1 00:00:06,940 --> 00:00:21,788 ♬~ 2 00:00:21,788 --> 00:00:23,790 (かしわ手) 3 00:00:42,809 --> 00:00:45,145 (洛)9月16日 火曜日。 4 00:00:45,145 --> 00:00:49,016 私がパリから京都に来て 1か月がたとうとしている。 5 00:00:49,016 --> 00:00:53,654 どういう思惑かは分からないが 私の義母➡ 6 00:00:53,654 --> 00:00:57,457 つまり この老舗和菓子屋 久楽屋春信の九代目にあたる➡ 7 00:00:57,457 --> 00:01:02,596 沢藤三八子が 私を追いかけるように帰国した。 8 00:01:02,596 --> 00:01:07,267 これは 私の推測だけど➡ 9 00:01:07,267 --> 00:01:11,138 彼女は 私が来日した密かな目的➡ 10 00:01:11,138 --> 00:01:13,941 つまり この老舗の後継候補になることに➡ 11 00:01:13,941 --> 00:01:16,843 不安を覚えたからではないかと 思っている。 12 00:01:16,843 --> 00:01:20,280 (三八子)自分の残りの人生を かける価値があるかどうか➡ 13 00:01:20,280 --> 00:01:22,616 ゆっくり考えてほしい。 14 00:01:22,616 --> 00:01:26,787 とか何とか言っていたが 本音もチラチラ見え隠れする。 15 00:01:26,787 --> 00:01:30,123 今のミヤちゃんには 荷が重いと思う。 16 00:01:30,123 --> 00:01:34,795 つまり この街で 240年近く続いてきた老舗を継ぐのは➡ 17 00:01:34,795 --> 00:01:39,666 生半可なことではない つまり…。 18 00:01:39,666 --> 00:01:41,868 「つまり」が多いな。 19 00:01:43,804 --> 00:01:48,308 つまり 複雑怪奇な人間関係➡ 20 00:01:48,308 --> 00:01:53,146 独特すぎるしきたりや 理解し難いタブーなどを習得し➡ 21 00:01:53,146 --> 00:01:55,082 使いこなせないと やっていけない➡ 22 00:01:55,082 --> 00:01:59,453 ということを言いたいらしい。 23 00:01:59,453 --> 00:02:02,089 何してはんの? 24 00:02:02,089 --> 00:02:07,594 SNS。 ウェブ日記的な。 25 00:02:07,594 --> 00:02:11,398 そうどすか。 朝ごはん パンとごはん どっちがええ? 26 00:02:11,398 --> 00:02:13,333 え? 京都人も 朝にパン食べるん? 27 00:02:13,333 --> 00:02:15,268 当たり前どすがな。 28 00:02:15,268 --> 00:02:17,771 パンなら ベーコンエッグとサラダ。 29 00:02:17,771 --> 00:02:21,274 ごはんなら ササガレイの一夜干し焼いたんと➡ 30 00:02:21,274 --> 00:02:23,210 しろ菜のごまあえ。 31 00:02:23,210 --> 00:02:25,145 パン かな。 32 00:02:25,145 --> 00:02:30,350 カフェオレでよろしな? よろしくお願いします。うん。 33 00:02:34,421 --> 00:02:37,324 どういうことだろう? 34 00:02:37,324 --> 00:02:40,127 京都に戻って着物を着た途端➡ 35 00:02:40,127 --> 00:02:42,796 パリにいた頃には みじんも感じさせなかった➡ 36 00:02:42,796 --> 00:02:48,301 オーラ? いや… プレッシャーのようなものを➡ 37 00:02:48,301 --> 00:02:53,507 放っている気がするのは 気のせいだろうか。 38 00:03:05,252 --> 00:03:07,587 何 このトースト…!? 39 00:03:07,587 --> 00:03:10,624 (鶴子)玉井さんとこの食パン。 もっちり しっとりやろ? 40 00:03:10,624 --> 00:03:12,759 西陣の? うん。 41 00:03:12,759 --> 00:03:15,395 慶餡堂さんに行ったついでに寄ってな。 42 00:03:15,395 --> 00:03:19,766 玉井パン どのパンにも ハズレがおへんなあ。 43 00:03:19,766 --> 00:03:22,803 玉井さん ええ仕事してはる。 44 00:03:22,803 --> 00:03:25,272 もとは 御幸町夷川下がった➡ 45 00:03:25,272 --> 00:03:28,775 鴨沢ベーカリーで 修業してはりましたな? 46 00:03:28,775 --> 00:03:32,646 鴨沢さんのお嬢さんが 奥さんですやろ? 47 00:03:32,646 --> 00:03:35,949 元な。 えっ そうなん? 48 00:03:35,949 --> 00:03:40,420 あんたが パリに行ったあとくらいにな。 49 00:03:40,420 --> 00:03:43,290 そうどすか…。 50 00:03:43,290 --> 00:03:48,161 腕のええお婿さん もらわはったて 評判やったのに…。 51 00:03:48,161 --> 00:03:53,800 まっ 今でも この食パン 食べられるだけで➡ 52 00:03:53,800 --> 00:03:56,603 冥加なことや。 53 00:04:00,907 --> 00:04:03,744 何どすか? 54 00:04:03,744 --> 00:04:09,082 食パン一枚で ようそこまで話が盛り上がるなあ思て。 55 00:04:09,082 --> 00:04:12,385 何で この食パンは こんなにおいしいのか? 56 00:04:12,385 --> 00:04:17,224 それを知ってることが大事なんや。 京都では。 57 00:04:17,224 --> 00:04:20,760 ふ~ん。 安心できるんどすな。 58 00:04:20,760 --> 00:04:26,399 誰が どういう由来で作ってはるかが 分かってると。 59 00:04:26,399 --> 00:04:30,604 人間的な付加価値ってやつですか? 60 00:04:30,604 --> 00:04:33,507 信用どすな。 61 00:04:33,507 --> 00:04:35,475 一過性のもんと違うて➡ 62 00:04:35,475 --> 00:04:40,113 長い時間かけてしか 手に入れられんもん。 63 00:04:40,113 --> 00:04:44,784 それを「ほんまもん」いいますねん。 京都では。 64 00:04:44,784 --> 00:04:46,720 講義ですか? これ。 65 00:04:46,720 --> 00:04:50,724 もう一枚 焼こか? お願いしま~す。 66 00:04:55,495 --> 00:04:57,964 (鶴子)京都の大学院はどうどす? 67 00:04:57,964 --> 00:05:01,835 面白いですよ。 教授が ちょっと変わってますけど。 68 00:05:01,835 --> 00:05:07,374 (東雲)京都を深く知るには 京都人を知ることやな。 69 00:05:07,374 --> 00:05:09,442 言い得て妙やわ。 70 00:05:09,442 --> 00:05:13,246 京都研究は趣味みたいなもんやって 言うてはりました。 71 00:05:13,246 --> 00:05:17,584 知らんうちに その趣味の研究会にも 引っ張り込まれて。 72 00:05:17,584 --> 00:05:22,255 その東雲先生は きっと よそのお生まれどすなあ。 73 00:05:22,255 --> 00:05:26,259 ええ? 何か 京都弁っぽいの しゃべってましたけど。 74 00:05:26,259 --> 00:05:31,264 京都の人間が 趣味で京都研究なんぞしませんがな。 75 00:05:31,264 --> 00:05:34,467 京都いうても洛外のお人かもしれんし。 76 00:05:36,136 --> 00:05:38,605 京都の外側いう意味。 77 00:05:38,605 --> 00:05:41,274 右京区 左京区 北区とか。 78 00:05:41,274 --> 00:05:43,610 同じ京都市内やないですか。 79 00:05:43,610 --> 00:05:47,480 そんなん 現代になって決められたことどすがな。 80 00:05:47,480 --> 00:05:52,319 京都いうんは 洛中のことやて 昔から決まってます。 81 00:05:52,319 --> 00:05:56,790 その洛中に暮らしてるのが 京都人どすな。 82 00:05:56,790 --> 00:06:01,061 そういうたら 何や そんなこと言うてはりました。 83 00:06:01,061 --> 00:06:07,734 京都のど真ん中に 巨大な堀に囲まれた京都人の牙城がある。 84 00:06:07,734 --> 00:06:11,071 それが 洛中や。 85 00:06:11,071 --> 00:06:14,941 面白いこと言わはるわ。 86 00:06:14,941 --> 00:06:18,245 この辺も 洛中なんですか? 87 00:06:18,245 --> 00:06:23,116 うちらは そう思てますけど なかなか。 88 00:06:23,116 --> 00:06:25,385 ホホホホホ…。 89 00:06:25,385 --> 00:06:28,755 <何? その微妙な笑い> 90 00:06:28,755 --> 00:06:31,391 ここら辺は 上京いいましてなあ。 91 00:06:31,391 --> 00:06:34,594 御所にも近いさかい 昔っから お公家さんらが➡ 92 00:06:34,594 --> 00:06:37,631 ぎょうさん住んではった 公家町どすねん。 93 00:06:37,631 --> 00:06:42,469 中京や下京で 長いことお商売してはる お人らから見たら➡ 94 00:06:42,469 --> 00:06:47,607 まあ 毛色が違う 思われてますやろなあ。 95 00:06:47,607 --> 00:06:49,542 洛中じゃないって? 96 00:06:49,542 --> 00:06:54,481 さあ どないどすやろ…。 97 00:06:54,481 --> 00:06:58,251 人生いろいろ 京都人もいろいろどすわ。 98 00:06:58,251 --> 00:07:04,090 それでも 何とのう 角を立てんと ま~るく まとまるのが➡ 99 00:07:04,090 --> 00:07:06,960 京都人と違うやろか? 100 00:07:06,960 --> 00:07:11,798 そうせんと 商売も つきあいも 立ちゆかん。 101 00:07:11,798 --> 00:07:13,800 (トースターの音) 102 00:07:16,069 --> 00:07:20,907 お待ち遠さん。 おおきに。うん。 103 00:07:20,907 --> 00:07:23,943 さっき 慶餡堂さんに行ったって 言うてはったけど。 104 00:07:23,943 --> 00:07:26,379 ああ… 最近➡ 105 00:07:26,379 --> 00:07:30,750 えらい難儀してはるいう話を聞いてな。 どないしはったん? 106 00:07:30,750 --> 00:07:35,255 京都中の和菓子屋が抱えてるのと 同じ問題や➡ 107 00:07:35,255 --> 00:07:39,259 昔ほど 和菓子が売れん。 108 00:07:39,259 --> 00:07:44,964 単価も安いから 小規模なとこほど 経営が苦しゅうなる。 109 00:07:44,964 --> 00:07:52,405 経営が苦しいから 若い人らが跡を継ぎとうなくなる。 110 00:07:52,405 --> 00:07:56,276 負の連鎖どすな。 111 00:07:56,276 --> 00:07:58,278 慶餡堂さんみたいに➡ 112 00:07:58,278 --> 00:08:02,048 あんこだけ作ってはるところは なおさらや。 113 00:08:02,048 --> 00:08:04,884 あんこって 専門の業者が作るんですか? 114 00:08:04,884 --> 00:08:10,223 うちも 今は 工場が大きなって 全部 自分とこで作るようになったけど➡ 115 00:08:10,223 --> 00:08:13,126 昔は 足らん分を➡ 116 00:08:13,126 --> 00:08:16,563 あんこ屋さんに ようお願いしたもんどすわ。 117 00:08:16,563 --> 00:08:18,898 へえ~。 118 00:08:18,898 --> 00:08:22,736 あんこは 和菓子の命どすさかいなあ。 119 00:08:22,736 --> 00:08:28,608 小倉に こしあん うぐいす 白あん。 120 00:08:28,608 --> 00:08:33,747 京都には うちら和菓子屋の注文に合わせて➡ 121 00:08:33,747 --> 00:08:35,782 そら見事なあんこを 作らはる職人さんが➡ 122 00:08:35,782 --> 00:08:39,386 ぎょうさん いてはったもんやけど➡ 123 00:08:39,386 --> 00:08:42,922 数も だんだん減ってきて…。 124 00:08:42,922 --> 00:08:45,959 慶餡堂さんみたいな ええあんこ屋を失うのは➡ 125 00:08:45,959 --> 00:08:48,595 京菓子界の損失や。 126 00:08:48,595 --> 00:08:53,400 組合の方で なんぞ力になれんか思うてな。 クミアイ? 127 00:08:53,400 --> 00:08:57,604 女将さんは 京菓子合同組合の 副理事長してはんねん。 128 00:08:57,604 --> 00:09:00,340 へえ~。 129 00:09:00,340 --> 00:09:03,643 まあ 洛ちゃんには関係のないことどすわ。 130 00:09:07,047 --> 00:09:11,551 懐かしなあ 慶餡堂さんのあんこ。 131 00:09:11,551 --> 00:09:13,887 好きやった。 ありまっせ。 132 00:09:13,887 --> 00:09:17,357 この前 お土産でもろたやつ。 133 00:09:17,357 --> 00:09:20,727 いやあ! あれ 久しぶりにやろか? 134 00:09:20,727 --> 00:09:23,763 (2人のいたずらっぽい笑い声) ん? 135 00:09:23,763 --> 00:09:46,753 ♬~ 136 00:09:46,753 --> 00:09:49,656 (フランス語で) 137 00:09:49,656 --> 00:10:04,771 ♬~ 138 00:10:04,771 --> 00:10:07,674 う~ん…! 139 00:10:07,674 --> 00:10:10,944 懐かしわあ。 140 00:10:10,944 --> 00:10:14,781 和菓子屋の子供らの 定番のおやつどすな。 141 00:10:14,781 --> 00:10:22,288 確かに このあんこがなくなるのは 文化的な損失かも。 142 00:10:27,126 --> 00:10:30,630 ふう…。 143 00:10:30,630 --> 00:10:32,665 朝から食べ過ぎや。 144 00:10:32,665 --> 00:10:35,435 ほな 気ぃ付けて。 145 00:10:35,435 --> 00:10:38,338 三八子さん。 へえ。 146 00:10:38,338 --> 00:10:43,176 もう少し 教えてほしいんやわ。 何を? 147 00:10:43,176 --> 00:10:47,981 和菓子のこと 女将さんがやってはることも。 148 00:10:47,981 --> 00:10:52,652 せやな。 おいおいに。 149 00:10:52,652 --> 00:10:54,687 京都人の顔やね。 150 00:10:54,687 --> 00:10:56,990 そうか? 151 00:10:56,990 --> 00:10:59,893 考えときますわ。 152 00:10:59,893 --> 00:11:03,596 行ってきます。 お早うお帰りやす。 153 00:11:09,636 --> 00:11:14,407 まだ海のもんとも 山のもんとも…。 154 00:11:14,407 --> 00:11:39,666 ♬~ 155 00:11:39,666 --> 00:11:41,801 (ベル) 156 00:11:41,801 --> 00:11:45,138 おはよう ソルボンヌ。 157 00:11:45,138 --> 00:11:48,808 おはようございます。 でも その呼び方は気に入りません。 158 00:11:48,808 --> 00:11:50,743 あかんか? 159 00:11:50,743 --> 00:11:53,980 京都の人間はフランス好きやし とりわけ➡ 160 00:11:53,980 --> 00:11:57,016 パリのもんを ありがたがるから ええかな 思たんやけど。 161 00:11:57,016 --> 00:11:59,319 「ソルボンヌ」て…。 162 00:11:59,319 --> 00:12:01,921 ちょっとベタやったか? 163 00:12:01,921 --> 00:12:04,958 どうせ パリっぽいあだ名 付けるんやったら➡ 164 00:12:04,958 --> 00:12:07,794 ほかにも シュっとしたのが あると思いますけど。 165 00:12:07,794 --> 00:12:10,997 例えば? ん~。 166 00:12:13,266 --> 00:12:17,604 何や それ? ラテン語だと ルテティア。 167 00:12:17,604 --> 00:12:22,275 ああ! ルーテシアのことか。 168 00:12:22,275 --> 00:12:25,278 まあ 日本語的にはそれでも。 169 00:12:25,278 --> 00:12:27,947 発音よすぎて分からへん。 170 00:12:27,947 --> 00:12:30,783 古代ローマ時代のパリの旧称やなあ。 171 00:12:30,783 --> 00:12:34,954 正確には ルーテシア・パリシオルム。 172 00:12:34,954 --> 00:12:37,423 さすが~ よくご存じで。 173 00:12:37,423 --> 00:12:40,326 ローマ帝国が フランスを征服した時➡ 174 00:12:40,326 --> 00:12:44,297 パリシイ族いう 蛮族が住んどったのが パリの語源らしいな。 175 00:12:44,297 --> 00:12:48,801 その言い方は フランス人の感情を逆なでしますねえ。 176 00:12:54,641 --> 00:12:57,143 …というのが フランス人の理屈ですから。 177 00:12:57,143 --> 00:13:01,581 それは 理屈ではなく見えやな。 178 00:13:01,581 --> 00:13:04,617 フハハハハハ! 確かに。 179 00:13:04,617 --> 00:13:08,755 ルーテシアって 今のパリでいうたら1区辺りか? 180 00:13:08,755 --> 00:13:11,791 ちょっとだけ 1区も かじってますけど…➡ 181 00:13:11,791 --> 00:13:15,395 ほぼ今の5区ですね。 カルチェ・ラタンの辺り。 182 00:13:15,395 --> 00:13:19,265 パリ発祥の地やのに 1区やないねんなあ…。 183 00:13:19,265 --> 00:13:21,267 パリジャンの中で➡ 184 00:13:21,267 --> 00:13:24,937 「どこが ほんまもんのパリか?」 いう論争は あるんか? 185 00:13:24,937 --> 00:13:27,840 さあ…。 186 00:13:27,840 --> 00:13:34,113 100年前くらいまで パリをぐるっと囲む城壁があって➡ 187 00:13:34,113 --> 00:13:39,285 一応 その内側が まとめてパリ という感じだったそうです。 188 00:13:39,285 --> 00:13:43,122 京都みたいな線引きは ないんやなあ。 189 00:13:43,122 --> 00:13:48,294 今朝も祖母と 洛中洛外の話になりました。 190 00:13:48,294 --> 00:13:55,968 ほんまもんの京都 つまり洛中は どこからどこまでか? 191 00:13:55,968 --> 00:14:00,573 講義が終わったら 集合やな。 192 00:14:00,573 --> 00:14:11,584 ♬~ 193 00:14:11,584 --> 00:14:16,089 (東雲)学説もさまざま 見方によっても変わってくるが➡ 194 00:14:16,089 --> 00:14:21,394 京都の中の京都 いわゆる洛中は どのエリアを指すのか? 195 00:14:21,394 --> 00:14:23,463 (柊子)はい。 1級さん。 196 00:14:23,463 --> 00:14:27,200 天皇の住居 内裏を基準に 考えるべきだと思います。 197 00:14:27,200 --> 00:14:29,769 なるほど。 もともとの平安京は➡ 198 00:14:29,769 --> 00:14:32,405 現在よりも だいぶ 西寄りに造られてます。 199 00:14:32,405 --> 00:14:35,274 (東雲)せやなあ。 センターラインの➡ 200 00:14:35,274 --> 00:14:38,277 朱雀大路は 今の千本通付近。 201 00:14:38,277 --> 00:14:40,947 天皇さんが暮らしてた内裏の位置は➡ 202 00:14:40,947 --> 00:14:43,282 今の西陣辺りか。 203 00:14:43,282 --> 00:14:45,618 その後 戦乱や大火事を経て➡ 204 00:14:45,618 --> 00:14:49,489 現在の京都御所近辺に 内裏が定着したのが➡ 205 00:14:49,489 --> 00:14:52,959 鎌倉時代から室町時代の最初の頃。 206 00:14:52,959 --> 00:14:54,894 天皇の居場所が決まれば➡ 207 00:14:54,894 --> 00:14:59,632 公家や時の足利将軍も 近くに屋敷を構える。 208 00:14:59,632 --> 00:15:03,503 有名な足利義満の花の御所は…。 209 00:15:03,503 --> 00:15:08,341 北は上立売から 南は今出川➡ 210 00:15:08,341 --> 00:15:11,911 東は烏丸から 西は室町通までの➡ 211 00:15:11,911 --> 00:15:15,748 この区画にあった。 それ うちのすぐ隣です。 212 00:15:15,748 --> 00:15:18,651 久楽屋春信さんは 花の御所の➡ 213 00:15:18,651 --> 00:15:21,254 北隣ってことになるな。 214 00:15:21,254 --> 00:15:24,590 室町時代は この辺りが➡ 215 00:15:24,590 --> 00:15:28,461 公家や大名屋敷が集まる政の中心地。 216 00:15:28,461 --> 00:15:31,464 いわゆる 上京やな。 217 00:15:31,464 --> 00:15:35,601 一方で 商工業で栄えた町衆が集まってたのが➡ 218 00:15:35,601 --> 00:15:38,504 下京といわれる この辺り。 219 00:15:38,504 --> 00:15:42,375 上京と下京をつなぐメインストリート➡ 220 00:15:42,375 --> 00:15:45,278 南北に室町通。 221 00:15:45,278 --> 00:15:47,213 豊臣秀吉の時代になって➡ 222 00:15:47,213 --> 00:15:51,150 曖昧やった中京の範囲を はっきりさせた。 223 00:15:51,150 --> 00:15:55,922 秀吉の京都大改造 「天正地割」ですね。 224 00:15:55,922 --> 00:15:58,624 さすが 京都人検定1級。 225 00:15:58,624 --> 00:16:02,595 で 君の思う洛中は? 226 00:16:02,595 --> 00:16:05,431 う~ん…。 227 00:16:05,431 --> 00:16:10,236 いろんなことを すっきりさせたかった秀吉が➡ 228 00:16:10,236 --> 00:16:14,574 洛中と洛外の境界線を きっちりと引いた➡ 229 00:16:14,574 --> 00:16:17,376 御土居です。 (東雲)ハハハ。 230 00:16:17,376 --> 00:16:19,312 京都の街を➡ 231 00:16:19,312 --> 00:16:21,914 ぐるっと囲む 堀と土居。➡ 232 00:16:21,914 --> 00:16:24,383 まあ 今は ほとんど残ってないんだけど➡ 233 00:16:24,383 --> 00:16:27,253 線引きとしては 一目瞭然。 234 00:16:27,253 --> 00:16:29,255 まあ 分かりやすいなあ。➡ 235 00:16:29,255 --> 00:16:32,391 御土居の中が洛中。 外が洛外。 236 00:16:32,391 --> 00:16:34,927 (広臣)太閤さんも 余計なことしはったもんや。 237 00:16:34,927 --> 00:16:37,830 そんなことないっしょ? 238 00:16:37,830 --> 00:16:41,801 政治的には 天下人の権威を示し 軍事的にも 守りやすい。 239 00:16:41,801 --> 00:16:45,271 政治や軍事で線引くことが 無意味や言うてんねん。 240 00:16:45,271 --> 00:16:47,273 伊月らしい意見やな。 241 00:16:49,141 --> 00:16:53,145 どこが京都の中の京都 洛中か。 242 00:16:53,145 --> 00:16:57,283 それは 経済と文化で 線引きされるべきでしょう。 243 00:16:57,283 --> 00:16:59,218 京都の経済と文化の➡ 244 00:16:59,218 --> 00:17:04,056 担い手が集まってたエリアは どこかいう話やな? 245 00:17:04,056 --> 00:17:06,893 この御土居の内側には➡ 246 00:17:06,893 --> 00:17:10,229 当時 田んぼや畑しかなかった 洛北も含まれてる。 247 00:17:10,229 --> 00:17:14,100 洛中と呼ぶには違和感がある。 248 00:17:14,100 --> 00:17:16,736 やっぱり 人の集まる➡ 249 00:17:16,736 --> 00:17:22,241 上京 中京 下京が 洛中ってことですか? 250 00:17:22,241 --> 00:17:24,911 いや それは なかなか…。 251 00:17:24,911 --> 00:17:26,946 <あ~ その顔> 252 00:17:26,946 --> 00:17:32,084 いや 上京は 入らへんのと違いますやろか。 253 00:17:32,084 --> 00:17:34,020  回想 中京や下京で➡ 254 00:17:34,020 --> 00:17:37,390 長いこと お商売してはるお人らから見たら➡ 255 00:17:37,390 --> 00:17:40,293 毛色が違う 思われてますやろなあ。 256 00:17:40,293 --> 00:17:42,261 <このことか> 257 00:17:42,261 --> 00:17:46,098 室町時代以降 京都の街を支えてきたんは➡ 258 00:17:46,098 --> 00:17:48,134 公家でも武士でもない。➡ 259 00:17:48,134 --> 00:17:51,771 下京と中京の町衆や。 260 00:17:51,771 --> 00:17:57,643 洛中は 下京と中京。 それが 伊月の説ということか。 261 00:17:57,643 --> 00:18:01,347 説というより 常識ですね。 262 00:18:01,347 --> 00:18:06,052 具体的なエリアで言うと どこからどこまで? 263 00:18:06,052 --> 00:18:11,557 東は 東洞院から 西は油小路まで➡ 264 00:18:11,557 --> 00:18:16,228 北は姉小路から 南は松原まで。➡ 265 00:18:16,228 --> 00:18:18,164 ここが洛中です。 266 00:18:18,164 --> 00:18:22,368 狭っ! (東雲)山鉾町やないか。ああ。 267 00:18:22,368 --> 00:18:26,739 何ですか? それ。 ハッ…。➡ 268 00:18:26,739 --> 00:18:28,674 これや。 269 00:18:28,674 --> 00:18:32,244 ♬ コンチキチン 祇園祭の? 270 00:18:32,244 --> 00:18:36,248 祇園祭の山鉾は 全部で34基。 271 00:18:36,248 --> 00:18:38,751 それを持ってる町内が➡ 272 00:18:38,751 --> 00:18:42,088 伊月の言う このエリアに すっぽり収まる。 273 00:18:42,088 --> 00:18:45,391 今の祭りの形になってからでも 500年以上。➡ 274 00:18:45,391 --> 00:18:48,594 あの豪華な山や鉾を維持管理して➡ 275 00:18:48,594 --> 00:18:52,765 祭りの担い手を育てていくだけでも 並大抵の苦労やない。 276 00:18:52,765 --> 00:18:59,271 それができる財力と 文化的情熱を持っとる町衆が住む地域。 277 00:18:59,271 --> 00:19:01,540 これこそが洛中です。 278 00:19:01,540 --> 00:19:03,476 えらい自信やなあ。 279 00:19:03,476 --> 00:19:06,712 東雲先生 一つよろしいか? 何や? 280 00:19:06,712 --> 00:19:10,216 これ 長刀鉾ですね。 281 00:19:10,216 --> 00:19:13,886 どうせやったら うちの町内の 黒主山にしてもらえますか? 282 00:19:13,886 --> 00:19:16,922 ハッ よう言わんわ…。 ハハハハ! 283 00:19:16,922 --> 00:19:22,061 先生 伊月君の山鉾町洛中説は 極端だと思います。 284 00:19:22,061 --> 00:19:23,996 説やない 常識や。 285 00:19:23,996 --> 00:19:28,567 大体 洛中に京都御所や二条城が 含まれないって ありえないでしょう? 286 00:19:28,567 --> 00:19:31,070 (広臣)どっちも 江戸時代に あとから出来たもんやがな。 287 00:19:31,070 --> 00:19:35,908 まあ この手の話は 所詮 水掛け論やな。 288 00:19:35,908 --> 00:19:40,079 上京や西陣の人が聞いたら 絶対 殴り合いのケンカになりますよ。 289 00:19:40,079 --> 00:19:42,114 ハハハハハ…。 290 00:19:42,114 --> 00:19:45,885 ならないんじゃ… ないですかねえ。 291 00:19:45,885 --> 00:19:49,388  回想  角を立てんと ま~るく まとまるのが➡ 292 00:19:49,388 --> 00:19:52,258 京都人と違いますやろか? 293 00:19:52,258 --> 00:19:56,262 と 久楽屋の八代目が言うてはりました。 294 00:19:56,262 --> 00:20:01,267 上京のお人の方が 大人やな。 フフフ。 295 00:20:01,267 --> 00:20:04,770 まっ どうなと。 伊月君の家は どの辺? 296 00:20:04,770 --> 00:20:09,608 (広臣)室町六角上ル。 (東雲)山鉾町のど真ん中や。 297 00:20:09,608 --> 00:20:14,947 あ 一度 現地調査してみたらどうや? 298 00:20:14,947 --> 00:20:17,950 うちをですか? 299 00:20:22,822 --> 00:20:28,794 (野々村)僅かですが ひとつき前よりは 確実に範囲が広がってる。 300 00:20:28,794 --> 00:20:34,500 そろそろ 手術の日取りを 決めた方がいいと思います。 301 00:20:36,135 --> 00:20:40,005 え~ 来月やと 下旬辺り…。 302 00:20:40,005 --> 00:20:44,844 先生。 303 00:20:44,844 --> 00:20:49,315 一刻を争う感じどすやろか? 304 00:20:49,315 --> 00:20:53,819 完全に癌を除去するんなら 病巣が小さいうち。 305 00:20:53,819 --> 00:21:00,159 早ければ 早いほどいい。 お嬢さん どうおっしゃってます? 306 00:21:00,159 --> 00:21:07,266 へえ…。 実は この前 帰国しまして。 307 00:21:07,266 --> 00:21:13,139 いろいろと相談してるとこです。 308 00:21:13,139 --> 00:21:16,976 沢藤さん。 先ほども申し上げましたが…。 309 00:21:16,976 --> 00:21:20,780 先生。 はい。 310 00:21:20,780 --> 00:21:24,116 手術は必ず受けます。 311 00:21:24,116 --> 00:21:31,991 いや… 受けて 一日でも長う生きたいと思てます。 312 00:21:31,991 --> 00:21:35,494 思てますけど…。 313 00:21:38,964 --> 00:21:43,836 入院 手術 その後も➡ 314 00:21:43,836 --> 00:21:49,675 しばらくは安静にせなあかんとなると➡ 315 00:21:49,675 --> 00:21:54,513 しとかなあかんこと それなりにあります。 316 00:21:54,513 --> 00:22:00,152 (野々村)久楽屋さんのご事情は 十分 承知してるつもりです。 317 00:22:00,152 --> 00:22:04,390 うちみたいな商売してますと➡ 318 00:22:04,390 --> 00:22:14,400 時期いうのが 難しい。 319 00:22:14,400 --> 00:22:18,771 なるべく 皆に 難儀をかけんように➡ 320 00:22:18,771 --> 00:22:22,641 タイミングを計りますので どうぞ➡ 321 00:22:22,641 --> 00:22:27,413 も少し 猶予を頂けませんやろか? 322 00:22:27,413 --> 00:22:33,786 (野々村)難儀やなあ。 (鶴子)堪忍です。 手ぇのかかる患者で。 323 00:22:33,786 --> 00:22:37,122 (野々村)いや 老舗というのは➡ 324 00:22:37,122 --> 00:22:42,995 難儀なことを ぎょうさん抱えてはんねんなあ思て。 325 00:22:42,995 --> 00:22:46,832 (鶴子)お恥ずかしい。 (野々村)分かりました。➡ 326 00:22:46,832 --> 00:22:51,437 ですが 今月中には決めましょ。➡ 327 00:22:51,437 --> 00:22:57,810 病気になった時は 病気の都合に合わせるもんです。 328 00:22:57,810 --> 00:23:15,594 ♬~ 329 00:23:15,594 --> 00:23:19,398 (鶴子)鞍馬さんの義経祭も➡ 330 00:23:19,398 --> 00:23:23,102 済んだんやなあ…。 331 00:23:23,102 --> 00:23:30,609 月が変わったら すぐ中秋の名月や。 332 00:23:30,609 --> 00:23:33,512 う~ん…。 333 00:23:33,512 --> 00:24:25,097 ♬~ 334 00:24:25,097 --> 00:24:28,100 (柊子)フフッ…。 335 00:24:31,770 --> 00:24:34,106 呉服屋さん? 336 00:24:34,106 --> 00:24:37,009 小売りはしてへんから 問屋やな。 ふ~ん。 337 00:24:37,009 --> 00:24:42,414 老舗なの? まあ この界隈では古い方やけど。 338 00:24:42,414 --> 00:24:44,350 創業何年? 339 00:24:44,350 --> 00:24:48,220 永禄元年。 は? 340 00:24:48,220 --> 00:24:52,157 1558年。 室町時代の終わりの頃や。 341 00:24:52,157 --> 00:24:56,929 室町…。 342 00:24:56,929 --> 00:25:00,132 467年。 343 00:25:00,132 --> 00:25:03,369 ざっと うちの倍やわ。 344 00:25:03,369 --> 00:25:06,271 古かったらええいうもんと違うがな。 345 00:25:06,271 --> 00:25:11,744 手堅う商売が続けられてるいうことが 大事なんや。 346 00:25:11,744 --> 00:25:16,248 その時代時代に順応する柔軟さを 持った店だけが➡ 347 00:25:16,248 --> 00:25:20,252 今でも看板を上げてる。 348 00:25:24,757 --> 00:25:28,927 ここが室町通か…。 349 00:25:28,927 --> 00:25:34,266 これが上京と下京をつなぐ 南北のメインストリート? 350 00:25:34,266 --> 00:25:36,769 そや。 351 00:25:36,769 --> 00:25:39,104 何だか 地味。 352 00:25:39,104 --> 00:25:43,776 さっきの烏丸通りの方が ずっと広いのにね~。 353 00:25:43,776 --> 00:25:50,282 ハハッ。 あれは 現代サイズのメインストリートやな。 354 00:25:50,282 --> 00:25:56,088 下京の町衆にとって 室町通は特別な通りなんよ。 355 00:25:56,088 --> 00:26:00,726 北の姉小路から 南の四条 高辻にかけて➡ 356 00:26:00,726 --> 00:26:04,563 大きい呉服商が 軒を連ねとった着物の町や。 357 00:26:04,563 --> 00:26:07,599 今は少ななったん? 358 00:26:07,599 --> 00:26:11,437 う~ん その辺の話は 十六代目から聞いたらええわ。 359 00:26:11,437 --> 00:26:15,908 ん? 十六代目? うちのおやじ。 360 00:26:15,908 --> 00:26:20,746 ということは 伊月君は十七代目? 361 00:26:20,746 --> 00:26:22,681 ええか。➡ 362 00:26:22,681 --> 00:26:26,385 僕は 気が進まんけど➡ 363 00:26:26,385 --> 00:26:31,757 学術的意味があると思て このフィールドワークに協力しとるんや。 364 00:26:31,757 --> 00:26:37,563 くれぐれも 余計なことは聞かんといてくれ。 365 00:26:37,563 --> 00:26:40,265 余計なことって何よ? 366 00:26:40,265 --> 00:26:44,603 (広臣)跡継ぎとか 継承とか そういう質問は禁止。 367 00:26:44,603 --> 00:26:48,941 (柊子) え~。 それ聞きたいポイントじゃん。 368 00:26:48,941 --> 00:26:52,277 この条件が守れんのなら 取材はなしやな。 369 00:26:52,277 --> 00:26:54,947 ここから先へは入れません。 370 00:26:54,947 --> 00:26:57,616 ここ? 371 00:26:57,616 --> 00:27:02,054 はあ…! ええ…!? 372 00:27:02,054 --> 00:27:04,957 え~? 373 00:27:04,957 --> 00:27:17,536 ♬~ 374 00:27:17,536 --> 00:27:21,039 おっ! 何これ すごい! 乗ったらあかん。 375 00:27:26,745 --> 00:27:30,048 (佐野)お帰りやす。 ただいま。 376 00:27:32,084 --> 00:27:35,387 こちら番頭の佐野さん。 377 00:27:35,387 --> 00:27:38,757 同じ研究室の三上さんと水上さん。 378 00:27:38,757 --> 00:27:42,928 (2人)よろしくお願いします。 ようお越し。 379 00:27:42,928 --> 00:27:45,831 すみませんね 仕事中に。 いやいや➡ 380 00:27:45,831 --> 00:27:49,101 ボンのお手伝いできるんやったら な~んぼでも。 381 00:27:49,101 --> 00:27:51,403 佐野さん。 はい。 382 00:27:51,403 --> 00:27:54,206 「ボン」はやめて。 383 00:27:56,775 --> 00:27:58,710 どうぞ こちらへ。 384 00:27:58,710 --> 00:28:18,363 ♬~ 385 00:28:18,363 --> 00:28:20,732 (佐野)うちは もともと帯屋どしたけど➡ 386 00:28:20,732 --> 00:28:24,570 元禄の頃から 京友禅の着物も扱うようになりまして。➡ 387 00:28:24,570 --> 00:28:29,241 それこそ 白生地から織って 柄の図案 染めまで➡ 388 00:28:29,241 --> 00:28:32,077 フルオーダーの着物も承ってますし➡ 389 00:28:32,077 --> 00:28:37,082 注文があれば ご祭礼の装束なんかも させてもろてます。 390 00:28:38,850 --> 00:28:41,587 高そ~う…。 391 00:28:41,587 --> 00:28:44,489 社長が お相手させていただく いうことです。 392 00:28:44,489 --> 00:28:46,925 十六代目? へえ。 393 00:28:46,925 --> 00:28:49,261 十六代目 伊月譽太夫。 394 00:28:49,261 --> 00:28:51,930 すごいお名前ですね…。 395 00:28:51,930 --> 00:28:55,267 本名と違うがな。 そうなの? 396 00:28:55,267 --> 00:28:57,936 代々の当主が名乗る名跡ですわ。 397 00:28:57,936 --> 00:29:00,539 歌舞伎役者みたいね。 398 00:29:00,539 --> 00:29:02,574 屋号の「伊づ譽」も そこから来てる。 399 00:29:02,574 --> 00:29:05,711 じき戻られますので 奥の方でお待ちください。 400 00:29:05,711 --> 00:29:07,913 はい。 401 00:29:11,583 --> 00:29:16,388 (柊子)はあ~…。 え これ 人んち…? 402 00:29:21,560 --> 00:29:26,431 わっ! いやいや 何~!?➡ 403 00:29:26,431 --> 00:29:31,903 こんな超老舗の跡取り息子とは…。 404 00:29:31,903 --> 00:29:35,741 跡を取るとは まだ決まってへんがな。 405 00:29:35,741 --> 00:29:38,543 ああ そっちあかん。 こっちこっち。 ええ? 406 00:29:47,252 --> 00:29:50,155 長男? そや。 407 00:29:50,155 --> 00:29:53,058 ああ じゃあ…。 408 00:29:53,058 --> 00:29:56,928 そういう話は禁止や言うたやろ? 409 00:29:56,928 --> 00:30:00,432 ああ… ごめん。 410 00:30:13,278 --> 00:30:17,149 血筋の人間が継がなあかんいう 決まりはない。 411 00:30:17,149 --> 00:30:23,789 血筋にこだわってたら 続くもんも続かんようになる。 412 00:30:23,789 --> 00:30:26,692 京都で長いこと商売を続ける家のもんは➡ 413 00:30:26,692 --> 00:30:29,661 そこまで頭が固うない。 414 00:30:29,661 --> 00:30:31,963 養子とか? 415 00:30:34,299 --> 00:30:37,302 ごめん。 416 00:30:37,302 --> 00:30:40,639 まっ 伊月君の➡ 417 00:30:40,639 --> 00:30:43,442 お姉さんか 妹さんが 養子を取れば➡ 418 00:30:43,442 --> 00:30:46,311 何の問題もないもんね。 419 00:30:46,311 --> 00:30:49,815 姉も妹もおらん。 えっ 一人息子…? 420 00:30:52,818 --> 00:30:55,821 ああ…。 421 00:30:57,989 --> 00:31:02,828 人間は 自由の刑に処せられている。 422 00:31:02,828 --> 00:31:05,097 サルトルやね。 423 00:31:05,097 --> 00:31:07,399 ん? ん? 424 00:31:07,399 --> 00:31:12,938 実存主義哲学 サルトルの有名な自由論。 425 00:31:12,938 --> 00:31:15,407 あ~… あ~はん。 426 00:31:15,407 --> 00:31:21,279 人間は 生まれた時から 何者かを定められているのではなく➡ 427 00:31:21,279 --> 00:31:27,419 自ら選択し 自分をつくり上げていく自由と➡ 428 00:31:27,419 --> 00:31:33,291 それに伴う責任を持っている。 429 00:31:33,291 --> 00:31:40,632 あれ初めて読んだ時 雷神さんに 電撃食ろた感じやった。 430 00:31:40,632 --> 00:31:45,804 自分で自由に選択する責任は重い。 431 00:31:45,804 --> 00:31:50,675 自由を求める以上 その重圧からは逃れられない。 432 00:31:50,675 --> 00:31:54,513 それが自由の刑。 433 00:31:54,513 --> 00:32:02,087 ん~ でも… それ 当たり前のことだよね? 434 00:32:02,087 --> 00:32:06,391 その当たり前のことができん 環境に生まれた人間は➡ 435 00:32:06,391 --> 00:32:09,261 どうしたらええ? 436 00:32:09,261 --> 00:32:14,132  回想 うちな ホンマは 教師になりたかったんやわ。 437 00:32:14,132 --> 00:32:19,905 婿養子を取って跡を継いでくれって 両親から頼まれて➡ 438 00:32:19,905 --> 00:32:26,611 「ああ もう教師になる夢は 諦めなあかんねんなあ」って思たら➡ 439 00:32:26,611 --> 00:32:30,949 無性に悲しなってな。 440 00:32:30,949 --> 00:32:36,621 この多宝塔の裏で泣いたんを 覚えてるわ。 441 00:32:36,621 --> 00:32:40,959 泣いて 泣いて➡ 442 00:32:40,959 --> 00:32:46,298 自分が生まれる何百年も前から この街にある和菓子屋を➡ 443 00:32:46,298 --> 00:32:50,802 継ぐ決心しました。 444 00:32:50,802 --> 00:32:54,306 (広臣)自分には自由がないと嘆くのは➡ 445 00:32:54,306 --> 00:32:58,977 選択の責任から逃避するための 言い訳である。 446 00:32:58,977 --> 00:33:02,581 サルトルさんも きついこと言わはるで。 447 00:33:02,581 --> 00:33:07,085 それは 違うと思う。 ん? 448 00:33:07,085 --> 00:33:12,958 ああ… 逃避とか 言い訳っていうんじゃなくて➡ 449 00:33:12,958 --> 00:33:18,396 うん…。 献身 みたいなもんやと思う。 450 00:33:18,396 --> 00:33:23,101 献身? 何に対する献身や? 451 00:33:23,101 --> 00:33:27,772 小さくは 家や家業のため➡ 452 00:33:27,772 --> 00:33:33,111 大きく言えば 京都の街のため… かな? 453 00:33:33,111 --> 00:33:37,616 フッ…。 僕もそう思う。 454 00:33:37,616 --> 00:33:41,953 サルトルさんも こんな縛りの多い街に生まれとったら➡ 455 00:33:41,953 --> 00:33:46,791 自由論も違たもんになってたやろなあ。 456 00:33:46,791 --> 00:33:51,296 京都人は 不自由の刑に処せられている。 457 00:33:51,296 --> 00:33:55,300 フフッ…。 おもろいな それ。 458 00:33:55,300 --> 00:34:00,805 室町通の人々 縛られてるねえ。 459 00:34:06,578 --> 00:34:13,451 この呪縛から なんとか抜け出す方法はないか? 460 00:34:13,451 --> 00:34:17,923 そればっかり考えて生きてきた気がする。 461 00:34:17,923 --> 00:34:23,261 そんなに 家業を継ぐことが嫌? 462 00:34:23,261 --> 00:34:27,566 それは…。 463 00:34:32,771 --> 00:34:35,607 ええか この話はこれでしまいや。 464 00:34:35,607 --> 00:34:49,955 ♬~ 465 00:34:49,955 --> 00:34:51,990 お越しやす。 466 00:34:51,990 --> 00:34:54,793 広臣がお世話になってます。 467 00:34:56,828 --> 00:35:01,066 (広臣)大学院で 同じ研究室の三上さんと水上さん。 468 00:35:01,066 --> 00:35:05,937 お時間を取っていただき 恐縮です。 469 00:35:05,937 --> 00:35:09,941 そら学問のお役に立てんねやったら なんぼでも。 470 00:35:12,377 --> 00:35:17,916 どこからどこまでが ほんまもんの京都である洛中か。 471 00:35:17,916 --> 00:35:20,251 お父ちゃんの意見を聞きたいんやて。 472 00:35:20,251 --> 00:35:25,390 洛中? そらあんた 山鉾町が洛中に決まってますがな。 473 00:35:25,390 --> 00:35:29,260 常識やな。 ハハ…。アハハ…。 474 00:35:29,260 --> 00:35:35,400 ほな 僕はこれで。 何や 同席せえへんのか? 475 00:35:35,400 --> 00:35:38,903 僕が今更聞いても しゃあないがな。 476 00:35:42,774 --> 00:35:52,951 ♬~ 477 00:35:52,951 --> 00:35:57,288 ふう…。 478 00:35:57,288 --> 00:36:00,892 な~んか 疲れたねえ。 479 00:36:00,892 --> 00:36:02,927 うん。 480 00:36:02,927 --> 00:36:09,901 あの十六代目 物腰は柔らかいんだけど 妙な圧が…。 481 00:36:09,901 --> 00:36:15,573 創業467年の圧 かもな。 482 00:36:15,573 --> 00:36:18,376 老舗圧? 483 00:36:18,376 --> 00:36:20,378 (笑い声) 484 00:36:22,580 --> 00:36:27,452 言われてみれば 巨大な堀に見えるわ~。 485 00:36:27,452 --> 00:36:32,090 東雲先生が言うてはったやつ? 486 00:36:32,090 --> 00:36:36,761 京都の町衆は 京都のど真ん中に➡ 487 00:36:36,761 --> 00:36:40,098 巨大な堀を巡らし 時の権力者から➡ 488 00:36:40,098 --> 00:36:43,134 自分たちの利益を守り通してきた。 489 00:36:43,134 --> 00:36:46,871 応仁の乱 蛤御門の変➡ 490 00:36:46,871 --> 00:36:50,108 大火事で 何度も街を焼かれた教訓から➡ 491 00:36:50,108 --> 00:36:52,043 延焼を防ぐ名目で➡ 492 00:36:52,043 --> 00:36:56,781 京都には不釣り合いな 大通りが造られた。➡ 493 00:36:56,781 --> 00:36:59,117 御池➡ 494 00:36:59,117 --> 00:37:01,720 烏丸➡ 495 00:37:01,720 --> 00:37:04,222 五条➡ 496 00:37:04,222 --> 00:37:06,224 堀川。 497 00:37:06,224 --> 00:37:09,060 この大通りに囲まれた中に➡ 498 00:37:09,060 --> 00:37:14,265 山鉾町があるのは 単なる偶然か? 499 00:37:16,367 --> 00:37:19,571 出よ出よ 堀の外に。 フフ…。 500 00:37:19,571 --> 00:37:21,906 ほら 逃げろ 逃げろ! 501 00:37:21,906 --> 00:37:25,410 逃げろ 逃げろ…。 502 00:37:27,245 --> 00:37:32,117 あ~ 住むんだったら 洛外でいいわ。 呪縛感ゼロ。 503 00:37:32,117 --> 00:37:35,753 やめとき 山鉾町の人らに怒られるで。 504 00:37:35,753 --> 00:37:38,790 ねえ 伊月 大丈夫かね? 505 00:37:38,790 --> 00:37:44,762 う~ん 彼の人生やからなあ。 自分で最良の選択しはるやろ。 506 00:37:44,762 --> 00:37:46,698 フフフ そだね。 507 00:37:46,698 --> 00:37:49,100 私 バイト行くから ここで。 508 00:37:49,100 --> 00:37:52,771 ああ。 私は ブラブラ歩いて帰る。 509 00:37:52,771 --> 00:37:55,106 街も見たいし。 うん。 じゃね。 510 00:37:55,106 --> 00:37:57,041 (フランス語で) 511 00:37:57,041 --> 00:38:12,223 ♬~ 512 00:38:12,223 --> 00:38:14,926 何やろう? 513 00:38:20,565 --> 00:38:22,567 (店のドアが開く音) 514 00:38:31,209 --> 00:38:34,913 バーか…。 515 00:38:46,090 --> 00:38:48,393 (志保)気持ちのええ夕方ですね。 516 00:38:48,393 --> 00:38:51,930 はい。 好きな時間です。 ご旅行ですか? 517 00:38:51,930 --> 00:38:55,266 ん… まあ 似たようなもんです。 518 00:38:55,266 --> 00:38:57,769 堪忍。 京都のお人で? 519 00:38:57,769 --> 00:39:02,607 生まれは。 こんな所に バーがあるんですね。 520 00:39:02,607 --> 00:39:05,577 地元の人らしか来んような 地味なバーですけど➡ 521 00:39:05,577 --> 00:39:07,879 よかったらどうぞ。 522 00:39:07,879 --> 00:39:28,233 ♬~ 523 00:39:28,233 --> 00:39:31,436 すてきなお店。 524 00:39:33,104 --> 00:39:35,907 はい ミモザ。 525 00:39:35,907 --> 00:39:37,909 頂きます。 526 00:39:45,917 --> 00:39:47,952 おいしい。 527 00:39:47,952 --> 00:39:54,092 シャンパーニュと違うて 普通のスパークリングワインやけど。 528 00:39:54,092 --> 00:39:57,962 お金のない学生には ヴァン・ムスーで十分。 529 00:39:57,962 --> 00:40:00,265 ワイン お好きやの? 530 00:40:00,265 --> 00:40:03,768 まあ… 飲み慣れてるので。 531 00:40:03,768 --> 00:40:06,671 ひょっとして 帰国子女? 532 00:40:06,671 --> 00:40:09,641 そうです。 どちらのお国から? 533 00:40:09,641 --> 00:40:15,480 フランスです。 いやあ 何かそんな感じがしたんやわあ。 534 00:40:15,480 --> 00:40:18,116 (フランス語で) 535 00:40:18,116 --> 00:40:20,318 合うてます? 536 00:40:24,889 --> 00:40:26,824 お里帰り? 537 00:40:26,824 --> 00:40:30,695 留学です。 洛志社の大学院に。 538 00:40:30,695 --> 00:40:35,300 フランスから逆留学? 珍しわ。 539 00:40:35,300 --> 00:40:41,806 パリから来て まだひとつき半で この街にも慣れてなくて。 540 00:40:41,806 --> 00:40:45,643 京都のことで分からんことがあったら 何でも聞いてください。 541 00:40:45,643 --> 00:40:51,983 本当ですか? ああ… いいお店見つけちゃったな。 542 00:40:51,983 --> 00:40:54,319 ここをバーにしたのはうちやけど➡ 543 00:40:54,319 --> 00:40:56,254 祖母の代からのおばんざい屋で➡ 544 00:40:56,254 --> 00:40:59,991 もう60年近う この場所でやってます。 545 00:40:59,991 --> 00:41:02,961 老舗 ですね。 546 00:41:02,961 --> 00:41:07,598 京都では 創業200年以上やないと 老舗て言われません。 547 00:41:07,598 --> 00:41:10,501 勉強になります。 548 00:41:10,501 --> 00:41:13,271 (ドアの開く音) 549 00:41:13,271 --> 00:41:17,108 いや~ 先生。 お久しぶり。 550 00:41:17,108 --> 00:41:19,043 んっ! 551 00:41:19,043 --> 00:41:23,781 ああ。 これは 奇遇どすなあ。➡ 552 00:41:23,781 --> 00:41:29,287 ハハハハ。 ママ…。 553 00:41:29,287 --> 00:42:30,281 ♬~ 554 00:42:30,281 --> 00:42:56,140 ♬~ 555 00:42:56,140 --> 00:43:12,090 ♬~ 556 00:43:12,090 --> 00:43:44,622 ♬~ 557 00:43:44,622 --> 00:43:55,266 ♬~ 558 00:43:55,266 --> 00:43:58,636 悪あがきもええとこや。 よう言うわ。 559 00:43:58,636 --> 00:44:00,571 理由は何なんでしょう? 560 00:44:00,571 --> 00:44:03,374 跡を継ごうと決断する理由。 561 00:44:03,374 --> 00:44:06,911 私が生まれて5歳まで暮らした街。 562 00:44:06,911 --> 00:44:08,946 (光治)新村雅子ちゃんの娘さんか。 563 00:44:08,946 --> 00:44:11,782 新村さんの家があったんは ここですわ。 564 00:44:11,782 --> 00:44:15,920 母には 家業を継ぐ気は なかったんでしょうか? 565 00:44:15,920 --> 00:44:18,589 好きになれんことは なんぼ頑張っても➡ 566 00:44:18,589 --> 00:44:20,625 ええ結果は得られん。 むなしい。 567 00:44:20,625 --> 00:44:24,829 いつか 話さなあかんな。