一つの真実になる⦆ 349 00:18:17,663 --> 00:18:18,300 ⦅そして 真相は 350 00:18:17,663 --> 00:18:18,300 ゆっくりと闇の中に消える⦆ 351 00:18:18,300 --> 00:18:23,026 ⦅そして 真相は 352 00:18:18,300 --> 00:18:23,026 ゆっくりと闇の中に消える⦆ 353 00:18:26,092 --> 00:18:30,597 人は 光の当たるものしか見ない。 354 00:18:30,597 --> 00:18:34,564 📺 闇に消えたものには 355 00:18:30,597 --> 00:18:34,564 目を向けようともしない。 356 00:18:36,960 --> 00:18:41,696 📺 たとえ その闇の中に 357 00:18:36,960 --> 00:18:41,696 真実があったとしても➡ 358 00:18:41,696 --> 00:18:44,861 なかったことにされる。 359 00:18:44,861 --> 00:18:48,224 でも 360 00:18:44,861 --> 00:18:48,224 それではいけないと思うんです。 361 00:18:50,564 --> 00:18:55,828 歪められた真実の中で 362 00:18:50,564 --> 00:18:55,828 ずっと 苦しみながら➡ 363 00:18:55,828 --> 00:18:59,399 生きてきた人がいるんです。 364 00:19:01,191 --> 00:19:06,465 だから 僕は 365 00:19:01,191 --> 00:19:06,465 どんな犠牲を払ってでも➡ 366 00:19:06,465 --> 00:19:12,432 真実を公開する。 そう決めました。 367 00:19:12,432 --> 00:19:17,564 ♬〜 368 00:19:17,564 --> 00:19:18,300 これから その証拠となる 369 00:19:17,564 --> 00:19:18,300 音声データを公開します。 370 00:19:18,300 --> 00:19:22,059 これから その証拠となる 371 00:19:18,300 --> 00:19:22,059 音声データを公開します。 372 00:19:49,993 --> 00:19:52,861 📱(録音音声)どうして 373 00:19:49,993 --> 00:19:52,861 記事を捏造なんかしたの? 374 00:19:52,861 --> 00:19:56,465 📱(正広・録音音声)あの成宮光は 375 00:19:52,861 --> 00:19:56,465 俺たち家族から 京子を奪った。➡ 376 00:19:56,465 --> 00:20:00,630 そして 京子は死んだ。 377 00:19:56,465 --> 00:20:00,630 それが事実だ! 378 00:20:00,630 --> 00:20:03,630 📺(録音音声)その恨みで 379 00:20:00,630 --> 00:20:03,630 記事を でっちあげたの? 380 00:20:03,630 --> 00:20:05,663 📺(正広・録音音声) 381 00:20:03,630 --> 00:20:05,663 お前が言うとおり 俺は➡ 382 00:20:05,663 --> 00:20:08,630 松尾の告白記事を捏造した。➡ 383 00:20:08,630 --> 00:20:11,399 でも あの教祖以外 384 00:20:08,630 --> 00:20:11,399 毒物を混入できる人物は➡ 385 00:20:11,399 --> 00:20:16,630 物理的に いなかった。 386 00:20:11,399 --> 00:20:16,630 俺は 何度も 取材を重ねた。➡ 387 00:20:16,630 --> 00:20:18,300 それで そう確信したんだ。 388 00:20:18,300 --> 00:20:18,795 それで そう確信したんだ。 389 00:20:18,795 --> 00:20:22,861 これ 編集長の声ですよね? 390 00:20:22,861 --> 00:20:28,026 📺(正広・録音音声)俺は 391 00:20:22,861 --> 00:20:28,026 正しいことをしたと思ってる。 392 00:20:28,026 --> 00:20:37,828 ♬〜 393 00:20:37,828 --> 00:20:45,828 これで 394 00:20:37,828 --> 00:20:45,828 お分かりいただけたかと思います。 395 00:20:45,828 --> 00:20:48,300 これが 真実です。 396 00:20:48,300 --> 00:20:51,465 これが 真実です。 397 00:20:54,993 --> 00:20:58,960 📺 たとえ 自分の父親でも➡ 398 00:20:58,960 --> 00:21:03,125 過ちは正さなければならない。➡ 399 00:21:03,125 --> 00:21:07,696 だから 告発しました。 400 00:21:10,158 --> 00:21:13,564 📺 この配信が 401 00:21:10,158 --> 00:21:13,564 一人でも多くの人に➡ 402 00:21:13,564 --> 00:21:15,762 届きますように。➡ 403 00:21:15,762 --> 00:21:18,300 そして 無実の人が➡ 404 00:21:18,300 --> 00:21:20,630 そして 無実の人が➡ 405 00:21:20,630 --> 00:21:26,366 死刑になるようなことが 406 00:21:20,630 --> 00:21:26,366 ありませんように。➡ 407 00:21:26,366 --> 00:21:28,399 以上です。 408 00:21:28,399 --> 00:21:36,300 ♬〜 409 00:21:43,927 --> 00:21:45,960 ピコン(録画停止音) 410 00:21:56,597 --> 00:22:06,125 はぁ はぁ はぁ はぁ はぁ…。 411 00:22:06,125 --> 00:22:18,300 ♬〜 412 00:22:18,300 --> 00:22:25,300 ♬〜 413 00:22:25,300 --> 00:22:37,630 ♬〜 414 00:22:37,630 --> 00:22:41,795 ☎(複数の着信音) 415 00:22:41,795 --> 00:22:45,059 (木村)これ 416 00:22:41,795 --> 00:22:45,059 どうなっちゃうんですかね? 417 00:22:45,059 --> 00:22:48,300 ウゥー…(サイレン) 418 00:22:48,300 --> 00:22:49,059 ウゥー…(サイレン) 419 00:22:51,399 --> 00:22:53,432 (山下)行くぞ。 420 00:22:56,630 --> 00:22:58,663 (山下)あっちだ。 421 00:22:58,663 --> 00:23:08,795 ♬〜 422 00:23:08,795 --> 00:23:10,828 (山下)いない…。 423 00:23:10,828 --> 00:23:18,300 ♬〜 424 00:23:18,300 --> 00:23:30,300 ♬〜 425 00:23:30,300 --> 00:23:44,564 ♬〜 426 00:23:44,564 --> 00:23:48,300 ♬〜 427 00:23:48,300 --> 00:23:53,300 ♬〜