1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 デイ(Day)の世話をしてくれる人を探しています。 2 00:00:02,080 --> 00:00:03,480 彼ははっきりと見ることができません。 3 00:00:03,520 --> 00:00:05,400 視力はわずか20%しかありません。 4 00:00:05,520 --> 00:00:07,000 一日いくらもらっていますか? 5 00:00:07,440 --> 00:00:09,000 うちの母が倍に払います。 6 00:00:09,440 --> 00:00:10,720 そのお金はいりません。 7 00:00:11,640 --> 00:00:13,200 この口はしょっちゅう揉め事を呼ぶんだ。 8 00:00:13,800 --> 00:00:15,200 治療費のためにそのお金を取っておきな。 9 00:00:16,200 --> 00:00:17,400 彼に何があったの? 10 00:00:17,640 --> 00:00:20,760 交通事故で角膜を傷つけたと聞きました。 11 00:00:20,840 --> 00:00:22,880 それ以来、視力が悪化しました。 12 00:00:23,960 --> 00:00:27,440 君の世話が簡単だと思ってるわけ? 13 00:00:28,680 --> 00:00:29,440 デイ! 14 00:00:32,680 --> 00:00:33,720 気をつけて! 15 00:00:37,200 --> 00:00:38,600 彼、図書館の会員証を落としたよ。 16 00:00:38,800 --> 00:00:39,760 彼のものだよ。 17 00:00:39,800 --> 00:00:41,000 自分で取らせなさい。 18 00:00:41,760 --> 00:00:43,080 面接はいらないよ、お母さん。 19 00:00:43,880 --> 00:00:44,800 この人を雇って。 20 00:00:44,920 --> 00:00:46,400 モック(Mhok)です。 21 00:00:46,640 --> 00:00:47,960 いつから始めればいいですか? 22 00:00:48,320 --> 00:00:49,280 また 23 00:00:49,560 --> 00:00:50,600 明日お会いしましょう。 24 00:01:04,280 --> 00:01:05,400 おはようございます、ムホンさん。 25 00:01:17,920 --> 00:01:20,880 カジュアルでいいって言いましたよね? 26 00:01:24,240 --> 00:01:25,080 入って。 27 00:01:35,840 --> 00:01:38,280 ここには家政婦がいます。 28 00:01:38,360 --> 00:01:41,000 あなたの仕事はデイの世話だけです。 29 00:01:42,360 --> 00:01:43,440 それは助かります。 30 00:01:45,680 --> 00:01:48,680 勤務時間は8時から18時、週6日です。 31 00:01:48,800 --> 00:01:51,280 残業の場合は手当も払います。 32 00:01:51,960 --> 00:01:52,880 わかりました。 33 00:01:56,320 --> 00:01:57,600 ここが私のオフィスです。 34 00:01:57,840 --> 00:01:59,960 必要でない限り入らないでください。 35 00:02:02,080 --> 00:02:03,280 デイの部屋は? 36 00:02:03,640 --> 00:02:05,000 デイの部屋はこっちです。 37 00:02:05,480 --> 00:02:07,200 ナイト(Night)の部屋はあちらにあります。 38 00:02:07,640 --> 00:02:09,200 私の部屋は反対側のウィングです。 39 00:02:10,440 --> 00:02:11,680 お父さんはどうしたんですか? 40 00:02:14,560 --> 00:02:15,960 ここには三人だけで暮らしています。 41 00:02:18,640 --> 00:02:19,360 ああ。 42 00:02:19,400 --> 00:02:20,480 そうです。 43 00:02:21,480 --> 00:02:22,600 はい。 44 00:02:23,760 --> 00:02:24,800 契約書です。 45 00:02:24,840 --> 00:02:27,960 問題がなければサインして、始めてください。 46 00:02:29,440 --> 00:02:31,320 [月給:55,000バーツ(約○○円)] 47 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 主な任務はデイの安全確保 48 00:02:51,320 --> 00:02:53,000 と食事の用意です。 49 00:02:53,320 --> 00:02:54,480 それは簡単だ。 50 00:02:54,640 --> 00:02:56,600 飲み会のときは俺が料理担当だよ。 51 00:03:00,320 --> 00:03:01,800 デイは好き嫌いが多いんです。 52 00:03:01,960 --> 00:03:03,480 私の料理しか食べません。 53 00:03:05,480 --> 00:03:09,280 出かける前に料理して冷蔵庫に入れておきます。 54 00:03:09,520 --> 00:03:11,080 あとは温めてあげれば大丈夫です。 55 00:03:11,680 --> 00:03:12,680 わかりました。 56 00:03:13,400 --> 00:03:14,680 他にはありますか? 57 00:03:15,600 --> 00:03:16,680 それだけです。 58 00:03:18,600 --> 00:03:19,960 少なすぎませんか? 59 00:03:20,240 --> 00:03:21,840 友達の犬の世話をしたときでさえ、 60 00:03:21,840 --> 00:03:23,680 散歩も頼まれましたよ。 61 00:03:24,760 --> 00:03:25,800 もう、勘弁して。 62 00:03:26,120 --> 00:03:27,800 散歩に連れて行く前に、 63 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 まず部屋から出して階下に下ろしてみて。 64 00:03:31,400 --> 00:03:34,280 前に階下に降りて、物を蹴って転びました。 65 00:03:34,440 --> 00:03:36,400 それ以来、自分の部屋にこもっています。 66 00:03:40,600 --> 00:03:41,400 ねえ。 67 00:03:42,040 --> 00:03:43,000 コーヒー作れる? 68 00:03:43,320 --> 00:03:44,240 できますよ。 69 00:03:44,280 --> 00:03:45,280 一杯お願い。 70 00:03:45,680 --> 00:03:46,480 分かりました。 71 00:03:49,560 --> 00:03:50,600 ナイト。 72 00:03:50,960 --> 00:03:53,080 デイは権限移譲に納得してるの? 73 00:03:53,960 --> 00:03:55,000 お母さん、勘弁してよ。 74 00:03:55,240 --> 00:03:58,280 デイが納得してたら、そもそも介護人いらないでしょ? 75 00:04:02,880 --> 00:04:03,680 はい。 76 00:04:04,360 --> 00:04:05,280 ありがとう。 77 00:04:06,040 --> 00:04:06,920 これを持っていって。 78 00:04:07,720 --> 00:04:09,480 デイに朝食を持っていって。 79 00:04:09,960 --> 00:04:11,960 まだ起きてなければ、起こさなくていいです。 80 00:04:12,360 --> 00:04:13,600 そのまま置いておいて。 81 00:04:14,040 --> 00:04:14,880 承知しました。 82 00:04:25,240 --> 00:04:26,600 心配しないで、母さん。 83 00:04:26,840 --> 00:04:29,400 モックは大丈夫そうだよ。ちょっと怖そうに見えるだけ。 84 00:04:29,960 --> 00:04:30,880 信じて。 85 00:04:31,880 --> 00:04:32,680 わかった。 86 00:04:33,160 --> 00:04:34,400 じゃあ、行ってくるね。 87 00:04:34,440 --> 00:04:35,680 何かあったら連絡して。 88 00:04:44,120 --> 00:04:45,080 くそっ。 89 00:04:46,120 --> 00:04:47,960 本当に最悪だな。 90 00:04:53,520 --> 00:04:56,240 JIMMY Jitaraphol Potiwihok 91 00:04:56,720 --> 00:04:59,360 SEA Tawinan Anukoolprasert 92 00:04:59,760 --> 00:05:01,240 MARK Pakin Kuna-Anuwit 93 00:05:01,680 --> 00:05:03,120 NAMTAN Tipnaree Weerawatnodom 94 00:05:03,480 --> 00:05:05,320 FILM Rachanun Mahawan 95 00:05:05,680 --> 00:05:07,360 OHM Thipakorn Thitathan 96 00:05:07,720 --> 00:05:09,400 CREAM Premsinee Ratanasopha / KUN Kunchanuj Kengkarnka 97 00:05:22,960 --> 00:05:26,360 監督:Noppharnach Chaiyahwimhon 98 00:05:45,200 --> 00:05:46,400 朝ごはんだよ。 99 00:08:45,120 --> 00:08:47,760 【自尊心バイブル ー日々自信を高める方法ー】 100 00:09:20,240 --> 00:09:21,840 【ポージャイ(Porjai)】 101 00:09:24,240 --> 00:09:25,200 やあ、元気? 102 00:09:25,680 --> 00:09:26,680 こんにちは。 103 00:09:27,000 --> 00:09:28,480 もうクビになった? 104 00:09:29,160 --> 00:09:30,000 いや、なってない。 105 00:09:30,280 --> 00:09:35,080 まだ雇われてるし、給料もめちゃくちゃ高い。 106 00:09:36,000 --> 00:09:39,080 楽で高給な仕事って本当にあるんだな。 107 00:09:41,280 --> 00:09:42,880 (誰か俺の部屋に入った?) 108 00:09:43,360 --> 00:09:44,280 (母さん!) 109 00:09:44,440 --> 00:09:45,200 おい。 110 00:09:45,560 --> 00:09:46,480 じゃあ、切るね。 111 00:09:54,480 --> 00:09:55,480 母さん。 112 00:09:57,400 --> 00:09:58,480 何? 113 00:10:01,640 --> 00:10:02,480 君は誰? 114 00:10:03,200 --> 00:10:04,680 あ、僕です。 115 00:10:05,400 --> 00:10:07,080 新しい介護人です。 116 00:10:11,320 --> 00:10:12,600 タバコの匂いがする。 117 00:10:16,120 --> 00:10:16,920 ごめんなさい。 118 00:10:19,000 --> 00:10:19,960 これ。 119 00:10:22,200 --> 00:10:23,480 これ、やったの? 120 00:10:24,320 --> 00:10:26,200 はい、掃除しました。 121 00:10:26,680 --> 00:10:27,960 ほかに掃除してほしいところは? 122 00:10:29,760 --> 00:10:31,080 携帯の充電器はどこ? 123 00:10:31,840 --> 00:10:32,600 ああ。 124 00:10:33,240 --> 00:10:34,200 こっちです。 125 00:10:35,160 --> 00:10:36,400 まとめておきました。 126 00:10:37,040 --> 00:10:38,680 見つけやすいようにです。 127 00:10:40,880 --> 00:10:41,680 はい。 128 00:10:47,200 --> 00:10:48,560 これはタブレットの充電器ですよ。 129 00:10:56,240 --> 00:10:57,200 すみません。 130 00:10:58,920 --> 00:10:59,960 探してきますね。 131 00:11:00,000 --> 00:11:00,880 ちょっと待ってください。 132 00:11:02,720 --> 00:11:03,680 どこいったんだよ、まったく…。 133 00:11:06,880 --> 00:11:08,200 俺の部屋から出ていけ。 134 00:11:08,960 --> 00:11:10,000 出て。 135 00:11:10,400 --> 00:11:11,200 出ていけ。 136 00:11:11,320 --> 00:11:12,480 ―出ていけ。―待って。 137 00:11:12,840 --> 00:11:13,960 ―出て。―なに? 138 00:11:14,920 --> 00:11:15,920 次からは 139 00:11:15,920 --> 00:11:17,080 勝手に入らないで。 140 00:11:17,520 --> 00:11:19,280 手伝いたかっただけだよ。 141 00:11:20,840 --> 00:11:21,680 出ていけ。 142 00:11:23,600 --> 00:11:24,600 出て! 143 00:11:24,960 --> 00:11:25,960 聞こえなかったのか? 144 00:11:26,000 --> 00:11:26,800 分かったよ。 145 00:11:27,320 --> 00:11:28,680 もう一回言おうか? 146 00:11:35,320 --> 00:11:36,280 くそっ! 147 00:11:36,280 --> 00:11:37,800 良かれと思ってやったのに。 148 00:11:37,960 --> 00:11:39,720 動物に巣にされると心配したんだよ。 149 00:11:42,040 --> 00:11:43,600 マジでバカだな。 150 00:11:44,040 --> 00:11:45,200 だろ? 151 00:11:45,600 --> 00:11:47,080 バカすぎ。 152 00:11:49,160 --> 00:11:50,680 お前のことだよ。 153 00:11:55,280 --> 00:11:57,600 人のことに首を突っ込むなよ。 154 00:12:00,680 --> 00:12:01,800 何言ってるんだ? 155 00:12:01,960 --> 00:12:03,080 そんなことしてないよ。 156 00:12:04,360 --> 00:12:05,800 本当かよ? 157 00:12:06,640 --> 00:12:08,680 思い出したぞ。 158 00:12:09,040 --> 00:12:13,400 お前が俺を口説いた頃、パソコンが遅いって言ったら 159 00:12:13,840 --> 00:12:17,280 初期化しちゃって、ファイル全部消えたろ?覚えてる? 160 00:12:19,440 --> 00:12:20,480 それがどうした? 161 00:12:20,800 --> 00:12:22,600 パソコン速くなっただろ? 162 00:12:24,400 --> 00:12:25,960 じゃなきゃ俺のこと好きになってないだろ。 163 00:12:27,440 --> 00:12:29,000 可哀想だと思っただけ。 164 00:12:29,960 --> 00:12:31,600 お前じゃないけどな。 165 00:12:32,000 --> 00:12:33,960 お前が口説いた他の女の子が気の毒でさ。 166 00:12:36,520 --> 00:12:37,960 どうでもいいけど。 167 00:12:38,320 --> 00:12:39,480 見てろよ。 168 00:12:39,880 --> 00:12:42,600 昔はお前、俺に甘かったくせに。 169 00:12:43,320 --> 00:12:44,600 あいつもそうなるさ。 170 00:12:45,880 --> 00:12:47,080 どうかな。 171 00:12:48,960 --> 00:12:51,080 ほんとバカで生意気。 172 00:12:53,440 --> 00:12:55,000 足上げて。 173 00:13:12,440 --> 00:13:14,680 門を開けてください。鍵を忘れました。 174 00:13:16,440 --> 00:13:18,000 ムホンさん、ナイトさん。 175 00:13:19,320 --> 00:13:20,480 門を開けてください。 176 00:13:23,600 --> 00:13:24,720 誰か聞こえますか? 177 00:13:24,720 --> 00:13:26,200 ドアを開けてください。 178 00:13:29,800 --> 00:13:30,680 すみません! 179 00:13:36,040 --> 00:13:37,320 おーい!こっちに誰かいるよ。 180 00:13:44,520 --> 00:13:45,760 新しい介護人の方ですか? 181 00:13:46,400 --> 00:13:47,280 はい。 182 00:13:47,800 --> 00:13:49,000 お名前はなんでしたっけ? 183 00:13:49,480 --> 00:13:50,480 モックです。 184 00:13:50,960 --> 00:13:52,480 私はアオン(Aon)です。 185 00:13:52,760 --> 00:13:53,680 私も視覚障害です。 186 00:13:54,120 --> 00:13:54,880 ああ、なるほど。 187 00:13:55,760 --> 00:13:57,080 中に入れないんですね? 188 00:13:57,440 --> 00:13:58,280 そうです。 189 00:13:58,840 --> 00:14:02,800 モック、門のそばの植木鉢の下を 探してみたらどうですか? 190 00:14:15,200 --> 00:14:16,200 見つけた。 191 00:14:16,400 --> 00:14:17,200 よかった。 192 00:14:17,880 --> 00:14:18,800 ありがとう。 193 00:14:19,800 --> 00:14:21,960 あなたもここで働いてるの? 194 00:14:22,360 --> 00:14:23,400 え?違うよ。 195 00:14:23,680 --> 00:14:28,600 ザ・シャイニング・ソサエティから 視覚障害の世界に入る人の相談役として来たんだ。 196 00:14:28,720 --> 00:14:29,600 へえ。 197 00:14:30,440 --> 00:14:31,560 カッコつけただけだよ。 198 00:14:31,800 --> 00:14:33,840 本当は週一でタダ飯をもらいに来てるだけ。 199 00:14:35,440 --> 00:14:36,600 中に入ろう。 200 00:14:37,280 --> 00:14:38,280 うん。 201 00:14:38,640 --> 00:14:42,280 でも今日はデイに会えるか分からない。 202 00:14:43,120 --> 00:14:44,680 昨日何かあったみたい。 203 00:14:47,000 --> 00:14:47,960 アオンさん! 204 00:14:48,000 --> 00:14:48,800 うん! 205 00:14:48,840 --> 00:14:49,800 どこにいるの? 206 00:14:57,240 --> 00:14:58,680 - 会いたかったよ。 - 私もだよ。 207 00:14:58,760 --> 00:15:00,040 すみません、何か食べますか? 208 00:15:00,120 --> 00:15:02,800 少し話そう。 209 00:15:02,840 --> 00:15:03,360 いいよ。 210 00:15:07,560 --> 00:15:08,880 おお、すごい! 211 00:15:09,240 --> 00:15:11,200 あいつ本当にカッコいいよね? 212 00:15:12,800 --> 00:15:14,280 まさに欲しかった。 213 00:15:14,480 --> 00:15:16,680 母さんは看護師を雇うのに 長く否定的な気持ちを持つよ。 214 00:15:17,640 --> 00:15:20,000 まあ、ここにいる誰かも 同じかもね。 215 00:15:20,520 --> 00:15:22,480 そうだよ。分かる? 216 00:15:22,880 --> 00:15:26,600 初日に僕の机を片付けて 全部物をなくしたんだ。 217 00:15:27,120 --> 00:15:29,480 まだ充電器見つかってない。 218 00:15:29,880 --> 00:15:31,480 もしかして持ち去って売ったのかな。 219 00:15:32,720 --> 00:15:33,800 落ち着けよ。 220 00:15:34,120 --> 00:15:36,800 慣れるには時間が必要だよ。 221 00:15:38,240 --> 00:15:40,000 一週間もたないだろうな。 222 00:15:40,160 --> 00:15:41,200 絶対やめるよ。 223 00:15:42,200 --> 00:15:43,080 違う。 224 00:15:43,880 --> 00:15:45,400 君のことを言ったんだよ。 225 00:15:46,840 --> 00:15:48,400 自分にも時間をあげて。 226 00:15:49,640 --> 00:15:55,200 視覚障害のない人と 過ごすのは簡単じゃないよね。 227 00:16:00,080 --> 00:16:01,200 やめてくれよ、兄弟。 228 00:16:01,480 --> 00:16:03,480 誰が一緒にいたいって言った? 229 00:16:03,880 --> 00:16:04,720 まあね。 230 00:16:04,760 --> 00:16:08,000 今まで看護師について 文句を言ったことなかったじゃん。 231 00:16:10,760 --> 00:16:11,560 本当? 232 00:16:11,600 --> 00:16:12,520 うん。 233 00:16:12,840 --> 00:16:15,000 いつも僕一人で 話をさせてた。 234 00:16:17,520 --> 00:16:18,400 そうだったか。 235 00:16:19,320 --> 00:16:20,480 話と言えば、 236 00:16:20,760 --> 00:16:23,400 この前マッチングアプリやってたんだ。 237 00:16:25,320 --> 00:16:28,280 ランナーの女の子と出会った。 238 00:16:28,600 --> 00:16:29,440 マジかよ? 239 00:16:30,120 --> 00:16:32,400 一緒にランニングしようかと。 240 00:16:33,280 --> 00:16:34,480 走るだけ?それとも他にも? 241 00:16:34,520 --> 00:16:37,920 ま、様子見だね。 242 00:16:39,960 --> 00:16:40,880 終わった? 243 00:16:40,920 --> 00:16:43,520 うん、終わり。 244 00:16:45,080 --> 00:16:45,960 やっとだ。 245 00:16:48,040 --> 00:16:49,480 おっと。 246 00:16:49,600 --> 00:16:50,680 一緒に写真撮っていい? 247 00:16:51,760 --> 00:16:53,600 これをシャイニング・ソサエティに 見せないといけなかった。 248 00:17:00,160 --> 00:17:01,680 明るい顔して。 249 00:17:01,960 --> 00:17:04,320 いち、に、チーズ! 250 00:17:10,560 --> 00:17:12,000 はい。 251 00:17:12,160 --> 00:17:13,080 できたよ。 252 00:17:14,400 --> 00:17:16,000 おい、マジで。 253 00:17:16,200 --> 00:17:17,480 本当に目が見えないの? 254 00:17:17,640 --> 00:17:18,800 え? 255 00:17:19,360 --> 00:17:21,120 盲目にもやり方があるんだ。 256 00:17:21,200 --> 00:17:22,800 これは超簡単な技だよ。 257 00:17:22,880 --> 00:17:24,280 誰でもできるよ。 258 00:17:26,960 --> 00:17:29,960 もし僕の上司も君みたいなら 僕は必要ないね。 259 00:17:31,560 --> 00:17:33,080 まだ落ち込むなよ、モック。 260 00:17:33,720 --> 00:17:36,480 デイは元ナショナル選手だった。 261 00:17:37,040 --> 00:17:39,000 自信満々な人だったよ。 262 00:17:40,040 --> 00:17:41,600 でも今はこうなってる。 263 00:17:42,560 --> 00:17:44,000 誰も外に出たくなくなる。 264 00:17:45,280 --> 00:17:46,200 どうして? 265 00:17:46,240 --> 00:17:47,720 今は僕が世話してるじゃん。 266 00:17:47,800 --> 00:17:48,920 何が怖いんだ? 267 00:17:49,160 --> 00:17:50,880 つまずくのが怖いんじゃない。 268 00:17:53,560 --> 00:17:56,000 人の目が怖いんだ。 269 00:18:00,640 --> 00:18:04,400 「こう見られる」のが怖いんだ…… 270 00:18:05,720 --> 00:18:07,000 普通じゃない人間として。 271 00:18:15,080 --> 00:18:16,680 恥ずかしいことなんてないよ。 272 00:18:17,720 --> 00:18:20,000 当事者じゃないと分からないさ、 モック。 273 00:18:20,360 --> 00:18:21,280 モック。 274 00:18:43,600 --> 00:18:44,800 あ、質問があるんだ。 275 00:18:45,760 --> 00:18:47,200 なんでデイは僕を選んだの? 276 00:18:50,000 --> 00:18:50,880 分からない。 277 00:18:51,960 --> 00:18:58,880 一週間もたないって賭けてるのは知ってる。 278 00:19:00,760 --> 00:19:02,480 なんでそんな自信あるの? 279 00:19:03,720 --> 00:19:05,640 喜ぶべきだよ、モック。 280 00:19:05,680 --> 00:19:09,480 前の人たちは三日ももたなかった。 281 00:19:28,600 --> 00:19:29,800 君の昼ごはんだよ。 282 00:19:30,640 --> 00:19:32,000 ドアのそばに置いといて。 283 00:19:40,240 --> 00:19:41,960 ここで待つよ。 284 00:19:42,040 --> 00:19:43,280 何かあったら呼んで。 285 00:19:43,800 --> 00:19:44,720 待たなくていいよ。 286 00:19:44,760 --> 00:19:45,960 好きな所に行って。 287 00:20:25,000 --> 00:20:26,400 - ここにいるよ。 - うわ、くそっ! 288 00:20:27,320 --> 00:20:29,000 出て行ってって言ったろ。 289 00:20:29,520 --> 00:20:30,400 くそっ。 290 00:20:57,280 --> 00:21:00,640 「人間はお店でできあいの物を買う。」 291 00:21:00,880 --> 00:21:04,600 「でも友情はどこでも売ってない。」 292 00:21:04,680 --> 00:21:09,080 「だから人間には友達がいなくなった」と キツネは言いました。 293 00:21:09,320 --> 00:21:13,960 「友達がほしいなら どうすれば?」と王子はたずねた。 294 00:21:14,760 --> 00:21:18,280 「僕をなつかせるんだ」と キツネは答えた。 295 00:21:18,520 --> 00:21:23,080 「とても我慢強くならなきゃいけないよ。」 296 00:21:23,280 --> 00:21:26,400 「最初は少し離れて 黙ってすわるんだ。」 297 00:21:26,440 --> 00:21:28,280 「ぼくは横目で君を見るんだ。」 298 00:21:28,320 --> 00:21:32,800 「でも毎日、少しずつ 近くに座るようになる…」 299 00:22:26,040 --> 00:22:26,800 ねえ。 300 00:22:26,840 --> 00:22:27,840 入ってくれる? 301 00:22:56,320 --> 00:22:57,480 どうしたの? 302 00:22:58,120 --> 00:22:59,000 ねえ。 303 00:22:59,440 --> 00:23:01,000 目薬を落とした。 304 00:23:01,480 --> 00:23:02,880 探すの手伝うよ。 305 00:23:07,040 --> 00:23:07,960 どこにあるの? 306 00:23:09,200 --> 00:23:10,600 そんなの分からないよ。 307 00:23:11,840 --> 00:23:12,640 このあたり。 308 00:23:12,640 --> 00:23:13,440 とりあえず見て。 309 00:23:16,640 --> 00:23:18,000 どんな形? 310 00:23:18,640 --> 00:23:20,800 小さくて丸いボトル。 311 00:23:21,440 --> 00:23:22,880 小さいのか。 312 00:23:22,960 --> 00:23:24,400 それは探すの大変だな。 313 00:23:25,360 --> 00:23:26,880 気をつけて探して。 314 00:23:58,680 --> 00:23:59,600 見つけたよ。 315 00:24:00,960 --> 00:24:02,200 さしてあげようか? 316 00:24:02,480 --> 00:24:03,200 いい。 317 00:24:03,320 --> 00:24:04,280 渡して。 318 00:24:13,280 --> 00:24:14,480 なんでシャツ脱いだの? 319 00:24:14,560 --> 00:24:15,520 ああ。 320 00:24:16,200 --> 00:24:17,800 君、タバコ臭いって言ったろ。 321 00:24:19,040 --> 00:24:19,960 言ったよね? 322 00:24:23,080 --> 00:24:24,480 じゃあ、これも手伝おうか? 323 00:24:25,760 --> 00:24:26,680 大丈夫だ。 324 00:24:51,960 --> 00:24:53,080 何してるの? 325 00:24:54,080 --> 00:24:57,960 目薬さした直後だけは 少し見えるんだ。 326 00:24:58,720 --> 00:25:00,000 あんまりだけどね。 327 00:25:01,000 --> 00:25:04,280 でもその十秒間が 一番はっきり見える時間なんだ。 328 00:25:05,600 --> 00:25:06,640 どこにいる? 329 00:25:08,880 --> 00:25:10,680 あっ、ここか。 330 00:25:11,840 --> 00:25:12,800 こっち来て。 331 00:25:14,240 --> 00:25:15,520 早く泳げ。 332 00:25:15,520 --> 00:25:16,600 あっち行って。 333 00:25:19,240 --> 00:25:20,280 ここだな。 334 00:25:20,560 --> 00:25:21,600 行け。 335 00:25:26,280 --> 00:25:28,920 小さな水槽に一匹でいるのは 寂しいよな? 336 00:25:31,400 --> 00:25:33,200 金魚は記憶が短いんだぞ。 337 00:25:33,880 --> 00:25:35,200 だから寂しくないはず。 338 00:25:36,120 --> 00:25:37,400 本当に知ってるのか? 339 00:25:44,240 --> 00:25:45,960 ちょっと大きくなった? 340 00:26:10,080 --> 00:26:12,000 朝食の用意ができてますよ、お坊ちゃん。 341 00:26:23,920 --> 00:26:25,080 何してるの? 342 00:26:25,360 --> 00:26:26,440 カーテンを開けてます。 343 00:26:26,480 --> 00:26:27,960 目を開けてるよ。 344 00:26:29,600 --> 00:26:30,680 僕の目を開ける? 345 00:26:31,040 --> 00:26:32,280 ふざけてんのか? 346 00:26:33,280 --> 00:26:34,280 おい。 347 00:26:34,360 --> 00:26:35,840 今日は天気がいいね。 348 00:26:35,880 --> 00:26:37,400 下で一緒に食べない? 349 00:26:37,880 --> 00:26:38,760 いやだ。 350 00:26:39,080 --> 00:26:39,800 行こうよ。 351 00:26:39,960 --> 00:26:42,680 歩くのが面倒なら 俺が運んでやる。 352 00:26:43,040 --> 00:26:44,600 行かない。 353 00:26:44,640 --> 00:26:45,800 部屋から出て。 354 00:26:46,640 --> 00:26:47,960 - 行こうぜ。 - 部屋を出て。 355 00:26:48,120 --> 00:26:49,200 出ていけ! 356 00:26:50,880 --> 00:26:51,880 待って! 357 00:26:51,960 --> 00:26:52,720 魚が…… 358 00:26:52,760 --> 00:26:53,600 ちょっと、死にそうだぞ。 359 00:26:57,200 --> 00:26:58,360 やばっ。 360 00:27:00,760 --> 00:27:01,280 違う。 361 00:27:01,320 --> 00:27:02,680 でも苦しそうに見えるよ。 362 00:27:02,880 --> 00:27:04,680 最後に掃除したのはいつ? 363 00:27:05,560 --> 00:27:06,920 まず魚を助けろ。 364 00:27:07,000 --> 00:27:08,920 死んだらクビな。 365 00:27:09,000 --> 00:27:10,400 なんで俺なんだよ? 366 00:27:12,080 --> 00:27:13,600 手伝ってくれ。 367 00:27:13,760 --> 00:27:15,800 なんで俺? 368 00:27:15,960 --> 00:27:17,680 君の魚だろ、俺のじゃない。 369 00:27:17,800 --> 00:27:19,480 君の手が使えるだろ。 370 00:27:22,040 --> 00:27:23,400 早く助けてやれよ。 371 00:27:26,600 --> 00:27:28,000 危なかったな。 372 00:27:32,680 --> 00:27:33,960 何がおかしい? 373 00:27:35,160 --> 00:27:37,640 ついさっき部屋から出たがらない子がいたな。 374 00:27:42,120 --> 00:27:43,400 何歳だよ? 375 00:27:43,440 --> 00:27:44,800 人を子供扱いできる年齢なのか? 376 00:27:45,440 --> 00:27:47,000 絶対に君より年上だぞ。 377 00:27:47,240 --> 00:27:48,400 ノン・デイ。 378 00:27:52,120 --> 00:27:53,680 早く掃除しろ。 379 00:27:54,000 --> 00:27:55,600 全部元に戻しておけよ。 380 00:27:56,880 --> 00:27:57,800 聞け。 381 00:27:58,200 --> 00:28:00,280 車の組み立てもやったことある。 382 00:28:00,400 --> 00:28:02,600 目をつぶってもできるぐらい簡単だ。 383 00:28:10,360 --> 00:28:11,200 やあ。 384 00:28:11,480 --> 00:28:12,280 ん? 385 00:28:12,480 --> 00:28:13,960 ジャスミンは咲いてる? 386 00:28:15,760 --> 00:28:16,800 うん、咲いてるよ。 387 00:28:17,520 --> 00:28:18,480 見てみたい? 388 00:28:21,880 --> 00:28:22,880 いや、大丈夫。 389 00:28:23,800 --> 00:28:25,000 これを終わらせて。 390 00:28:25,200 --> 00:28:26,600 部屋に戻りたい。 391 00:28:33,240 --> 00:28:34,200 ジャスミン? 392 00:28:34,240 --> 00:28:35,080 うん。 393 00:29:02,480 --> 00:29:04,400 見え方はどうなの? 394 00:29:05,320 --> 00:29:06,400 そうだな。 395 00:29:06,720 --> 00:29:09,000 ビニール袋越しに 世界を見る感じかな。 396 00:29:10,040 --> 00:29:13,120 すごく近づけば、 ぼんやり見える。 397 00:29:13,960 --> 00:29:15,000 どれくらい近く? 398 00:29:19,360 --> 00:29:21,280 このぐらい。 399 00:29:21,560 --> 00:29:22,600 手のひら一つ分。 400 00:29:22,760 --> 00:29:23,480 手のひら一つ分? 401 00:29:23,600 --> 00:29:24,480 うん。 402 00:29:44,720 --> 00:29:45,680 何してるの? 403 00:29:45,960 --> 00:29:48,480 僕の顔、見たくないの? 404 00:29:57,520 --> 00:29:58,400 別に。 405 00:29:58,920 --> 00:30:00,160 お腹すいた。 406 00:30:00,240 --> 00:30:01,480 部屋に連れてって。 407 00:30:02,160 --> 00:30:03,400 無理だよ。 408 00:30:03,720 --> 00:30:06,440 来る途中で部屋の床に 水をこぼしたんだ。 409 00:30:07,560 --> 00:30:10,600 今日は別の場所で食べよう。 410 00:30:15,480 --> 00:30:16,600 熱いから気をつけて。 411 00:30:28,280 --> 00:30:29,480 マッサマンカレー(鶏肉)? 412 00:30:29,880 --> 00:30:30,600 うん。 413 00:30:55,560 --> 00:30:56,800 いつまで僕を見るの? 414 00:30:58,240 --> 00:30:59,280 なんでわかるの? 415 00:31:00,360 --> 00:31:01,880 なんとなく感じるんだ。 416 00:31:02,320 --> 00:31:04,000 君、普段はおしゃべりだし。 417 00:31:06,640 --> 00:31:08,000 これ、気になるんだけど。 418 00:31:08,480 --> 00:31:10,800 お母さんの料理、 飽きないの? 419 00:31:11,320 --> 00:31:14,800 お金あるし、毎日 豪華な料理頼めるでしょ。 420 00:31:15,760 --> 00:31:20,000 その豪華な料理は 全部お母さんのレシピ。 421 00:31:25,360 --> 00:31:26,400 目玉焼きもあるよ。 422 00:31:26,480 --> 00:31:28,000 醤油いる?取ってくるよ。 423 00:31:28,920 --> 00:31:29,800 うん。 424 00:31:30,360 --> 00:31:32,000 右の戸棚だよ。 425 00:31:42,240 --> 00:31:44,000 ここにはないよ。 グラスだけだ。 426 00:31:44,760 --> 00:31:46,480 違うよ。グラスは下の戸棚。 427 00:31:47,120 --> 00:31:49,280 上だよ。ちゃんと見てみて。 428 00:31:49,400 --> 00:31:51,200 見たけど、本当にないよ。 429 00:31:58,080 --> 00:31:59,480 あった。 430 00:31:59,520 --> 00:32:01,160 シンクの下だよ。 431 00:32:01,680 --> 00:32:03,600 もっとここに降りてきなよ。 432 00:32:04,760 --> 00:32:05,960 本当に? 433 00:32:08,360 --> 00:32:13,000 前にここ来た時、 ギプスする羽目になったんだ。 434 00:32:13,280 --> 00:32:15,480 今は僕がいるから もう怖がらなくていい。 435 00:32:15,920 --> 00:32:17,000 痛っ! 436 00:32:20,600 --> 00:32:21,600 自業自得だよ。 437 00:32:21,760 --> 00:32:23,200 ちょうどぶつけたとこだ。 438 00:32:29,600 --> 00:32:30,480 はい。 439 00:32:40,120 --> 00:32:42,680 あ、部屋片付けておいたよ。 440 00:32:44,000 --> 00:32:47,000 食べたら、何か楽しいことしよう。 441 00:32:57,240 --> 00:33:00,280 ホームシアターあるのに 使わないの? 442 00:33:02,400 --> 00:33:04,200 映画を観ようってこと? 443 00:33:04,360 --> 00:33:05,400 マジで? 444 00:33:05,960 --> 00:33:07,040 ダメなの? 445 00:33:07,040 --> 00:33:09,800 見えなくても音は聞こえるよ。 446 00:33:11,440 --> 00:33:14,000 声だけじゃつまらないよ。 447 00:33:15,400 --> 00:33:18,480 やってみないと つまらないか分かんないだろ? 448 00:33:24,560 --> 00:33:25,800 これ観てみる? 449 00:33:32,480 --> 00:33:34,600 フォー… リア? 450 00:33:34,920 --> 00:33:36,880 「フォービア」だよ、「フォーリア」じゃなくて。 451 00:33:47,680 --> 00:33:49,440 日常じゃ刺激が足りないの? 452 00:33:49,640 --> 00:33:51,080 なんでホラーが好きなの? 453 00:33:52,000 --> 00:33:53,080 別に。 454 00:33:53,240 --> 00:33:55,400 「フォービア」と「フォービア2」持ってたし。 455 00:33:55,480 --> 00:33:57,200 だから面白い映画かと思って。 456 00:33:57,480 --> 00:33:58,400 なんで? 457 00:33:58,600 --> 00:33:59,680 幽霊怖いの? 458 00:34:00,800 --> 00:34:02,280 うん、めっちゃ怖い。 459 00:34:02,480 --> 00:34:04,800 人が歩く音だけしか 聞こえないもん。 460 00:34:04,840 --> 00:34:06,280 怖いね。 461 00:34:13,880 --> 00:34:15,560 ほんとだね。 462 00:34:15,600 --> 00:34:16,680 怖いだろ? 463 00:34:17,960 --> 00:34:19,920 久しぶりだね、みんな。 464 00:34:19,960 --> 00:34:20,880 そうだな。 465 00:34:21,160 --> 00:34:22,600 楽にして。 466 00:34:26,040 --> 00:34:27,480 デイ、どうして下にいるの? 467 00:34:27,680 --> 00:34:29,000 やあ、デイ。 468 00:34:29,320 --> 00:34:30,680 アメリカからいつ帰ってきたの? 469 00:34:31,240 --> 00:34:32,240 元気だった? 470 00:34:32,240 --> 00:34:33,960 どこの街に住んでた? 471 00:34:36,160 --> 00:34:36,760 うわっ! 472 00:34:36,800 --> 00:34:37,600 おい! 473 00:34:38,360 --> 00:34:39,440 デイ。 474 00:34:42,480 --> 00:34:43,560 デイ! 475 00:34:44,160 --> 00:34:45,080 デイ。 476 00:34:45,720 --> 00:34:46,600 デイ、落ち着いて。 477 00:34:46,800 --> 00:34:47,240 くそっ! 478 00:34:47,280 --> 00:34:48,280 デイ。 479 00:34:49,360 --> 00:34:50,280 デイ。 480 00:34:50,320 --> 00:34:51,200 おい! 481 00:34:54,240 --> 00:34:55,200 デイ。 482 00:34:56,640 --> 00:34:57,280 離せ。 483 00:34:57,320 --> 00:34:58,200 デイ。 484 00:34:59,520 --> 00:35:01,200 - デイ。 - 離してくれ。 485 00:35:05,000 --> 00:35:06,800 君がいるなんて思わなかった。 486 00:35:13,560 --> 00:35:14,680 モック、デイを見てきて。 487 00:35:14,720 --> 00:35:15,600 わかった。 488 00:35:17,880 --> 00:35:18,800 デイ! 489 00:35:19,560 --> 00:35:20,880 弟さん、どうしたの? 490 00:35:21,920 --> 00:35:22,880 ちくしょう。 491 00:35:24,560 --> 00:35:25,960 後で説明する。 492 00:35:28,920 --> 00:35:30,440 やあ、僕だよ。 493 00:35:32,120 --> 00:35:33,000 デイ。 494 00:35:35,840 --> 00:35:36,800 デイ。 495 00:35:37,680 --> 00:35:39,200 僕だよ、開けて。 496 00:35:40,560 --> 00:35:43,960 これで下に降りたくない 理由分かったでしょ。 497 00:35:49,920 --> 00:35:53,200 他人の目なんて 気にしなくていいよ。 498 00:35:54,760 --> 00:35:56,800 僕だって 見下されたことあるよ。 499 00:35:58,120 --> 00:36:00,600 僕も君みたいだと思うの? 500 00:36:06,000 --> 00:36:07,800 いや、違う。 501 00:36:08,720 --> 00:36:12,800 君にはお金も家も 家族もいるだろ。 502 00:36:13,360 --> 00:36:14,880 それで十分じゃないの? 503 00:36:14,920 --> 00:36:16,480 じゃあ、交換する? 504 00:36:16,760 --> 00:36:19,960 君の目をくれて、 僕の持ってるもの全部あげる。 505 00:36:21,320 --> 00:36:22,600 その勇気ある? 506 00:36:25,160 --> 00:36:27,960 みんな「わかる」って言うけど 507 00:36:29,720 --> 00:36:33,600 結局、鏡を見ても 昔の自分が 508 00:36:34,720 --> 00:36:40,600 見えない気持ちは 誰も分からない。 509 00:36:43,720 --> 00:36:47,000 経験しないと わからないんだ。 510 00:36:55,760 --> 00:36:57,720 何?どうして黙るの? 511 00:37:02,640 --> 00:37:04,800 わかった、ごめん。 512 00:37:07,280 --> 00:37:08,680 入れてくれる? 513 00:37:11,000 --> 00:37:13,960 ねえ、ごめん。 514 00:37:16,720 --> 00:37:17,560 デイ。 515 00:37:19,800 --> 00:37:21,240 ねえ、開けて。 516 00:37:26,920 --> 00:37:27,800 デイ。 517 00:37:30,880 --> 00:37:31,800 デイ。 518 00:37:34,400 --> 00:37:35,400 デイ。 519 00:37:58,640 --> 00:37:59,680 ルン。 520 00:38:00,440 --> 00:38:03,200 好きなスパイシーサラダ買ってきたよ。 521 00:38:06,080 --> 00:38:06,880 ルン。 522 00:38:13,040 --> 00:38:13,960 ルン! 523 00:38:20,280 --> 00:38:21,200 ルン。 524 00:38:21,720 --> 00:38:22,800 ルン。 525 00:38:23,880 --> 00:38:25,000 ルン! 526 00:38:25,520 --> 00:38:27,680 どうして、ルン? 527 00:38:27,720 --> 00:38:28,800 ルン! 528 00:38:33,120 --> 00:38:34,640 ポージャイ、答えて。 529 00:38:34,680 --> 00:38:35,960 姉さんに何があったの? 530 00:38:36,360 --> 00:38:37,680 答えてよ。 531 00:38:47,320 --> 00:38:48,280 デイ! 532 00:38:48,800 --> 00:38:49,960 デイ、開けて。 533 00:38:50,600 --> 00:38:51,600 デイ! 534 00:38:52,120 --> 00:38:53,680 デイ、聞こえてる? 535 00:38:54,400 --> 00:38:55,680 今すぐ開けて。 536 00:38:55,760 --> 00:38:56,600 おい! 537 00:39:00,520 --> 00:39:01,480 デイ! 538 00:39:14,600 --> 00:39:15,400 くそっ。 539 00:39:15,880 --> 00:39:16,800 誰だ? 540 00:39:23,200 --> 00:39:24,080 僕だよ。 541 00:39:24,640 --> 00:39:25,680 マジかよ。 542 00:39:26,320 --> 00:39:27,680 なんでここにいるの? 543 00:39:35,200 --> 00:39:36,680 心配だったから。 544 00:39:38,120 --> 00:39:39,280 大丈夫? 545 00:39:39,760 --> 00:39:40,880 離してよ。 546 00:39:44,800 --> 00:39:46,800 さっきのこと、謝るよ。 547 00:39:47,040 --> 00:39:47,960 出て行って。 548 00:39:51,600 --> 00:39:52,880 入って見るつもり じゃなかった… 549 00:39:52,920 --> 00:39:53,960 君はクビだ。 550 00:40:21,520 --> 00:40:23,080 (…と、きつねは言いました。) 551 00:40:23,200 --> 00:40:27,960 (「友達になりたければ何をしたら?」 と、王子さまは尋ねました。) 552 00:40:28,840 --> 00:40:32,080 (「ぼくを“なつかせて”」と、きつねは答えました。) 553 00:40:33,480 --> 00:40:37,960 (「とても我慢強くしなきゃいけない」) 554 00:40:38,200 --> 00:40:41,360 (「最初は、少し離れて黙って座るんだ」) 555 00:40:41,440 --> 00:40:43,240 (「僕は横目で君を見る」) 556 00:40:43,320 --> 00:40:47,960 (「でも君は毎日少しずつ近づいてくる」) 557 00:40:48,120 --> 00:40:51,960 (「同じ時間に来てくれたほうがよかった」) 558 00:40:52,160 --> 00:40:55,160 (「たとえば午後四時に来るとすると―― 559 00:40:55,200 --> 00:40:57,680 三時から嬉しくなり始めるんだ」) 560 00:40:57,880 --> 00:41:02,480 (「四時にはそわそわして待っている」) 561 00:41:02,760 --> 00:41:06,600 (「どれだけうれしいか 君に見せてあげる!」) 562 00:41:06,880 --> 00:41:08,280 自分に時間をあげて。 563 00:41:09,720 --> 00:41:15,400 健常者と一緒にいるのは 簡単じゃないよね。 564 00:41:18,000 --> 00:41:19,000 何してるの? 565 00:41:19,280 --> 00:41:22,120 僕の顔、見てみたくない? 566 00:41:22,400 --> 00:41:23,600 君はクビだ。 567 00:41:58,960 --> 00:42:00,280 ドアを開けるよ。 568 00:42:15,880 --> 00:42:16,880 誰に用ですか? 569 00:42:18,440 --> 00:42:19,600 モックの友達です。 570 00:42:20,920 --> 00:42:21,800 ああ。 571 00:42:22,240 --> 00:42:23,600 昨夜聞いてました。 572 00:42:23,840 --> 00:42:25,720 残額は彼の口座に振り込んで… 573 00:42:26,120 --> 00:42:27,200 あの… 574 00:42:28,040 --> 00:42:29,080 いいえ。 575 00:42:29,560 --> 00:42:30,880 本当はデイに会いに来ました。 576 00:42:43,560 --> 00:42:44,480 こちらへどうぞ。 577 00:42:46,960 --> 00:42:47,960 デイ。 578 00:42:48,640 --> 00:42:50,200 モックが友達を君に呼んだよ。 579 00:42:50,760 --> 00:42:53,480 何でも彼女に話していいよ。 580 00:43:20,520 --> 00:43:21,960 私の名前はポージャイです。 581 00:43:22,280 --> 00:43:23,480 モックの友人です。 582 00:43:25,680 --> 00:43:26,480 はい。 583 00:43:29,920 --> 00:43:31,960 モックにこれを渡してと頼まれました。 584 00:43:32,440 --> 00:43:33,960 中身は私も分かりません。 585 00:43:36,600 --> 00:43:37,960 どうぞ、私がやりますね。 586 00:43:43,640 --> 00:43:47,280 スリッパですね。 587 00:43:47,800 --> 00:43:49,480 魚です。 588 00:43:49,840 --> 00:43:53,480 えっと…犬、いや、クマ…分からない。 589 00:43:53,600 --> 00:43:55,000 オレンジ色です。 590 00:44:16,240 --> 00:44:19,080 階段を降りて物を蹴って転びました。 591 00:44:19,200 --> 00:44:21,200 それからずっと部屋にこもっています。 592 00:44:22,040 --> 00:44:25,600 一人で食事させるとこうなるんです。 593 00:44:29,640 --> 00:44:30,680 いてっ! 594 00:44:32,760 --> 00:44:33,680 自業自得だよ。 595 00:44:33,880 --> 00:44:35,280 ちょうど打ったところだ。 596 00:44:40,640 --> 00:44:42,880 これで全部です。 597 00:44:43,280 --> 00:44:44,480 それじゃ、失礼します。 598 00:44:44,680 --> 00:44:45,600 お時間ありがとうございました。 599 00:44:51,480 --> 00:44:52,400 失礼します。 600 00:44:53,720 --> 00:44:54,480 はい? 601 00:44:58,520 --> 00:44:59,400 どうした? 602 00:45:02,960 --> 00:45:04,720 彼のところへ連れて行ってくれますか? 603 00:45:27,000 --> 00:45:27,960 着きました。 604 00:45:29,240 --> 00:45:31,080 モックがあなたの正面に座っています。 605 00:45:44,800 --> 00:45:47,400 昨日何があったのか分からなくて。 606 00:45:48,000 --> 00:45:51,480 帰宅後、急に自分で目隠しをしたんです。 607 00:45:51,680 --> 00:45:53,400 ここで寝て食事をしてます。 608 00:45:57,720 --> 00:46:01,000 家に戻そうとしたけど拒否されました。 609 00:46:01,200 --> 00:46:03,600 皆、彼がおかしくなったと思ってます。 610 00:46:20,320 --> 00:46:21,200 おい、君。 611 00:46:22,600 --> 00:46:23,960 一体何してるんだ? 612 00:46:24,320 --> 00:46:25,600 目が見えなくなりたいのか? 613 00:46:27,320 --> 00:46:28,680 ただ理解したいだけだ。 614 00:46:29,320 --> 00:46:31,960 これで僕の気持ちが分かると思うの? 615 00:46:36,440 --> 00:46:37,400 座って。 616 00:46:57,840 --> 00:46:58,760 それで。 617 00:46:59,240 --> 00:47:00,680 今までで何が分かった? 618 00:47:01,120 --> 00:47:02,280 話してよ。 619 00:47:06,160 --> 00:47:07,280 ああ、分かったよ。 620 00:47:08,840 --> 00:47:11,960 僕は君のこと全然理解してなかったと分かった。 621 00:47:12,280 --> 00:47:14,400 だから君に馬鹿なことを言ったんだ。 622 00:47:16,160 --> 00:47:22,400 目隠しをしていても、他人の視線がすごく怖いと感じた。 623 00:47:24,960 --> 00:47:25,960 違う。 624 00:47:27,320 --> 00:47:29,000 目線自体が怖いんじゃない。 625 00:47:30,320 --> 00:47:31,960 でも、それが見えないから―― 626 00:47:32,720 --> 00:47:34,600 相手がどう思ってるか分からない。 627 00:47:35,360 --> 00:47:36,600 それが怖いんだよ。 628 00:47:43,680 --> 00:47:46,280 どいてくれ、くそっ! 629 00:48:02,360 --> 00:48:03,960 通ります、道をあけてください。 630 00:48:06,760 --> 00:48:09,960 電柱に四回もぶつかったんだぞ。 631 00:48:11,800 --> 00:48:12,600 まったく… 632 00:48:12,720 --> 00:48:14,800 ここは俺が毎日通う市場だ。 633 00:48:23,760 --> 00:48:24,480 なあ。 634 00:48:27,000 --> 00:48:29,960 ごめん… 635 00:48:32,560 --> 00:48:33,960 悪口を言って。 636 00:48:41,560 --> 00:48:43,200 裸になって人に見られたら? 637 00:48:44,160 --> 00:48:45,680 そしたら許してやる。 638 00:48:48,120 --> 00:48:49,200 本気か? 639 00:48:49,520 --> 00:48:50,480 お前やれるのか? 640 00:48:52,400 --> 00:48:54,480 冗談だよ! 641 00:48:55,560 --> 00:48:57,000 みんなの目を守ろう。 642 00:48:58,600 --> 00:49:00,160 家まで送ってくれ。 643 00:49:00,320 --> 00:49:01,600 それだけだ。 644 00:49:03,560 --> 00:49:04,680 家まで送る、か。 645 00:49:05,360 --> 00:49:06,480 もちろんだ。 646 00:49:06,960 --> 00:49:08,480 お前は俺の世話人だろ。 647 00:49:09,120 --> 00:49:10,600 それとも俺が自転車をこぐ? 648 00:50:02,600 --> 00:50:03,400 おい。 649 00:50:04,400 --> 00:50:06,280 ちょっと寄り道して買い物したい。 650 00:50:13,320 --> 00:50:15,080 早くしないと死んじゃうぞ。 651 00:50:24,400 --> 00:50:25,360 入れるぞ。 652 00:50:25,360 --> 00:50:26,280 うん。 653 00:50:26,520 --> 00:50:27,960 いち、に、さん。 654 00:50:30,680 --> 00:50:31,960 よし、いくぞ。 655 00:50:34,760 --> 00:50:35,960 わあ! 656 00:50:36,120 --> 00:50:37,480 すごく嬉しそうだ。 657 00:50:37,760 --> 00:50:39,680 新しい仲間ができてうれしいだろ? 658 00:50:42,680 --> 00:50:43,400 あ、待って。 659 00:50:43,600 --> 00:50:45,320 名前をつけなきゃ。 660 00:50:45,320 --> 00:50:46,800 前の子の名前は? 661 00:50:50,080 --> 00:50:51,200 デイ… 662 00:50:52,480 --> 00:50:53,280 何? 663 00:50:54,480 --> 00:50:55,600 リトル・デイだよ。 664 00:50:58,320 --> 00:50:59,800 ナイトがつけた名前さ。 665 00:50:59,920 --> 00:51:01,960 買ってきて、ここに置いていった。 666 00:51:02,600 --> 00:51:04,200 魚なんて飼う気なかったのに。 667 00:51:04,640 --> 00:51:05,600 ああ。 668 00:51:06,120 --> 00:51:07,080 分かった。 669 00:51:08,640 --> 00:51:10,800 前の子はリトル・デイだった。 670 00:51:11,400 --> 00:51:14,400 じゃあ新しく買ったこの子の名前は? 671 00:51:21,000 --> 00:51:22,400 ビッグ・モックにしよう。 672 00:51:24,840 --> 00:51:25,720 だめ。 673 00:51:25,800 --> 00:51:27,200 名前がちょっと怖い感じだ。 674 00:51:27,360 --> 00:51:29,800 でも魚が「気に入った」って言ってるよ。 675 00:51:30,760 --> 00:51:31,960 「好き」って言ってみて? 676 00:51:33,320 --> 00:51:34,480 好き。 677 00:51:34,800 --> 00:51:35,400 好き。 678 00:51:35,480 --> 00:51:36,360 そう。 679 00:51:36,400 --> 00:51:37,800 ほら、この名前も気に入ってるでしょ? 680 00:51:40,200 --> 00:51:44,400 ビッグ・モックとリトル・デイが 大きなおしゃべり中だ。 681 00:52:08,040 --> 00:52:08,960 見て。 682 00:52:42,520 --> 00:52:43,680 こっちおいで。 683 00:52:44,000 --> 00:52:44,880 早く。 684 00:52:45,320 --> 00:52:47,600 おいで、おいで。 685 00:52:48,080 --> 00:52:49,400 リトル・デイ、おいで。 686 00:52:49,440 --> 00:52:50,880 ここだよ。 687 00:52:54,880 --> 00:52:57,080 もう寂しくないよ、リトル・デイ。 688 00:53:28,960 --> 00:53:29,960 おいで。 689 00:53:30,080 --> 00:53:31,400 来て。 690 00:53:32,000 --> 00:53:33,400 僕がここにいるよ。 691 00:53:57,240 --> 00:54:00,320 監督 ノッパナット・チャイヤウィモン 692 00:54:00,400 --> 00:54:01,080 準備はいい? 693 00:54:01,240 --> 00:54:01,960 テストをやります。 694 00:54:02,160 --> 00:54:03,200 スマホの充電器。 695 00:54:03,520 --> 00:54:04,480 ヘッドフォン。 696 00:54:08,480 --> 00:54:09,680 ケンカする? 697 00:54:10,920 --> 00:54:14,680 『ラスト・トワイライト』という本を探しています。 698 00:54:14,760 --> 00:54:16,680 最後の灯りが消えるまで。 699 00:54:16,920 --> 00:54:18,680 古い本屋を知ってるよ。 700 00:54:18,960 --> 00:54:19,800 行ってみる? 701 00:54:20,400 --> 00:54:24,200 誰かと試着室に入るのは初めてだ。 702 00:54:24,680 --> 00:54:25,960 僕だって初めてだよ。 703 00:54:30,480 --> 00:54:31,440 デイ!