1 00:00:10,000 --> 00:00:13,000 (柿崎 希) 2 00:00:10,000 --> 00:00:13,000 あのね 花言葉って知ってる? 3 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 お花にはね 花言葉があるんだよ。 4 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 チューリップは「思いやり」→ 5 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 ひまわりは「憧れ」なんだよ。 6 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 (柿崎貴子)すみません…。 7 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 お姉さんは? 知ってる? 8 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 あのね 花言葉っていうのはね…。 9 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 (貴子)希 やめなさい。 10 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 (堀 凛)あっ いいっすよ 別に。 11 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 (貴子)いや でも…。 12 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 すごいね。 お花の名前 13 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 たくさん知ってるんだね。 14 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 それでね 15 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 タンポポの花言葉は「幸せ」で→ 16 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 クジャクソウの花言葉は 17 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 「いつもご機嫌」っていうの。 18 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 そう。 19 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 ᗒ(バスの走行音) 20 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 ああ… 残念。 バスが来ちゃった。 21 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 すいません 私 このバスなんで。 22 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 (希)終点まで行く? 23 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 だったら 24 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 希が乗るバスでも行けるよ。 25 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 希 やめなさい。 ご迷惑でしょう。 26 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 ごめんね。 終点じゃなくて 27 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 若葉第一小学校前まで行くの。 28 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 お仕事なんだよ。 じゃあね。 29 00:01:03,000 --> 00:01:13,000 ♬〜 30 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 なんで 迷惑? 31 00:01:15,000 --> 00:01:19,000 お姉さん 希の事 32 00:01:15,000 --> 00:01:19,000 すごいねって言ったよ。 33 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 ねえ なんで? 34 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 希。 35 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 お願いだから 静かにして。 36 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 でも ママ…。 37 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 希。 38 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 (ため息) 39 00:01:32,000 --> 00:01:38,000 ♬〜 40 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 (遠野志保) 41 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 で いろんな事を忘れないように→ 42 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 向山さんのアドバイスどおり 43 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 スケジュールや段取りを→ 44 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 なるべく細かく メモ帳に 45 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 つけるようにしてみたんです。 46 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 こういうふうに。 47 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 (向山和樹)はい。 48 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 (市川 渚)…ん? 49 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 最初は いい感じで→ 50 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 さすが向山先生! って 51 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 思ったんですけど…。 52 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 そのうち 53 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 メモを書くのを忘れちゃったり→ 54 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 そのうち 55 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 メモを書くのを忘れちゃったり→ 56 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 昨日は 肝心のメモ帳が 57 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 どこにあるのか→ 58 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 わからなくなっちゃって…。 59 00:02:08,000 --> 00:02:12,000 結局 駄目なんですよねえ…。 60 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 あの…→ 61 00:02:16,000 --> 00:02:21,000 これをつけてみたら 62 00:02:16,000 --> 00:02:21,000 どうでしょう? それに。 63 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 えっ…? 64 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 これ まさか… 手作り? 65 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 いいんですか!? 66 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 はい。 67 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 いいんですか!? 68 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 はい。 69 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 ありがとうございます! 70 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 優しすぎる…! 71 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 (佐山 卓)2時から診察の 72 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 柿崎希ちゃんなんですが→ 73 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 遠野先生 74 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 予診をしてもらえませんか? 75 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 予診…? 私がですか? 76 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 僕が診察する前に→ 77 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 患者さん親子が 78 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 何に困っているのか→ 79 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 どんな経緯で受診したか 80 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 聞き取ってほしいんです。 81 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 はい。 82 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 ここに来院される親御さんは→ 83 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 お子さんの事で 84 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 とても不安に思っています。 85 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 自分の子が 86 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 周囲の子とは違うのではないか→ 87 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 自分の子が 88 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 周囲の子とは違うのではないか→ 89 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 何か問題があるのではないか…。 90 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 その思いをすくい上げるのが 91 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 予診です。 92 00:03:08,000 --> 00:03:12,000 児童精神科医にとって 93 00:03:08,000 --> 00:03:12,000 予診は重要な仕事ですから。 94 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 …はい。 95 00:03:15,000 --> 00:03:22,000 ♬〜 96 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 よろしくお願いします。 97 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 はい。 98 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 (渚)やったじゃない 志保先生! 99 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 (渚)やったじゃない 志保先生! 100 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 フフッ…。 これで 私も→ 101 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 プロフェッショナルの 102 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 仲間入りですね! 103 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 手 震えてるよ。 104 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 佐山先生は お子さんと会う時→ 105 00:03:43,000 --> 00:03:47,000 まず最初に 106 00:03:43,000 --> 00:03:47,000 名前の意味を考えるようです。 107 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 名前の意味…? 108 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 子どもの名前には→ 109 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 親御さんの いろいろな願いが 110 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 込められていますから。 111 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 柿崎希ちゃん。 112 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 希ちゃん どうぞ。 113 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 柿崎希ちゃんですね。 114 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 はい! 115 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 フフッ… いいお返事だね。 116 00:04:10,000 --> 00:04:14,000 では まず 赤ちゃんの頃のお話を 117 00:04:10,000 --> 00:04:14,000 聞かせて頂けますか? 118 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 赤ちゃん! 119 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 そうだよ。 120 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 赤ちゃんの頃のお話だよ。 121 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 シーッ! 122 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 シーッ。 123 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 希ちゃんは 柿崎さんの長女 124 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 一人っ子ですよね。 125 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 えっと… 126 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 お父さんは 不動産会社勤務。 127 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 はい そうです。 128 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 はい そうです。 129 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 子育ては 主に お母さんが? 130 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 はい。 131 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 ただ この子を出産した時は→ 132 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 私 まだ 133 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 仕事をしていたものですから→ 134 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 3歳までは 135 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 保育園に預けていました。 136 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 育てにくいと感じた事は 137 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 ありましたか? 138 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 それは 全くありませんでした。 139 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 むしろ 赤ちゃんって 140 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 こんなに静かなのかって→ 141 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 驚いたくらいでした。 142 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 寝返りも打たないし…。 143 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 寝返りも打たない…。 144 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 (貴子)夜泣きも 人見知りも 145 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 全くない子でした。 146 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 保育園でも 手がかからないので 147 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 助かると言われていました。 148 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 乳幼児健診の時は どうでしたか? 149 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 ああ…。 150 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 希ちゃん。 151 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 少し お庭に出て 先生と遊ぼうか。 152 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 ええっ!? いいの? 153 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 お母さん よろしいでしょうか? 154 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 (貴子)お願いします。 155 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 希 いってらっしゃい。 156 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 どうぞ続けてください。 157 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 (貴子)はい。 158 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 おいで。 159 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 おいで。 160 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 3歳児健診の時に→ 161 00:05:37,000 --> 00:05:41,000 ジャンプができなかったり 162 00:05:37,000 --> 00:05:41,000 話し方が一方通行だったり→ 163 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 いろいろ引っかかりまして→ 164 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 検査を受けるように 165 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 勧められたんです。 166 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 このお庭には お花がないの? 167 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 今は冬だからね。 168 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 春になったら 169 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 たくさん咲くんだよ。 170 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 これ 何? 171 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 お花の名前が書いてあるんだ。 172 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 今は 土の下に眠ってるけれど→ 173 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 春になって なんの花が出てくるか 174 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 わかるように。 175 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 「パンジー」 「ゼラニウム」…。 176 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 その頃から 177 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 換気扇をずっと見ていたり→ 178 00:06:19,000 --> 00:06:23,000 おもちゃの車の車輪を 179 00:06:19,000 --> 00:06:23,000 何時間も回していたり→ 180 00:06:23,000 --> 00:06:27,000 ちょっと変わってるなって 181 00:06:23,000 --> 00:06:27,000 思う事はあったんです。 182 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 はい。 183 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 その時は 184 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 小児科で診て頂いたんですが→ 185 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 その時は 186 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 小児科で診て頂いたんですが→ 187 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 まだ 188 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 診断できるレベルではないので→ 189 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 様子を見ましょうと…。 190 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 そうですか…。 191 00:06:40,000 --> 00:06:45,000 でも やっぱり 192 00:06:40,000 --> 00:06:45,000 会話は ずっと一方通行で→ 193 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 邪魔が入ると 194 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 怒りだす事もあるので…。 195 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 「チューリップ」 「ガーベラ」…。 196 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 「スノー」…→ 197 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 「ドロップ」! 198 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 ドロップ! 希の好きな味はね 199 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 イチゴ味とオレンジと→ 200 00:07:00,000 --> 00:07:04,000 ドロップ! 希の好きな味はね 201 00:07:00,000 --> 00:07:04,000 イチゴ味とオレンジと→ 202 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 それから それから… 203 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 パイナップルと…。 204 00:07:07,000 --> 00:07:11,000 (貴子)就学時健診でも 205 00:07:07,000 --> 00:07:11,000 小学校に入る前に→ 206 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 もう一度 専門の先生に 207 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 診て頂いたほうがいいという事で→ 208 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 ご相談に…。 209 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 はい。 210 00:07:19,000 --> 00:07:30,000 ♬〜 211 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 ♬〜 212 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 (柿崎悟志)ただいま。 213 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 希 寝たの? 214 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 あっ… おかえり。 215 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 どうしたの? ぼんやりして。 216 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 …うん。 217 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 新潟のお義父さん お義母さんから 218 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 ランドセル届いた。 219 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 希の体に合わせて 220 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 特注してくれたんだって。 221 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 (柿崎)そう。 222 00:07:55,000 --> 00:07:59,000 まだ お礼の電話してないんだけど 223 00:07:55,000 --> 00:07:59,000 あなたから してくれる? 224 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 うん いいけど 225 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 希にかけさせれば? 226 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 うん いいけど 227 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 希にかけさせれば? 228 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 聞きたいのは 229 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 希の声なんじゃないの? 230 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 うん… そうだね。 231 00:08:07,000 --> 00:08:12,000 それと 次は 232 00:08:07,000 --> 00:08:12,000 発達検査の結果が出るんだけど→ 233 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 あなたも一緒に 234 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 行ってくれるよね? 235 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 (柿崎)うん いいよ。 236 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 「いいよ」って なんか…。 237 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 えっ? 238 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 …ううん。 239 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 希 今度こそ 発達障害って 240 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 言われちゃうかもしれない。 241 00:08:30,000 --> 00:08:35,000 希 今度こそ 発達障害って 242 00:08:30,000 --> 00:08:35,000 言われちゃうかもしれない。 243 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 発達の遅れは見られない? 244 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 はい。 245 00:08:40,000 --> 00:08:47,000 ♬〜 246 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 お母さんのお話を聞く限り→ 247 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 ASDの要素は 248 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 かなり強いように思えたんですが→ 249 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 これを発達障害と診断するのは…。 250 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 一度 251 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 検査の数値は忘れましょうか。 252 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 一度 253 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 検査の数値は忘れましょうか。 254 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 えっ? 255 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 発達障害の診断は→ 256 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 数値で線引きできるものでは 257 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 ありません。 258 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 検査結果は 259 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 あくまでも 診断の補助です。 260 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 大切なのは その子や親御さんが→ 261 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 今 現実に 262 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 困っているかどうかです。 263 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 困っているかどうか…。 264 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 困っているお子さんや親御さんが→ 265 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 この先 生きやすいように 266 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 手助けをする。 267 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 それが 僕たちの仕事ですから。 268 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 それが 僕たちの仕事ですから。 269 00:09:31,000 --> 00:09:47,000 ♬〜 270 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 本人も 周囲もね。 271 00:09:53,000 --> 00:09:58,000 自閉スペクトラム症…? 272 00:09:53,000 --> 00:09:58,000 希が…? 273 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 はい。 274 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 でも 今→ 275 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 検査の結果では 遅れはないと 276 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 おっしゃいましたよね? 277 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 検査で遅れがないのに 278 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 どうして…? 279 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 検査結果には 280 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 表れていないのですが→ 281 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 お話を聞く限り→ 282 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 ASD 自閉スペクトラム症の 283 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 傾向は→ 284 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 強く出ていると思います。 285 00:10:18,000 --> 00:10:23,000 でも 3歳児健診の時は 286 00:10:18,000 --> 00:10:23,000 診断できるレベルではないと…。 287 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 幼稚園などの集団生活が始まり→ 288 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 特性が 289 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 強く出てきたのかもしれません。 290 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 それに 291 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 お母さんが心配されていたように→ 292 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 それに 293 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 お母さんが心配されていたように→ 294 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 小学校へ上がった時に 295 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 いろいろ…。 296 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 例えば 他の病院だと→ 297 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 違う診断が出る事も 298 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 あるんですよね? 299 00:10:39,000 --> 00:10:43,000 いえ あの… もちろん それは 300 00:10:39,000 --> 00:10:43,000 お子さんの体調や環境によって→ 301 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 検査結果が変わる事はありますし→ 302 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 医師によって 303 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 診断が異なる事もあります。 304 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 ただ 診断書があれば この先→ 305 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 支援学級などを選んだ時などに…。 306 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 結構です! 307 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 診断書は結構です。 308 00:10:55,000 --> 00:10:58,000 小学校へは 309 00:10:55,000 --> 00:10:58,000 普通に通わせるつもりですから。 310 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 おい…。 311 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 うちの周りの子は 312 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 みんな 普通のクラスに行くのよ。 313 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 なのに 314 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 希だけが支援学級なんて…。 315 00:11:05,000 --> 00:11:09,000 支援学級に抵抗があるという 316 00:11:05,000 --> 00:11:09,000 お気持ちはわかります。 317 00:11:09,000 --> 00:11:13,000 今すぐに決めるというのも 318 00:11:09,000 --> 00:11:13,000 難しいと思いますので→ 319 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 まずは 療育を試してみませんか? 320 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 療育…? 321 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 希ちゃんに 今 出ている特性は→ 322 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 療育次第で軽減していく事も 323 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 多いです。 324 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 今 困っている事を 325 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 少しずつ良くしていく事が→ 326 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 大事だと思います。 327 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 今日は 確か…。 328 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 (希)夏に咲く花で→ 329 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 100センチから 330 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 200センチメートルもあるんだよ。 331 00:11:38,000 --> 00:11:42,000 青 白の花びらなんだよ。 332 00:11:38,000 --> 00:11:42,000 そうなんだ。 333 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 (凛)こんにちは。 334 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 それは なんの本? 335 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 あっ バスのお姉ちゃん! 336 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 お姉ちゃんも 337 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 ここで診てもらうの? 338 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 ううん。 診てあげるの。 339 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 ええーっ! 340 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 あっ いいっすよ。 341 00:11:56,000 --> 00:12:00,000 例えば 来週の月曜日9時とか 342 00:11:56,000 --> 00:12:00,000 どうですか? 343 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 例えば 来週の月曜日9時とか 344 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 どうですか? 345 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 (貴子)ええ 大丈夫ですが…。 346 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 柿崎希ちゃんだよね。 347 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 うん! 348 00:12:11,000 --> 00:12:14,000 私は 堀凛先生。 349 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 来週から 少し 一緒に遊ぼうか。 350 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 どこで? 351 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 ここで。 352 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 わ〜い! 353 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 じゃあ またね〜! 354 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 うん よろしくね。 355 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 待ってるよ〜。 356 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 バイバーイ! 357 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 バイバーイ。 358 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 じゃあ 失礼します。 359 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 えーっと…→ 360 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 えーっと…→ 361 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 あの方は 確か クリスマスの時…。 362 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 (和樹の声)言語聴覚士の 363 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 堀凛先生です。 364 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 そうなんですね。 365 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 ういっす〜! 久しぶり。 366 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 なんか 研修に来てるんだって? 367 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 はい。 368 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 だったら ちょっと付き合えよ。 369 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 …は? 370 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 希ちゃんの療育! 371 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 つべこべ言わずに。 372 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 勉強中なんだろ!? 373 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 なんか 374 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 容姿と言葉のギャップが…。 375 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 そこが 376 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 堀凛先生のいいところです。 377 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 いいところ… なんですか? 378 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 いいところです。 379 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 いいところ… なんですか? 380 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 いいところです。 381 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 ええ〜…。 382 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 さあ 気合入れていくぞ。 383 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 (指の関節を鳴らす音) 384 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 うわ… 385 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 私服と仕事着のギャップが…。 386 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 なんか言ったか? 387 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 いえ。 388 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 なあ 私の事 389 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 年下とか思ってんだろ? 390 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 いやいや いやいや… 391 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 とんでもない! 392 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 これでも33だから。 393 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 ん…? 意外と年…。 394 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 ん!? 395 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 いやいや いやいや いやいや…。 396 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 今から始めるから 397 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 ちゃんと見てろよ。 返事は!? 398 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 お… 押忍! 399 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 鬼かよ…。 400 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 鬼かよ…。 401 00:13:31,000 --> 00:13:34,000 希ちゃ〜ん 今日は→ 402 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 このボールを使って遊ぼうか。 403 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 (希)はい! 404 00:13:37,000 --> 00:13:41,000 なのに 子どもには 405 00:13:37,000 --> 00:13:41,000 とろけるように優しい…。 406 00:13:41,000 --> 00:13:46,000 希ちゃんは 幼稚園では 407 00:13:41,000 --> 00:13:46,000 どんなボール遊びをしますか? 408 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 あのね 幼稚園で 409 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 いっぱい本を読んだよ。 410 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 花言葉の本と 植物図鑑と 411 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 それから…。 412 00:13:53,000 --> 00:13:57,000 希ちゃんは 413 00:13:53,000 --> 00:13:57,000 お花や植物が好きなんだよね? 414 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 あのね 415 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 スノードロップって知ってる? 416 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 この間ね 417 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 佐山先生とお話してね→ 418 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 スノードロップっていうのは 419 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 白いお花で 花言葉は…。 420 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 シーッ。 421 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 なんで お口チャック? 422 00:14:13,000 --> 00:14:17,000 じゃあ 423 00:14:13,000 --> 00:14:17,000 凛先生がルールを決めるね。 424 00:14:17,000 --> 00:14:22,000 今からは ボールを持ってる人が 425 00:14:17,000 --> 00:14:22,000 お話できるんだよ。 426 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 希ちゃんは 好きなお話を→ 427 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 たっくさん 428 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 したいかもしれないけど→ 429 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 でも 凛先生もお話したいの。 430 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 だから 凛先生の話も 431 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 聞いてくれる? 432 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 だから 凛先生の話も 433 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 聞いてくれる? 434 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 聞いてくれて ありがとう。 435 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 偉いね。 436 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 じゃあ 質問するよ。 437 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 希ちゃんが いっちばん好きな 438 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 お花はなんですか? 439 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 えっとね 一番好きなのは 440 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 チューリップで→ 441 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 花言葉はね 442 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 「思いやり」っていうの。 443 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 希ちゃん 444 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 とてもいい感じだと思います。 445 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 そうでしょうか…? 446 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 何度も「あのね」と言うのは→ 447 00:14:56,000 --> 00:15:00,000 伝えたい気持ちが止まらないので 448 00:14:56,000 --> 00:15:00,000 息継ぎをしているんです。 449 00:15:00,000 --> 00:15:04,000 でも 会話は不自然ですよね。 450 00:15:04,000 --> 00:15:09,000 いいんです。 まだ 会話のマナーを 451 00:15:04,000 --> 00:15:09,000 知らないだけですから。 452 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 マナー…。 453 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 はい。 454 00:15:11,000 --> 00:15:14,000 相手の話を聞いてから 話をする。 455 00:15:14,000 --> 00:15:17,000 暗黙の了解のように 456 00:15:14,000 --> 00:15:17,000 なっていますけれど→ 457 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 発達障害の子どもたちに 458 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 その事を伝えると→ 459 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 初めて気づいて 驚く子も 460 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 多いんです。 461 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 そうですか…。 462 00:15:26,000 --> 00:15:30,000 そういうルールを きちんと伝え 463 00:15:26,000 --> 00:15:30,000 一つずつ身につけていく事が→ 464 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 希ちゃんの生きやすさに 465 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 繋がります。 466 00:15:37,000 --> 00:15:41,000 今日は 幼稚園で何をしたの? 467 00:15:43,000 --> 00:15:48,000 あのね 幼稚園で本を読んでね 468 00:15:43,000 --> 00:15:48,000 お遊戯をしてね→ 469 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 あのね それでね あと…。 470 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 はい。 471 00:15:56,000 --> 00:16:00,000 じゃあ どんなお遊戯をしたの? 472 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 じゃあ どんなお遊戯をしたの? 473 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 サメダンス! 474 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 (柿崎)おお〜 すごいな 希。 475 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 できてるじゃないか! 476 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 あっ パパ おかえりなさい! 477 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 (柿崎)ただいま。 478 00:16:11,000 --> 00:16:14,000 (希)あのね 今日はね 479 00:16:11,000 --> 00:16:14,000 希が読んだ本 見る? 480 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 新しいお花の本 481 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 宿根草って知ってる? 482 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 (柿崎)ううん。 483 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 (希)今 持ってくる! 484 00:16:20,000 --> 00:16:24,000 (貴子)もう… 邪魔しないで。 485 00:16:20,000 --> 00:16:24,000 せっかく できたのに。 486 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 あっ… ごめん。 487 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 でも この調子でいけば→ 488 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 普通のクラスに 489 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 入れるんじゃないか? 490 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 (貴子)どうだろう…。 491 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 もし 入れたとしても→ 492 00:16:33,000 --> 00:16:37,000 そのうち 自分が人と違うって事に 493 00:16:33,000 --> 00:16:37,000 気づいちゃうかもしれない。 494 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 希と同じような子の事が 495 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 書いてあるんだけど…。 496 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 難しい事を話していても→ 497 00:16:43,000 --> 00:16:47,000 本を暗記しているだけで 498 00:16:43,000 --> 00:16:47,000 内容を理解していなかったり→ 499 00:16:47,000 --> 00:16:50,000 知的な遅れがなくても 500 00:16:47,000 --> 00:16:50,000 学年が上がると→ 501 00:16:50,000 --> 00:16:54,000 勉強に ついていけなくなる子も 502 00:16:50,000 --> 00:16:54,000 いるみたい。 503 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 それから 504 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 クラスの中で浮いちゃったり→ 505 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 友達ができなかったり…。 506 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 すごい すごい! 507 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 希ちゃん 天才! 508 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 てんさい? てんさいって 509 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 どういう意味? 510 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 天才っていうのはね→ 511 00:17:11,000 --> 00:17:15,000 誰よりも上手にできるって事だよ。 512 00:17:15,000 --> 00:17:18,000 誰よりも上手なの? 希。 513 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 そうだよ! 514 00:17:20,000 --> 00:17:24,000 フン… いいコンビだな。 515 00:17:20,000 --> 00:17:24,000 お前が子どもだからな。 516 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 大人が あの私服ですか? 517 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 どんな服 着ようと 勝手だろ。 518 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 万年ジャージーのくせに! 519 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 どんな服 着ようと 勝手だろ。 520 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 万年ジャージーのくせに! 521 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 知らないんですか? 522 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 セレブも着てる 523 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 ジャージーなんですよ。 524 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 シャレオツなんです! 525 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 なんだ そりゃ! 526 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 小学校の先生してたって 527 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 本当ですか? 528 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 まさか ロリータで 529 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 教壇に立ってたわけじゃ…。 530 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 そんなわけねえだろ。 531 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 辞めてからだよ! 532 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 なんで? 533 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 なんで そんな事→ 534 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 答えなきゃなんないんだ! 535 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 だ… だって それは…。 536 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 何してるんですか? 2人とも。 537 00:17:50,000 --> 00:17:53,000 希ちゃん そっちのけで。 538 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 (荒い息遣い) 539 00:17:55,000 --> 00:17:58,000 おっ… すごい すごい! 540 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 しゃべりたいの 我慢してたね。 541 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 できるじゃん! 542 00:18:03,000 --> 00:18:07,000 かわいい…。 543 00:18:03,000 --> 00:18:07,000 かわいすぎるよ 希ちゃん! 544 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 ねえ もう一回 その顔して〜! 545 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 (女性)早いわよね 546 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 もう小学校なんて。 547 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 ねえ。 この間まで 548 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 よちよち歩いてたと→ 549 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 思ってたのにね。 550 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 ユウも ハルくんと同じクラスに 551 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 ならないかな。 552 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 (女性)なんか 553 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 知らない子ばっかりだと→ 554 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 うちの子 緊張するかも。 555 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 (女性)そうなの! そう。 556 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 (女性)希ちゃんは いいわよね 557 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 人見知りとか なさそうだし。 558 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 (女性) 559 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 ねっ。 どこ行っても どんどん→ 560 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 みんなと仲良くなっちゃいそう。 561 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 (貴子)いや… だといいけど…。 562 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 みんなと仲良くなっちゃいそう。 563 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 (貴子)いや… だといいけど…。 564 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 ママ お家 帰っていい? 565 00:18:33,000 --> 00:18:36,000 いいわよ。 じゃあ ママも…。 566 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 あっ 希ちゃんママ 謝恩会の会費。 567 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 (貴子)あっ… そっか! 568 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 希 鍵。 はい。 569 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 (女性)そうよね。 570 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 これ払わなきゃ→ 571 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 なんのために集まったか 572 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 わからないよね。 573 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 (女性)ごめん ごめん! 574 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 一人 1500円。 575 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 ♬〜 576 00:19:00,000 --> 00:19:07,000 ♬〜 577 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 そう 行った 行った。 578 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 もう みんな 行ったの? 行った? 579 00:19:10,000 --> 00:19:13,000 まだ行ってないです。 580 00:19:10,000 --> 00:19:13,000 行ったほうがいいって! 581 00:19:14,000 --> 00:19:16,000 こんにちは! 582 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 カナちゃん こんにちは。 583 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 カズくんも。 584 00:19:18,000 --> 00:19:22,000 佐山先生 585 00:19:18,000 --> 00:19:22,000 日曜日なのに なんでいるの? 586 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 ここは 587 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 先生のお家でもあるんだよ。 588 00:19:24,000 --> 00:19:28,000 (2人)へえ〜 そうなんだ! 589 00:19:24,000 --> 00:19:28,000 バイバーイ! 590 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 バイバーイ! 591 00:19:33,000 --> 00:19:36,000 すいませんね 休みなのに。 592 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 いえ… 593 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 家にいても する事ないですし。 594 00:19:39,000 --> 00:19:44,000 それに ここに来ると 私 595 00:19:39,000 --> 00:19:44,000 落ち着くんです。 596 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 子どもの頃の事を思い出して。 597 00:19:47,000 --> 00:19:50,000 (佐山りえ) 598 00:19:47,000 --> 00:19:50,000 偉いわね 一人で来たの? 599 00:19:50,000 --> 00:19:53,000 うん。 600 00:19:50,000 --> 00:19:53,000 (りえ)うーん…。 601 00:19:53,000 --> 00:19:59,000 大丈夫! 602 00:19:53,000 --> 00:19:59,000 志保ちゃんは いい子なんだから。 603 00:20:03,000 --> 00:20:06,000 そうですか。 604 00:20:06,000 --> 00:20:10,000 もう3時です。 休憩しましょう。 605 00:20:06,000 --> 00:20:10,000 えっ? 606 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 (鳩時計の時報) 607 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 あっ 本当に3時だ! 608 00:20:14,000 --> 00:20:18,000 なんで わかったんですか? 609 00:20:14,000 --> 00:20:18,000 えっ!? 体内時計? 610 00:20:22,000 --> 00:20:25,000 それ なんの本ですか? 611 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 花言葉の本です。 612 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 叔母の書棚にあったので。 613 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 なかなか面白いですよ。 614 00:20:32,000 --> 00:20:44,000 ♬〜 615 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 (せき払い) 616 00:20:46,000 --> 00:20:49,000 佐山先生って…。 617 00:20:49,000 --> 00:20:51,000 はい。 618 00:20:51,000 --> 00:20:54,000 こんな事 聞いたら 619 00:20:51,000 --> 00:20:54,000 失礼かもしれないんですが→ 620 00:20:54,000 --> 00:20:59,000 佐山先生の発達障害というのは 621 00:20:54,000 --> 00:20:59,000 ASD…→ 622 00:20:59,000 --> 00:21:00,000 もしかして 623 00:20:59,000 --> 00:21:00,000 アスペルガー症候群ですか? 624 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 もしかして 625 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 アスペルガー症候群ですか? 626 00:21:05,000 --> 00:21:07,000 あっ… すみません! 627 00:21:07,000 --> 00:21:10,000 私 今 いろいろ 生活の工夫を 628 00:21:07,000 --> 00:21:10,000 教えて頂いてるじゃないですか。 629 00:21:10,000 --> 00:21:13,000 忘れ物対策とか 630 00:21:10,000 --> 00:21:13,000 仕事の段取りのつけ方とか。 631 00:21:13,000 --> 00:21:17,000 それに ASDの可能性の高い 632 00:21:13,000 --> 00:21:17,000 希ちゃんの療育も見学していて→ 633 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 佐山先生は 634 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 一体 どんなふうにして→ 635 00:21:19,000 --> 00:21:22,000 今のように ちゃんとした 636 00:21:19,000 --> 00:21:22,000 ドクターになったのかなって→ 637 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 とても知りたくて! 638 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 叔母のおかげです。 639 00:21:42,000 --> 00:21:47,000 叔母が 640 00:21:42,000 --> 00:21:47,000 僕の発達障害に気づいてくれて→ 641 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 それで…。 642 00:21:49,000 --> 00:21:52,000 りえ先生が…。 643 00:21:53,000 --> 00:21:57,000 遠野先生→ 644 00:21:57,000 --> 00:22:00,000 僕は この家で育ったんです。 645 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 僕は この家で育ったんです。 646 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 叔母に育てられました。 647 00:22:04,000 --> 00:22:07,000 えっ? じゃあ ご家族は? 648 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 ルール違反です。 649 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 えっ? 650 00:22:09,000 --> 00:22:11,000 ボール 渡してません。 651 00:22:11,000 --> 00:22:18,000 ♬〜 652 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 ボールを…。 653 00:22:20,000 --> 00:22:30,000 ♬〜 654 00:22:30,000 --> 00:22:33,000 ♬〜 655 00:22:33,000 --> 00:22:37,000 (りえの声) 656 00:22:33,000 --> 00:22:37,000 子どもたちの診療をする時にね→ 657 00:22:37,000 --> 00:22:42,000 まず初めに考えるのは 658 00:22:37,000 --> 00:22:42,000 名前の意味。 659 00:22:42,000 --> 00:22:45,000 名前の意味? 660 00:22:45,000 --> 00:22:47,000 (りえ)そう。 661 00:22:51,000 --> 00:22:57,000 花の名前に意味があるように 662 00:22:51,000 --> 00:22:57,000 子どもたちの名前にも→ 663 00:22:57,000 --> 00:23:00,000 たくさんの意味が 664 00:22:57,000 --> 00:23:00,000 込められているでしょう。 665 00:23:00,000 --> 00:23:01,000 たくさんの意味が 666 00:23:00,000 --> 00:23:01,000 込められているでしょう。 667 00:23:01,000 --> 00:23:03,000 はい。 668 00:23:03,000 --> 00:23:10,000 でも その意味や願いが 669 00:23:03,000 --> 00:23:10,000 かなえられない事もある。 670 00:23:10,000 --> 00:23:16,000 ここには そういう子どもたちが 671 00:23:10,000 --> 00:23:16,000 集まってくる。 672 00:23:18,000 --> 00:23:24,000 でも その悲しみや苦しみを 673 00:23:18,000 --> 00:23:24,000 乗り越えた時に→ 674 00:23:24,000 --> 00:23:30,000 新しい何かが得られる事もある。 675 00:23:32,000 --> 00:23:35,000 その手助けをするのが…。 676 00:23:35,000 --> 00:23:38,000 僕たち 児童精神科医の仕事。 677 00:23:38,000 --> 00:23:40,000 そう! 678 00:23:44,000 --> 00:23:47,000 (りえ)スノードロップ→ 679 00:23:47,000 --> 00:23:50,000 来年も見られるかしら…。 680 00:23:50,000 --> 00:24:00,000 ♬〜 681 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 ♬〜 682 00:24:01,000 --> 00:24:05,000 卓ちゃん! 683 00:24:05,000 --> 00:24:09,000 私に もしもの事があったら→ 684 00:24:09,000 --> 00:24:14,000 この診療所→ 685 00:24:14,000 --> 00:24:18,000 あなたが 後を継いでね。 686 00:24:18,000 --> 00:24:30,000 ♬〜 687 00:24:30,000 --> 00:24:32,000 ♬〜 688 00:24:32,000 --> 00:24:39,000 ここまで立派に育ってくれて 689 00:24:32,000 --> 00:24:39,000 嬉しいわ。 690 00:24:39,000 --> 00:24:42,000 私は信じてた。 691 00:24:42,000 --> 00:24:49,000 あなたが 692 00:24:42,000 --> 00:24:49,000 独り立ちする日が来る事を…。 693 00:24:49,000 --> 00:24:54,000 ♬〜 694 00:24:54,000 --> 00:24:59,000 あなたは 大丈夫。 695 00:24:59,000 --> 00:25:00,000 ずーっと そう思ってた。 696 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 ずーっと そう思ってた。 697 00:25:02,000 --> 00:25:07,000 だから 卓ちゃん…! 698 00:25:07,000 --> 00:25:10,000 チェロを弾いて。 699 00:25:10,000 --> 00:25:16,000 ♬〜 700 00:25:16,000 --> 00:25:18,000 わかりました。 701 00:25:21,000 --> 00:25:30,000 ♬〜 702 00:25:30,000 --> 00:25:31,000 ♬〜 703 00:25:31,000 --> 00:25:37,000 僕は この診療所を継ぎます。 704 00:25:37,000 --> 00:25:40,000 約束します。 705 00:25:40,000 --> 00:25:48,000 ♬〜 706 00:25:49,000 --> 00:25:51,000 (ゲームの音) 707 00:25:49,000 --> 00:25:51,000 でも 相手 強い! 708 00:25:52,000 --> 00:25:54,000 あのね ボールで遊ぼう! 709 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 誰? 知ってる子? 710 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 知らないけど…。 711 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 知らないけど…。 712 00:26:01,000 --> 00:26:05,000 はい! ボールを持った人が 713 00:26:01,000 --> 00:26:05,000 話していいんだよ。 714 00:26:05,000 --> 00:26:08,000 なんだ? それ。 いらねえよ! 715 00:26:09,000 --> 00:26:11,000 (男の子)やろう やろう! 716 00:26:09,000 --> 00:26:11,000 (男の子)ああ これ 負けちゃう…。 717 00:26:11,000 --> 00:26:13,000 (男の子)いける いける! 718 00:26:11,000 --> 00:26:13,000 いけるよ いけるよ! 719 00:26:13,000 --> 00:26:15,000 あっ 待って。 720 00:26:13,000 --> 00:26:15,000 待って やられる…。 721 00:26:15,000 --> 00:26:17,000 じゃあ 希が話すね。 722 00:26:15,000 --> 00:26:17,000 お話 聞いて。 723 00:26:17,000 --> 00:26:19,000 うわっ すげえアイテム出た! 724 00:26:17,000 --> 00:26:19,000 ほら 見て。 725 00:26:19,000 --> 00:26:21,000 (希)お話 聞いて! 726 00:26:21,000 --> 00:26:23,000 (男の子)なんだよ? うるせえな。 727 00:26:23,000 --> 00:26:25,000 (男の子)邪魔すんなよ! 728 00:26:25,000 --> 00:26:29,000 (泣き声) 729 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 あーあ…。 730 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 誰だよ? 泣かしたの。 731 00:26:30,000 --> 00:26:33,000 あーあ…。 732 00:26:30,000 --> 00:26:33,000 誰だよ? 泣かしたの。 733 00:26:33,000 --> 00:26:36,000 知らねえよ。 俺じゃねえよ。 734 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 (雨音) 735 00:26:38,000 --> 00:26:41,000 雨だ。 736 00:26:38,000 --> 00:26:41,000 えっ!? やべえ…。 737 00:26:41,000 --> 00:26:43,000 (男の子たち)逃げろ! 738 00:26:43,000 --> 00:26:45,000 (雨音) 739 00:26:48,924 --> 00:26:50,924 ただいま。 なんか 740 00:26:48,924 --> 00:26:50,924 雨降ってきちゃったね。 741 00:26:50,924 --> 00:26:53,924 すぐに おやつにするからね。 742 00:26:53,924 --> 00:26:55,924 ᗕ(雷鳴) 743 00:26:55,924 --> 00:26:57,924 希? 744 00:26:58,924 --> 00:27:00,000 (貴子)希? 745 00:27:00,000 --> 00:27:00,924 (貴子)希? 746 00:27:03,924 --> 00:27:06,924 希? 希…? 747 00:27:08,924 --> 00:27:10,924 (貴子)希!? 748 00:27:11,924 --> 00:27:14,924 希…? 749 00:27:14,924 --> 00:27:16,924 えっ…? 750 00:27:17,924 --> 00:27:19,924 (チャイム) 751 00:27:19,924 --> 00:27:21,924 (貴子)はい! 752 00:27:24,924 --> 00:27:27,924 どうも…。 753 00:27:24,924 --> 00:27:27,924 (貴子)希! 754 00:27:27,924 --> 00:27:30,000 (女性)希ちゃん 一人で雨にぬれて 755 00:27:27,924 --> 00:27:30,000 泣いてたから 連れてきたの。 756 00:27:30,000 --> 00:27:31,924 (女性)希ちゃん 一人で雨にぬれて 757 00:27:30,000 --> 00:27:31,924 泣いてたから 連れてきたの。 758 00:27:31,924 --> 00:27:34,924 えっ…? すみません。 759 00:27:31,924 --> 00:27:34,924 ありがとうございます。 760 00:27:34,924 --> 00:27:36,924 (女性)希ちゃん…。 761 00:27:34,924 --> 00:27:36,924 (貴子)どうしたの? 762 00:27:36,924 --> 00:27:38,924 どこへ行ってたの? 763 00:27:40,924 --> 00:27:43,924 早く入りなさい。 764 00:27:40,924 --> 00:27:43,924 ほら! 風邪 引いちゃう! 765 00:27:43,924 --> 00:27:45,924 すみませんでした。 766 00:27:45,924 --> 00:27:50,924 ♬〜 767 00:27:50,924 --> 00:27:52,924 (希)ああっ! 768 00:27:54,924 --> 00:27:57,924 (希)ああっ!! んんっ…! 769 00:27:57,924 --> 00:28:00,000 (貴子)やめなさい ちょっと…。 770 00:27:57,924 --> 00:28:00,000 どうしたの? 何があったの? 771 00:28:00,000 --> 00:28:00,924 (貴子)やめなさい ちょっと…。 772 00:28:00,000 --> 00:28:00,924 どうしたの? 何があったの? 773 00:28:00,924 --> 00:28:05,924 希…! 希 やめて! お願い! 774 00:28:05,924 --> 00:28:07,924 (希の泣き声) 775 00:28:07,924 --> 00:28:11,924 ボール遊びしたら 776 00:28:07,924 --> 00:28:11,924 お兄ちゃんたちが→ 777 00:28:11,924 --> 00:28:15,924 希の事 ドンッてした。 778 00:28:15,924 --> 00:28:18,924 「邪魔すんなよ」って…。 779 00:28:18,924 --> 00:28:20,924 (泣き声) 780 00:28:20,924 --> 00:28:25,924 なんで…? 781 00:28:20,924 --> 00:28:25,924 なんで 希と遊んでくれないの? 782 00:28:25,924 --> 00:28:30,000 なんで? なんで…? 783 00:28:30,000 --> 00:28:30,924 なんで? なんで…? 784 00:28:30,924 --> 00:28:34,924 ごめん…。 ごめんね 希…。 785 00:28:34,924 --> 00:28:37,924 (泣き声) 786 00:28:37,924 --> 00:28:41,924 大丈夫。 ごめん ごめん…。 787 00:28:41,924 --> 00:28:44,924 《ごめんね…》 788 00:28:44,924 --> 00:28:48,924 《普通に 789 00:28:44,924 --> 00:28:48,924 産んであげられなくて…》 790 00:28:53,924 --> 00:28:56,924 (足音) 791 00:28:56,924 --> 00:28:58,924 (柿崎)寝た? 792 00:29:02,924 --> 00:29:04,924 どうして 私…→ 793 00:29:04,924 --> 00:29:09,924 希が生まれたら すぐに 794 00:29:04,924 --> 00:29:09,924 会社 辞めなかったんだろう…。 795 00:29:09,924 --> 00:29:11,924 えっ? 796 00:29:11,924 --> 00:29:16,924 (貴子)もっと… 797 00:29:11,924 --> 00:29:16,924 ずーっと 希と一緒にいたら→ 798 00:29:16,924 --> 00:29:20,924 もっと早く 気づいてあげられた 799 00:29:16,924 --> 00:29:20,924 かもしれないのに…。 800 00:29:20,924 --> 00:29:24,924 どうして もっと 希の事…。 801 00:29:25,924 --> 00:29:28,924 君のせいじゃないよ。 802 00:29:28,924 --> 00:29:30,000 じゃあ 誰のせいなの? 803 00:29:30,000 --> 00:29:30,924 じゃあ 誰のせいなの? 804 00:29:30,924 --> 00:29:34,924 なんで そんな 805 00:29:30,924 --> 00:29:34,924 他人事みたいに言えるの? 806 00:29:34,924 --> 00:29:37,924 そんなふうには言ってないよ。 807 00:29:34,924 --> 00:29:37,924 どうして 君は いつも…。 808 00:29:37,924 --> 00:29:40,924 だって 苦しいのは 809 00:29:37,924 --> 00:29:40,924 私ばっかりで→ 810 00:29:40,924 --> 00:29:43,924 あなたは いっつも のんきに…。 811 00:29:43,924 --> 00:29:45,924 なんで のんきに 812 00:29:43,924 --> 00:29:45,924 ゴルフなんか行ってられるのよ! 813 00:29:45,924 --> 00:29:47,924 シーッ! 起きちゃうよ。 814 00:29:47,924 --> 00:29:49,924 しょうがないだろ 815 00:29:47,924 --> 00:29:49,924 付き合いだってあるんだし。 816 00:29:49,924 --> 00:29:52,924 今日みたいな事が 817 00:29:49,924 --> 00:29:52,924 学校へ行っても起きたら→ 818 00:29:52,924 --> 00:29:55,924 どうしたらいいの? ねえ…。 819 00:29:55,924 --> 00:29:58,924 ねえねえ… どうしたらいいの!? 820 00:29:58,924 --> 00:30:00,000 でも 君は 希を 821 00:29:58,924 --> 00:30:00,000 普通のクラスに入れたいんだろ? 822 00:30:00,000 --> 00:30:03,924 でも 君は 希を 823 00:30:00,000 --> 00:30:03,924 普通のクラスに入れたいんだろ? 824 00:30:03,924 --> 00:30:05,924 入れたいよ。 825 00:30:05,924 --> 00:30:08,924 入れたいよ… でも…。 826 00:30:10,924 --> 00:30:15,924 だったら やっぱり 支援学級に 827 00:30:10,924 --> 00:30:15,924 入れたほうがいいんじゃ…。 828 00:30:15,924 --> 00:30:18,924 そんな軽々しく言わないで!! 829 00:30:18,924 --> 00:30:21,924 そんな事したら→ 830 00:30:21,924 --> 00:30:27,924 あの子が普通じゃないって事を 831 00:30:21,924 --> 00:30:27,924 認める事になるんだよ。 832 00:30:29,924 --> 00:30:30,000 一生 発達障害って言われて…。 833 00:30:30,000 --> 00:30:31,924 一生 発達障害って言われて…。 834 00:30:31,924 --> 00:30:33,924 (ドアの開く音) 835 00:30:39,924 --> 00:30:41,924 あっ… 起きちゃったか。 836 00:30:41,924 --> 00:30:44,924 ん? どうした? おしっこか? 837 00:30:41,924 --> 00:30:44,924 おしっこ行こう。 なっ。 838 00:30:44,924 --> 00:30:49,924 ♬〜 839 00:30:49,924 --> 00:30:53,924 (凛)じゃあ 今日は 840 00:30:49,924 --> 00:30:53,924 このカードを使って遊ぼうか。 841 00:30:56,924 --> 00:30:59,924 どうしたの? 842 00:30:56,924 --> 00:30:59,924 今日は 元気出ないかな? 843 00:30:59,924 --> 00:31:00,000 ♬〜 844 00:31:00,000 --> 00:31:06,924 ♬〜 845 00:31:06,924 --> 00:31:10,924 いじめられた? 846 00:31:06,924 --> 00:31:10,924 小学生の男の子に? 847 00:31:10,924 --> 00:31:12,924 (貴子)はい…。 848 00:31:12,924 --> 00:31:16,924 あの子 ボールの会話を覚えた事が 849 00:31:12,924 --> 00:31:16,924 嬉しかったみたいで…。 850 00:31:16,924 --> 00:31:18,924 知らないお兄ちゃんたちに→ 851 00:31:18,924 --> 00:31:21,924 ボールを渡して 852 00:31:18,924 --> 00:31:21,924 しゃべろうとしたら→ 853 00:31:21,924 --> 00:31:24,924 「邪魔すんなよ」って 854 00:31:21,924 --> 00:31:24,924 突き飛ばされたらしいんです。 855 00:31:24,924 --> 00:31:28,924 その事が 856 00:31:24,924 --> 00:31:28,924 すごくショックだったみたいで。 857 00:31:28,924 --> 00:31:30,000 それは なんか 申し訳ないっす…。 858 00:31:30,000 --> 00:31:32,924 それは なんか 申し訳ないっす…。 859 00:31:32,924 --> 00:31:36,924 いえ… 先生のせいでない事は 860 00:31:32,924 --> 00:31:36,924 もちろん わかっています。 861 00:31:36,924 --> 00:31:42,924 でも なんだか 862 00:31:36,924 --> 00:31:42,924 私まで つらくなってしまって…。 863 00:31:42,924 --> 00:31:45,924 どうして 希が そんな目に 864 00:31:42,924 --> 00:31:45,924 あわなきゃならないのか→ 865 00:31:45,924 --> 00:31:50,924 って思ったら この先の事も 866 00:31:45,924 --> 00:31:50,924 すごく不安になって…。 867 00:31:50,924 --> 00:31:54,924 普通のクラスに入れたら 868 00:31:50,924 --> 00:31:54,924 また 同じような目にあって→ 869 00:31:54,924 --> 00:31:57,924 希が傷つくような事も 870 00:31:54,924 --> 00:31:57,924 あるんじゃないかって…。 871 00:31:57,924 --> 00:32:00,000 その可能性が全くないとは 872 00:31:57,924 --> 00:32:00,000 言えません。 ですから…。 873 00:32:00,000 --> 00:32:00,924 その可能性が全くないとは 874 00:32:00,000 --> 00:32:00,924 言えません。 ですから…。 875 00:32:00,924 --> 00:32:02,924 でも 先生→ 876 00:32:02,924 --> 00:32:06,924 支援学級に入れたところで 877 00:32:02,924 --> 00:32:06,924 一歩 家の外に出れば→ 878 00:32:06,924 --> 00:32:09,924 同じ事が 879 00:32:06,924 --> 00:32:09,924 起こるんじゃないですか? 880 00:32:09,924 --> 00:32:12,924 世の中って そんなに寛容ですか? 881 00:32:13,924 --> 00:32:16,924 あの子が普通じゃないって 882 00:32:13,924 --> 00:32:16,924 レッテルを→ 883 00:32:16,924 --> 00:32:18,924 貼られてしまうだけのような 884 00:32:16,924 --> 00:32:18,924 気がして…。 885 00:32:18,924 --> 00:32:20,924 あの お母さん…。 886 00:32:20,924 --> 00:32:24,924 とにかく 887 00:32:20,924 --> 00:32:24,924 療育は少し休ませて頂けますか? 888 00:32:25,924 --> 00:32:28,924 私… なんだか疲れてしまって…。 889 00:32:28,924 --> 00:32:30,000 ♬〜 890 00:32:30,000 --> 00:32:33,924 ♬〜 891 00:32:33,924 --> 00:32:35,924 わかりました。 892 00:32:37,924 --> 00:32:40,924 そういう事なら… わかりました。 893 00:32:40,924 --> 00:32:42,924 失礼します。 894 00:32:44,924 --> 00:32:47,924 (ドアの開閉音) 895 00:32:56,858 --> 00:33:00,000 ♬〜 896 00:33:00,000 --> 00:33:04,858 ♬〜 897 00:33:04,858 --> 00:33:08,858 堀凛先生 いいんですか? 898 00:33:04,858 --> 00:33:08,858 このまま帰してしまって…。 899 00:33:08,858 --> 00:33:10,858 別にいいよ。 900 00:33:08,858 --> 00:33:10,858 えーっ! 901 00:33:10,858 --> 00:33:13,858 でも 問題は 何も 902 00:33:10,858 --> 00:33:13,858 解決してないじゃないですか。 903 00:33:13,858 --> 00:33:15,858 このままだと希ちゃん…。 904 00:33:13,858 --> 00:33:15,858 いいんだよ! 905 00:33:15,858 --> 00:33:19,858 やりたくないって親に 無理やり 906 00:33:15,858 --> 00:33:19,858 療育押しつけるわけにいかないし。 907 00:33:19,858 --> 00:33:23,858 しっかし お前の荷物だらけだな。 908 00:33:19,858 --> 00:33:23,858 少しは整理しとけ。 909 00:33:23,858 --> 00:33:25,858 うわあっ! えっ? 910 00:33:25,858 --> 00:33:27,858 堀凛先生 行きましょう。 911 00:33:27,858 --> 00:33:29,858 はっ? はっ…? 912 00:33:29,858 --> 00:33:30,000 えっ? ちょっ… 佐山先生! 913 00:33:30,000 --> 00:33:32,858 えっ? ちょっ… 佐山先生! 914 00:33:32,858 --> 00:33:34,858 何するんですか!? 915 00:33:34,858 --> 00:33:36,858 あなたは 今 ここで 916 00:33:34,858 --> 00:33:36,858 引き下がるべきではないです! 917 00:33:36,858 --> 00:33:38,858 なんのために 918 00:33:36,858 --> 00:33:38,858 小学校教師を辞めてまで→ 919 00:33:38,858 --> 00:33:40,858 言語聴覚士になったんですか? 920 00:33:38,858 --> 00:33:40,858 えっ? 921 00:33:40,858 --> 00:33:42,858 僕たちにできる事は 922 00:33:40,858 --> 00:33:42,858 まだまだあるはずだ…! 923 00:33:42,858 --> 00:33:44,858 何言ってるんですか! 924 00:33:44,858 --> 00:33:46,858 嫌だって言ってる親御さんを 925 00:33:44,858 --> 00:33:46,858 無理やり…。 926 00:33:46,858 --> 00:33:48,858 そこまで踏み込む義務も権利も 927 00:33:46,858 --> 00:33:48,858 私たちには ないですよ! 928 00:33:48,858 --> 00:33:50,858 いや これ 929 00:33:48,858 --> 00:33:50,858 親御さんだけじゃなくて→ 930 00:33:50,858 --> 00:33:52,858 私もじゃん。 931 00:33:50,858 --> 00:33:52,858 この先 どうしたらいいか→ 932 00:33:52,858 --> 00:33:54,858 わからない。 933 00:33:52,858 --> 00:33:54,858 途方に暮れ 困っている親子に→ 934 00:33:54,858 --> 00:33:56,858 手を差し伸べるのは 935 00:33:54,858 --> 00:33:56,858 僕たちの仕事です! 936 00:33:56,858 --> 00:33:59,858 だったら 先生が行ってください。 937 00:33:56,858 --> 00:33:59,858 主治医でしょ! 938 00:33:59,858 --> 00:34:00,000 それは駄目です。 今 939 00:33:59,858 --> 00:34:00,000 希ちゃん親子を助けられるのは→ 940 00:34:00,000 --> 00:34:02,858 それは駄目です。 今 941 00:34:00,000 --> 00:34:02,858 希ちゃん親子を助けられるのは→ 942 00:34:02,858 --> 00:34:04,858 僕より あなたです! 943 00:34:04,858 --> 00:34:06,858 言語聴覚士として 944 00:34:04,858 --> 00:34:06,858 日々 希ちゃんに接してきたのは→ 945 00:34:06,858 --> 00:34:08,858 あなたですから。 946 00:34:08,858 --> 00:34:10,858 そのためのリエゾンです! 947 00:34:17,858 --> 00:34:19,858 あなたの力が必要です。 948 00:34:30,858 --> 00:34:32,858 (ため息) 949 00:34:32,858 --> 00:34:34,858 もう 間に合いませんよ。 950 00:34:34,858 --> 00:34:37,858 いえ 第一車庫行きのバスは 951 00:34:34,858 --> 00:34:37,858 富士見坂3丁目バス停に→ 952 00:34:37,858 --> 00:34:39,858 16時10分 到着予定です。 953 00:34:39,858 --> 00:34:42,858 しかも 夕方の この時間は 954 00:34:39,858 --> 00:34:42,858 渋滞で度々遅れます。 955 00:34:49,858 --> 00:34:53,858 わかったよ…。 うっせえなあ…。 956 00:34:53,858 --> 00:35:00,000 ♬〜 957 00:35:00,000 --> 00:35:09,858 ♬〜 958 00:35:09,858 --> 00:35:11,858 凛先生 走ってます。 959 00:35:11,858 --> 00:35:13,858 全速力ですね。 960 00:35:13,858 --> 00:35:15,858 恐らく 間に合うはずです。 961 00:35:19,858 --> 00:35:25,858 (鳩時計の時報) 962 00:35:25,858 --> 00:35:30,000 ♬〜 963 00:35:30,000 --> 00:35:42,858 ♬〜 964 00:35:42,858 --> 00:35:44,858 (運転士) 965 00:35:42,858 --> 00:35:44,858 扉閉めます。 ご注意ください。 966 00:35:44,858 --> 00:35:47,858 ᗕ(凛)あーっ! すみません! 967 00:35:44,858 --> 00:35:47,858 すみません! 乗ります! 968 00:35:47,858 --> 00:35:49,858 (運転士) 969 00:35:47,858 --> 00:35:49,858 はい ありがとうございます。 970 00:35:50,858 --> 00:35:53,858 あっ 堀凛先生…。 971 00:35:50,858 --> 00:35:53,858 あっ…。 972 00:35:53,858 --> 00:35:56,858 ちょうど 私も帰るとこだったの。 973 00:35:53,858 --> 00:35:56,858 隣 いいっすか? 974 00:35:56,858 --> 00:35:58,858 (貴子)どうぞ。 975 00:35:58,858 --> 00:36:00,000 (凛)ハア… さーせん。 ハア…。 976 00:36:00,000 --> 00:36:01,858 (凛)ハア… さーせん。 ハア…。 977 00:36:01,858 --> 00:36:03,858 (運転士)扉閉めます。 978 00:36:08,858 --> 00:36:10,858 寝ちゃいましたね。 979 00:36:10,858 --> 00:36:12,858 ええ。 980 00:36:13,858 --> 00:36:18,858 (貴子)こうして見ていると 981 00:36:13,858 --> 00:36:18,858 本当に普通の子なんですけどね。 982 00:36:20,858 --> 00:36:23,858 さっきの話っすけど…。 983 00:36:25,858 --> 00:36:29,858 よくわかるんですよね 984 00:36:25,858 --> 00:36:29,858 お母さんの気持ち。 985 00:36:29,858 --> 00:36:30,000 学校でいじめられたりしないか 986 00:36:29,858 --> 00:36:30,000 って…。 987 00:36:30,000 --> 00:36:33,858 学校でいじめられたりしないか 988 00:36:30,000 --> 00:36:33,858 って…。 989 00:36:34,858 --> 00:36:40,858 実は 私 この仕事をする前 990 00:36:34,858 --> 00:36:40,858 小学校の教師をしてたんで…。 991 00:36:41,858 --> 00:36:43,858 学校で いろいろあって→ 992 00:36:43,858 --> 00:36:46,858 思うところがあって 993 00:36:43,858 --> 00:36:46,858 教師を辞めて→ 994 00:36:46,858 --> 00:36:49,858 言語聴覚士になったんだそうです。 995 00:36:56,924 --> 00:37:00,000 小学校でも 996 00:36:56,924 --> 00:37:00,000 病気や 体が不自由で→ 997 00:37:00,000 --> 00:37:00,924 小学校でも 998 00:37:00,000 --> 00:37:00,924 病気や 体が不自由で→ 999 00:37:00,924 --> 00:37:03,924 車いすを使わなければならない子 1000 00:37:00,924 --> 00:37:03,924 なんかは→ 1001 00:37:03,924 --> 00:37:06,924 いじめられる事は少ないんです。 1002 00:37:06,924 --> 00:37:09,924 むしろ 1003 00:37:06,924 --> 00:37:09,924 いたわらなければならないと→ 1004 00:37:09,924 --> 00:37:11,924 子どもたちも考えますから。 1005 00:37:11,924 --> 00:37:13,924 はい…。 1006 00:37:14,924 --> 00:37:17,924 いじめにあいやすいのは→ 1007 00:37:17,924 --> 00:37:23,924 希ちゃんのように 凸凹が 1008 00:37:17,924 --> 00:37:23,924 見えにくい子たちなんですよね。 1009 00:37:27,924 --> 00:37:30,000 私が担任をしていたクラスの子に→ 1010 00:37:30,000 --> 00:37:30,924 私が担任をしていたクラスの子に→ 1011 00:37:30,924 --> 00:37:32,924 ひらがなの書けない→ 1012 00:37:32,924 --> 00:37:36,924 いくらなぞっても字にならない 1013 00:37:32,924 --> 00:37:36,924 男の子がいて…。 1014 00:37:40,924 --> 00:37:43,924 SLD 限局性学習症ですね。 1015 00:37:43,924 --> 00:37:47,924 堀先生は 放課後 毎日 1016 00:37:43,924 --> 00:37:47,924 その子に マンツーマンで→ 1017 00:37:47,924 --> 00:37:50,924 ひらがなを 1018 00:37:47,924 --> 00:37:50,924 教えていたんだそうです。 1019 00:37:51,924 --> 00:37:54,924 じゃあ 次は 1020 00:37:51,924 --> 00:37:54,924 先生と一緒に書いてみようか。 1021 00:37:54,924 --> 00:37:57,924 いくよ。 最初は ここから…。 1022 00:37:59,924 --> 00:38:00,000 そしたら その子 1023 00:37:59,924 --> 00:38:00,000 どんどん成長して→ 1024 00:38:00,000 --> 00:38:02,924 そしたら その子 1025 00:38:00,000 --> 00:38:02,924 どんどん成長して→ 1026 00:38:02,924 --> 00:38:04,924 どんどん ひらがな 1027 00:38:02,924 --> 00:38:04,924 書けるようになっていって…。 1028 00:38:05,924 --> 00:38:07,924 できた! 1029 00:38:05,924 --> 00:38:07,924 うん! 1030 00:38:07,924 --> 00:38:09,924 よくできたね! 1031 00:38:07,924 --> 00:38:09,924 うん! 1032 00:38:10,924 --> 00:38:12,924 (凛の声)その時 確信したんです。 1033 00:38:13,924 --> 00:38:19,924 この子のペースで教えてあげたら 1034 00:38:13,924 --> 00:38:19,924 絶対に勉強が好きになるって。 1035 00:38:19,924 --> 00:38:25,924 だから その子のご両親に 1036 00:38:19,924 --> 00:38:25,924 支援学級に通う事を勧めたんです。 1037 00:38:25,924 --> 00:38:27,924 そしたら…。 1038 00:38:28,924 --> 00:38:30,000 逆に 「うちの子を 1039 00:38:28,924 --> 00:38:30,000 障害者にしたいのか?」→ 1040 00:38:30,000 --> 00:38:32,924 逆に 「うちの子を 1041 00:38:30,000 --> 00:38:32,924 障害者にしたいのか?」→ 1042 00:38:32,924 --> 00:38:36,924 「厄介払いする気だろう!」と 1043 00:38:32,924 --> 00:38:36,924 怒鳴られ→ 1044 00:38:36,924 --> 00:38:38,924 聞き入れて 1045 00:38:36,924 --> 00:38:38,924 もらえなかったそうです。 1046 00:38:40,924 --> 00:38:42,924 そんな…。 1047 00:38:42,924 --> 00:38:48,924 私 その子がいじめにあってる事も 1048 00:38:42,924 --> 00:38:48,924 とても気になっていて…。 1049 00:38:48,924 --> 00:38:50,924 いじめを…? 1050 00:38:50,924 --> 00:38:54,924 どうにかして 1051 00:38:50,924 --> 00:38:54,924 それをやめさせようと→ 1052 00:38:54,924 --> 00:38:56,924 頑張ったんですけど…。 1053 00:38:56,924 --> 00:38:59,924 逆に 校長に呼び出されて→ 1054 00:38:59,924 --> 00:39:00,000 「うちの学校に→ 1055 00:39:00,000 --> 00:39:01,924 「うちの学校に→ 1056 00:39:01,924 --> 00:39:04,924 いじめを起こすような児童は 1057 00:39:01,924 --> 00:39:04,924 いない」。 1058 00:39:04,924 --> 00:39:07,924 「いじめが起こってるなんて事を 1059 00:39:04,924 --> 00:39:07,924 安易に口にするな」って…。 1060 00:39:08,924 --> 00:39:10,924 どういう事ですか? 1061 00:39:10,924 --> 00:39:14,924 学校側が いじめを 1062 00:39:10,924 --> 00:39:14,924 隠蔽しようとしたんです。 1063 00:39:15,924 --> 00:39:20,924 それで 堀凛先生は 1064 00:39:15,924 --> 00:39:20,924 教師を辞めちゃったんですか? 1065 00:39:23,924 --> 00:39:25,924 (和樹の声)信念を貫き通した。 1066 00:39:27,924 --> 00:39:30,000 そこが 1067 00:39:27,924 --> 00:39:30,000 堀凛先生のいいところです。 1068 00:39:30,000 --> 00:39:30,924 そこが 1069 00:39:30,000 --> 00:39:30,924 堀凛先生のいいところです。 1070 00:39:35,924 --> 00:39:37,924 学校で療育ができないんだったら→ 1071 00:39:37,924 --> 00:39:41,924 自分が言語聴覚士になってやる 1072 00:39:37,924 --> 00:39:41,924 って 熱くなっちゃって…。 1073 00:39:41,924 --> 00:39:44,924 しかも 1074 00:39:41,924 --> 00:39:44,924 いじめを隠そうとしたんですよ。 1075 00:39:44,924 --> 00:39:46,924 許せないっす。 1076 00:39:50,924 --> 00:39:52,924 お母さん→ 1077 00:39:52,924 --> 00:39:56,924 希ちゃんのASDは 1078 00:39:52,924 --> 00:39:56,924 お母さんのせいじゃないです。 1079 00:39:56,924 --> 00:39:59,924 生まれつきのものです。 1080 00:40:01,924 --> 00:40:07,924 だけど いじめや不登校から 1081 00:40:01,924 --> 00:40:07,924 お子さんを守るためにできる事は→ 1082 00:40:07,924 --> 00:40:09,924 意外とたくさんあります。 1083 00:40:16,924 --> 00:40:20,924 だから 諦めないでください。 1084 00:40:23,924 --> 00:40:27,924 私も できる限り 1085 00:40:23,924 --> 00:40:27,924 力になりますから。 1086 00:40:31,924 --> 00:40:33,924 凛先生…。 1087 00:40:35,924 --> 00:40:38,924 (運転士)「次は甘春東 1088 00:40:35,924 --> 00:40:38,924 甘春東でございます」 1089 00:40:38,924 --> 00:40:40,924 あっ じゃあ あの…→ 1090 00:40:40,924 --> 00:40:42,924 私 多分 次なんで…。 1091 00:40:40,924 --> 00:40:42,924 (ブザー) 1092 00:40:46,924 --> 00:40:50,924 (運転士)「甘春東でございます。 1093 00:40:46,924 --> 00:40:50,924 お足元 ご注意ください」 1094 00:40:50,924 --> 00:40:53,924 「扉閉めます。 発車します。 1095 00:40:50,924 --> 00:40:53,924 おつかまりください」 1096 00:40:53,924 --> 00:41:00,000 ♬〜 1097 00:41:00,000 --> 00:41:00,924 ♬〜 1098 00:41:00,924 --> 00:41:02,924 どこだ? ここ。 1099 00:41:02,924 --> 00:41:13,924 ♬〜 1100 00:41:13,924 --> 00:41:17,924 《どうか この子が…》 1101 00:41:19,924 --> 00:41:22,924 《いじめられませんように》 1102 00:41:22,924 --> 00:41:30,000 ♬〜 1103 00:41:30,000 --> 00:41:36,924 ♬〜 1104 00:41:36,924 --> 00:41:41,924 《お願いします…。 1105 00:41:36,924 --> 00:41:41,924 お願いします…》 1106 00:41:41,924 --> 00:41:48,924 ♬〜 1107 00:41:48,924 --> 00:41:52,924 《どうか この子を 1108 00:41:48,924 --> 00:41:52,924 いじめないでください》 1109 00:41:52,924 --> 00:41:57,924 ♬〜 1110 00:41:57,924 --> 00:41:59,924 《どうか…》 1111 00:42:03,924 --> 00:42:05,924 《どうか…》 1112 00:42:05,924 --> 00:42:18,924 ♬〜 1113 00:42:18,924 --> 00:42:20,924 《どうか…》 1114 00:42:20,924 --> 00:42:22,924 《どうか…》 1115 00:42:23,924 --> 00:42:25,924 《どうか…》 1116 00:42:25,924 --> 00:42:30,000 ♬〜 1117 00:42:30,000 --> 00:42:37,924 ♬〜 1118 00:42:39,924 --> 00:42:41,924 はい ロイヤルミルクティー。 1119 00:42:41,924 --> 00:42:43,924 温まりますよ。 1120 00:42:41,924 --> 00:42:43,924 わーい! 1121 00:42:43,924 --> 00:42:45,924 焼き芋できました。 熱いですよ。 1122 00:42:45,924 --> 00:42:47,924 ありがとうござい… あっつ! 1123 00:42:45,924 --> 00:42:47,924 はい はい! 1124 00:42:47,924 --> 00:42:49,924 (3人の笑い声) 1125 00:42:50,924 --> 00:42:52,924 どうぞ。 1126 00:42:50,924 --> 00:42:52,924 ありがとうございます。 1127 00:42:52,924 --> 00:42:55,924 ほりりん先生 1128 00:42:52,924 --> 00:42:55,924 うまく言えましたかね? 1129 00:42:55,924 --> 00:42:59,924 でも 大丈夫ですよね 1130 00:42:55,924 --> 00:42:59,924 ほりりん先生なら。 熱っ! 1131 00:42:59,924 --> 00:43:00,000 そう思ってんなら のんきに 1132 00:42:59,924 --> 00:43:00,000 焼き芋 食ってんじゃねえよ! 1133 00:43:00,000 --> 00:43:04,924 そう思ってんなら のんきに 1134 00:43:00,000 --> 00:43:04,924 焼き芋 食ってんじゃねえよ! 1135 00:43:05,924 --> 00:43:09,924 それ 私が焼こうと思って 1136 00:43:05,924 --> 00:43:09,924 持ってきた芋なんだけど。 1137 00:43:09,924 --> 00:43:12,924 ハア〜 油断も隙もねえな。 1138 00:43:12,924 --> 00:43:14,924 ああ〜 腹減った。 1139 00:43:14,924 --> 00:43:17,924 どうぞ。 はい。 1140 00:43:17,924 --> 00:43:19,924 ありがとうございます。 1141 00:43:21,924 --> 00:43:23,924 うまく話せました? 1142 00:43:23,924 --> 00:43:27,924 話せねえわけねえだろ! 1143 00:43:23,924 --> 00:43:27,924 私を誰だと思ってんだよ! 1144 00:43:27,924 --> 00:43:29,924 芋! 1145 00:43:27,924 --> 00:43:29,924 押忍! 芋っす! 1146 00:43:29,924 --> 00:43:30,000 熱っ! 熱っ… 熱っ! 1147 00:43:30,000 --> 00:43:31,924 熱っ! 熱っ… 熱っ! 1148 00:43:31,924 --> 00:43:33,924 熱いです。 1149 00:43:31,924 --> 00:43:33,924 熱っ…! 1150 00:43:36,924 --> 00:43:40,924 うーん! うん。 うめえな。 1151 00:43:36,924 --> 00:43:40,924 押忍! 1152 00:43:46,924 --> 00:43:50,924 自由になれんだ この服を着ると。 1153 00:43:50,924 --> 00:43:52,924 えっ? 1154 00:43:53,924 --> 00:43:58,924 人目なんか気にせず 1155 00:43:53,924 --> 00:43:58,924 自分の思う道を行くぞって…。 1156 00:44:01,924 --> 00:44:05,924 聞いただろ 志保先生 1157 00:44:01,924 --> 00:44:05,924 「なんで この服なんだ?」って。 1158 00:44:07,924 --> 00:44:09,924 そうでした! 1159 00:44:10,924 --> 00:44:13,924 ほりりん先生は この服 1160 00:44:10,924 --> 00:44:13,924 いくつまで着られるんですか? 1161 00:44:13,924 --> 00:44:16,924 一生。 1162 00:44:13,924 --> 00:44:16,924 えっ!? 1163 00:44:16,924 --> 00:44:20,924 そ… それは… 1164 00:44:16,924 --> 00:44:20,924 すご… すごいですね。 ヘヘッ! 1165 00:44:20,924 --> 00:44:22,924 お前 なんか 馬鹿にしてねえか? 1166 00:44:22,924 --> 00:44:24,924 してない してない… 1167 00:44:22,924 --> 00:44:24,924 してないです! 1168 00:44:24,924 --> 00:44:26,924 (凛)なんで じゃあ 1169 00:44:24,924 --> 00:44:26,924 そんな動揺してんだよ。 1170 00:44:26,924 --> 00:44:29,924 尊敬してます! ハハハッ…! 1171 00:44:26,924 --> 00:44:29,924 おいしいですね お芋。 1172 00:44:29,924 --> 00:44:30,000 (凛)うん。 めっちゃおいしい。 1173 00:44:30,000 --> 00:44:31,924 (凛)うん。 めっちゃおいしい。 1174 00:44:35,924 --> 00:44:39,924 見て 見て! 1175 00:44:35,924 --> 00:44:39,924 スノードロップ 咲いてる! 1176 00:44:39,924 --> 00:44:41,924 おお〜! かわいい! 1177 00:44:41,924 --> 00:44:43,924 見て! 見てください! 1178 00:44:43,924 --> 00:44:46,924 ほりりん先生 向山先生 1179 00:44:43,924 --> 00:44:46,924 佐山先生! 1180 00:44:46,924 --> 00:44:49,924 スノードロップ! 1181 00:44:46,924 --> 00:44:49,924 スノードロップです! 1182 00:44:49,924 --> 00:44:51,924 なんだ? あのテンション。 1183 00:44:49,924 --> 00:44:51,924 子どもかよ。 1184 00:44:51,924 --> 00:44:53,924 そこが 1185 00:44:51,924 --> 00:44:53,924 遠野先生のいいところです。 1186 00:44:53,924 --> 00:44:57,924 いいところなんですかね? 1187 00:44:53,924 --> 00:44:57,924 いいところです。 1188 00:44:58,924 --> 00:45:00,000 あのね スノードロップの花言葉は 1189 00:44:58,924 --> 00:45:00,000 「希望」だよ! 1190 00:45:00,000 --> 00:45:01,924 あのね スノードロップの花言葉は 1191 00:45:00,000 --> 00:45:01,924 「希望」だよ! 1192 00:45:01,924 --> 00:45:04,924 「希望」の「希」は 希の字! 1193 00:45:04,924 --> 00:45:06,924 すごい! よく知ってるね。 1194 00:45:06,924 --> 00:45:09,924 お母さんとお父さんが 1195 00:45:06,924 --> 00:45:09,924 教えてくれたよ。 1196 00:45:09,924 --> 00:45:12,924 それでね あのね 1197 00:45:09,924 --> 00:45:12,924 誕生花は2月2日。 1198 00:45:12,924 --> 00:45:17,924 希の誕生日は3月4日だから 1199 00:45:12,924 --> 00:45:17,924 違うの 残念。 1200 00:45:17,924 --> 00:45:19,924 そうなんだ。 1201 00:45:19,924 --> 00:45:24,924 希 希ばっかりしゃべってると 1202 00:45:19,924 --> 00:45:24,924 みんな お話できないでしょ。 1203 00:45:24,924 --> 00:45:26,924 そういう時は? 1204 00:45:26,924 --> 00:45:29,924 シーッ! 口チャック。 1205 00:45:26,924 --> 00:45:29,924 みんなのお話も聞くの! 1206 00:45:29,924 --> 00:45:30,000 できたね! じゃあ 希ちゃん 1207 00:45:29,924 --> 00:45:30,000 次のワークもしてみようか! 1208 00:45:30,000 --> 00:45:33,924 できたね! じゃあ 希ちゃん 1209 00:45:30,000 --> 00:45:33,924 次のワークもしてみようか! 1210 00:45:33,924 --> 00:45:35,924 おお〜! 1211 00:45:33,924 --> 00:45:35,924 (希)オッケー! 1212 00:45:36,924 --> 00:45:40,924 あの子が…→ 1213 00:45:40,924 --> 00:45:43,924 希が生まれた時。 1214 00:45:43,924 --> 00:45:49,924 ものすごい難産で 1215 00:45:43,924 --> 00:45:49,924 妻 死にかけたんです。 1216 00:45:51,924 --> 00:45:53,924 そうですか…。 1217 00:45:55,924 --> 00:46:00,000 母体のために子どもは諦めろ 1218 00:45:55,924 --> 00:46:00,000 と言われて…。 1219 00:46:00,000 --> 00:46:00,924 母体のために子どもは諦めろ 1220 00:46:00,000 --> 00:46:00,924 と言われて…。 1221 00:46:00,924 --> 00:46:05,924 でも 絶対に それだけは嫌だ 1222 00:46:00,924 --> 00:46:05,924 と言い張ったのは→ 1223 00:46:05,924 --> 00:46:07,924 妻でした。 1224 00:46:07,924 --> 00:46:10,924 そうやって あの子は生まれて→ 1225 00:46:10,924 --> 00:46:15,924 あの子は 僕ら夫婦の 1226 00:46:10,924 --> 00:46:15,924 希望の光だったんです。 1227 00:46:15,924 --> 00:46:18,924 それで「希」と…。 1228 00:46:18,924 --> 00:46:20,924 いい名前です。 1229 00:46:24,924 --> 00:46:28,924 佐山先生 僕ら 来週→ 1230 00:46:28,924 --> 00:46:30,000 特別支援学級の見学に 1231 00:46:28,924 --> 00:46:30,000 行こうと思います。 1232 00:46:30,000 --> 00:46:32,924 特別支援学級の見学に 1233 00:46:30,000 --> 00:46:32,924 行こうと思います。 1234 00:46:33,924 --> 00:46:41,924 あの子が 普通ではないという事を 1235 00:46:33,924 --> 00:46:41,924 受け入れなければと… 2人で。 1236 00:46:43,924 --> 00:46:45,924 お父さん→ 1237 00:46:45,924 --> 00:46:49,924 スノードロップの言い伝えを 1238 00:46:45,924 --> 00:46:49,924 知っていますか? 1239 00:46:49,924 --> 00:46:51,924 はい? 1240 00:46:51,924 --> 00:46:54,924 エデンの園を追われた 1241 00:46:51,924 --> 00:46:54,924 アダムとイブが→ 1242 00:46:54,924 --> 00:46:57,924 悲しみに暮れている時→ 1243 00:46:57,924 --> 00:47:00,000 彼らを慰めようと 1244 00:46:57,924 --> 00:47:00,000 天使が舞い降りて→ 1245 00:47:00,000 --> 00:47:01,924 彼らを慰めようと 1246 00:47:00,000 --> 00:47:01,924 天使が舞い降りて→ 1247 00:47:01,924 --> 00:47:04,924 舞い落ちる雪を 1248 00:47:01,924 --> 00:47:04,924 スノードロップに変え→ 1249 00:47:04,924 --> 00:47:06,924 こう言ったんです。 1250 00:47:07,924 --> 00:47:13,924 「もうすぐ春が来るから 1251 00:47:07,924 --> 00:47:13,924 絶望してはいけませんよ」。 1252 00:47:17,924 --> 00:47:20,924 スノードロップは 1253 00:47:17,924 --> 00:47:20,924 そういう花です。 1254 00:47:20,924 --> 00:47:30,000 ♬〜 1255 00:47:30,000 --> 00:47:31,924 ♬〜 1256 00:47:31,924 --> 00:47:34,924 でも 僕は こうも思います。 1257 00:47:36,924 --> 00:47:40,924 「普通って なんだろう」って…。