1 00:00:33,607 --> 00:00:35,609 (広斗)あの人 ホントに 心が 奇麗なんだよ。➡ 2 00:00:35,609 --> 00:00:37,611 誰かのこと こんなふうに思えたの 初めてなんだよ。➡ 3 00:00:37,611 --> 00:00:39,613 俺と 別れてください。 4 00:00:39,613 --> 00:00:42,616 (かすみ)潔く 諦める。 桜さんと 幸せになって。 5 00:00:42,616 --> 00:00:44,618 (凛太郎)えっ? 6 00:00:44,618 --> 00:00:46,620 (凛太郎)この先 誰かと 付き合うとしたら➡ 7 00:00:46,620 --> 00:00:48,622 一生 添い遂げられる人が いいからさ。 8 00:00:48,622 --> 00:00:51,625 一緒にいて 疲れない相手に 限るなって。 9 00:00:51,625 --> 00:00:54,628 (公平)痛い 痛い…!? (咲)お父さん? 10 00:00:54,628 --> 00:00:57,628 (桜)美樹の旦那がね 救急車で 運ばれた。 11 00:01:02,636 --> 00:01:04,638 (美樹)あっ。 12 00:01:04,638 --> 00:01:07,641 (翔・咲)お母さん。 (美樹)翔。 咲ちゃん。➡ 13 00:01:07,641 --> 00:01:12,646 心細い思いさせて ごめんね。 あのう。 それで 公平さんは? 14 00:01:12,646 --> 00:01:16,650 (節子)今 手術中。 (美樹)えっ。 何の病気ですか? 15 00:01:16,650 --> 00:01:21,655 (節子)虫垂炎よ。 (桜)虫垂炎? 16 00:01:21,655 --> 00:01:24,658 (志麻)って 盲腸? 17 00:01:24,658 --> 00:01:26,660 だよね? (志麻)うん。 18 00:01:26,660 --> 00:01:28,662 (美樹)何だ。 (節子)あの子 ずいぶん 長い間➡ 19 00:01:28,662 --> 00:01:33,601 我慢してたらしいのよ。 だから すぐ 手術になったのよ。 20 00:01:33,601 --> 00:01:39,607 (美樹)すいません。 あのう。 私が うちを空けてたばっかりに。➡ 21 00:01:39,607 --> 00:01:43,611 もう こんな時間ですし 後は 私が 付いてますから➡ 22 00:01:43,611 --> 00:01:45,613 お母さん 子供たちと 先に帰って 休んでください。 23 00:01:45,613 --> 00:01:50,618 (咲)やだ。 ここにいる。 (翔)俺も。 24 00:01:50,618 --> 00:01:54,618 分かった。 じゃあ みんなで 待ってよう。 25 00:01:57,625 --> 00:02:00,628 (健一)でも よかったね。 盲腸で。 まあね。 26 00:02:00,628 --> 00:02:02,630 でもね まだ 手術中だからね。 27 00:02:02,630 --> 00:02:04,632 取りあえず 無事に終われば いいよね。 28 00:02:04,632 --> 00:02:06,634 (健一)あっ。 ビールね。 お願いします。 29 00:02:06,634 --> 00:02:08,636 (健一)はい。 30 00:02:08,636 --> 00:02:10,636 志麻ネエ。 31 00:02:12,640 --> 00:02:15,643 (志麻)彼に 初めて会ったとき➡ 32 00:02:15,643 --> 00:02:18,646 カワイイなと思ったのは 事実。 うん。 33 00:02:18,646 --> 00:02:20,648 でも 美樹の旦那だって 分かってから➡ 34 00:02:20,648 --> 00:02:23,651 そういう気持ちは 一切 消えたの。 35 00:02:23,651 --> 00:02:28,651 でも だからって 美樹に内緒で 会い続けたのは 間違ってた。 36 00:02:30,658 --> 00:02:34,595 うん。 考えてみたらさ➡ 37 00:02:34,595 --> 00:02:36,597 性的な関係 抜きで 付き合える 男友達が➡ 38 00:02:36,597 --> 00:02:39,600 一人も いなかったんだよね。➡ 39 00:02:39,600 --> 00:02:44,605 若いときはさ そういう関係を 築くこと自体 難しかったけど➡ 40 00:02:44,605 --> 00:02:50,611 この年になると そういう友達が 1人や2人 いてもいいよね。 41 00:02:50,611 --> 00:02:52,613 そうだねぇ。 42 00:02:52,613 --> 00:02:55,616 桜は いいじゃない。 立花さんが いるから。 43 00:02:55,616 --> 00:03:01,622 あれ? あれは 友達っていう あれじゃないからさ。 44 00:03:01,622 --> 00:03:05,626 (志麻)立派な友達でしょう。 もう 付き合いも 長いし➡ 45 00:03:05,626 --> 00:03:10,631 たぶん 一生もんだよ。 うらやましいな。 46 00:03:10,631 --> 00:03:12,631 あー。 47 00:03:19,640 --> 00:03:22,643 (チャイム) 48 00:03:22,643 --> 00:03:24,645 これ どうも ありがとうございました。 49 00:03:24,645 --> 00:03:28,649 ああ。 武内さんは? あっ。 盲腸だったんだって。 50 00:03:28,649 --> 00:03:31,669 でもね 手術 成功したよ。 そうか。 おお…。 51 00:03:31,669 --> 00:03:34,588 何? 何? ちょっと。 一緒に 食べよう。 52 00:03:34,588 --> 00:03:38,592 腹 減ってないから。 あっ そう。 じゃあ これ どうぞ。 53 00:03:38,592 --> 00:03:40,594 いらない。 どうしちゃったの? 54 00:03:40,594 --> 00:03:42,596 お前が 酒 拒否するなんて あり得ないんだけど。 55 00:03:42,596 --> 00:03:44,598 どっか悪いんじゃないの? 頭は? うるさいな。 56 00:03:44,598 --> 00:03:47,601 もう とにかく 今日は 寝るから。 何? 寝るって。 変なの。 57 00:03:47,601 --> 00:03:50,604 もう。 いらないって。 家 帰って 食えよ。 58 00:03:50,604 --> 00:03:53,607 はい? まあ そう言わずに。 ちょっと お邪魔します。 59 00:03:53,607 --> 00:03:55,609 ちょっ ちょっ ちょっ。 60 00:03:55,609 --> 00:04:01,609 ≪せっかく きんきんに 冷やしたのに。 もったいない。 61 00:04:03,617 --> 00:04:06,620 (瑠璃)おかえりなさい。 (隆志)何しに来た? 62 00:04:06,620 --> 00:04:08,622 (広斗)ホントに すいません。➡ 63 00:04:08,622 --> 00:04:10,624 せっかく 面接の時間 つくってくれたのに。 64 00:04:10,624 --> 00:04:13,627 (隆志)そんなことで 社会人が 務まると 思ってんのか!?➡ 65 00:04:13,627 --> 00:04:16,630 やっぱり お前は 根っからの ろくでなしだな。➡ 66 00:04:16,630 --> 00:04:19,633 最初から 就職する気なんか なかったんだろう?➡ 67 00:04:19,633 --> 00:04:22,636 私に 恥をかかせるために わざと やったんだろ!➡ 68 00:04:22,636 --> 00:04:27,636 もう 顔も見たくない。 私の家から 出てってくれ。 69 00:04:31,612 --> 00:04:35,612 (隆志)酒をくれ。 (瑠璃)はい。 70 00:04:41,488 --> 00:04:44,491 うわぁ。 できた。 あちい あちい。 71 00:04:44,491 --> 00:04:50,497 あちあちあち…。 あっちい。 うーわ。 あっちいな。 72 00:04:50,497 --> 00:04:52,497 その前に。 73 00:04:54,501 --> 00:04:56,503 [TEL](呼び出し音) 74 00:04:56,503 --> 00:05:00,507 あっ。 もしもし。 広斗君。 何してた? 75 00:05:00,507 --> 00:05:05,512 あっ。 そうか。 練習中だよね。 もうすぐね 全国大会 近いもんね。 76 00:05:05,512 --> 00:05:08,515 あっ。 そうそう。 メール 見た? そうなの。 盲腸だったの。 77 00:05:08,515 --> 00:05:12,519 うん? 私? 私…。 あら。 私ね 今ね。 78 00:05:12,519 --> 00:05:15,519 ちょっ ちょっ。 ちょっと待ってね。 よっと。 79 00:05:17,524 --> 00:05:23,530 ああ。 今ね ちょっとね あのう…。 うわ! 80 00:05:23,530 --> 00:05:27,530 ちょっと びっくりするよ。 えっ。 81 00:05:33,574 --> 00:05:38,579 ハァ ハァ。 (広斗)ピザ 食べた? 82 00:05:38,579 --> 00:05:42,583 うん。 (広斗)ハハハ。 83 00:05:42,583 --> 00:05:45,583 歯 磨いてくる。 あっ。 ちょっと。 84 00:05:52,593 --> 00:05:55,596 どうした? 85 00:05:55,596 --> 00:06:00,601 はっ? えっ。 ちょっ ちょっ…。 ちょっと。 広斗君? 86 00:06:00,601 --> 00:06:02,603 何? あっ。 ちょっ…。 87 00:06:02,603 --> 00:06:21,622 ♬~ 88 00:06:21,622 --> 00:06:41,575 ♬~ 89 00:06:41,575 --> 00:07:01,595 ♬~ 90 00:07:01,595 --> 00:07:21,615 ♬~ 91 00:07:21,615 --> 00:07:41,568 ♬~ 92 00:07:41,568 --> 00:07:56,583 ♬~ 93 00:07:56,583 --> 00:08:08,595 ♬~ 94 00:08:08,595 --> 00:08:10,595 あっ。 95 00:08:13,600 --> 00:08:15,602 (目覚まし時計の音) うん? 96 00:08:15,602 --> 00:08:18,602 (目覚まし時計の音) 97 00:08:22,609 --> 00:08:24,609 (広斗)うーん。 98 00:08:27,614 --> 00:08:34,614 初めて思った。 仕事 行きたくないって。 99 00:08:37,557 --> 00:08:41,561 (広斗)待ってるから。 うん? 100 00:08:41,561 --> 00:08:46,561 ここにいても いい? もちろん。 101 00:08:49,569 --> 00:08:52,569 仕事 頑張ってきて。 102 00:08:56,576 --> 00:09:01,576 はい。 いってきます。 103 00:09:04,584 --> 00:09:08,584 あっ。 あー。 アハッ。 104 00:09:14,594 --> 00:09:16,594 耳は駄目。 105 00:09:18,598 --> 00:09:23,598 気を付けて。 うん。 じゃあ いってきま…。 106 00:09:26,606 --> 00:09:29,609 じゃあね。 うん。 うん。 107 00:09:29,609 --> 00:09:33,609 ♬(鼻歌) 108 00:09:41,555 --> 00:09:51,555 ♬~ 109 00:11:48,682 --> 00:11:50,684 (健一)はい。 お見舞い。 (公平)えっ。 何だろう? 110 00:11:50,684 --> 00:11:52,686 (健一)手作りの チーズケーキ。 (公平)わぁ。 おいしそう。 111 00:11:52,686 --> 00:11:54,688 (健一)でしょう? (公平)ただ 僕 あのう 今➡ 112 00:11:54,688 --> 00:11:56,690 絶食中なんですよ。 (健一)えっ? 113 00:11:56,690 --> 00:11:58,692 (看護師)これ 預かっておきますね。 114 00:11:58,692 --> 00:12:00,694 (公平)でも あのう。 子供たちが 喜んで食べると 思うんで➡ 115 00:12:00,694 --> 00:12:02,696 美樹 来たら 持って 帰らせます。 ありがとうございます。 116 00:12:02,696 --> 00:12:04,698 (健一)ああ…。 奥さんと 仲直りできたんですか? 117 00:12:04,698 --> 00:12:07,701 (公平)いや。 それが まだ。 (健一)ちゃんと 仲直りして➡ 118 00:12:07,701 --> 00:12:09,703 今度は 夫婦揃って 飲みに来てください。 119 00:12:09,703 --> 00:12:11,705 (公平)はい。 (智則)じゃあ➡ 120 00:12:11,705 --> 00:12:13,707 あれ やっときますか? (健一)あれって? 121 00:12:13,707 --> 00:12:15,709 (智則)セロトニン体操ですよ。 何でだよ? 122 00:12:15,709 --> 00:12:17,711 (智則)言ったでしょ? セロトニンが 分泌されてれば➡ 123 00:12:17,711 --> 00:12:19,713 心と体の バランスが 保たれるって。➡ 124 00:12:19,713 --> 00:12:21,715 セロトニンが 不足してるから 夫婦の擦れ違いなんか➡ 125 00:12:21,715 --> 00:12:23,717 起きるんですよ。 (公平)関係 あんのかな? 126 00:12:23,717 --> 00:12:25,719 (智則)じゃあ 並んで 並んで。 いきますよ。 127 00:12:25,719 --> 00:12:27,721 (公平)はい。 (智則)はい! 128 00:12:27,721 --> 00:12:30,724 (一同)あ い う え お! あ い う え お! 129 00:12:30,724 --> 00:12:32,726 (公平)痛い 痛い 痛い…。 (健一)大丈夫? 130 00:12:32,726 --> 00:12:34,728 (公平)痛い 痛い…。 (看護師)はい。 武内さん。➡ 131 00:12:34,728 --> 00:12:36,730 横になっててください。 (公平)ホントに痛い。 ホントに。➡ 132 00:12:36,730 --> 00:12:38,730 痛い 痛い。 あっ…。 133 00:12:50,677 --> 00:12:52,677 ≪(タケル)広斗。 134 00:12:54,681 --> 00:12:56,683 (タケル)前に 話したじゃん。➡ 135 00:12:56,683 --> 00:12:58,685 アメリカで 活躍してる 先輩がいるって。 136 00:12:58,685 --> 00:13:00,687 うん。 (タケル)その人がさ➡ 137 00:13:00,687 --> 00:13:02,689 若いうちに こっちに来て 勝負しなきゃ 駄目だって➡ 138 00:13:02,689 --> 00:13:05,692 ずっと 言ってて。 アメリカに住んで➡ 139 00:13:05,692 --> 00:13:08,695 大会に 出まくれっていうんだよ。 へえー。 いい話じゃん。 140 00:13:08,695 --> 00:13:11,698 (ダニエル)お前も 行けよ。 えっ? 141 00:13:11,698 --> 00:13:13,700 (タケル)友達が 地区大会で 優勝したって言ったら➡ 142 00:13:13,700 --> 00:13:15,700 そいつも 連れてこいって。 143 00:13:17,704 --> 00:13:21,708 すごい ありがたい話だけど 俺 ちょっと 無理だわ。 144 00:13:21,708 --> 00:13:23,710 (ダニエル)何でだよ? BMX メジャーにすんのが➡ 145 00:13:23,710 --> 00:13:25,712 お前の夢だろ? 146 00:13:25,712 --> 00:13:30,717 自転車は 好きだけど 今は 金になる仕事が したいんだ。 147 00:13:30,717 --> 00:13:33,720 ごめんな。 148 00:13:33,720 --> 00:13:36,723 (タケル)何だよ? 結婚でも すんのかよ? 149 00:13:36,723 --> 00:13:38,725 (節子)糖尿!? (公平)ああ。 あっ。 でもさ➡ 150 00:13:38,725 --> 00:13:40,727 大したこと ないらしいんだ。➡ 151 00:13:40,727 --> 00:13:42,729 今回 見つかって よかったねって いうぐらいだから。 152 00:13:42,729 --> 00:13:44,731 (公平)ねっ? ですよね?➡ 153 00:13:44,731 --> 00:13:47,667 あれ? ですよね? あれ? で… ですよね? 154 00:13:47,667 --> 00:13:49,669 (節子)美樹さん。 (美樹)はい。 155 00:13:49,669 --> 00:13:52,672 (節子)あなた 毎日 一緒にいて 夫の病気に 気付かないなんて➡ 156 00:13:52,672 --> 00:13:54,674 妻として 恥ずかしいと思わないの? 157 00:13:54,674 --> 00:13:56,676 (公平)ちょっ… ちょっと待ってよ。 (節子)糖尿病といったら➡ 158 00:13:56,676 --> 00:14:00,680 日々の 食生活が 原因でしょ? 夫の仕事の大変なときに➡ 159 00:14:00,680 --> 00:14:02,682 パートなんかで うつつ抜かして うちのこと➡ 160 00:14:02,682 --> 00:14:04,684 ほったらかしに してるから こういうことに なるんじゃない。 161 00:14:04,684 --> 00:14:07,687 (公平)いいかげんにしろよ おふくろ!➡ 162 00:14:07,687 --> 00:14:12,692 こいつはね 家族のために 毎日 飯 作ってくれてたんだよ。➡ 163 00:14:12,692 --> 00:14:15,695 一度だって 夕飯が スーパーの総菜や➡ 164 00:14:15,695 --> 00:14:19,699 出前なんて なかったよ。 そんな嫁さ➡ 165 00:14:19,699 --> 00:14:21,701 今 この世の中に どれだけ いると思う?➡ 166 00:14:21,701 --> 00:14:25,705 俺は こいつで 満足してる。 それでも こいつのこと➡ 167 00:14:25,705 --> 00:14:27,707 責めるんだったら いくら おふくろでも➡ 168 00:14:27,707 --> 00:14:30,710 うちには 置いておけない。 出てってくれよ。 169 00:14:30,710 --> 00:14:35,715 (美樹)公ちゃん。 (節子)分かりましたよ。 170 00:14:35,715 --> 00:14:38,718 お母さん。 (公平)ほっとけ! 171 00:14:38,718 --> 00:14:40,720 (美樹)今のは ちょっと 言い過ぎだよ。 172 00:14:40,720 --> 00:14:45,725 (公平)いいんだよ。 そんなことよりさ➡ 173 00:14:45,725 --> 00:14:49,663 俺 まだ お前に ちゃんと 謝ってなかったな。 174 00:14:49,663 --> 00:14:53,667 (美樹)もう いいよ。 私も 公ちゃんに言えないこと➡ 175 00:14:53,667 --> 00:14:58,672 色々 しちゃったし。 (公平)何? 何があったの? 176 00:14:58,672 --> 00:15:02,672 (美樹)それは また あのう ほら。 退院してから ゆっくり話すよ。 177 00:15:04,678 --> 00:15:09,683 (公平)実は 俺 EDだったんだ。 (美樹)へっ? 178 00:15:09,683 --> 00:15:12,686 あのう。 先生に 聞いたら 糖尿の症状に あるんだって➡ 179 00:15:12,686 --> 00:15:14,688 そういうこと。 (美樹)そうなの? 180 00:15:14,688 --> 00:15:17,691 (公平)もっと早くさ 病院 来りゃよかったなと 思ったよ。 181 00:15:17,691 --> 00:15:20,694 相談してくれれば よかったのに。 182 00:15:20,694 --> 00:15:23,697 (公平)できるわけないだろ。 そんなの 嫁に。 情けない。 183 00:15:23,697 --> 00:15:25,699 (美樹)それも そっか。 (公平)うん。 184 00:15:25,699 --> 00:15:29,703 (美樹)あっ。 じゃあ 私 行くね。 お母さん 引き留めなきゃ。 185 00:15:29,703 --> 00:15:32,706 (公平)えっ? (美樹)もし 将来➡ 186 00:15:32,706 --> 00:15:36,710 翔に あんなこと言われたら すごい 落ち込むと思う。 187 00:15:36,710 --> 00:15:40,710 公ちゃんだって 本気で 言ったわけじゃないでしょ? 188 00:15:42,716 --> 00:15:44,716 じゃあね。 189 00:15:59,666 --> 00:16:04,671 (公平)あっ。 おかえり。 わが息子よ。➡ 190 00:16:04,671 --> 00:16:08,675 ヘヘッ。 お前 どこ行ってたんだ? 今まで ホントに。 おかえり! 191 00:16:08,675 --> 00:16:10,677 (おならの音) (公平)あっ。 192 00:16:10,677 --> 00:16:12,679 (看護師)よかったですね。 193 00:16:12,679 --> 00:16:16,683 あっ。 ありがとうございます。 194 00:16:16,683 --> 00:16:18,685 (美樹)ただいま。 (咲・翔)おかえり。 195 00:16:18,685 --> 00:16:21,688 ≪(節子)嫁の機嫌を 優先する…。 (咲)おばあちゃん。 196 00:16:21,688 --> 00:16:23,690 (美樹)うん? どうしたの? ≪(節子)もう 頼まないわよ! 197 00:16:23,690 --> 00:16:25,692 ちょっ。 ちょっといい? 198 00:16:25,692 --> 00:16:27,692 お母さん? 199 00:16:29,696 --> 00:16:33,700 情けないったら ありゃしない。➡ 200 00:16:33,700 --> 00:16:38,705 自分の息子が 2人もいるのに どっちに行っても 邪魔にされて。 201 00:16:38,705 --> 00:16:40,707 埼玉に 帰られるんですか? 202 00:16:40,707 --> 00:16:42,709 (節子)あんなとこ 誰が 帰るもんですか! 203 00:16:42,709 --> 00:16:47,647 このままね 旅に出て どこかで 野垂れ死んだ方が ましだわ。 204 00:16:47,647 --> 00:16:50,647 お母さん! 205 00:16:52,652 --> 00:16:58,658 だったら ここに いてください。 (節子)えっ? 206 00:16:58,658 --> 00:17:03,663 私 お姑さんっていうだけで 苦手意識があって➡ 207 00:17:03,663 --> 00:17:07,667 お母さんから 逃げることばっかり 考えてたんです。 208 00:17:07,667 --> 00:17:13,673 でも 考えてみたら 好きになった人の お母さんだし➡ 209 00:17:13,673 --> 00:17:16,676 全部は無理でも 少しは➡ 210 00:17:16,676 --> 00:17:21,681 気の合うところも あるかもしれないなって。 211 00:17:21,681 --> 00:17:26,681 そういうところを お互い 見つけてみませんか? 212 00:17:28,688 --> 00:17:30,688 美樹さん。 213 00:17:32,692 --> 00:17:38,698 本当の私を 知って 逃げ出さないでくださいよ。 214 00:17:38,698 --> 00:17:43,703 いや。 嫌ね もう。 美樹さんったら もう。 215 00:17:43,703 --> 00:17:50,643 お母さん。 (節子)ありがとう。 216 00:17:50,643 --> 00:17:53,646 旦那さんは いつ 退院できんの? あした。 217 00:17:53,646 --> 00:17:58,651 おっ。 早かったね。 よかったね。 ただの 盲腸だからね。 218 00:17:58,651 --> 00:18:01,654 へえー。 さっきもさ 病院に行って➡ 219 00:18:01,654 --> 00:18:03,656 ちょっと これを 食べさせてきたんだけど➡ 220 00:18:03,656 --> 00:18:07,660 私の料理が 世界一 おいしいとか 言うんだよ。 もう バカでしょ? 221 00:18:07,660 --> 00:18:09,662 それはそれは どうも ごちそうさまでした。 222 00:18:09,662 --> 00:18:12,665 のろけじゃないってば。 それ のろけっていうんですよ。 223 00:18:12,665 --> 00:18:14,667 違うよ。 仲直りして よかったね。 224 00:18:14,667 --> 00:18:16,669 この…。 まったく もう。 ≪(チャイム) 225 00:18:16,669 --> 00:18:20,673 はーい。 どうぞ。 (志麻)遅くなって ごめんね。 226 00:18:20,673 --> 00:18:24,673 いいよ。 美樹もね 今 来たところだから 大丈夫だよ。 227 00:18:26,679 --> 00:18:30,683 はい。 あっ。 上がって。 上がった 上がった 上がった…。 228 00:18:30,683 --> 00:18:33,686 (美樹・桜・志麻)乾杯。 229 00:18:33,686 --> 00:18:37,690 (美樹・志麻)おいしい。 おいしいね。 たまんねえな。 230 00:18:37,690 --> 00:18:40,693 さあ おいしそうだから 食べよう。 231 00:18:40,693 --> 00:18:42,695 (桜・志麻)いただきます。 (美樹)食べよう。 232 00:18:42,695 --> 00:18:44,697 (志麻)で? 桜は 何を用意したの? 233 00:18:44,697 --> 00:18:48,635 あー。 私はね これこれ。 (美樹)うん? 234 00:18:48,635 --> 00:18:51,638 たこ焼き たこ焼き。 (美樹)あー。 たこ焼きだ。 235 00:18:51,638 --> 00:18:55,642 (志麻)はあ? 何かソースのにおい すると思ったんだよね。 236 00:18:55,642 --> 00:18:57,644 あったかいうちに 食べて。 ほれ。 食べて 食べて。 237 00:18:57,644 --> 00:19:00,647 (美樹・志麻)いただきます。 どうぞ どうぞ。 238 00:19:00,647 --> 00:19:06,653 ♬「たこ焼きマンボで マンボ」 (美樹)わーい。 たこ焼きだ。 239 00:19:06,653 --> 00:19:08,655 (美樹)おいしい。 (志麻)たこ焼きなんか➡ 240 00:19:08,655 --> 00:19:10,657 いつぶりだろう? ねえ。 ホントだよね。 241 00:19:10,657 --> 00:19:14,661 (美樹)わー! あー! (志麻)うん? うわっ! 242 00:19:14,661 --> 00:19:19,666 (美樹)辛い! 辛い! (志麻)水! 水 水 水 水! 243 00:19:19,666 --> 00:19:24,666 はい。 どうぞ。 はい。 どうぞ。 244 00:19:27,674 --> 00:19:30,677 (志麻)ちょっと! 何 入れたのよ! 245 00:19:30,677 --> 00:19:33,680 (美樹)からしだよ からし。 それも 大量に入れたでしょ?➡ 246 00:19:33,680 --> 00:19:35,682 バカ。 もう。 (志麻)辛い! 247 00:19:35,682 --> 00:19:37,684 あー。 おっかしい! 当たり。 248 00:19:37,684 --> 00:19:39,686 これね ロシアンルーレットたこ焼きって いうんだよ。 249 00:19:39,686 --> 00:19:41,688 (志麻)そういうの 先に 言いなさいよ。 250 00:19:41,688 --> 00:19:43,690 (美樹)そうだよ。 言わなきゃ ただの たこ焼きだと 思うじゃん。 251 00:19:43,690 --> 00:19:45,692 おかしい。 だいたいね➡ 252 00:19:45,692 --> 00:19:47,627 何で 2個も 入ってんのよ。 253 00:19:47,627 --> 00:19:49,629 1個じゃないと ロシアンルーレットに なんないでしょ? 254 00:19:49,629 --> 00:19:51,631 でもね これはね 全部 入ってんの。 255 00:19:51,631 --> 00:19:53,633 はあ? (志麻)はあ? 256 00:19:53,633 --> 00:19:56,636 だけどね こっちはね たったの 1個しか 入ってないから➡ 257 00:19:56,636 --> 00:20:00,640 安心して食べて 大丈夫ですよ。 (志麻)安心できるかっつうの。 258 00:20:00,640 --> 00:20:02,642 あー。 笑った。 めちゃめちゃ おかしいよ。 259 00:20:02,642 --> 00:20:04,644 (志麻)あー。 辛い。 (美樹)まだ 残ってるよ。 260 00:20:04,644 --> 00:20:07,647 うーん。 (美樹)ホントに ちょっと。 261 00:20:07,647 --> 00:20:09,649 (志麻)暑い 暑い。 おいしいわね。 262 00:20:09,649 --> 00:20:11,651 (志麻)おいしいですか? うん。 263 00:20:11,651 --> 00:20:14,654 (志麻)よかった よかった。 264 00:20:14,654 --> 00:20:18,658 (美樹)うん? 嘘? 当たったの? 265 00:20:18,658 --> 00:20:20,660 辛い。 (志麻)嘘でしょ? 266 00:20:20,660 --> 00:20:25,665 辛い。 (志麻)アハハ! バカだね。 267 00:20:25,665 --> 00:20:27,667 (美樹)一発ってこと? 268 00:20:27,667 --> 00:20:29,669 (志麻)変な いたずら するからだよ。➡ 269 00:20:29,669 --> 00:20:33,673 すごい確率だよ。 9分の1だから。 (美樹)バカだね。 270 00:20:33,673 --> 00:20:37,677 (志麻)すごい。 バーカ。 271 00:20:37,677 --> 00:20:39,679 (美樹)ほっといて 飲もう 飲もう 志麻さん。 272 00:20:39,679 --> 00:20:43,679 (志麻)飲もう 飲もう。 (美樹・志麻)乾杯。 273 00:20:45,685 --> 00:20:48,621 (美樹)ねえ。 聞いてよ。 うちの姑さ➡ 274 00:20:48,621 --> 00:20:52,625 本格的に同居するんなら 布団 新しくしてって 言いだしたの。 275 00:20:52,625 --> 00:20:55,628 (志麻)えっ? ってことは 今まで 遠慮してたってことだ。➡ 276 00:20:55,628 --> 00:20:59,632 カワイイとこ あんじゃないのよ。 (美樹)かわいくないよ 全然。 277 00:20:59,632 --> 00:21:01,634 (志麻)カワイイじゃん。 (美樹)全然 かわいくない。 278 00:21:01,634 --> 00:21:03,636 (志麻)かわいくないか? (美樹)そうだよ。 279 00:21:03,636 --> 00:21:05,638 (志麻)紫のメッシュ…。 どうも。 失礼します。 280 00:21:05,638 --> 00:21:08,641 ちょいちょい ちょいちょい…。 (美樹)あー。 ちょっと! もう。 281 00:21:08,641 --> 00:21:11,644 あー。 (美樹)危ないんだよ。 282 00:21:11,644 --> 00:21:14,647 はいはい はいはいはい。 はい。 どうぞ どうぞ。 283 00:21:14,647 --> 00:21:16,649 はい。 どうも ありがとうございます。 284 00:21:16,649 --> 00:21:18,649 はいよ。 どうも どうも。 285 00:23:01,687 --> 00:23:03,687 (従業員)いらっしゃいませ。 286 00:23:05,691 --> 00:23:07,691 (従業員)いらっしゃいませ。 287 00:23:14,700 --> 00:23:16,702 (公平)あっ。 すいません。 ごめんなさい。 288 00:23:16,702 --> 00:23:20,706 (公平)あれ? あなた。 桜さんの彼氏の? 289 00:23:20,706 --> 00:23:23,709 あっ。 あのう。 美樹さんの? 290 00:23:23,709 --> 00:23:25,711 (公平)どうも どうも どうも。 あー。 どうも。 291 00:23:25,711 --> 00:23:28,714 (公平)あれ? 奇遇ですね こんなとこでね。 292 00:23:28,714 --> 00:23:31,717 ですね。 (公平)あっ。 ひょっとして➡ 293 00:23:31,717 --> 00:23:34,720 プロポーズか何かですか? えっ? アハハ。 294 00:23:34,720 --> 00:23:36,722 いや。 あのう。 こういうの 見たことなかったんで➡ 295 00:23:36,722 --> 00:23:40,722 幾らぐらい するものなのかなと。 (公平)ああ ああ。 そうなんすか? 296 00:23:42,728 --> 00:23:44,730 あのう。 ひとつ 聞いてもいいですか? 297 00:23:44,730 --> 00:23:47,733 (公平)どうぞ。 298 00:23:47,733 --> 00:23:50,736 どうして 奥さんと 結婚しようと 思ったんですか? 299 00:23:50,736 --> 00:23:54,740 ああ。 それは 単純に 一生 一緒にいたいと思ったからです。➡ 300 00:23:54,740 --> 00:23:57,743 なんちゃって。 アハハ。 あっ。 そんなことより➡ 301 00:23:57,743 --> 00:24:00,680 これ どう思いますか? これなんですけど。 302 00:24:00,680 --> 00:24:02,682 ちょっと こてこてしてるかなとも 思うんですけど。 303 00:24:02,682 --> 00:24:08,688 あー。 カワイイじゃないですか。 (公平)でしょ? ねっ? 304 00:24:08,688 --> 00:24:12,688 これ やっぱ いいな。 値段も 頑張ったら 手が届きそうだし。 305 00:24:15,695 --> 00:24:20,695 (健一)どうしたの? ぼーっとして。 306 00:24:22,702 --> 00:24:25,705 健ちゃん。 いつから 気付いてた? 307 00:24:25,705 --> 00:24:27,707 何に? 308 00:24:27,707 --> 00:24:34,714 俺が キンのこと好きだって。 (健一)ハハッ。 凛太郎。 309 00:24:34,714 --> 00:24:37,717 正直 戸惑ってんだよ。 全然 自覚なかったから。 310 00:24:37,717 --> 00:24:40,720 でも みんなに言われたんだよ。 311 00:24:40,720 --> 00:24:43,723 チョコちゃんにも。 ほら。 健ちゃんにも。 312 00:24:43,723 --> 00:24:46,726 キンの彼にも。 かすみにも。 313 00:24:46,726 --> 00:24:49,729 まさかって その都度 否定してきたんだけど➡ 314 00:24:49,729 --> 00:24:54,734 今回は 否定しきれない自分がいてさ。 315 00:24:54,734 --> 00:24:56,736 そんなふうに 自分の気持ち 無理やり➡ 316 00:24:56,736 --> 00:24:59,755 決め込むこと ないんじゃないの? 317 00:24:59,755 --> 00:25:02,675 何でも そうだけどさ 物事ってのは ほら。 318 00:25:02,675 --> 00:25:06,679 白か黒かで 分けられるわけじゃ ないから。 319 00:25:06,679 --> 00:25:10,683 俺はさ あいつが 幸せだったら いいんだよ。 320 00:25:10,683 --> 00:25:14,687 いや。 カッコつけてるみたいだけどさ。 321 00:25:14,687 --> 00:25:17,690 ほら。 キンって バカが付くほどの お人よしじゃん。 322 00:25:17,690 --> 00:25:22,695 純粋過ぎるっていうか 真っすぐ過ぎるっていうか。 323 00:25:22,695 --> 00:25:26,699 そういうやつが 傷つくところ 見たくないんだよ。 324 00:25:26,699 --> 00:25:30,703 そう。 そうなんだよ。 325 00:25:30,703 --> 00:25:34,707 そばにいると 目に入ってくるから どうしても 気になって➡ 326 00:25:34,707 --> 00:25:37,710 それで つい 余計な おせっかい 焼いちゃうんだよな。 327 00:25:37,710 --> 00:25:40,713 桜ちゃんが そういう凛太郎に➡ 328 00:25:40,713 --> 00:25:44,717 気付いてないってところが またね。 329 00:25:44,717 --> 00:25:47,720 結局 2人は 似た者同士なのかもね。➡ 330 00:25:47,720 --> 00:25:50,723 さあ 食べて 食べて。 331 00:25:50,723 --> 00:26:04,670 ♬~ 332 00:26:04,670 --> 00:26:07,670 コーヒーで いいかな? (千代子)はい。 333 00:26:14,680 --> 00:26:17,683 (千代子)この間は すいませんでした。 334 00:26:17,683 --> 00:26:19,685 この間って? 335 00:26:19,685 --> 00:26:23,689 SOBARで かすみさんに。 ああ。 336 00:26:23,689 --> 00:26:26,692 もう いいよ。 終わったことだから。 337 00:26:26,692 --> 00:26:32,692 じゃあ かすみさんとは? うん。 338 00:26:34,700 --> 00:26:36,700 よかった。 339 00:26:49,715 --> 00:26:51,715 チョコちゃん。 340 00:26:55,721 --> 00:26:57,723 見てください。 341 00:26:57,723 --> 00:27:01,723 小さいころに負った やけどの痕です。 342 00:27:03,662 --> 00:27:08,667 この傷のせいで ずっと 恋愛できなかった。 343 00:27:08,667 --> 00:27:13,672 何年かして 父が探してきた病院で 手術すれば➡ 344 00:27:13,672 --> 00:27:19,678 傷は 目立たなくなるって 言われたのに 拒否したんです。 345 00:27:19,678 --> 00:27:22,681 そのとき 好きだった人に 振られて➡ 346 00:27:22,681 --> 00:27:26,685 振られたのは この傷のせいだって 思いたくて。 347 00:27:26,685 --> 00:27:32,691 その人が この傷を見るたびに 罪悪感を 思い出すように➡ 348 00:27:32,691 --> 00:27:35,694 あえて 傷を治さなかったんです。 349 00:27:35,694 --> 00:27:40,694 でも その後 凛太郎さんに会って。 350 00:27:43,702 --> 00:27:47,702 こんなに 好きになるなら 治しておけば よかった。 351 00:27:52,711 --> 00:27:57,716 チョコちゃん。 分かったから。 352 00:27:57,716 --> 00:28:03,656 抱いてください。 一度で いいんです。 353 00:28:03,656 --> 00:28:06,659 私を 女にしてください。 354 00:28:06,659 --> 00:28:24,659 ♬~ 355 00:28:27,680 --> 00:28:31,684 ごめん。 それは できない。 356 00:28:31,684 --> 00:28:36,689 どうして? この傷が 醜いから? 357 00:28:36,689 --> 00:28:40,693 違うよ。 傷は 醜くも何ともない。 358 00:28:40,693 --> 00:28:48,693 それより 傷を気にし過ぎて 心に できた傷の方が 心配だ。 359 00:28:57,710 --> 00:29:03,649 チョコちゃんは 繊細で 感受性が強くって➡ 360 00:29:03,649 --> 00:29:07,653 人一倍 気配りのできる すてきな子だ。 361 00:29:07,653 --> 00:29:10,656 もっと 自分に 自信 持とうよ。 362 00:29:10,656 --> 00:29:14,660 その傷も チョコちゃんを 好きになった男なら➡ 363 00:29:14,660 --> 00:29:17,663 これっぽっちも 気にしないから。 364 00:29:17,663 --> 00:29:22,668 いつか きっと そういう人に 出会えるから。 365 00:29:22,668 --> 00:29:37,683 ♬~ 366 00:29:37,683 --> 00:29:39,685 分かりました。 367 00:29:39,685 --> 00:29:44,690 要するに 凛太郎さんには 重いってことですよね? 368 00:29:44,690 --> 00:29:47,693 チョコちゃん。 一度で よかったのに。 369 00:29:47,693 --> 00:29:53,693 そしたら もう 一生 恋愛なんか できなくていいと 思ったのに。 370 00:30:01,640 --> 00:30:03,640 ハァ…。 371 00:30:11,650 --> 00:30:14,653 もうさ 最初は 見てんの すごく怖かったけど➡ 372 00:30:14,653 --> 00:30:16,655 何か 最近は 何ていうのかな。 こう。 373 00:30:16,655 --> 00:30:18,657 技が決まったら もう➡ 374 00:30:18,657 --> 00:30:20,659 気持ちいいって感じに なってくるんだよね。 375 00:30:20,659 --> 00:30:24,663 はい。 どうぞ。 ありがとう。 気持ちいいんだよ。 376 00:30:24,663 --> 00:30:26,665 ほら。 桜さんも やってみれば いいんだよ。 377 00:30:26,665 --> 00:30:28,667 いや。 無理 無理 無理。 だって 普通の自転車➡ 378 00:30:28,667 --> 00:30:30,669 乗んのだって もう 全然 怖いんだから もう。 379 00:30:30,669 --> 00:30:32,671 跳んだり 跳ねたり できないよ。 380 00:30:32,671 --> 00:30:34,673 跳んだり 跳ねたり しなくて いいんだよ。 381 00:30:34,673 --> 00:30:36,675 ホント? 大丈夫 大丈夫。 382 00:30:36,675 --> 00:30:39,678 昔 よく乗ってたからな。 まあ 自転車ぐらいは乗れる…。 383 00:30:39,678 --> 00:30:42,681 うわっ。 たったっ。 ちょっ。 384 00:30:42,681 --> 00:30:44,681 とっとっとっと…。 385 00:30:46,685 --> 00:30:52,691 おっとー。 わー。 ちょっ ちょっ ちょっ…。 386 00:30:52,691 --> 00:30:55,694 桜さん! はい! 387 00:30:55,694 --> 00:30:59,694 今度の全国大会 優勝したらさ。 ほい。 388 00:31:01,634 --> 00:31:03,634 俺と 結婚してくれない? 389 00:31:05,638 --> 00:31:16,649 ♬~ 390 00:31:16,649 --> 00:31:28,661 ♬~ 391 00:31:28,661 --> 00:31:33,666 大会で優勝したら 自転車は 趣味にして 就職する。 392 00:31:33,666 --> 00:31:37,666 最初は 苦労 掛けると思うけど 俺 真面目に働くから。 393 00:31:44,677 --> 00:31:46,677 ありがとう。 394 00:31:49,682 --> 00:31:52,682 すごく うれしい。 395 00:31:54,687 --> 00:31:58,691 だけど 私 もうすぐ 40なんだよね。 396 00:31:58,691 --> 00:32:01,627 そんなの 分かってるよ。 分かってないよ。 397 00:32:01,627 --> 00:32:06,632 とにかく 私なんかのために 夢 諦めてほしくないの。 だから。 398 00:32:06,632 --> 00:32:11,637 俺さ 桜さんみたいな子供 欲しいんだよね。 399 00:32:11,637 --> 00:32:15,641 純粋で 真っすぐで カワイイ子。 400 00:32:15,641 --> 00:32:19,645 それで 俺と桜さんで 目いっぱい 愛情 注いであげて➡ 401 00:32:19,645 --> 00:32:21,647 俺が経験してきたのとは 違う➡ 402 00:32:21,647 --> 00:32:24,650 幸せな子供時代を 送らせてあげたいんだ。 403 00:32:24,650 --> 00:32:26,650 それには 桜さん 必要なんだよ。 404 00:32:31,657 --> 00:32:37,657 俺の夢 かなえてよ。 405 00:32:39,665 --> 00:32:41,665 お願いします。 406 00:32:56,682 --> 00:32:58,684 はい。 407 00:32:58,684 --> 00:33:10,696 ♬~ 408 00:33:10,696 --> 00:33:13,696 やった。 409 00:33:16,702 --> 00:33:20,706 やっ。 やった! 410 00:33:20,706 --> 00:33:26,712 ああー ドキドキした。 ああー 死ぬかと思った。 411 00:33:26,712 --> 00:33:29,715 ハハハ! 412 00:33:29,715 --> 00:33:31,717 あっ。 413 00:33:31,717 --> 00:33:46,732 ♬~ 414 00:33:46,732 --> 00:33:54,740 ♬~ 415 00:33:54,740 --> 00:34:06,684 ♬~ 416 00:34:06,684 --> 00:34:11,689 [TEL](バイブレーターの音) 417 00:34:11,689 --> 00:34:26,704 ♬~ 418 00:34:26,704 --> 00:34:34,712 ♬~ 419 00:34:34,712 --> 00:34:41,712 (目覚まし時計の音) 420 00:34:52,730 --> 00:34:54,730 おはよう。 421 00:34:56,734 --> 00:35:02,734 誕生日 おめでとう。 ありがと。 422 00:35:06,678 --> 00:35:09,681 じゃあね。 うん。 頑張ってね。 423 00:35:09,681 --> 00:35:13,681 うん。 いってきます。 いってらっしゃい。 424 00:35:16,688 --> 00:35:19,688 おはようございます。 (スタッフたち)おはようございます。 425 00:35:22,694 --> 00:35:24,696 ありがとうございます。 426 00:35:24,696 --> 00:35:27,699 (のぞみ)桜さん。 あん。 427 00:35:27,699 --> 00:35:30,702 (のぞみ)もしかして 彼 送ってきてくれたんですか? 428 00:35:30,702 --> 00:35:34,706 うん。 まあね。 (春子・のぞみ)うらやましい。 429 00:35:34,706 --> 00:35:37,709 (春子)何で そんなに ラブラブなんですか? 430 00:35:37,709 --> 00:35:42,714 何でって 言われても…。 あれ!? 431 00:35:42,714 --> 00:35:45,717 (3人)あれ? あれ!? ちょっと! 何 何? 嘘!? 432 00:35:45,717 --> 00:35:48,720 (春子)これって もしかして? (3人)婚約指輪!? 433 00:35:48,720 --> 00:35:51,723 デヘヘ。 (のぞみ)嘘!? まぶしっ!? 434 00:35:51,723 --> 00:35:54,723 ああー。 どうしよう? (春子・智則)ああ!? うわわ。 435 00:36:00,665 --> 00:36:03,665 昨日 千代子と 何か ありました? 436 00:36:06,671 --> 00:36:09,671 電話と メールが すごかったので。 437 00:36:11,676 --> 00:36:13,678 正直に 付き合えないって 言った。 438 00:36:13,678 --> 00:36:17,682 彼女を 傷つけたくはなかったけど➡ 439 00:36:17,682 --> 00:36:20,685 不純な動機で 誰かを 幸せに できるとは➡ 440 00:36:20,685 --> 00:36:22,687 どうしても 思えなくて。 441 00:36:22,687 --> 00:36:24,689 不純ですか? 442 00:36:24,689 --> 00:36:28,693 桜さんを 守りたい一心で したことなんだから➡ 443 00:36:28,693 --> 00:36:30,695 むしろ 純粋だと思うんですけど。 444 00:36:30,695 --> 00:36:33,698 そんなこと チョコちゃんが 知ったら 傷つくだろ。 445 00:36:33,698 --> 00:36:36,701 あいつだってな。 446 00:36:36,701 --> 00:36:39,704 桜さんのことは 俺が守ります。 447 00:36:39,704 --> 00:36:44,704 俺たち 結婚することになったんで。 448 00:36:46,711 --> 00:36:49,711 あなたも 桜さんのことは きっぱり 諦めてください。 449 00:36:52,717 --> 00:36:55,720 それじゃ。 450 00:36:55,720 --> 00:36:57,722 あっ。 おはようございます。 451 00:36:57,722 --> 00:37:00,658 (スタッフたち)おはようございます。 おはよう。 452 00:37:00,658 --> 00:37:14,658 ♬~ 453 00:38:48,666 --> 00:38:50,668 (春子)今日は 彼と2人で 過ごすんですか? 454 00:38:50,668 --> 00:38:53,671 うん。 彼がね 色々 考えてくれてるみたいなんだ。 455 00:38:53,671 --> 00:38:56,674 だから 終わったら SOBARで 待ち合わせしてるんだ。 456 00:38:56,674 --> 00:39:00,678 (3人)えっ。 ああー。 へえー。 うらやましい。 457 00:39:00,678 --> 00:39:02,680 でもね ちょっと前までは 40になるの➡ 458 00:39:02,680 --> 00:39:05,683 すんごく 抵抗があったんだけど 今は そんなに➡ 459 00:39:05,683 --> 00:39:09,687 嫌じゃなくなってきたんだよね。 (のぞみ)そりゃ そうですよ。 460 00:39:09,687 --> 00:39:11,689 (のぞみ)あんな すてきな彼が いるんですからね。 461 00:39:11,689 --> 00:39:13,691 それだけじゃないんだよ。 年を取るっつうのは➡ 462 00:39:13,691 --> 00:39:15,693 そんなに 悪いもんじゃねえって 最近➡ 463 00:39:15,693 --> 00:39:18,696 思うようになってきたんだよね。 それなりに 経験値も増えて➡ 464 00:39:18,696 --> 00:39:20,698 自信もついて ふと気付いたら➡ 465 00:39:20,698 --> 00:39:22,700 悩んだり 迷ったりした あの若いころに比べたら➡ 466 00:39:22,700 --> 00:39:25,703 ずっと ずっと 生きやすくなってるんだよね。 467 00:39:25,703 --> 00:39:29,707 だから 胸を張って 40を迎えたいと 思います。 468 00:39:29,707 --> 00:39:31,709 (のぞみ)はい。 しっかり 自分を持って➡ 469 00:39:31,709 --> 00:39:33,711 自分の信じる方向に 向かっていけば➡ 470 00:39:33,711 --> 00:39:35,713 幾つになっても 恥じることない。 471 00:39:35,713 --> 00:39:39,717 むしろ 堂々としてようって 思うんだ。 472 00:39:39,717 --> 00:39:42,720 なんっつってね。 あれ? いたんだ。 473 00:39:42,720 --> 00:39:45,723 ほら。 仕事しろ 仕事。 おい 仕事しろ。 おい 仕事しろ。 474 00:39:45,723 --> 00:39:47,658 うわー!? 何だよ お前? 475 00:39:47,658 --> 00:39:49,660 何 いたんだよ? いつの間に。 476 00:39:49,660 --> 00:39:51,662 お前が 青年の主張する前からだよ。 477 00:39:51,662 --> 00:39:53,664 青年の主張って いつの時代だよ? 478 00:39:53,664 --> 00:39:56,667 あっ。 間違った。 中年の主張だったな。 479 00:39:56,667 --> 00:39:59,670 何だと? お前だってね すぐ 40になんだぞ。 480 00:39:59,670 --> 00:40:02,673 腹も 出てきただろ。 ほら。 ミーティングするぞ ミーティング。 481 00:40:02,673 --> 00:40:05,676 (スタッフたち)はーい。 しましょう。 並べ。 482 00:40:05,676 --> 00:40:07,676 人の話 聞けよ。 こんにゃろ。 483 00:40:10,681 --> 00:40:13,684 おなら プー。 おなら プー。 おなら プー。 484 00:40:13,684 --> 00:40:16,684 おい キン。 じゃあ 始めんぞ。 (スタッフたち)はい。 485 00:40:26,697 --> 00:40:29,700 (志麻)はい。 これ 差し入れ。 (健一)何 何? 何 何 何? 486 00:40:29,700 --> 00:40:31,702 (志麻)飲み屋に お酒って どうかと 思ったんだけどさ。 487 00:40:31,702 --> 00:40:34,705 (健一)シャンパン。 488 00:40:34,705 --> 00:40:36,707 (美樹)はーい。 私は こんなのなんだけど。 489 00:40:36,707 --> 00:40:39,710 (健一)えっ!? カワイイ。 これ 美樹ちゃんが焼いたの? 490 00:40:39,710 --> 00:40:41,712 (美樹)娘と一緒にね。 ほら。 491 00:40:41,712 --> 00:40:43,714 (健一)へえ。 こういうの 焼ける子ってさ➡ 492 00:40:43,714 --> 00:40:46,734 きっと 将来 美樹ちゃんみたいに いい お嫁さんになるよ。 493 00:40:46,734 --> 00:40:48,653 (美樹)また。 (志麻)ごめんね 焼けなくって。 494 00:40:48,653 --> 00:40:50,655 (健一)志麻ちゃんは いいの。 だって 志麻ちゃんは➡ 495 00:40:50,655 --> 00:40:53,658 こっち組の人でしょ? (志麻)どっち組? 496 00:40:53,658 --> 00:40:58,663 俺と同じ 一生 愛を求めて さまよう組。 497 00:40:58,663 --> 00:41:01,666 (美樹)ハハハ! (志麻)冗談 やめてよ。 498 00:41:01,666 --> 00:41:03,668 愛を求めて 一生 さまようなんて 絶対に 嫌だから。 499 00:41:03,668 --> 00:41:06,671 あっ。 そうそう。 私 お見合いすることにしたの。 500 00:41:06,671 --> 00:41:08,673 えっ!? (美樹)志麻さん。 それ ホント? 501 00:41:08,673 --> 00:41:10,675 (志麻)うん。 っていっても Facebookで➡ 502 00:41:10,675 --> 00:41:13,678 募集しただけなんだけど。 そしたら 来るわ 来るわ。➡ 503 00:41:13,678 --> 00:41:15,680 結構 みんな 相手 いないんだね。➡ 504 00:41:15,680 --> 00:41:17,682 絞るの めんどくさいからさ 全員に 会うことにしたの。➡ 505 00:41:17,682 --> 00:41:20,685 健ちゃん。 お店 貸してね。 (健一)まあ いいけど。 それは。➡ 506 00:41:20,685 --> 00:41:23,688 あーあ。 志麻ちゃんは こっち組の人だと思ってたのにな。 507 00:41:23,688 --> 00:41:27,692 いい人が 見つかるといいね。 (志麻)うん。 508 00:41:27,692 --> 00:41:31,696 ♬「ハッピーバースデー トゥ ミー」 509 00:41:31,696 --> 00:41:33,698 (智則)いいですか? 俺? 510 00:41:33,698 --> 00:41:35,700 (春子・智則)はい。 チッ。 511 00:41:35,700 --> 00:41:38,703 しゃあねえな。 (春子・智則)すいません。 512 00:41:38,703 --> 00:41:41,706 ♬「ハッピーバースデー トゥ ミー」 キン。 513 00:41:41,706 --> 00:41:44,709 悪いけど これ やっといて。 うん? 何で? 514 00:41:44,709 --> 00:41:47,645 プリンターが 壊れちゃってさ。 あしたまでに 投函しないと➡ 515 00:41:47,645 --> 00:41:50,648 来週のキャンペーン 間に合わないだろ。 全部 宛名書きして 出しといて。 516 00:41:50,648 --> 00:41:53,651 ちょっと待ってよ。 だって 私 今日 誕生日だよ? 517 00:41:53,651 --> 00:41:56,654 誕生日に 残業なんか あるわけねえだろうが。 518 00:41:56,654 --> 00:41:59,657 だから? 「だから?」って。 519 00:41:59,657 --> 00:42:02,660 だって 私。 彼と 待ち合わせしてるの。 520 00:42:02,660 --> 00:42:05,663 大丈夫だよ。 お前を愛してんなら じっと待っててくれるって。 521 00:42:05,663 --> 00:42:07,665 じゃあ よろしくな。 「じゃあ よろしくな」って ちょっと。 522 00:42:07,665 --> 00:42:09,667 ねえ。 手伝ってよ。 これ ちょっと こんな いっぱい あんだから。 523 00:42:09,667 --> 00:42:12,670 俺 本社に 用があんだよ。 じゃあ お疲れ。 524 00:42:12,670 --> 00:42:14,672 ちょっと待ってよ。 こんな いっぱい あんだよ。 525 00:42:14,672 --> 00:42:18,676 (3人)疲れた 疲れた。 お疲れさまです。 526 00:42:18,676 --> 00:42:21,679 ねえ。 のんちゃん。 (のぞみ)はい 何でしょう? 527 00:42:21,679 --> 00:42:24,682 ちょっと これ…。 ごめんなさい。 あのう。 528 00:42:24,682 --> 00:42:27,685 今日 実家から 母が来てて。 申し訳ないです。 529 00:42:27,685 --> 00:42:29,687 あっ。 そりゃ 帰んなきゃいけねえな。 530 00:42:29,687 --> 00:42:31,689 ああー はるちゃん。 (春子)すいません。 531 00:42:31,689 --> 00:42:34,692 高校からの親友と 1年ぶりに 会うんです。 532 00:42:34,692 --> 00:42:36,694 そりゃ 行かなきゃいけねえな。 ああー。 533 00:42:36,694 --> 00:42:40,698 (智則)すいません。 もう 頭 痛いんです 頭が。 すいません。 534 00:42:40,698 --> 00:42:44,702 あのう。 (2人)もしもし。 もしもし…。 535 00:42:44,702 --> 00:42:46,721 何だよ。 どいつも こいつも。 536 00:42:46,721 --> 00:42:48,639 桜さん。 怒っちゃいましたよ。 537 00:42:48,639 --> 00:42:50,641 (智則)しょうがないじゃん? 作戦なんだから。 538 00:42:50,641 --> 00:42:53,644 だいたい 何で 私がさ 誕生日の日に➡ 539 00:42:53,644 --> 00:42:55,646 こんな残業なんか しなきゃいけないんだ? 540 00:42:55,646 --> 00:42:57,648 もう ホントに あり得ない。 541 00:42:57,648 --> 00:43:01,652 社長。 542 00:43:01,652 --> 00:43:03,654 (萩原)異動願? 543 00:43:03,654 --> 00:43:08,659 急で 申し訳ないんですが 他の店舗に 異動させてください。 544 00:43:08,659 --> 00:43:10,661 (萩原)どうしたっていうんだ? 急に。 545 00:43:10,661 --> 00:43:12,663 勝手 言って すいません。 546 00:43:12,663 --> 00:43:16,667 ただ あの店は そろそろ➡ 547 00:43:16,667 --> 00:43:18,667 あいつに任せても いいころじゃないかと。 548 00:43:22,673 --> 00:43:30,681 (一同)♬「午前0時を過ぎたら イチバンに届けよう」 549 00:43:30,681 --> 00:43:33,684 (智則)ちょっ ちょっ ちょっ。 うるせえな! リコーダーが もう。 550 00:43:33,684 --> 00:43:36,687 お疲れ。 (一同)お疲れさまです。 551 00:43:36,687 --> 00:43:38,689 すごいね これね。 (健一)あー もう。➡ 552 00:43:38,689 --> 00:43:40,691 完璧でしょ? うん。 553 00:43:40,691 --> 00:43:42,693 (美樹)ねえねえ? 桜 何時ごろ 来ます? 554 00:43:42,693 --> 00:43:45,696 もう そろそろ 来んじゃないかな? 555 00:43:45,696 --> 00:43:47,631 (志麻)じゃあ 取りあえず 飲んでましょっか。 556 00:43:47,631 --> 00:43:50,634 (健一)そうだね。 じゃあさ みんなに ビール 出して。 557 00:43:50,634 --> 00:43:52,636 (一同)イェーイ! 558 00:43:52,636 --> 00:43:54,638 ねえねえ。 健ちゃん 健ちゃん。 さっきの話だけどさ。 559 00:43:54,638 --> 00:43:56,640 お見合いの話? 志麻さん お見合いするんですか? 560 00:43:56,640 --> 00:43:58,642 そうなの。 集団見合い。 はっ!? 561 00:43:58,642 --> 00:44:00,644 (志麻)もう 何度もやるの めんどくさいから➡ 562 00:44:00,644 --> 00:44:02,646 いっぺんに 会っちゃおうと思って。 で お店の休憩時間に➡ 563 00:44:02,646 --> 00:44:04,648 30人ぐらい入れちゃっても 平気? 564 00:44:04,648 --> 00:44:06,650 (健一)えっ!? 30人!? (美樹)ちょっと そんなに いっぱい? 565 00:44:06,650 --> 00:44:11,655 (志麻)そう。 (健一)へえ 30人 来るんだ。 男が。 566 00:44:11,655 --> 00:44:13,657 (志麻)健ちゃん 健ちゃん。 ねえ? 審査員 やる? 567 00:44:13,657 --> 00:44:15,659 (健一)やる やる! (志麻)やる? 568 00:44:15,659 --> 00:44:17,661 っていうかさ 志麻さんと健ちゃん 気が合いそうだから➡ 569 00:44:17,661 --> 00:44:20,664 付き合っちゃえば いいのに。 ねえ。 570 00:44:20,664 --> 00:44:23,667 (志麻・健一)えっ? 571 00:44:23,667 --> 00:44:26,670 えっ? 俺 何か 変なこと 言った? 572 00:44:26,670 --> 00:44:30,674 (志麻)立花さん。 健ちゃんって ゲイだよ。 573 00:44:30,674 --> 00:44:32,676 (健一)ハハッ。 574 00:44:32,676 --> 00:44:34,678 またまた。 志麻さん。 面白いこと 言いますね。 575 00:44:34,678 --> 00:44:38,682 嘘。 立花さん。 ホントに 知らないの? 576 00:44:38,682 --> 00:44:41,685 えっ? (志麻)幼なじみでしょ?➡ 577 00:44:41,685 --> 00:44:45,689 普通 気付くんじゃね? (美樹)ちょっと 鈍くない? 578 00:44:45,689 --> 00:44:48,626 (健一)ちょっと 鈍いぐらいが ちょうどいいの。 凛太郎は。 579 00:44:48,626 --> 00:44:50,628 (公平)こんばんは。 (美樹)あー 来た 来た。 580 00:44:50,628 --> 00:44:52,630 (健一)いらっしゃい。 581 00:44:52,630 --> 00:44:54,632 (公平)先日は 色々 すいませんでした。 気ぃ使って。 582 00:44:54,632 --> 00:44:57,635 (健一)いいえ。 退院できて よかったですね。 583 00:44:57,635 --> 00:45:00,638 (公平)ありがとうございます。 (志麻)これで 全員 揃ったね。 584 00:45:00,638 --> 00:45:03,641 (美樹)そうだね。 後は 桜が来るのを 待つだけだね。 585 00:45:03,641 --> 00:45:06,644 (健一)じゃあさ じゃあさ。 凛太郎は ここ。 ねっ。➡ 586 00:45:06,644 --> 00:45:08,646 それから 美樹ちゃんたち あっち あっち あっち。➡ 587 00:45:08,646 --> 00:45:11,649 それから。 広斗君 広斗君。 広斗君は こっち。 588 00:45:11,649 --> 00:45:14,652 (公平)あのう すいません。 あのう。 589 00:45:14,652 --> 00:45:17,652 その前に ちょっと いいですか? (美樹)何? 590 00:45:19,657 --> 00:45:25,657 (公平)美樹。 今回は 本当に 色々 ごめんなさい。 591 00:45:27,665 --> 00:45:30,668 (美樹)あっ。 ちょっと こんなとこで 何 言いだすのよ? 592 00:45:30,668 --> 00:45:35,673 (公平)いや。 結婚して 13年。 出会って 20年になるけど➡ 593 00:45:35,673 --> 00:45:39,673 俺 まだ お前に プロポーズすら してなかったもんな。 594 00:45:41,679 --> 00:45:47,618 俺は 20年前に お前と出会ってから➡ 595 00:45:47,618 --> 00:45:49,620 ずっと お前だけを見てる。➡ 596 00:45:49,620 --> 00:45:55,626 昔も 今も これからも ずっと。 ずっと お前だけだ。➡ 597 00:45:55,626 --> 00:46:02,633 これから 苦労を掛けると思うけど 俺を信じて ついてきてほしい。 598 00:46:02,633 --> 00:46:07,638 あっ。 何で 出ないんだ? お前は。 599 00:46:07,638 --> 00:46:12,643 あらためて 僕と 結婚してください。 600 00:46:12,643 --> 00:46:16,647 (志麻)逆じゃない? (公平)逆だ。 逆だ。 601 00:46:16,647 --> 00:46:18,647 結婚してください。 602 00:46:25,656 --> 00:46:27,658 (美樹)バカ! (公平)痛っ。 603 00:46:27,658 --> 00:46:29,660 (美樹)もう してるよ。 (公平)えっ。 604 00:46:29,660 --> 00:46:33,664 だから あらためて。 ねっ。 (美樹)ねえ? これ 幾らしたの? 605 00:46:33,664 --> 00:46:36,667 今 聞かなくても いいじゃん。 そういうことは。 606 00:46:36,667 --> 00:46:40,667 (美樹)すごい 奇麗。 (公平)ほら。 607 00:46:42,673 --> 00:46:48,612 ありがとう。 (公平)ってことは OK? 608 00:46:48,612 --> 00:46:52,616 当たり前でしょ。 609 00:46:52,616 --> 00:46:59,616 (一同)やった! わあー! ちょっと見せて。 すごい。 610 00:47:08,632 --> 00:47:14,638 よし。 ああー。 終わった。 611 00:47:14,638 --> 00:47:17,641 肩 凝ったな。 ああ そうだ。 612 00:47:17,641 --> 00:47:21,645 行かなきゃ 行かなきゃ。 急がなきゃ。 613 00:47:21,645 --> 00:47:23,645 うわ!? 614 00:47:25,649 --> 00:47:28,652 どうしたの? チョコちゃん。 615 00:47:28,652 --> 00:47:31,655 (千代子)お話があって 来ました。 616 00:47:31,655 --> 00:47:34,655 何かな? 617 00:47:39,663 --> 00:47:42,666 (志麻)いくら何でも 遅くない? 618 00:47:42,666 --> 00:47:45,669 (美樹)ねえ。 もう 眠くなってきちゃった。 619 00:47:45,669 --> 00:47:48,605 (公平)お前 飲み過ぎなんだって。 (美樹)だって。 620 00:47:48,605 --> 00:47:52,609 (健一)凛太郎。 あんた いったい どれだけ 残業 命令したの? 621 00:47:52,609 --> 00:47:55,612 そんなに 時間のかかることじゃ ないんだけどな。 622 00:47:55,612 --> 00:47:57,614 俺 ちょっと 見てきます。 623 00:47:57,614 --> 00:48:01,614 (健一)あっ! ちょっと来た。 来た 来た。 624 00:48:04,621 --> 00:48:08,625 (健一)いらっしゃい。 (従業員)いらっしゃいませ。 625 00:48:08,625 --> 00:48:12,629 (一同)サプライズ! おめでとう! 626 00:48:12,629 --> 00:48:15,632 (智則)5・6。 せーの! 627 00:48:15,632 --> 00:48:22,639 (一同)♬「午前0時を過ぎたら イチバンに届けよう」➡ 628 00:48:22,639 --> 00:48:26,643 ♬「Happy birthday, Happy birthday…」 629 00:48:26,643 --> 00:48:29,646 (健一)桜ちゃん? (美樹)どうした? 桜。 630 00:48:29,646 --> 00:48:31,646 びっくりし過ぎて 固まっちゃった? 631 00:48:34,651 --> 00:48:37,651 おい。 どうした? 632 00:48:39,656 --> 00:48:42,659 桜さん? 633 00:48:42,659 --> 00:48:45,659 ホント? えっ? 634 00:48:47,664 --> 00:48:59,664 私のこと 好きなふりしてるって ホント? 635 00:49:04,681 --> 00:49:10,687 あの日。 あの合コンの日。 636 00:49:10,687 --> 00:49:16,687 チョコちゃんに言われて 私に近づいたの? 637 00:49:18,695 --> 00:49:26,703 好きでも 何でもないのに チョコちゃんのために➡ 638 00:49:26,703 --> 00:49:32,703 好きなふりして ホテル 行ったの? 639 00:49:40,717 --> 00:49:46,717 広斗君。 答えて。 640 00:50:04,675 --> 00:50:11,682 ♬~ 641 00:50:11,682 --> 00:50:13,682 (志麻)桜! (美樹)桜! 642 00:50:15,686 --> 00:50:19,690 あれほど バレないようにしろって 言っただろ! 643 00:50:19,690 --> 00:50:21,690 (健一)大丈夫!? 凛太郎。 644 00:50:23,694 --> 00:50:25,696 最低なやつだな。 645 00:50:25,696 --> 00:50:28,699 あんたには 関係ないでしょ。 これは 俺と桜さんの問題だ。 646 00:50:28,699 --> 00:50:33,704 関係あんだよ。 俺にも 関係あんだよ! 647 00:50:33,704 --> 00:50:46,733 ♬~ 648 00:50:46,733 --> 00:50:54,733 ♬~