1 00:00:00,620 --> 00:00:08,630 [TV](しずか)♪♪「幸福の意味 知らない 私」→ 2 00:00:08,630 --> 00:00:12,640 ♪♪「教えてくれたのは」 3 00:00:14,640 --> 00:00:18,640 (光男)いやー いい歌だね。 4 00:00:18,640 --> 00:00:22,640 (和代)ねえ。 着物じゃない 柊しずかも いいね。 5 00:00:25,650 --> 00:00:27,650 おい どこ行くんだよ? 6 00:00:27,650 --> 00:00:30,650 たまには 手伝え。 7 00:00:30,650 --> 00:00:32,650 (ボニータ)木綿でも切る? 8 00:00:32,650 --> 00:00:35,660 いい。 (和代)今日は ライブだったわね。→ 9 00:00:35,660 --> 00:00:38,660 あんまり 遅くならないようにね。 (ボニータ)はい。 10 00:00:38,660 --> 00:00:45,670 [TV](しずか) ♪♪「寄り添って いたい」→ 11 00:00:45,670 --> 00:00:49,670 ♪♪「振り返れば そこにある」 12 00:00:49,670 --> 00:00:51,670 パクられた。 13 00:00:53,680 --> 00:00:56,680 (黛)このたび 古美門法律事務所に席を移しました。→ 14 00:00:56,680 --> 00:00:59,680 古美門事務所は 今後 小さな案件も→ 15 00:00:59,680 --> 00:01:02,620 誠心誠意 取り組ませていただきますので→ 16 00:01:02,620 --> 00:01:04,620 じゃんじゃん お仕事 お任せください。 17 00:01:04,620 --> 00:01:08,620 あっ。 さっき…。 18 00:01:08,620 --> 00:01:11,630 相談の電話があって。 19 00:01:11,630 --> 00:01:13,630 (黛)おはようございます。 20 00:01:13,630 --> 00:01:16,630 (服部)おはようございます。 21 00:01:16,630 --> 00:01:18,630 (黛)どうか なさったんですか? 22 00:01:18,630 --> 00:01:21,640 当事務所の経済状況が 逼迫しておりましてな。 23 00:01:21,640 --> 00:01:24,640 (古美門)何か 必要経費で 削れそうなもの ありますか? 24 00:01:24,640 --> 00:01:27,640 服部さん。 都内に 3カ所も入っていながら→ 25 00:01:27,640 --> 00:01:29,640 一度も行っていない スポーツジム。 26 00:01:29,640 --> 00:01:32,650 上達しない バイオリンの個人レッスン。 27 00:01:32,650 --> 00:01:35,650 免許証を お持ちでないのに 所有している 3台の高級外車。 28 00:01:35,650 --> 00:01:39,650 海が お嫌いだというのに 持っている あの大きなクルーザー。 29 00:01:39,650 --> 00:01:42,660 どれ一つ 削れないな。 (黛)全て削れます。 30 00:01:42,660 --> 00:01:44,660 私は 日本経済を 一人で回しておるのだ。 31 00:01:44,660 --> 00:01:46,660 こんな経済状況の中→ 32 00:01:46,660 --> 00:01:48,660 君のような給料泥棒を 雇ってあげてることに感謝して→ 33 00:01:48,660 --> 00:01:50,670 少しは 金になる訴訟でも 取ってきたまえ。 34 00:01:50,670 --> 00:01:53,670 指 ささないでください。 金になる訴訟って 何ですか? 35 00:01:53,670 --> 00:01:55,670 例えば 著作権侵害だよ。 36 00:01:55,670 --> 00:01:59,670 ネズミの遊園地が それで どれだけ もうけてると思ってる? 37 00:01:59,670 --> 00:02:01,670 それでしたら…。 38 00:02:03,610 --> 00:02:06,610 取ってきましたが…。 えっ? 39 00:02:13,620 --> 00:02:18,630 あっ。 私 ボーカルの 荒川ボニータです。 40 00:02:18,630 --> 00:02:22,630 (ジャンゴジャンゴ)俺 ギターの ジャンゴジャンゴ東久留米っす。 41 00:02:22,630 --> 00:02:26,630 俺ら 自爆魂っつう バンドやってんすけど。 42 00:02:26,630 --> 00:02:30,640 私が作った曲 パクられました。 43 00:02:30,640 --> 00:02:33,640 パクられたっていうのは 誰に? 44 00:02:33,640 --> 00:02:35,640 [TV](葛西)ああ どうも 皆さん ありがとうございます。→ 45 00:02:35,640 --> 00:02:39,650 僕は 普段 アイドルの曲なんか 作ってるわけなんですけど→ 46 00:02:39,650 --> 00:02:42,650 その一方で 大人の歌。→ 47 00:02:42,650 --> 00:02:44,650 年齢を重ねたからこそ 歌える歌も→ 48 00:02:44,650 --> 00:02:46,650 今の時代に 求められてる というふうに思いまして。 49 00:02:46,650 --> 00:02:48,660 [TV](しずか)葛西先生には→ 50 00:02:48,660 --> 00:02:50,660 新たな一面を 引き出していただいたと思って→ 51 00:02:50,660 --> 00:02:52,660 大変 感謝してるんです。 52 00:02:52,660 --> 00:02:55,660 [TV](司会者)現在 発売中の 柊しずかさんのシングル→ 53 00:02:55,660 --> 00:02:58,670 『あれは恋でした』の CD売り上げが 200万枚…。 54 00:02:58,670 --> 00:03:02,600 あの歌が 皆さんの歌の 盗作だと おっしゃるんですか? 55 00:03:02,600 --> 00:03:04,610 (ジャンゴジャンゴ・ボニータ)はい。 56 00:03:04,610 --> 00:03:07,610 とにかく 曲を聞かせてもらいましょう。 57 00:03:07,610 --> 00:03:29,630 ♪♪~ 58 00:03:29,630 --> 00:03:33,630 頭が割れる。 どこが似てんだ! 59 00:03:33,630 --> 00:03:36,630 お前らの歌なんか 盗むやつは いないと言っておけ 黛。 60 00:03:38,640 --> 00:03:40,640 黛? 61 00:03:40,640 --> 00:03:56,660 ♪♪~ 62 00:03:56,660 --> 00:04:00,680 完全に パクリですね。 何!? 63 00:04:00,680 --> 00:04:10,680 ♪♪~ 64 00:04:33,630 --> 00:04:36,630 (ボニータ)♪♪「性欲の錯覚だ!」→ 65 00:04:36,630 --> 00:04:43,640 ♪♪「あんなもん 恋じゃねえ!」 66 00:04:43,640 --> 00:04:45,640 ♪♪「恋じゃねえ!」 67 00:04:45,640 --> 00:04:49,640 (ジャンゴジャンゴ・ボニータ)ウィー! ウィー! 68 00:04:49,640 --> 00:04:52,650 (服部)あっ。 あの… 最後の2小節なんですけど→ 69 00:04:52,650 --> 00:04:56,650 あれは DからEマイナーですな。 70 00:04:56,650 --> 00:04:58,650 いや DからE。 71 00:04:58,650 --> 00:05:01,650 (服部)譜面に書くと…。 72 00:05:03,590 --> 00:05:05,590 こうなります。 73 00:05:05,590 --> 00:05:08,600 楽譜も書けるんですね? 74 00:05:08,600 --> 00:05:12,600 昔 フォークソングを かじっていたものですから。→ 75 00:05:12,600 --> 00:05:15,600 はい。 はっ。 76 00:05:15,600 --> 00:05:18,610 ボニータさんは 譜面どおり 歌ってないから分かりにくいけど→ 77 00:05:18,610 --> 00:05:21,610 こうして見比べてみると 似てるのが よく分かります。 78 00:05:21,610 --> 00:05:25,610 似てるどころじゃ ないっすよ。 引き受けましょう 先生。 79 00:05:25,610 --> 00:05:28,620 君たち 幾ら払えるの? 私は 本来 君たちみたいな→ 80 00:05:28,620 --> 00:05:30,620 貧乏ミュージシャンが雇える 弁護士では ないのだよ。 81 00:05:30,620 --> 00:05:35,620 そんなこと言ってる場合じゃ。 もう 経営難なんでしょ? 82 00:05:35,620 --> 00:05:37,630 3万円くらいなら。 83 00:05:37,630 --> 00:05:39,630 愉快な冗談だねえ。 84 00:05:39,630 --> 00:05:41,630 2人にとっては 大金なんですよ。 85 00:05:41,630 --> 00:05:43,630 古美門先生は→ 86 00:05:43,630 --> 00:05:47,640 確か 柊しずかさんの ファンだったはずでは? 87 00:05:47,640 --> 00:05:49,640 だから 引き受けたくないんですか? 88 00:05:49,640 --> 00:05:52,640 仕事に私情を挟むものか。 あくまで 金額の問題だ。 89 00:05:52,640 --> 00:05:54,640 お引き受けになると→ 90 00:05:54,640 --> 00:05:57,650 柊しずかさんに お会いできる機会があるかも。→ 91 00:05:57,650 --> 00:05:59,650 はい。 92 00:06:06,590 --> 00:06:09,590 しかたがない 引き受けよう。 着手金はいらない。 93 00:06:09,590 --> 00:06:11,590 えっ いらないんですか? その代わり→ 94 00:06:11,590 --> 00:06:14,600 損害賠償を勝ち取った暁には その半額を成功報酬としてもらう。 95 00:06:14,600 --> 00:06:16,600 それは 取り過ぎです。 96 00:06:16,600 --> 00:06:18,600 おー それで いいです。 お願いします。 97 00:06:18,600 --> 00:06:20,600 では 葛西サトシを たたきつぶそう。 98 00:06:20,600 --> 00:06:23,600 書類作りだ 朝ドラのヒロイン。 99 00:06:23,600 --> 00:06:25,610 朝ドラ? 100 00:06:25,610 --> 00:06:28,610 あれ? どうかしたか? 101 00:06:28,610 --> 00:06:31,610 葛西サトシの顧問弁護士って。 102 00:06:31,610 --> 00:06:36,620 [CDプレーヤ](♪♪『Don’t look back』) 103 00:06:36,620 --> 00:06:49,630 ♪♪~ 104 00:06:49,630 --> 00:06:51,630 (三木)ハァー。 105 00:06:51,630 --> 00:06:54,640 (三木)発情期の猿の声にしか 聞こえませんね。 106 00:06:54,640 --> 00:06:56,640 (葛西)ハハハ。 (岡部)フッ。 107 00:06:56,640 --> 00:06:58,640 (井手)葛西さんを訴えることで 注目を浴びようという→ 108 00:06:58,640 --> 00:07:01,580 典型的な売名行為でしょう。 (葛西)フッ。 109 00:07:01,580 --> 00:07:04,580 (沢地)葛西先生ほどになると この手の言い掛かりは→ 110 00:07:04,580 --> 00:07:06,580 後を断たないんじゃ ありませんか? 111 00:07:06,580 --> 00:07:09,580 本当は 相手にしたくないんですけどね。 112 00:07:09,580 --> 00:07:12,590 (岡部)こんなことに 加担する弁護士がいるなんて→ 113 00:07:12,590 --> 00:07:14,590 信じらんないよ。 114 00:07:14,590 --> 00:07:16,590 いるんですよ。 115 00:07:16,590 --> 00:07:18,590 弁護士とは 名ばかりの ゴロツキが。 116 00:07:18,590 --> 00:07:20,590 ハイエナどもが。 117 00:07:20,590 --> 00:07:24,590 (岡部)もちろん 三木先生が やってくださるんでしょう? 118 00:07:27,600 --> 00:07:31,610 (井手)知的財産に関しては 十分な勉強を積んできてます。→ 119 00:07:31,610 --> 00:07:36,610 必ず 三木先生には 勝利をプレゼントすると お約束します。 120 00:07:36,610 --> 00:07:40,610 (沢地)知的財産部門のリストです。実績の高い順に。 121 00:07:42,620 --> 00:07:44,620 (沢地)先生? 122 00:07:49,620 --> 00:07:52,620 《黛君の頑張りに 拍手だ》 123 00:08:01,570 --> 00:08:03,570 かつての上司と戦うのが怖いか? 124 00:08:03,570 --> 00:08:06,570 先生にとっても そうでしょう。 眼中にないね。 125 00:08:06,570 --> 00:08:08,580 そもそも 三木自身は出てこない。 126 00:08:08,580 --> 00:08:10,580 雑魚をよこして 自分は傷つかないところで→ 127 00:08:10,580 --> 00:08:13,580 踏ん反り返るのみの チキンだからね。 128 00:08:13,580 --> 00:08:15,580 知り抜いてるんですね。 親友みたい。 129 00:08:15,580 --> 00:08:20,580 (服部)郵便が届きました。 三木法律事務所からです。 130 00:08:25,590 --> 00:08:27,590 担当弁護士は? 131 00:08:30,600 --> 00:08:32,600 (井手)よし。 132 00:08:32,600 --> 00:08:36,600 (岡部)先生 直々に やってくださって安心してます。 133 00:08:36,600 --> 00:08:38,610 他ならぬ 葛西先生の 事件ですからね。 ハハハ。→ 134 00:08:38,610 --> 00:08:40,610 これ お代わり。 (ホステス)かしこまりました。 135 00:08:40,610 --> 00:08:43,610 (葛西)相手の弁護士は 手ごわいと聞きましたが。 136 00:08:43,610 --> 00:08:45,610 (三木)ただの行儀の悪いがきです。 137 00:08:45,610 --> 00:08:48,620 ≪やはり こちらに いらっしゃいましたか。 138 00:08:48,620 --> 00:08:51,620 葛西さんは ほぼ毎晩 こちらで 飲まれているそうなので→ 139 00:08:51,620 --> 00:08:53,620 今晩もかと。 どちら? 140 00:08:53,620 --> 00:08:57,630 申し遅れました。 荒川ボニータの代理人 古美門と。 141 00:08:57,630 --> 00:08:59,630 黛です。 (沢地)ここは VIP席ですよ。 142 00:08:59,630 --> 00:09:04,570 すみません 行儀が悪いもので。 (岡部)なるほど ゴロツキだな。 143 00:09:04,570 --> 00:09:06,570 (沢地)お座りになったら。 では 遠慮なく。 144 00:09:06,570 --> 00:09:08,570 チャージ代だけで 10万は飛ぶそうだが。 145 00:09:08,570 --> 00:09:11,570 立っていよう。 葛西サトシさん。 146 00:09:11,570 --> 00:09:14,580 あなたが 作詞作曲した 『あれは恋でした』は→ 147 00:09:14,580 --> 00:09:16,580 荒川ボニータ作詞作曲 『Don’t look back』の→ 148 00:09:16,580 --> 00:09:19,580 盗作であると思われますので CD販売 ネット配信→ 149 00:09:19,580 --> 00:09:21,580 その他の出版 全てを 差し止めるとともに→ 150 00:09:21,580 --> 00:09:24,590 全収入の 70%の支払いを あなたと→ 151 00:09:24,590 --> 00:09:27,590 ディーバエンターテイメント音楽出版に 請求しています。 152 00:09:27,590 --> 00:09:30,590 こちらの 調べでは? 約1億3,000万です。 153 00:09:30,590 --> 00:09:33,590 ご用意を。 (三木)黛君。 154 00:09:33,590 --> 00:09:35,600 こんな男に付くなんて 残念だよ。→ 155 00:09:35,600 --> 00:09:38,600 君の将来が心配だ。 私は 三木先生が心配です。 156 00:09:38,600 --> 00:09:41,600 本件から お降りになられた方が。 それを 言いに来たわけだな。 157 00:09:41,600 --> 00:09:44,610 相手が私と知り 怖くて居ても立ってもいられない。 158 00:09:44,610 --> 00:09:46,610 先生の立場を案じているんです。 159 00:09:46,610 --> 00:09:49,610 無敗記録のあるという くだらない自慢もできなくなるし。 160 00:09:49,610 --> 00:09:51,610 ゴロツキに負けたとあっては この上ない不名誉。 161 00:09:51,610 --> 00:09:53,610 お前を仕込んだのは この 三木 長一郎だ。 162 00:09:53,610 --> 00:09:55,620 沢地さんの胸で 泣きじゃくることになりますよ。 163 00:09:55,620 --> 00:09:58,620 とっとと ひざまずいて 許してくださいと言ったら どうだ。 164 00:10:02,620 --> 00:10:04,630 では 法廷で。 165 00:10:04,630 --> 00:10:06,630 楽しみだよ。 166 00:10:10,630 --> 00:10:12,630 何があれば そんなに仲悪くなれるんですか。 167 00:10:17,330 --> 00:10:19,330 (男性)起立してください。 168 00:10:21,330 --> 00:10:23,330 (裁判長)では 開廷します。 169 00:10:29,340 --> 00:10:31,340 何より 歌の世界観が 酷似していることが→ 170 00:10:31,340 --> 00:10:33,340 真っ先に挙げられます。 171 00:10:33,340 --> 00:10:35,350 例えば 『あれは恋でした』の一節。 172 00:10:35,350 --> 00:10:37,350 「かなうなら 鳥になって飛んでいき→ 173 00:10:37,350 --> 00:10:39,350 あなたに 寄り添っていたい」 174 00:10:39,350 --> 00:10:41,350 対する 『Don’t look back』は→ 175 00:10:41,350 --> 00:10:43,350 「今すぐ コウモリになって 飛んでいき→ 176 00:10:43,350 --> 00:10:46,360 お前の血を吸いつくしてやろう」 177 00:10:46,360 --> 00:10:48,360 さらに 有名なサビの部分。 178 00:10:48,360 --> 00:10:51,360 「振り返れば そこにある あれは恋でした」 179 00:10:51,360 --> 00:10:53,360 「今なら言える あれは恋でした」 180 00:10:53,360 --> 00:10:55,370 「あれだけが恋でした」 181 00:10:55,370 --> 00:10:57,370 こちらには こうあります。 「振り返るな!」 182 00:10:57,370 --> 00:11:00,370 「恋なんかじゃねえ! 性欲の錯覚だ!」 183 00:11:00,370 --> 00:11:03,370 「あんなもん 恋じゃねえ! 恋じゃねえ!」 184 00:11:03,370 --> 00:11:06,380 全て そっくり そのまま ひっくり返してるだけです。 185 00:11:06,380 --> 00:11:08,380 歌詞だけでは ありません。 メロディーも また→ 186 00:11:08,380 --> 00:11:12,380 実は 酷似しているのです。 187 00:11:12,380 --> 00:11:14,400 はい。 荒川ボニータさんの→ 188 00:11:14,400 --> 00:11:16,320 『Don’t look back』のメロディーを最もシンプルに表現すると→ 189 00:11:16,320 --> 00:11:18,320 このような楽譜になります。 190 00:11:18,320 --> 00:11:23,330 こうして 『あれは恋でした』と 比べてみると 多くの点で→ 191 00:11:23,330 --> 00:11:28,330 実に 一致していることが よく分かります。 192 00:11:28,330 --> 00:11:30,330 そうかな? そっくりですよ。 193 00:11:30,330 --> 00:11:32,340 歌ってみてもらえます? 194 00:11:32,340 --> 00:11:34,340 黛君。 えっ? 195 00:11:36,340 --> 00:11:39,340 じゃあ…。 歌います。 196 00:11:44,350 --> 00:11:55,360 ♪♪「幸福の意味 知らない 私」 197 00:11:55,360 --> 00:12:03,370 ♪♪「教えてくれたのは あなた」 198 00:12:03,370 --> 00:12:06,370 (裁判長)すいません。 えー 今 歌っているのは→ 199 00:12:06,370 --> 00:12:11,380 『あれは恋でした』の方ですよね? はい。 続けます。 200 00:12:11,380 --> 00:12:15,310 ♪♪「思い出を たど…」 (裁判長)すいません。 201 00:12:15,310 --> 00:12:21,320 楽譜どおりに歌ってますか? はい。 楽譜どおりに歌ってます。 202 00:12:21,320 --> 00:12:30,390 ♪♪「たどっても 涙の雨」 203 00:12:30,390 --> 00:12:33,330 ♪♪「今も 心」 204 00:12:33,330 --> 00:12:35,330 (三木)これは 2つの曲の メロディーの類似性を→ 205 00:12:35,330 --> 00:12:38,340 数学に分析した関数グラフです。 206 00:12:38,340 --> 00:12:43,340 『あれは恋でした』をX軸。 『Don’t look back』をY軸として→ 207 00:12:43,340 --> 00:12:46,340 共通する割合を表しました。 (裁判長)なるほどね。 208 00:12:46,340 --> 00:12:51,350 (三木)これを パーセンテージに 置き換えると 33.8%。 209 00:12:51,350 --> 00:12:56,350 2つの曲が共通する旋律は 全体の わずか 3割です。 210 00:12:56,350 --> 00:12:59,360 ちなみに 過去の 盗作と認められたケースを→ 211 00:12:59,360 --> 00:13:01,360 このグラフに当てはめると→ 212 00:13:01,360 --> 00:13:03,360 全て 5割近くか それ以上となります。 213 00:13:03,360 --> 00:13:06,360 計算方法の信頼性に 問題があると思いますね。 214 00:13:06,360 --> 00:13:08,360 関数グラフになると…。 (裁判長)ちょっと 静かに。 215 00:13:10,370 --> 00:13:12,370 シッ。 216 00:13:12,370 --> 00:13:15,310 おかえりなさい。 いかがでしたか? 217 00:13:15,310 --> 00:13:19,310 苦戦してます。 お前のせいだろうが! 218 00:13:19,310 --> 00:13:24,320 完全に調子が狂った! 私? 私 何かしました? 219 00:13:24,320 --> 00:13:26,320 自覚がないのか? はっ? 220 00:13:26,320 --> 00:13:28,320 いい。 私の采配ミスだ。 221 00:13:30,320 --> 00:13:33,320 何かありましたか? 222 00:13:33,320 --> 00:13:35,320 何も。 223 00:13:38,330 --> 00:13:41,330 こんにちは。 224 00:13:41,330 --> 00:13:43,330 いらっしゃい。 (和代)いらっしゃいませ。 225 00:13:54,350 --> 00:13:57,350 地味顔だな。 ギャップだよ ギャップ。 226 00:13:57,350 --> 00:14:00,350 で 何? 次回は ボニータさんの口頭弁論です。 227 00:14:00,350 --> 00:14:03,350 はあ。 望むところですな。 228 00:14:03,350 --> 00:14:05,360 スーツで来てくださいね。 229 00:14:05,360 --> 00:14:08,360 ボニータ君。 依拠性の証明で押すぞ。 230 00:14:08,360 --> 00:14:10,360 依拠性? 231 00:14:10,360 --> 00:14:13,360 著作権侵害かどうかの争点は 類似性と依拠性です。 232 00:14:13,360 --> 00:14:17,300 依拠性とは 元歌に依拠して 作っているという根拠です。 233 00:14:17,300 --> 00:14:22,310 葛西さんと接点がないか もう一度よく考えてほしいんです。 234 00:14:22,310 --> 00:14:25,310 ないな。 何でも いいんです。 235 00:14:25,310 --> 00:14:27,310 あなたの歌を 葛西さんが 知っていたということを→ 236 00:14:27,310 --> 00:14:30,310 示さなければ いけません。 食う? 237 00:14:30,310 --> 00:14:35,320 うーん。 だから ライブ こっそり 見に来てたんじゃない。 238 00:14:35,320 --> 00:14:37,320 残念ながら それは考えにくいです。 239 00:14:37,320 --> 00:14:40,320 うん。 CD 手に入れた。 240 00:14:40,320 --> 00:14:44,330 自費制作で 100枚。 購入者は 全て突き止めました。 241 00:14:44,330 --> 00:14:47,330 じゃあ 動画サイト アップしてるからさ→ 242 00:14:47,330 --> 00:14:50,330 それ 見たんだよ。 アクセス数が ほとんど ないです。 243 00:14:50,330 --> 00:14:52,340 知らないよ 私に聞かれても。 244 00:14:52,340 --> 00:14:54,340 こういうことが あったんじゃないか。 245 00:14:54,340 --> 00:14:56,340 君は 自分を売り込もうと 葛西に自分のCDを送り込んだ。 246 00:14:56,340 --> 00:14:58,340 そうなんですか? あるわけないだろ。 247 00:14:58,340 --> 00:15:00,340 あるんだ。 ない。 248 00:15:00,340 --> 00:15:02,350 あることにしろ。 葛西の元には そんなCDが→ 249 00:15:02,350 --> 00:15:04,350 日々 ごまんと送られてきた。 ろくに聴かれもせず→ 250 00:15:04,350 --> 00:15:06,350 廃棄されてるはずだ。 分かりはしない。 251 00:15:06,350 --> 00:15:08,350 先生。 それは いけません。 勝つためだ。 252 00:15:08,350 --> 00:15:11,360 あー もう! パンクロッカーとしての プライドが許さない! 253 00:15:11,360 --> 00:15:13,360 じゃ こういうことにしよう。 君の お父さんが→ 254 00:15:13,360 --> 00:15:16,290 葛西に送ったということにしよう。娘を応援したい親心だ。 255 00:15:16,290 --> 00:15:19,300 先生! 冗談じゃねえよ!→ 256 00:15:19,300 --> 00:15:22,300 俺はね こいつに 早く音楽 やめさせたいんだよ! 257 00:15:22,300 --> 00:15:25,300 お父ちゃん! 立ち聞きしないで って いつも言ってるじゃん。 258 00:15:25,300 --> 00:15:28,310 (光男)うるせえ! 訴訟なんか やめちまえ! 259 00:15:28,310 --> 00:15:31,310 あの 柊しずかが お前の歌なんか 盗むわけねえだろ! 260 00:15:31,310 --> 00:15:34,310 柊しずかが 盗んだんじゃないんだって! 261 00:15:34,310 --> 00:15:38,320 何も分かんないんだから あっち行っててよ! 262 00:15:38,320 --> 00:15:41,320 ごめんなさいね。 お母さんでも構いませんが。 263 00:15:41,320 --> 00:15:43,320 いえ。 お母さん 結構です。 264 00:15:43,320 --> 00:15:49,330 (葛西)この 自爆魂さんのことも 今回の件で 初めて知りました。 265 00:15:49,330 --> 00:15:51,330 (三木) 曲も聴いた覚えは ないんですね? 266 00:15:51,330 --> 00:15:56,330 はい。 職業柄 一度 聴いた曲は 忘れない自負があります。 267 00:15:56,330 --> 00:15:58,340 今回の騒動は どう感じていますか? 268 00:15:58,340 --> 00:16:00,340 『あれは恋でした』は→ 269 00:16:00,340 --> 00:16:03,340 自分で言うのも おこがましいですが→ 270 00:16:03,340 --> 00:16:07,340 今や 子供から お年寄りまで 口ずさむヒット曲となりました。→ 271 00:16:07,340 --> 00:16:10,350 久々に現れた 国民的な歌と言ってもいい。→ 272 00:16:10,350 --> 00:16:14,370 それが このような騒ぎに巻き込まれ→ 273 00:16:14,370 --> 00:16:16,290 心を痛めています。 274 00:16:16,290 --> 00:16:20,290 (三木)私もです。 以上です。 275 00:16:20,290 --> 00:16:23,290 まだ 来ないのか? 来ません。 276 00:16:23,290 --> 00:16:25,300 見てこい。 えっ? 277 00:16:25,300 --> 00:16:27,300 証人が来なきゃ 話にならんだろ。 278 00:16:27,300 --> 00:16:30,270 (裁判長)原告代理人。 反対尋問がなければ→ 279 00:16:30,270 --> 00:16:34,300 次に いきますが。 尋問しろ。 時間 稼げ。 280 00:16:34,300 --> 00:16:37,300 ≪(ドアの開く音) 281 00:16:49,340 --> 00:16:51,350 荒川ボニータ。 パンクロッカー。 282 00:16:51,350 --> 00:16:54,350 本名で お願いします。 283 00:16:54,350 --> 00:16:56,350 山内 花江です。 284 00:16:56,350 --> 00:17:01,360 『あれは恋でした』を聴いたとき どう思われましたか? 285 00:17:01,360 --> 00:17:04,360 (ボニータ)一瞬で パクられたって 確信しました。→ 286 00:17:04,360 --> 00:17:08,360 だって 今まで 「制服が脱げた」とか→ 287 00:17:08,360 --> 00:17:10,360 「ブルマーはき忘れた」とか→ 288 00:17:10,360 --> 00:17:13,370 そんな ロリコン丸出しの歌しか 作ってない人に→ 289 00:17:13,370 --> 00:17:16,370 こんな歌が 作れるはず ありません! 290 00:17:16,370 --> 00:17:18,370 いいかげんなこと言うな! 291 00:17:18,370 --> 00:17:21,380 葛西君は いろんなジャンルの歌を作ってきてるんだ! 292 00:17:21,380 --> 00:17:23,380 被告は 発言を控えてください。 293 00:17:27,380 --> 00:17:30,380 60年代 アメリカの歌手→ 294 00:17:30,380 --> 00:17:33,390 ジョニー・コールマンの 『返らないあの日』 という歌を ご存じですか? 295 00:17:33,390 --> 00:17:35,390 いいえ。 (三木)知らない? 296 00:17:35,390 --> 00:17:38,390 これが その歌詞と譜面です。 297 00:17:38,390 --> 00:17:42,400 フランスのシャンソン歌手 アマンダ・ラヴァの 『街路樹』は? 298 00:17:42,400 --> 00:17:44,400 いいえ。 (三木)知らない? 299 00:17:46,400 --> 00:17:49,340 どちらの曲も あなたや 葛西さんの曲と→ 300 00:17:49,340 --> 00:17:51,340 同じテーマを歌っています。 301 00:17:51,340 --> 00:17:54,340 他にも 同様の曲は たくさん認められますが→ 302 00:17:54,340 --> 00:17:57,340 お互いに 侵害し合ってるわけではない。 303 00:17:57,340 --> 00:17:59,350 葛西さんは こう おっしゃっています。→ 304 00:17:59,350 --> 00:18:03,350 「母の子守歌から 今に至るまで聴いてきた→ 305 00:18:03,350 --> 00:18:05,350 古今東西の 数々の名曲が→ 306 00:18:05,350 --> 00:18:10,360 記憶の底に おりのように 積み重なり→ 307 00:18:10,360 --> 00:18:13,360 それが あるとき ふと芽吹く」 308 00:18:13,360 --> 00:18:16,360 「創作とは すべからく そういうものである」と。→ 309 00:18:16,360 --> 00:18:19,370 あなたも この2曲を どこかで 聴いていたのかもしれない。 310 00:18:19,370 --> 00:18:22,370 (ボニータ)私のが オリジナルだよ! (三木)自覚していないだけで…。 311 00:18:22,370 --> 00:18:24,370 私のを盗んだんだよ! (裁判長)落ち着いてください! 312 00:18:24,370 --> 00:18:28,380 (ボニータ)うるせえよ! おい 泥棒! おい 曲 返せよ! 313 00:18:28,380 --> 00:18:30,380 (裁判長)退廷してもらいますよ。 (ボニータ)泥棒!→ 314 00:18:30,380 --> 00:18:35,380 なあ あっ! ≪♪♪(ギターの演奏) 315 00:18:35,380 --> 00:18:40,390 ♪♪「法廷という 虚構の檻の中でぇ」→ 316 00:18:40,390 --> 00:18:44,390 ♪♪「裁判官という 碌でなしが」 317 00:18:44,390 --> 00:18:46,390 (三木)何やってんだ 君は。 (ジャンゴジャンゴ)♪♪「いたいけな小鳥を」 318 00:18:46,390 --> 00:18:49,330 (三木)やめなさい! (ジャンゴジャンゴ)♪♪「いたぶっているよ」 319 00:18:49,330 --> 00:18:53,330 何 笑ってんだ。 古美門 やめさせろ。 320 00:18:53,330 --> 00:18:55,340 (警備員)こら! 321 00:18:55,340 --> 00:19:00,410 (ジャンゴジャンゴ)♪♪「聞こえるだろう お前には 聞こえるだろう」 322 00:19:00,410 --> 00:19:02,340 ♪♪「真実を叫ぶ」 (三木)やめさせろ。 323 00:19:02,340 --> 00:19:05,350 (ボニータ)やめろ! ハハハ。 324 00:19:05,350 --> 00:19:10,350 ハハハ。 325 00:19:10,350 --> 00:19:12,350 何 考えてるんですか? 326 00:19:12,350 --> 00:19:15,360 傍聴席で弾き語りした人 初めて見ましたよ。 327 00:19:15,360 --> 00:19:18,360 愉快じゃないか。 なかなかの名曲だった。 328 00:19:18,360 --> 00:19:20,360 愉快じゃありません。 329 00:19:20,360 --> 00:19:23,360 ボニータさんもスーツで来てください って 言ったじゃないですか! 330 00:19:23,360 --> 00:19:26,370 私が言ったんだよ。 勝負服で来いと。 331 00:19:26,370 --> 00:19:28,370 勝負服。 332 00:19:30,370 --> 00:19:32,370 何で そんなこと言うんですか! 333 00:19:32,370 --> 00:19:35,380 裁判官というのは 保守的な生き物です。 334 00:19:35,380 --> 00:19:37,380 今回の裁判長は 特にそうです。 335 00:19:37,380 --> 00:19:40,380 ボニータさんの印象は 最悪ですよ。 336 00:19:40,380 --> 00:19:43,380 今のところはな。 337 00:19:43,380 --> 00:19:46,390 (岡部)それじゃ 乾杯。 (一同)乾杯。 338 00:19:46,390 --> 00:19:50,320 さすが 三木先生だ。 さくっと 終わりそうじゃないですか。 339 00:19:50,320 --> 00:19:53,330 (沢地)あちらの自滅という見方も できますけど。 340 00:19:53,330 --> 00:19:58,330 (岡部)いやー 三木先生の迫力だよ。 ハハハ。 341 00:20:01,340 --> 00:20:05,340 先生。 どうかなさったんですか? 342 00:20:07,340 --> 00:20:12,350 葛西先生。 1つだけ 確認しておきたいことがあります。 343 00:20:12,350 --> 00:20:16,350 (三木)正直に お答えください。 344 00:20:16,350 --> 00:20:18,350 [TV](男性)カメラやめてもらって いいですか。 345 00:20:18,350 --> 00:20:21,350 [TV](インタビュアーたち) 葛西さん 一言 お願いします。 346 00:20:42,380 --> 00:20:44,380 [TV](葛西)非常に残念ですよね。 347 00:20:44,380 --> 00:20:46,380 仕掛けてきたな。 348 00:20:46,380 --> 00:20:49,320 三木先生ですか。 349 00:20:49,320 --> 00:20:53,320 (ボニータ)自爆魂だ! 今日も叫ぶぞ! 350 00:21:19,350 --> 00:21:22,350 (光男)どうした? (和代)お父さん。 351 00:21:40,370 --> 00:21:43,370 (ボニータ)やめる。 352 00:21:43,370 --> 00:21:47,390 訴えを取り下げる ということですか? 353 00:21:47,390 --> 00:21:49,310 向こうの思うつぼだ。 354 00:21:49,310 --> 00:21:51,310 でも ボニータさんが それを望むなら。 355 00:21:51,310 --> 00:21:53,310 私が三木に負けることになる。 356 00:21:53,310 --> 00:21:57,310 これは あなたと三木先生の 戦いでは ありません。 357 00:22:00,320 --> 00:22:04,320 私は 何 言われたって いいけど→ 358 00:22:04,320 --> 00:22:09,320 店とか 親に 迷惑 掛けるの 嫌だから。 359 00:22:11,330 --> 00:22:13,330 だから お父ちゃん! 360 00:22:13,330 --> 00:22:16,340 お前にとって ロックって 何だ? 361 00:22:16,340 --> 00:22:18,340 はっ? (光男)あんな嫌がらせで→ 362 00:22:18,340 --> 00:22:21,340 尻尾 巻いて逃げるのが お前の言う ロックなのか! 363 00:22:21,340 --> 00:22:23,340 パンクなのか! 364 00:22:23,340 --> 00:22:25,350 何なの。 365 00:22:25,350 --> 00:22:28,350 店のことなんて気にするな! 366 00:22:30,350 --> 00:22:36,350 お前がな 夜も寝ないで 歌 作ってたのは知ってる。 367 00:22:39,360 --> 00:22:45,370 お父さんはね 本当は あなたのこと応援してたのよ。 368 00:22:45,370 --> 00:22:49,300 実を言うと あなたの CDと写真 送ったことがあるの。 369 00:22:49,300 --> 00:22:52,300 えっ!? 葛西サトシにですか!? 370 00:22:54,310 --> 00:22:56,310 「国民的美少女コンテスト」 371 00:22:56,310 --> 00:22:59,310 (ボニータ)どこに 送ってんだよ! 372 00:23:03,320 --> 00:23:06,320 (光男)やめていった仲間たちは どうなるんだよ。 373 00:23:06,320 --> 00:23:10,320 みんなの分も頑張るって 誓ったんじゃねえのか! 374 00:23:12,330 --> 00:23:16,330 (ジャンゴジャンゴ)もともと 俺らは 5人組だったんだけど→ 375 00:23:16,330 --> 00:23:20,330 バンドを続けるって 結構 大変なんですよ。→ 376 00:23:20,330 --> 00:23:26,330 3人は 俺らに 夢 託して やめてったんです。 377 00:23:29,340 --> 00:23:32,350 ああ。 おかえりなさいませ。→ 378 00:23:32,350 --> 00:23:34,350 あの お客さまです。→ 379 00:23:34,350 --> 00:23:37,350 「ここで待たせてもらう」と おっしゃいまして。 380 00:23:40,350 --> 00:23:42,350 (沢地)はい どうぞ。 381 00:23:44,360 --> 00:23:48,300 おかえり。 (沢地)すてきな お宅ですね。 382 00:23:48,300 --> 00:23:51,300 それは 私の椅子です。 (三木)ああ。 座り心地がいいや。 383 00:23:51,300 --> 00:23:53,300 どいてください。 384 00:23:53,300 --> 00:23:55,300 ご用件は? 385 00:23:55,300 --> 00:23:57,300 葛西先生が こう おっしゃってる。 386 00:23:57,300 --> 00:23:59,310 「公式に謝罪するなら→ 387 00:23:59,310 --> 00:24:01,310 和解金ぐらい 払ってやってもいい」と。 388 00:24:01,310 --> 00:24:03,310 大物は 心が広いね。 389 00:24:03,310 --> 00:24:05,310 服部さん。 お帰りです。 はい。 390 00:24:05,310 --> 00:24:08,320 いいのか? 謝罪をするのは そちら。 391 00:24:08,320 --> 00:24:10,320 勝つのは 私です。 392 00:24:13,320 --> 00:24:17,320 やはり 変わってないんだな お前は。 393 00:24:17,320 --> 00:24:20,320 そのうち また 悲劇を繰り返すぞ。 394 00:24:23,330 --> 00:24:25,330 沢地君 帰ろう。 395 00:24:25,330 --> 00:24:27,330 服部さん。 (服部)はい。 396 00:24:27,330 --> 00:24:29,340 パンケーキと お紅茶 大変 おいしかったです。 397 00:24:29,340 --> 00:24:33,340 そうですか。 (沢地)ごちそうさまでした。 398 00:24:35,340 --> 00:24:37,340 (三木)失礼。 399 00:24:37,340 --> 00:24:39,340 (沢地)失礼。 400 00:24:41,350 --> 00:24:44,350 先生。 401 00:24:44,350 --> 00:24:47,370 三木にしては 勝負を急いでいる。 焦ってるんだ。 402 00:24:47,370 --> 00:24:50,290 何か 弱みがあるに違いない。 そうかもしれませんね。 403 00:24:50,290 --> 00:24:52,290 服部さん。 はい。 404 00:24:52,290 --> 00:24:54,290 この辺り 一帯を 除菌しておいてください。 405 00:24:54,290 --> 00:24:56,300 ああ。 消毒ですな。 はい。 406 00:24:56,300 --> 00:24:58,300 それと あんな連中に あなたの手料理を→ 407 00:24:58,300 --> 00:25:01,300 食わせてやる必要は ありませんよ。 408 00:25:01,300 --> 00:25:04,300 あれは 冷凍食品です。 409 00:25:04,300 --> 00:25:07,310 いつも 私が作るわけでは ありません。 410 00:25:07,310 --> 00:25:09,310 そうなんですか? はい。 411 00:25:09,310 --> 00:25:14,310 まあ 私が作ってるように 見せておりますが…。 ハハッ。 412 00:25:14,310 --> 00:25:18,310 たまには 私も手を抜きます。 賢明です。 413 00:25:20,320 --> 00:25:22,320 うわっ! 414 00:25:26,320 --> 00:25:28,320 葛西サトシさんへの追加尋問を 許していただき 感謝します。 415 00:25:28,320 --> 00:25:31,320 どうしても 葛西さんに確認して おきたいことがありまして。 416 00:25:31,320 --> 00:25:34,320 何でしょう? あなた モーツァルトですか? 417 00:25:34,320 --> 00:25:36,330 はっ? 418 00:25:36,330 --> 00:25:40,330 この 3年間で あなたが 作詞作曲した曲は 372。 419 00:25:40,330 --> 00:25:42,330 単純計算すると→ 420 00:25:42,330 --> 00:25:44,330 3日に1曲以上のペースで 作っていることになります。 421 00:25:44,330 --> 00:25:47,340 まるで モーツァルトだなと思いました。 422 00:25:47,340 --> 00:25:51,340 これは あくまで噂ですので お気を悪くなさらないでください。 423 00:25:51,340 --> 00:25:53,340 葛西さんのプロデュース作品は 全て→ 424 00:25:53,340 --> 00:25:58,340 葛西サトシさんが 作詞作曲しているわけではない。 425 00:26:02,350 --> 00:26:04,350 いわゆる ゴーストライターが 大勢いて 二束三文で買い取り→ 426 00:26:04,350 --> 00:26:07,360 自分の作品として 世に出している。 427 00:26:07,360 --> 00:26:12,360 でなければ あれほど 大量の曲を作られるわけがない。 428 00:26:12,360 --> 00:26:14,360 根も葉もない噂でしょうが この訴訟に関しては→ 429 00:26:14,360 --> 00:26:16,370 避けては通れない問題です。 430 00:26:16,370 --> 00:26:19,370 万が一 事実なら あなたを問い詰めたところで→ 431 00:26:19,370 --> 00:26:21,370 真相が分かるわけが ないのですから。 432 00:26:21,370 --> 00:26:23,370 いかがでしょう? 433 00:26:23,370 --> 00:26:26,310 もちろん デマです。 全て 私が作詞作曲しています。 434 00:26:26,310 --> 00:26:29,310 安心しました。 「天才ヒットメーカー」と呼ばれる方々は→ 435 00:26:29,310 --> 00:26:34,320 この手の悪意にさらされるのが 世の常ですね。 以上です。 436 00:26:34,320 --> 00:26:51,330 ♪♪~ 437 00:26:51,330 --> 00:26:53,340 (三木)認めてしまった方が よかったんだ。 438 00:26:53,340 --> 00:26:56,340 (岡部)できるわけ ないでしょう。 439 00:26:56,340 --> 00:26:59,340 大勢のアシスタントたちと チームとして作っている。 440 00:26:59,340 --> 00:27:02,350 現代の音楽制作においては 常識である。 441 00:27:02,350 --> 00:27:04,350 そういう認め方をすれば よかったんですよ。 442 00:27:04,350 --> 00:27:07,350 (葛西)俺が作ってるんだ。 だから みんな買うんだ。 443 00:27:07,350 --> 00:27:11,350 (岡部)葛西サトシという名前を ここまでにするのに→ 444 00:27:11,350 --> 00:27:15,360 彼が どれほどの努力をしてきたと思ってるんですか! 445 00:27:15,360 --> 00:27:18,360 あんな連中に壊されてたまるか。 446 00:27:22,370 --> 00:27:24,380 (蘭丸)うーん。 うめえ。→ 447 00:27:24,380 --> 00:27:27,300 業界には 葛西に 反感を持っている人が 結構いて→ 448 00:27:27,300 --> 00:27:31,310 べらべら しゃべってくれましたよ。→ 449 00:27:31,310 --> 00:27:35,310 葛西が自分で作ってないって話は わりと 有名な話らしいっす。 450 00:27:35,310 --> 00:27:39,320 (蘭丸)特に ここ数年は ほとんど ゴーストだって。 451 00:27:39,320 --> 00:27:42,320 だけど 葛西さんは 「ゴーストは いない」と証言してしまった。 452 00:27:42,320 --> 00:27:45,320 させたのだよ。 ゴーストの存在を 一人でも証明できれば→ 453 00:27:45,320 --> 00:27:47,320 一気に突き崩せる。 こちらに→ 454 00:27:47,320 --> 00:27:49,330 付いてくれる人がいれば いいですけど。 455 00:27:49,330 --> 00:27:51,330 いや ガードは堅いよ。 456 00:27:51,330 --> 00:27:54,330 葛西のチームは 鉄の結束っすよ。 457 00:27:54,330 --> 00:27:57,330 まあ 十分な金も もらってるしね。 458 00:27:57,330 --> 00:28:01,330 今回のことで さらに かん口令も敷かれてるだろうし。 459 00:28:04,340 --> 00:28:06,340 ごちそうさま 服部さん。 今日も最高でした。 460 00:28:06,340 --> 00:28:10,340 いつでも どうぞ。 引き続き 探ってくれたまえ。 461 00:28:12,350 --> 00:28:14,350 はいよ。 じゃあ。 462 00:28:17,350 --> 00:28:22,360 彼は いったい 何者なんですか? 草の者だ。 463 00:28:22,360 --> 00:28:25,300 俺 葛西サトシが作った歌 聴きまくったんです。 464 00:28:25,300 --> 00:28:28,300 そしたら 何とかって アイドルグループが出してる歌に→ 465 00:28:28,300 --> 00:28:30,300 こういう歌詞があって。 466 00:28:30,300 --> 00:28:32,300 「イチゴ茶漬けで腹ごしらえ」 467 00:28:32,300 --> 00:28:35,310 それが? うちらの曲にもあるんです。 468 00:28:35,310 --> 00:28:38,310 「イチゴ茶漬け」っていう歌詞。 469 00:28:38,310 --> 00:28:41,310 あと 別のアイドルの歌に→ 470 00:28:41,310 --> 00:28:44,310 「トリケラザウルス見てみたい」 っていう歌詞があって。 471 00:28:44,310 --> 00:28:47,320 うちらの 3年前の曲にも 出てくるんですよ。 472 00:28:47,320 --> 00:28:50,320 「トリケラザウルス」っていう造語。 473 00:28:50,320 --> 00:28:52,320 (ジャンゴジャンゴ)まあ こっちは 単語だけなんで→ 474 00:28:52,320 --> 00:28:54,320 まあ 盗作とは いえないだろうけど。 475 00:28:54,320 --> 00:28:57,330 いえ 間接事実として とても有効です。 476 00:28:57,330 --> 00:28:59,330 つまり 葛西サトシか 彼のゴーストライターは→ 477 00:28:59,330 --> 00:29:02,330 何年も前から ボニータの作った歌を→ 478 00:29:02,330 --> 00:29:05,340 参考にしていたわけだ。 あっ ううん。 私じゃないの。 479 00:29:05,340 --> 00:29:07,340 えっ? (ボニータ)そのころは→ 480 00:29:07,340 --> 00:29:09,340 まだ 5人組だったころで→ 481 00:29:09,340 --> 00:29:12,340 私じゃなくて さっちゃんが 作詞作曲してたんだ。 482 00:29:12,340 --> 00:29:14,340 さっちゃん? (ボニータ)うん。 483 00:29:14,340 --> 00:29:16,350 シャルロット松戸。 484 00:29:16,350 --> 00:29:18,350 (ボニータ)バンドやめた 今でも→ 485 00:29:18,350 --> 00:29:20,350 たまに ライブ見に来てくれるんだ。 486 00:29:20,350 --> 00:29:22,350 今は 何を? 487 00:29:22,350 --> 00:29:26,290 ≪♪♪(ピアノの演奏) 488 00:29:26,290 --> 00:29:30,290 (小枝子)あっこちゃん 先週より ずっと よくなったね。 489 00:29:30,290 --> 00:29:33,300 どっかで 見覚えありませんか? 彼女。 490 00:29:33,300 --> 00:29:35,300 うん? (小枝子)じゃあ 次→ 491 00:29:35,300 --> 00:29:37,300 ゆうなちゃん お願いします。 492 00:29:37,300 --> 00:29:39,300 あっ! どうした? 493 00:29:39,300 --> 00:29:41,300 つながった。 494 00:29:45,330 --> 00:29:47,340 (小枝子)はい また来週。 気を付けてね。 495 00:29:47,340 --> 00:29:49,340 (子供たち)バイバイ。 496 00:29:49,340 --> 00:29:51,340 ≪シャルロット松戸さん。 497 00:29:54,340 --> 00:29:58,340 今は 石塚 小枝子さんですね。 498 00:30:00,350 --> 00:30:03,350 いつぞやは カクテル おいしかったですよ。 499 00:30:10,360 --> 00:30:15,360 葛西サトシのゴーストライターの お一人ですよね? 500 00:30:15,360 --> 00:30:17,370 バンド活動をやめ 昼は ピアノの先生→ 501 00:30:17,370 --> 00:30:19,370 夜は 飲食店での アルバイト。 502 00:30:19,370 --> 00:30:22,370 そこで 偶然 葛西サトシさんに出会った。 503 00:30:22,370 --> 00:30:24,370 捨てていたはずの 音楽への思いが再燃し→ 504 00:30:24,370 --> 00:30:26,380 自作の曲を売り込んだ。 505 00:30:26,380 --> 00:30:28,380 何曲かは 一部採用になり→ 506 00:30:28,380 --> 00:30:30,380 幾ばくかの ギャランティーを手に入れた。 507 00:30:30,380 --> 00:30:33,380 あるいは 見向きもされなかった 自分の歌が→ 508 00:30:33,380 --> 00:30:35,380 葛西サトシさんの名前が 付いた途端→ 509 00:30:35,380 --> 00:30:37,390 日本中で 聴かれるようになることに→ 510 00:30:37,390 --> 00:30:39,390 ひそかな快感を覚えたのか。 511 00:30:39,390 --> 00:30:41,390 しかし 君は 採用されたいあまり→ 512 00:30:41,390 --> 00:30:44,330 荒川ボニータの作った曲にまで 手を出した。 513 00:30:44,330 --> 00:30:48,330 それが 『あれは恋でした』だった。 違いますか? 514 00:30:50,330 --> 00:30:54,340 ボニータさんは あなたの親友でしょう? 515 00:30:54,340 --> 00:30:58,340 歌を作る苦労は ご存じのはずなのに。 516 00:30:58,340 --> 00:31:02,350 法廷で証言してもらえますね。 517 00:31:02,350 --> 00:31:04,350 はい。 518 00:31:04,350 --> 00:31:07,350 証言します。 519 00:31:07,350 --> 00:31:09,350 ありがとうございます。 520 00:31:17,360 --> 00:31:20,360 (ジャンゴジャンゴ)シャルロットが? 521 00:31:20,360 --> 00:31:22,360 マジですか? 522 00:31:27,370 --> 00:31:31,370 どこに行くんですか? 523 00:31:31,370 --> 00:31:34,380 感情的になっては 駄目です。 でも。 524 00:31:34,380 --> 00:31:37,380 彼女も悪いと思ってるんですよ。 525 00:31:37,380 --> 00:31:41,380 だから 法廷での証言を 約束してくれたんです。 526 00:32:03,340 --> 00:32:05,340 ≪(ドアの開く音) 527 00:32:12,350 --> 00:32:15,350 (ボニータ)何でなの? 528 00:32:15,350 --> 00:32:21,360 私に曲作り教えてくれたの さっちゃんでしょ。 529 00:32:21,360 --> 00:32:26,360 さっちゃんみたいに うまく作れるようになりたくて。 530 00:32:26,360 --> 00:32:31,360 それなのに… 何で。 531 00:32:33,370 --> 00:32:37,370 私は あなたに 音楽 やめさせられたんだよ。 532 00:32:39,380 --> 00:32:43,400 私の見よう見まねで 曲作りを始めたくせに→ 533 00:32:43,400 --> 00:32:45,310 あなたの方が うまくて。 534 00:32:45,310 --> 00:32:48,320 みんな あなたにばっかり。→ 535 00:32:48,320 --> 00:32:52,320 私は 私のやり方で 見返したかった。 536 00:32:52,320 --> 00:33:00,320 だから 私の曲 葛西サトシに売ったの? 537 00:33:02,330 --> 00:33:04,330 (小枝子)そうだね。 538 00:33:06,340 --> 00:33:09,340 (小枝子)結局 苦し紛れに あんたの曲 盗んだんだから→ 539 00:33:09,340 --> 00:33:12,340 自分で 敗北 認めたようなものだよね。 540 00:33:12,340 --> 00:33:14,340 悪かったと思ってる。 541 00:33:17,350 --> 00:33:19,350 法廷で 全部 話す。 542 00:33:19,350 --> 00:33:36,350 ♪♪~ 543 00:33:38,370 --> 00:33:42,370 アルバイトで働き始めた 六本木のクラブ 華で→ 544 00:33:42,370 --> 00:33:46,310 葛西サトシさんと お知り合いになったんですね。 545 00:33:46,310 --> 00:33:49,310 はい。 546 00:33:49,310 --> 00:33:52,320 そこで あなたは ご自身が 作詞作曲した歌を→ 547 00:33:52,320 --> 00:33:56,320 葛西さんに売り込んだ。 そうですね? 548 00:34:02,330 --> 00:34:04,330 いいえ。 549 00:34:13,340 --> 00:34:18,340 石塚さん。 もう一度 お聞きします。 550 00:34:18,340 --> 00:34:20,340 葛西さんに 自作の曲を提供し→ 551 00:34:20,340 --> 00:34:25,350 いわゆる ゴーストライターの一人に なられたんじゃありませんか? 552 00:34:25,350 --> 00:34:27,350 いいえ。 553 00:34:33,360 --> 00:34:36,360 (三木)《君はね 盗作した曲を→ 554 00:34:36,360 --> 00:34:38,360 葛西さんに提供して ギャラを もらった》→ 555 00:34:38,360 --> 00:34:41,360 《これは 詐欺になり得るよ》→ 556 00:34:41,360 --> 00:34:44,300 《君を訴えることだって できる》 557 00:34:44,300 --> 00:34:47,300 《だが 葛西さんは そんなことは望んでいない》 558 00:34:47,300 --> 00:34:51,310 《「あなたは チームの 大事な一人だ」と おっしゃってる》 559 00:34:51,310 --> 00:34:53,310 《相手側の弁護士が 接触してきたら→ 560 00:34:53,310 --> 00:34:55,310 こう言いなさい》 561 00:34:55,310 --> 00:35:00,320 《まず 「法廷で証言する」と》 562 00:35:00,320 --> 00:35:03,320 (小枝子)私は 音楽のことは きっぱり 諦めていたので→ 563 00:35:03,320 --> 00:35:05,320 葛西さんに お会いしても→ 564 00:35:05,320 --> 00:35:11,330 自分の拙い曲を売り込もうなんて 考えもしませんでした。→ 565 00:35:11,330 --> 00:35:16,330 2つの曲は 確かに 似ている箇所もありますが→ 566 00:35:16,330 --> 00:35:19,340 偶然の範疇だと思います。 567 00:35:19,340 --> 00:35:21,340 何より 『あれは恋でした』は→ 568 00:35:21,340 --> 00:35:25,340 葛西さんにしか作れない曲だと 思います。 569 00:35:28,340 --> 00:35:31,350 分かりました。 570 00:35:31,350 --> 00:35:33,350 以上です。 571 00:35:33,350 --> 00:35:37,350 (裁判長)反対尋問は? (三木)ありません。 572 00:35:37,350 --> 00:35:39,360 裁判長。 573 00:35:39,360 --> 00:35:42,360 ここで 山内 花江の 当事者尋問を要求いたします。 574 00:35:42,360 --> 00:35:46,300 予定にありません。 ただ今の証人の証言を→ 575 00:35:46,300 --> 00:35:50,300 弾劾するためですので 特別に許可していただきたい。 576 00:36:05,310 --> 00:36:08,320 ギャップだよ。 577 00:36:08,320 --> 00:36:10,320 はあ。 578 00:36:10,320 --> 00:36:14,320 山内さん。 先ほどの 石塚さんの 証言を聞いていましたか? 579 00:36:14,320 --> 00:36:18,330 はい。 どう思われました? 580 00:36:18,330 --> 00:36:21,330 悲しいです。 なぜ? 581 00:36:21,330 --> 00:36:26,340 私は つい先日 さっちゃんと…。 582 00:36:26,340 --> 00:36:30,410 あっ…。 石塚さんと 2人で会いました。 583 00:36:30,410 --> 00:36:34,340 そのとき 打ち明けてくれた話と まったく違うからです。 584 00:36:34,340 --> 00:36:36,350 (三木)フッ。 なるほど。 585 00:36:36,350 --> 00:36:40,350 そのときの会話とは これでしょうか? 586 00:36:40,350 --> 00:36:44,290 (小枝子)「私の見よう見まねで 曲作りを始めたくせに→ 587 00:36:44,290 --> 00:36:46,290 あなたの方が うまくて」→ 588 00:36:46,290 --> 00:36:49,290 「みんな あなたにばっかり」→ 589 00:36:49,290 --> 00:36:52,290 「私は 私のやり方で 見返したかった」 590 00:36:55,300 --> 00:36:57,300 《どこに行くんですか?》 591 00:36:57,300 --> 00:37:00,300 《ずいぶん 簡単に 約束したもんだ》 592 00:37:00,300 --> 00:37:02,300 《とっくに 三木が籠絡してるはずだ》 593 00:37:02,300 --> 00:37:04,310 《トラップだよ》 594 00:37:04,310 --> 00:37:06,310 《ボニータ。 シャルロットに会ってきたまえ》 595 00:37:06,310 --> 00:37:08,310 《これを持って》 596 00:37:08,310 --> 00:37:20,320 ♪♪~ 597 00:37:20,320 --> 00:37:27,330 (ボニータ)「だから 私の曲 葛西サトシに売ったの?」 598 00:37:27,330 --> 00:37:30,400 (小枝子)「そうだね」→ 599 00:37:30,400 --> 00:37:33,340 「結局 苦し紛れに あんたの曲 盗んだんだから→ 600 00:37:33,340 --> 00:37:36,340 自分で 敗北 認めたようなものだよね」→ 601 00:37:36,340 --> 00:37:38,340 「悪かったと思ってる」 602 00:37:40,340 --> 00:37:42,340 (小枝子)「法廷で 全部 話す」 603 00:37:45,280 --> 00:37:48,280 私と 石塚さんの会話に 間違いありません。 604 00:37:48,280 --> 00:37:50,290 (三木)異議あり。 申請されていない証拠です。 605 00:37:50,290 --> 00:37:52,290 申し訳ありません。 これは いったん 取り下げ→ 606 00:37:52,290 --> 00:37:54,290 あらためて 提出します。 607 00:37:54,290 --> 00:37:56,290 傍聴席に いらっしゃる マスコミ関係の方にも→ 608 00:37:56,290 --> 00:38:01,290 お願いいたします。 これは 聞かなかったことに。 609 00:38:03,300 --> 00:38:05,300 山内さん。 610 00:38:05,300 --> 00:38:10,310 あなたは 今回の件で 誹謗中傷や 嫌がらせに遭いながらも→ 611 00:38:10,310 --> 00:38:12,310 果敢に戦ってこられた。 612 00:38:12,310 --> 00:38:16,310 今の お気持ちを お聞かせください。 613 00:38:23,320 --> 00:38:29,330 歌っていうのは 人の心を癒やしたり→ 614 00:38:29,330 --> 00:38:33,330 元気づけたりするものです。 615 00:38:33,330 --> 00:38:37,330 本当は 誰のものでもない。 616 00:38:37,330 --> 00:38:45,270 でも 歌を作るのは 子供を産むようなものです。 617 00:38:45,270 --> 00:38:51,280 私が作った歌は 苦しんで産んだ わが子です。→ 618 00:38:51,280 --> 00:38:56,290 その子が いつの間にか 知らない人に さらわれて→ 619 00:38:56,290 --> 00:38:59,290 服を着せ替えられて→ 620 00:38:59,290 --> 00:39:04,290 その人の子として 世に出されたら…。 621 00:39:04,290 --> 00:39:09,290 やっぱり とても悲しいです。 622 00:39:14,300 --> 00:39:19,310 私は… 子供を取り返したいです。 623 00:39:19,310 --> 00:39:44,330 ♪♪~ 624 00:39:44,330 --> 00:39:48,340 (葛西)今 和解にすれば どれぐらいで 済むかな? 625 00:39:48,340 --> 00:39:51,340 何 言ってるんですか? 弱気になっては いけません。 626 00:39:51,340 --> 00:39:54,340 まだ これからですよ。 手は いくらでもある。 627 00:39:54,340 --> 00:39:56,350 どんな? 628 00:39:56,350 --> 00:39:58,350 石塚 小枝子を切りましょう。 629 00:39:58,350 --> 00:40:00,350 彼女が作ったことを 認めるんです。 630 00:40:00,350 --> 00:40:02,350 彼女を いけにえにするのか? 631 00:40:02,350 --> 00:40:05,350 現実に盗作をしたのは 彼女なんです。 632 00:40:05,350 --> 00:40:07,360 葛西さんが 矢面に 立たされていることの方が→ 633 00:40:07,360 --> 00:40:09,360 おかしいんだ。 634 00:40:09,360 --> 00:40:11,360 ゴーストを使ってることを 認めることになる。 635 00:40:11,360 --> 00:40:14,360 (三木)法的には 何の問題もありません。→ 636 00:40:14,360 --> 00:40:16,370 非は 全て 彼女にある。 637 00:40:16,370 --> 00:40:19,370 葛西さん。 あなたは 被害者なんです。 638 00:40:19,370 --> 00:40:21,370 『あれは恋でした』は 俺が作った歌だ。 639 00:40:21,370 --> 00:40:24,370 なぜ そんな 意地を張るんですか? 640 00:40:24,370 --> 00:40:26,380 つまらないプライドを守るのは よしましょうよ。 641 00:40:26,380 --> 00:40:29,380 プライド? 俺が守りたいのは そんなものじゃない。 642 00:40:29,380 --> 00:40:31,380 葛西サトシのブランドが 地に落ちれば→ 643 00:40:31,380 --> 00:40:34,380 路頭に迷うスタッフが 何人出ると思う? 644 00:40:34,380 --> 00:40:37,390 俺だって 音楽ビジネスの 一つの駒なんだよ。 645 00:40:37,390 --> 00:40:41,390 天才ヒットメーカーという 役割のね。 646 00:40:41,390 --> 00:40:45,390 俺は モーツァルトでなきゃ ならないんだよ。 647 00:40:53,340 --> 00:40:55,340 和解だ。 648 00:41:03,350 --> 00:41:06,350 もう一台 買っちゃおうかなー! クルーザー! 649 00:41:06,350 --> 00:41:09,350 それをやるから 経営難になるんでしょうが。 650 00:41:09,350 --> 00:41:14,360 お電話です。 三木法律事務所の 沢地さまです。 651 00:41:14,360 --> 00:41:22,360 [TV](しずか) ♪♪「振り返れば そこにある」→ 652 00:41:22,360 --> 00:41:26,370 ♪♪「あれは恋でした」→ 653 00:41:26,370 --> 00:41:33,380 ♪♪「今なら言える あれは恋でした」 654 00:41:33,380 --> 00:41:37,380 ≪(光男)おい! 弁護士先生が みえたぞ! 655 00:41:39,380 --> 00:41:41,380 和解案を提示してきました。 656 00:41:41,380 --> 00:41:43,400 事実上 葛西が白旗を上げたんです。 657 00:41:43,400 --> 00:41:45,320 もちろん 断るよ。 658 00:41:45,320 --> 00:41:48,320 最後まで戦って 息の根を止めてやろうじゃないか。 659 00:41:48,320 --> 00:41:50,330 応じます。 何だって!? 660 00:41:50,330 --> 00:41:53,330 和解で いいです。 いやいや その必要はない。 661 00:41:53,330 --> 00:41:55,330 勝てるんだ。 先生。 クライアントが→ 662 00:41:55,330 --> 00:41:57,330 和解を希望してるんです。 ここで 和解なんて あり得ない。 663 00:41:57,330 --> 00:41:59,330 相手から受け取れる金額が減る。 664 00:41:59,330 --> 00:42:01,340 先生の成功報酬も 減るからですか? 665 00:42:01,340 --> 00:42:04,340 ちゃんと 白黒をつけるべきだと 言ってるんだ! 666 00:42:04,340 --> 00:42:08,340 何か 歌が かわいそうだから。 667 00:42:10,350 --> 00:42:13,350 それじゃ 和解金を できるだけ 取りますね。 668 00:42:13,350 --> 00:42:15,350 あっ…。 それも いい。 いいとは? 669 00:42:15,350 --> 00:42:17,350 いらない。 いらない!? 670 00:42:17,350 --> 00:42:20,360 和解金は受け取らないと 和解にならないです。 671 00:42:20,360 --> 00:42:23,360 じゃあ その金で 基金 つくってほしいな。 672 00:42:23,360 --> 00:42:26,360 (ボニータ)あっ いいね! 恵まれない子供たちに…。 673 00:42:26,360 --> 00:42:28,360 ああ。 (ボニータ)全額寄付。 674 00:42:28,360 --> 00:42:30,330 待て待て待て。 君たちはバカか? いいか? 何のために→ 675 00:42:30,330 --> 00:42:32,370 今まで 頑張ってきた? 私は読みでは 少なくとも→ 676 00:42:32,370 --> 00:42:34,370 5,000万は取れるんだ! 5,000万だぞ! 5,000万! 677 00:42:34,370 --> 00:42:38,370 先生。 そういうのはさ…。 678 00:42:38,370 --> 00:42:42,380 パンクじゃない。 (ジャンゴジャンゴ・ボニータ)ウィー! 679 00:42:42,380 --> 00:42:44,310 意味が分からない! 680 00:42:44,310 --> 00:42:46,320 ≪(戸の開く音) (光男)よく言った! 681 00:42:46,320 --> 00:42:48,320 さすが 俺の娘だ! あんたは引っ込んでろ! 682 00:42:48,320 --> 00:42:50,320 いつも いつも 登場しやがって! こっちで話してるんだ! 683 00:42:50,320 --> 00:42:52,320 なかなか 言えるもんじゃない。 (和代)お母さんも→ 684 00:42:52,320 --> 00:42:54,320 花江ちゃん 偉いと思う。 (ボニータ)ありがとう。 685 00:42:54,320 --> 00:42:57,330 私の成功報酬は どうなる? うん? 私のクルーザーは? 686 00:42:57,330 --> 00:42:59,330 先生も パンクでいこうよ。 ふざけるな! 687 00:42:59,330 --> 00:43:01,330 お前ら 全員 訴えるぞ! クライアントの希望ですから。 688 00:43:01,330 --> 00:43:04,330 お前 黙ってろ。 くそ音痴! くそ音痴って何ですか? 689 00:43:04,330 --> 00:43:06,340 くそ音痴は くそ音痴だ! お前のせいで苦戦したんだ! 690 00:43:06,340 --> 00:43:08,340 くそ音痴! 先生が歌えって言ったんでしょ! 691 00:43:08,340 --> 00:43:10,340 (ジャンゴジャンゴ)飲もう飲もう。 いくぞ いくぞ いくぞ! 692 00:43:10,340 --> 00:43:12,340 (一同)乾杯。 何の乾杯だ! 693 00:43:12,340 --> 00:43:15,340 (沢地) よい和解ができたと思います。→ 694 00:43:15,340 --> 00:43:21,350 葛西サトシ基金 葛西さんも お喜びです。 695 00:43:21,350 --> 00:43:23,350 (三木)命拾いしたな! 696 00:43:23,350 --> 00:43:25,350 不敗神話とやらが 傷つかずに済んだろ。 697 00:43:25,350 --> 00:43:27,360 続けていたら 私が勝っていたんだから。 698 00:43:27,360 --> 00:43:30,430 どの口が言うんですか? ほっとしてるのは そちらでしょう。 699 00:43:30,430 --> 00:43:32,360 内心では 地位と名誉を失うのが怖くて→ 700 00:43:32,360 --> 00:43:34,360 冷や汗 だらだらだったでしょうに。 701 00:43:34,360 --> 00:43:36,370 本当に 何も分かってないな お前は。 702 00:43:36,370 --> 00:43:39,370 俺は お前を この世界から 葬ると決めたんだ。→ 703 00:43:39,370 --> 00:43:42,370 そのためなら 地位も名誉も 喜んで捨てる。 704 00:43:42,370 --> 00:43:44,310 刺し違えても お前を地獄に引きずり込む。 705 00:43:44,310 --> 00:43:46,310 必ずな。 706 00:43:46,310 --> 00:43:49,310 それが 俺の贖罪だ。 707 00:43:55,320 --> 00:43:59,320 では ごきげんよう。 708 00:43:59,320 --> 00:44:45,300 ♪♪~ 709 00:44:45,300 --> 00:44:49,300 すごく いい歌だね。 710 00:44:49,300 --> 00:44:51,300 『あれは恋でした』 711 00:44:55,310 --> 00:44:59,310 また ライブ 見に来なよ。 712 00:45:01,320 --> 00:45:03,320 じゃあ。 713 00:45:03,320 --> 00:45:20,340 ♪♪~ 714 00:45:20,340 --> 00:45:23,340 (服部)贖罪ですか。 715 00:45:23,340 --> 00:45:28,340 2人の間に 何があったんでしょうか? 716 00:45:28,340 --> 00:45:31,350 私には 知る由もありません。 717 00:45:31,350 --> 00:45:33,350 ただ…。 718 00:45:33,350 --> 00:45:39,350 あのような 悲痛な ご様子は 初めて見ます。 719 00:45:44,290 --> 00:45:47,290 何を思っているのでしょう? 720 00:45:56,300 --> 00:45:59,300 結局 柊しずかに会えなかった。