1 00:00:07,374 --> 00:00:08,375 {\an8}(ナレーション) マジックメールが 2 00:00:08,442 --> 00:00:10,110 {\an8}2年ぶりに開催! 3 00:00:11,578 --> 00:00:12,846 {\an8}売れっ子芸人9名が 4 00:00:12,913 --> 00:00:16,016 {\an8}共演者のタレントに 手を出さないか 大捜査 5 00:00:18,986 --> 00:00:22,155 淳の誘惑メールに 次々と返信が! 6 00:00:23,090 --> 00:00:25,826 そのやりとりが 1か月以上にも及ぶ中 7 00:00:25,893 --> 00:00:26,894 {\an8}(淳)来てる来てる… あ~! 8 00:00:26,960 --> 00:00:29,830 {\an8}(ナレーション) まんまと食らいつき… 9 00:00:30,397 --> 00:00:31,665 {\an8}(芸人)あっつ! 10 00:00:32,399 --> 00:00:36,236 (ナレーション)そしてラストは 超ド級 破壊力抜群のお仕置きが! 11 00:00:43,877 --> 00:00:47,314 {\an8}(拍手) 12 00:00:47,381 --> 00:00:48,382 {\an8}(淳)さあ! 13 00:00:48,882 --> 00:00:51,652 2年ぶりに マジックメールが帰ってきました 14 00:00:51,718 --> 00:00:53,053 {\an8}(亮) はい 久々ですねえ 15 00:00:53,720 --> 00:00:54,988 {\an8}(淳) 去年やらなかったんです 16 00:00:55,722 --> 00:00:57,891 前回は 有吉もターゲットとしてね 17 00:00:58,559 --> 00:01:01,562 ねえ ホントやられましたね~ はい 18 00:01:03,563 --> 00:01:04,831 {\an8}(亮)いや 全然… 19 00:01:11,438 --> 00:01:13,073 (淳)ここ 僕 同期です 20 00:01:13,640 --> 00:01:14,508 {\an8}(藤本) えっ そうなん? 21 00:01:14,575 --> 00:01:15,242 {\an8}(淳)そうなんです 22 00:01:15,309 --> 00:01:18,312 {\an8}だから 浩二郎のことは もう全て分かってるんで 23 00:01:21,214 --> 00:01:22,916 ここはもう大丈夫でしょ 吉村 24 00:01:22,983 --> 00:01:26,186 {\an8}(misono) 絶対 引っかかる 25 00:01:26,253 --> 00:01:27,988 坪倉君は… どうなんだ? 26 00:01:28,055 --> 00:01:28,922 {\an8}一緒に飲み行くの? 27 00:01:28,989 --> 00:01:29,990 {\an8}飲み行くけど 28 00:01:30,057 --> 00:01:31,658 {\an8}あんまり 引っかかりそうな— 29 00:01:31,725 --> 00:01:32,659 {\an8}イメージはないんすよ 30 00:01:33,293 --> 00:01:34,294 {\an8}(淳)真面目なの? 31 00:01:34,361 --> 00:01:35,729 {\an8}意外と考えるんですよ 32 00:01:35,796 --> 00:01:37,030 あっ 出ました 33 00:01:37,097 --> 00:01:39,266 {\an8}ロンハー イチ押し芸人 パンサー尾形 34 00:01:39,766 --> 00:01:41,168 {\an8}(misono) 汗がすごい人でしょ 35 00:01:41,969 --> 00:01:44,471 {\an8}(淳)ここは 今日 俺… 36 00:01:45,706 --> 00:01:47,040 そして 出ました 37 00:01:47,107 --> 00:01:49,109 {\an8}(亮)フフッ なんか これ… 38 00:01:49,176 --> 00:01:50,310 {\an8}(淳)知らないですか? 39 00:01:50,377 --> 00:01:51,211 ひと枠だけ… 40 00:01:51,278 --> 00:01:53,747 西の… “西の狩野英孝”って言われてる 41 00:01:55,849 --> 00:01:57,851 {\an8}(藤本)自分カッコ いいと勘違いしてる… 42 00:01:57,918 --> 00:01:59,086 {\an8}えっ? 43 00:01:59,152 --> 00:02:01,021 {\an8}週末はクラブでDJを… 44 00:02:03,290 --> 00:02:04,024 {\an8}そっち系? 45 00:02:05,058 --> 00:02:06,059 {\an8}(ナレーション) 他4名には 46 00:02:06,126 --> 00:02:08,595 {\an8}こちらの女性タレントを 送り込んだのだが 47 00:02:09,096 --> 00:02:12,432 {\an8}このプロジェクトは 既に1週間前に始動 48 00:02:13,600 --> 00:02:15,702 {\an8}春から始まる新番組の 打ち合わせと称し 49 00:02:16,737 --> 00:02:20,073 {\an8}仕掛け人タレントが… 50 00:02:22,609 --> 00:02:24,878 {\an8}芸人同士の 横のつながりを考慮し 51 00:02:24,945 --> 00:02:28,048 {\an8}偽番組も ご覧の3つの タイプを用意 52 00:02:29,716 --> 00:02:31,885 {\an8}そして スタッフが さりげなく間に入り 53 00:02:32,853 --> 00:02:33,854 {\an8}…を促す 54 00:02:34,521 --> 00:02:36,123 私も聞いてもいいですか? 55 00:02:36,690 --> 00:02:37,457 {\an8}いいですよ 56 00:02:40,694 --> 00:02:41,695 {\an8}(ナレーション) 自然な流れで 57 00:02:41,762 --> 00:02:45,032 {\an8}ターゲットと 女性タレントが… 58 00:02:47,467 --> 00:02:48,635 {\an8}(小松) い… いいんですか? 59 00:02:49,936 --> 00:02:50,937 {\an8}(ナレーション) …という9名の 60 00:02:51,004 --> 00:02:55,175 {\an8}下心を探るべく いよいよ… 61 00:02:55,709 --> 00:02:58,712 (淳)まずは こんな文面を用意いたしました 62 00:03:18,932 --> 00:03:21,034 {\an8}…っていうような内容の 63 00:03:21,101 --> 00:03:22,302 {\an8}間違いメールを 64 00:03:23,570 --> 00:03:24,337 {\an8}なるほど 65 00:03:24,404 --> 00:03:25,939 {\an8}友達に送ろうとして 66 00:03:26,006 --> 00:03:26,840 {\an8}(淳)そうなんです 67 00:03:26,907 --> 00:03:28,742 “由美子にも聞いとくね”って いうことで その… 68 00:03:28,809 --> 00:03:31,511 {\an8}女の子だけの会話の メールを 69 00:03:32,079 --> 00:03:33,747 {\an8}間違えて 送っちゃうっていう 70 00:03:34,781 --> 00:03:36,750 (ナレーション) …という 深い意味がこもった— 71 00:03:36,817 --> 00:03:37,918 この間違いメールで 72 00:03:37,984 --> 00:03:40,620 仕掛け人女性の気持ちを 知ることとなるターゲットたち 73 00:03:46,293 --> 00:03:49,229 (淳)さあ こっからは もう ひたすら待つだけです 74 00:03:50,864 --> 00:03:52,966 {\an8}ちなみにですね ターゲットの— 75 00:03:53,033 --> 00:03:54,701 {\an8}スケジュール なんですけど 76 00:03:55,602 --> 00:03:59,039 {\an8}吉村が この1時間 2時間の勝負かな~ 77 00:03:59,106 --> 00:04:00,540 {\an8}(亮) ああ そのあとは仕事 78 00:04:01,508 --> 00:04:04,244 {\an8}渡部君 あれだ テレ朝に来てる 79 00:04:04,311 --> 00:04:06,179 {\an8}さっき 名前あったよね 80 00:04:06,246 --> 00:04:07,380 {\an8}(藤本)マジで? 81 00:04:07,447 --> 00:04:08,615 {\an8}(辺見)テレ朝にいるよ 82 00:04:08,682 --> 00:04:10,851 {\an8}(メールの受信音) 83 00:04:10,851 --> 00:04:11,918 {\an8}(メールの受信音) (淳)誰? 84 00:04:11,918 --> 00:04:11,985 {\an8}(メールの受信音) 85 00:04:11,985 --> 00:04:13,420 {\an8}(メールの受信音) (鈴木)誰 誰 誰? 86 00:04:14,921 --> 00:04:17,591 (一同)わ~っ! 87 00:04:18,859 --> 00:04:20,127 (鈴木)来た来た 来た! 88 00:04:20,193 --> 00:04:21,194 (淳)坪倉だ 89 00:04:23,296 --> 00:04:25,265 坪倉から届きました 90 00:04:29,302 --> 00:04:30,604 {\an8}(ナレーション) マジックメール 91 00:04:30,670 --> 00:04:33,240 {\an8}最初の返信者は 我が家 坪倉 92 00:04:33,974 --> 00:04:34,708 {\an8}間違いメールで 93 00:04:34,774 --> 00:04:36,676 {\an8}グラドル 丸高の 気持ちを知り 94 00:04:36,743 --> 00:04:39,079 {\an8}いったいどんなメールを 返してきたのか 95 00:04:40,313 --> 00:04:41,148 リアル 96 00:04:43,750 --> 00:04:44,417 {\an8}…だけ 97 00:04:45,018 --> 00:04:46,753 {\an8}(一同)ああ~ 98 00:04:46,820 --> 00:04:48,488 {\an8}(辺見)“何のこと なの?”みたいな 99 00:04:48,555 --> 00:04:49,956 “んっ んっ?”って感じ 100 00:04:50,023 --> 00:04:51,024 “どういうこと?”みたいな 101 00:04:51,091 --> 00:04:53,627 もう一回… “もうちょっと 詳しく教えてくれる?”みたいな 102 00:05:00,333 --> 00:05:02,836 (ナレーション) そんな坪倉に対し 淳は…? 103 00:05:21,154 --> 00:05:22,722 {\an8}(亮) ちょっと… 攻めすぎ 104 00:05:22,789 --> 00:05:24,958 攻めすぎ? 攻めすぎだという意見も 105 00:05:25,025 --> 00:05:27,027 (misono)そんな女の子 いる? 106 00:05:27,093 --> 00:05:28,295 うるせえ ド素人! 107 00:05:30,463 --> 00:05:32,032 {\an8}(亮)今まで何人も ハメてきましたからね 108 00:05:32,098 --> 00:05:35,702 {\an8}マジックメールに 関しては 俺は… 109 00:05:37,370 --> 00:05:40,874 男目線でいくと 今のメール 大丈夫だよねえ? 110 00:05:40,941 --> 00:05:41,641 大丈夫だと思います 111 00:05:41,708 --> 00:05:42,809 (女性)ウソ~ そうなんだ 112 00:05:42,876 --> 00:05:43,810 (淳)来たら こう… 113 00:05:43,877 --> 00:05:45,979 “わわわ… こんなメール来ちゃった”っつって 114 00:05:46,046 --> 00:05:48,448 次 何 返そうかなって テンション上がるよね 115 00:05:50,250 --> 00:05:53,353 {\an8}…から やっぱ 女子からね 肉食… 116 00:05:53,853 --> 00:05:56,256 いかないと あんま来ないですよね 117 00:05:57,190 --> 00:06:00,560 草食系だから来ないって ごまかすけどさ 118 00:06:01,127 --> 00:06:02,796 お前だから いかねえだけだよ 119 00:06:06,299 --> 00:06:07,734 {\an8}ぼそっと言った 120 00:06:07,801 --> 00:06:11,071 {\an8}(メールの受信音) 121 00:06:11,137 --> 00:06:13,306 {\an8}(淳)あれっ 違う 坪倉じゃない 122 00:06:16,643 --> 00:06:18,745 来た! パンサー尾形! 123 00:06:18,812 --> 00:06:20,280 やったー! 124 00:06:20,347 --> 00:06:21,514 サンキュー! 125 00:06:22,215 --> 00:06:23,383 サンキュー! 126 00:06:24,551 --> 00:06:25,819 {\an8}(ナレーション) 2人目の返信者は 127 00:06:25,885 --> 00:06:28,421 {\an8}ロンハー イチ押し芸人 パンサー尾形 128 00:06:28,488 --> 00:06:29,823 {\an8}間違いメールで 129 00:06:29,889 --> 00:06:31,825 {\an8}グラドル 杉原の 気持ちを知り 130 00:06:31,892 --> 00:06:34,394 {\an8}いったいどんなメールを 返してきたのか 131 00:06:44,404 --> 00:06:45,238 {\an8}相方… 132 00:06:46,039 --> 00:06:47,974 {\an8}(亮)なるほど 向井のほうが… 133 00:06:48,041 --> 00:06:49,809 {\an8}“意外と頼れる” みたいなこと 134 00:06:49,876 --> 00:06:51,211 {\an8}言っちゃったから 135 00:06:51,711 --> 00:06:54,447 {\an8}パンサーの中だと向井が しっかり者(もん)だから 136 00:06:54,514 --> 00:06:56,082 {\an8}一番人気あるからね 向井が 137 00:06:56,149 --> 00:06:58,652 “えっ 向井じゃなくて 俺のこと… なの?” 138 00:06:59,753 --> 00:07:01,254 汗かいてないっすか 139 00:07:01,321 --> 00:07:02,322 {\an8}汗かいてない 140 00:07:02,889 --> 00:07:04,224 {\an8}汗マーク書いてない 141 00:07:06,192 --> 00:07:08,728 (ナレーション) そんな 汗かき男に対し 淳は…? 142 00:07:27,847 --> 00:07:28,682 {\an8}はやっ! 143 00:07:30,083 --> 00:07:31,985 {\an8}(藤本)早いんちゃうか ちょっと 144 00:07:32,485 --> 00:07:33,153 {\an8}(淳)いや 大丈夫 145 00:07:33,219 --> 00:07:34,654 尾形は ぐいぐい攻めても いいかなって 146 00:07:34,721 --> 00:07:36,623 (亮)これは尾形だからって いうことですね 147 00:07:37,691 --> 00:07:38,925 {\an8}(ナレーション) ファースト— 148 00:07:38,992 --> 00:07:41,828 {\an8}マジックメール 送信から30分が経過 149 00:07:42,696 --> 00:07:44,030 来ないなあ 150 00:07:44,698 --> 00:07:46,299 (男性) すぐ返しづらいんじゃない? 151 00:07:47,634 --> 00:07:49,369 見ても あれだけじゃ返しづらいですよね 152 00:07:49,436 --> 00:07:53,440 今 開いてて “あれ 何だろう このメール”っつって 153 00:07:53,506 --> 00:07:56,476 しばらく困惑する時間が続くよね 154 00:07:56,543 --> 00:07:59,012 (亮)困惑… だけど うれしいのは うれしいからねえ 155 00:07:59,079 --> 00:08:00,180 (鈴木)うれしい うれしい 156 00:08:00,714 --> 00:08:01,815 {\an8}(ナレーション) …ということで 157 00:08:01,881 --> 00:08:03,483 {\an8}返信が来ていない ターゲットたちに 158 00:08:03,550 --> 00:08:04,951 {\an8}セカンド マジックメールを 159 00:08:05,018 --> 00:08:06,686 {\an8}送信することに 160 00:08:15,161 --> 00:08:15,995 {\an8}このメールを 161 00:08:16,496 --> 00:08:19,165 {\an8}まだ届いてない人に 送りたいと思います 162 00:08:20,667 --> 00:08:23,503 五十嵐君 どうっすか どこが 次 返ってきそうですか 163 00:08:23,570 --> 00:08:26,005 {\an8}でも 吉村さんは 来てほしいですね 164 00:08:26,940 --> 00:08:28,942 {\an8}あの カラオケのあれが あったんで 前 165 00:08:30,877 --> 00:08:32,779 {\an8}見てるね 「ロンドンハーツ」 166 00:08:33,380 --> 00:08:34,514 {\an8}もう一度… 167 00:08:35,782 --> 00:08:38,051 {\an8}(メールの受信音) 168 00:08:38,051 --> 00:08:39,386 {\an8}(メールの受信音) (亮)誰だ? 今度は 169 00:08:39,386 --> 00:08:40,220 {\an8}(メールの受信音) 170 00:08:42,555 --> 00:08:43,823 来た~! 171 00:08:44,891 --> 00:08:45,992 よかった~! 172 00:08:46,559 --> 00:08:48,561 -(淳)谷澤~ -(谷澤)うれしいです~ 173 00:08:48,628 --> 00:08:50,697 -(淳)来た~ 浩二郎 -(谷澤)やったやった~ 174 00:08:50,764 --> 00:08:52,599 よかったよかった 175 00:08:53,299 --> 00:08:54,501 {\an8}(ナレーション) 3人目の返信者は 176 00:08:54,567 --> 00:08:57,103 {\an8}ロンブーと同期 Hi-Hi(ハイハイ)上田 177 00:08:57,804 --> 00:08:58,738 {\an8}2通のメールで 178 00:08:58,805 --> 00:09:00,473 {\an8}グラドル 谷澤の 気持ちを知り 179 00:09:00,540 --> 00:09:03,143 {\an8}いったいどんな返信を してきたのか 180 00:09:11,451 --> 00:09:13,119 {\an8}(淳)紳士やな~ 181 00:09:13,186 --> 00:09:14,287 {\an8}(misono) 仕事の話に 182 00:09:14,354 --> 00:09:16,656 -(女性)ちゃんとしてるわ~ -(淳)そっか~ 183 00:09:16,723 --> 00:09:18,992 (藤本)Hi-Hiが 今ちょっと こう来てるから 184 00:09:19,058 --> 00:09:21,094 そういうの見えへんのちゃうかな もう そういう… 185 00:09:21,161 --> 00:09:23,263 {\an8}あ~ 今 もう “仕事!”みたいに… 186 00:09:23,329 --> 00:09:24,431 {\an8}“今 頑張らな!”とか 187 00:09:24,497 --> 00:09:26,666 {\an8}(藤本)踏ん張り時 やから Hi-Hi 188 00:09:26,733 --> 00:09:31,337 {\an8}(メールの受信音) 189 00:09:31,404 --> 00:09:32,238 {\an8}(淳)誰? 190 00:09:36,142 --> 00:09:37,310 (淳)吉村! 191 00:09:39,279 --> 00:09:40,113 早く見たい 192 00:09:40,180 --> 00:09:41,548 -(亮)誰? -(小松)あっ 私です 193 00:09:42,615 --> 00:09:45,552 (ナレーション)間違いメールで 思いを知った吉村は…? 194 00:09:58,164 --> 00:09:59,866 {\an8}わー! 来た! 195 00:09:59,933 --> 00:10:01,568 {\an8}(亮)うれしいのは うれしいか うん 196 00:10:01,634 --> 00:10:03,503 {\an8}ハマった~! 197 00:10:03,570 --> 00:10:06,573 {\an8}(淳)もう こっち 先 打ったほうがいいね 198 00:10:06,639 --> 00:10:08,241 {\an8}(misono) 収録 始まる前に… 199 00:10:08,308 --> 00:10:09,409 {\an8}今だ 今だ 200 00:10:10,043 --> 00:10:12,946 もう一回 上げて 収録ね いかしてあげましょう 201 00:10:23,723 --> 00:10:25,792 {\an8}(女性たち)ああ~ 202 00:10:30,997 --> 00:10:32,432 {\an8}(亮) うわっ! うわっ! 203 00:10:32,999 --> 00:10:34,067 {\an8}これ めっちゃいい 204 00:10:35,902 --> 00:10:36,970 これはいい 205 00:10:37,804 --> 00:10:39,472 (ナレーション)そして 食いつきが いまいちだった— 206 00:10:39,539 --> 00:10:40,974 Hi-Hi上田には 207 00:10:45,812 --> 00:10:47,080 {\an8}(一同の笑い声) 208 00:10:47,146 --> 00:10:48,648 {\an8}(亮)ちょっと堅ない? 209 00:10:48,715 --> 00:10:49,849 {\an8}ちょっと堅くない? 210 00:10:50,350 --> 00:10:51,150 {\an8}堅すぎるでしょ 211 00:10:51,217 --> 00:10:52,552 {\an8}(亮)友達のメールと 違いすぎ… 212 00:11:05,398 --> 00:11:07,100 {\an8}-(一同)あ~ -(辺見)いいねいいね 213 00:11:11,604 --> 00:11:12,705 {\an8}(谷澤の笑い声) 214 00:11:13,907 --> 00:11:15,241 {\an8}(藤本)勝手なこと… 215 00:11:15,942 --> 00:11:17,544 これから難しくなんない? 216 00:11:18,111 --> 00:11:19,946 (亮)谷澤 頼むぞ 取りに行ってくれ 217 00:11:20,013 --> 00:11:21,714 ロックな男なんで この… 218 00:11:21,781 --> 00:11:23,850 {\an8}バイクとか そういうの好きな… 219 00:11:23,917 --> 00:11:24,751 {\an8}(亮)大好きですからね 220 00:11:24,817 --> 00:11:26,085 {\an8}あっ そうなんや 221 00:11:27,153 --> 00:11:29,489 (トリンドル) でも 淳さんのメール すごいですね 222 00:11:29,556 --> 00:11:30,256 {\an8}勉強になるっしょ 223 00:11:30,323 --> 00:11:32,759 {\an8}(淳)そう ちゃんとキャラクターを 224 00:11:32,825 --> 00:11:34,661 {\an8}振り分けて メールしてるでしょ? 225 00:11:34,727 --> 00:11:36,396 {\an8}えっ 淳さんって… 226 00:11:36,462 --> 00:11:37,564 {\an8}(淳)やってねえわ 227 00:11:38,965 --> 00:11:39,766 やってねえ 228 00:11:41,668 --> 00:11:45,939 {\an8}(メールの受信音) 229 00:11:46,839 --> 00:11:47,507 {\an8}(淳)来い! 230 00:11:49,909 --> 00:11:51,277 来た来た イエーイ 231 00:11:51,344 --> 00:11:52,445 (淳)収録前! 232 00:11:53,279 --> 00:11:56,015 テンションが上がった2人が どうなったのか 233 00:11:56,082 --> 00:11:57,183 (小松)お願いします 234 00:11:57,250 --> 00:11:58,985 (亮) いいメールだったもんな~ これ 235 00:11:59,052 --> 00:12:00,653 {\an8}(ナレーション) ノブコブ吉村から 236 00:12:00,720 --> 00:12:02,655 {\an8}早くも2度目の返信が! 237 00:12:03,289 --> 00:12:06,559 {\an8}先ほど… 238 00:12:08,428 --> 00:12:10,096 {\an8}…と 送ったところ… 239 00:12:12,665 --> 00:12:14,667 {\an8}(女性たちの悲鳴) 240 00:12:15,702 --> 00:12:16,903 {\an8}そんな声 出してそう 241 00:12:18,371 --> 00:12:20,506 収録前に パパパッと打ったんだろうね 242 00:12:20,573 --> 00:12:23,242 {\an8}(辺見)あ~ そっか でも 脈ありだよね 243 00:12:24,644 --> 00:12:26,479 {\an8}(ナレーション)ここは いけると踏んだ淳は 244 00:12:26,546 --> 00:12:27,714 {\an8}かわいらしさいっぱいの メールで 245 00:12:27,780 --> 00:12:29,616 {\an8}様子を探ることに 246 00:12:31,284 --> 00:12:34,254 {\an8}(メールの受信音) 247 00:12:34,254 --> 00:12:35,088 {\an8}(メールの受信音) (淳)来い! 248 00:12:35,088 --> 00:12:36,022 {\an8}(メールの受信音) 249 00:12:36,723 --> 00:12:37,724 {\an8}出た! 250 00:12:39,192 --> 00:12:40,193 サンキュー! 251 00:12:43,162 --> 00:12:44,530 {\an8}(ナレーション) こちらも2度目の返信 252 00:12:44,597 --> 00:12:46,099 {\an8}パンサー尾形! 253 00:12:46,699 --> 00:12:49,702 {\an8}先ほど… 254 00:12:49,769 --> 00:12:51,604 {\an8}…と 一気に 勝負をかけたメールを 255 00:12:51,671 --> 00:12:53,006 {\an8}送ったところ… 256 00:12:54,907 --> 00:12:55,842 {\an8}…って言ってる 257 00:12:59,946 --> 00:13:01,280 {\an8}(淳)めっちゃ長い めっちゃ長いよ 258 00:13:01,347 --> 00:13:02,615 “サンキュー!”が 259 00:13:02,682 --> 00:13:04,284 サンキュー! 260 00:13:04,350 --> 00:13:06,119 なげっ! 長(なげ)え! 261 00:13:06,185 --> 00:13:07,854 {\an8}(淳)“サンキュー!” 262 00:13:07,920 --> 00:13:09,055 {\an8}-(藤本)なが~ -(有吉)すげえ 263 00:13:09,122 --> 00:13:11,724 {\an8}(淳)“マジすか うれしすぎる”って 264 00:13:14,661 --> 00:13:15,995 {\an8}(ナレーション) そんな テンション— 265 00:13:16,062 --> 00:13:17,063 {\an8}上がりまくりの尾形には 266 00:13:17,130 --> 00:13:19,966 {\an8}サンキュー返しで 様子を見てみることに 267 00:13:22,068 --> 00:13:23,736 {\an8}その後 麒麟(きりん) 川島 268 00:13:23,803 --> 00:13:26,105 {\an8}アンジャッシュ渡部から 返信が来るも 269 00:13:26,673 --> 00:13:28,841 {\an8}どちらも 明らかなビジネス対応 270 00:13:31,778 --> 00:13:34,113 {\an8}(ナレーション)よって 2人は下心なしと判断 271 00:13:34,180 --> 00:13:36,849 {\an8}いまだ返信なしは ご覧の3名 272 00:13:38,251 --> 00:13:40,186 (淳) 上田もダメか あのメールだと 273 00:13:42,422 --> 00:13:44,724 {\an8}(亮)いや まあ 丁寧に作ったんやけどな 274 00:13:44,791 --> 00:13:46,192 {\an8}(淳) あ~ 浩二郎 あれだ 275 00:13:46,259 --> 00:13:47,760 {\an8}飛行機 乗っちゃったんだ 276 00:13:47,827 --> 00:13:49,328 {\an8}(有吉)あ~ そうか 277 00:13:49,395 --> 00:13:51,464 {\an8}ハゲも乗っちゃった ってことやね これ 278 00:13:51,531 --> 00:13:52,532 {\an8}岩崎 岩崎 279 00:13:53,099 --> 00:13:54,267 {\an8}(淳)一緒に おりますからね 280 00:13:54,767 --> 00:13:58,871 {\an8}(メールの受信音) 281 00:13:58,938 --> 00:13:59,539 {\an8}(藤本)誰! 282 00:14:03,309 --> 00:14:03,976 (藤本)乗る前に! 283 00:14:04,043 --> 00:14:05,678 飛行機 乗る前だ! 284 00:14:05,745 --> 00:14:07,346 {\an8}(ナレーション) Hi-Hi上田から 285 00:14:07,413 --> 00:14:08,748 {\an8}2度目の返信が! 286 00:14:09,916 --> 00:14:12,185 {\an8}先ほど いまいち 食いつきが悪かったので 287 00:14:12,251 --> 00:14:13,352 {\an8}上田をよく知る淳は 288 00:14:13,419 --> 00:14:15,588 {\an8}ご覧のメールを 送ったのだが…? 289 00:14:25,398 --> 00:14:28,801 {\an8}(一同の歓声) 290 00:14:28,868 --> 00:14:29,602 (有吉)つかまえた! 291 00:14:30,169 --> 00:14:31,170 {\an8}(淳)つかまえた! 292 00:14:31,671 --> 00:14:32,505 {\an8}とらえた! 293 00:14:32,572 --> 00:14:33,339 {\an8}(有吉)すげえ! 294 00:14:33,406 --> 00:14:34,140 {\an8}(女性)天才! 295 00:14:34,207 --> 00:14:35,742 {\an8}(misono) やっぱ すごいねえ 296 00:14:36,976 --> 00:14:39,245 あの連絡通路の中で 送ったんやろな! 297 00:14:42,515 --> 00:14:43,783 入り口行くまでの連絡通路 298 00:14:43,850 --> 00:14:44,951 (辺見)ぎりぎりね 299 00:14:45,852 --> 00:14:47,520 {\an8}(ナレーション) そんな上田に対し 淳は 300 00:14:47,587 --> 00:14:49,155 {\an8}しおらしい子を 演じたメールで 301 00:14:49,222 --> 00:14:50,823 {\an8}様子を見ることに 302 00:14:53,326 --> 00:14:56,329 {\an8}すっかり日も落ち 開始から4時間半が経過 303 00:14:56,829 --> 00:14:57,830 {\an8}…と その時 304 00:14:58,364 --> 00:15:02,735 {\an8}(メールの受信音) 305 00:15:04,370 --> 00:15:05,204 出たー! 306 00:15:06,839 --> 00:15:08,441 (益若)久しぶり~… だねえ 307 00:15:08,975 --> 00:15:10,576 久々 308 00:15:11,177 --> 00:15:12,345 {\an8}(ナレーション) 4時間半ぶりに 309 00:15:12,412 --> 00:15:14,614 {\an8}坪倉から 2度目の返信が! 310 00:15:15,448 --> 00:15:17,183 {\an8}間違いメールで 思いを伝えると 311 00:15:17,250 --> 00:15:18,618 {\an8}それに対し 312 00:15:19,619 --> 00:15:21,120 {\an8}…と ひと言 返信が 313 00:15:21,187 --> 00:15:22,188 {\an8}そこで淳は 314 00:15:22,255 --> 00:15:23,823 {\an8}ご覧のメールを 送ったのだが 315 00:15:23,890 --> 00:15:25,391 {\an8}それに対し なんと! 316 00:15:37,370 --> 00:15:39,305 {\an8}うわ~ これヤバい! 317 00:15:42,141 --> 00:15:43,142 {\an8}(五十嵐) 同じ作戦ですね 318 00:15:43,209 --> 00:15:44,410 (藤本)そうそう そうそう… 319 00:15:44,477 --> 00:15:45,311 {\an8}ああ! 320 00:15:46,045 --> 00:15:49,215 {\an8}自分も間違ったふりを してるってことやね 321 00:15:53,052 --> 00:15:53,986 (鈴木)優しい 322 00:15:54,053 --> 00:15:55,054 いや おしゃれやなあ 323 00:15:55,121 --> 00:15:59,792 {\an8}(メールの受信音) 324 00:16:00,426 --> 00:16:02,261 -(淳)えっ? -(藤本)あら 連続? 325 00:16:02,795 --> 00:16:04,397 来た! また来た! 326 00:16:04,463 --> 00:16:05,298 ウソでしょ? 327 00:16:06,032 --> 00:16:07,733 (misono)間違えちゃったって… 328 00:16:07,800 --> 00:16:09,135 (淳)坪倉… 329 00:16:12,572 --> 00:16:14,907 {\an8}(女性たち)うわ~っ! 330 00:16:14,974 --> 00:16:17,643 {\an8}(鈴木) ヤダ~! ヤダ~! 331 00:16:17,710 --> 00:16:19,045 {\an8}何それ~! 332 00:16:19,111 --> 00:16:20,613 {\an8}-(藤本)あかん -(有吉)これはダメ 333 00:16:24,750 --> 00:16:25,885 {\an8}(淳) 逆にですよ 今度は 334 00:16:25,952 --> 00:16:27,286 {\an8}(藤本) いや これは もう なあ 335 00:16:28,354 --> 00:16:30,323 {\an8}これは もう なんか… ひどいわ 336 00:16:30,389 --> 00:16:32,058 これ以上 言わせねえよっつうね 337 00:16:34,260 --> 00:16:35,194 デブのやつ 338 00:16:35,728 --> 00:16:37,063 {\an8}(ナレーション) 5時間が— 339 00:16:37,129 --> 00:16:39,665 {\an8}経過したところで 収録も終了 340 00:16:40,466 --> 00:16:44,470 {\an8}ここまでのメールの やりとりから 淳は… 341 00:16:44,537 --> 00:16:45,638 {\an8}…に認定 342 00:16:47,640 --> 00:16:50,710 {\an8}その後もプライベートや 仕事の合間を縫って 343 00:16:50,776 --> 00:16:54,013 {\an8}4人とメールを続ける 大忙しの淳 344 00:16:56,249 --> 00:16:57,617 {\an8}忙しいわ~ 345 00:17:01,754 --> 00:17:02,755 {\an8}(ナレーション) この日は 346 00:17:02,822 --> 00:17:06,525 {\an8}ターゲットと仕掛け人が 共演する… 347 00:17:07,260 --> 00:17:12,465 初めて 思いを知ったあとに 接触するわけですね 348 00:17:14,934 --> 00:17:17,270 {\an8}だから 今までとの こう… 目の動きとは— 349 00:17:17,336 --> 00:17:18,571 {\an8}ちょっと違うと 思うんですよね 350 00:17:18,638 --> 00:17:20,139 {\an8}意識し合って 351 00:17:21,140 --> 00:17:22,608 (ナレーション) まず最初のターゲットは 352 00:17:23,209 --> 00:17:24,143 (淳)来た! 353 00:17:24,210 --> 00:17:25,311 {\an8}さあ やってまいりました 354 00:17:25,378 --> 00:17:26,846 {\an8}ノブコブ吉村 355 00:17:29,882 --> 00:17:31,384 {\an8}(辺見)あっ 寝癖すごい付いてる 356 00:17:31,450 --> 00:17:32,251 {\an8}寝てたね? 357 00:17:33,219 --> 00:17:35,054 まあ 今 めちゃめちゃ忙しいですよ 吉村 358 00:17:35,121 --> 00:17:36,822 (辺見)寝てたんだ 移動中 359 00:17:36,889 --> 00:17:38,624 まあ ごり押しやけどね ほんまはね 360 00:17:38,691 --> 00:17:40,426 {\an8}出た フジモンのそれ 何? 361 00:17:41,561 --> 00:17:43,229 {\an8}これもそうやで 正直 362 00:17:44,397 --> 00:17:46,899 {\an8}(ナレーション) そんな吉村のもとへ… 363 00:17:46,966 --> 00:17:47,633 {\an8}…を投入 364 00:17:49,635 --> 00:17:51,337 (淳)あっ 現れました わあ 真っ赤な… 365 00:17:53,606 --> 00:17:55,107 さあ 吉村の表情は 366 00:17:55,741 --> 00:17:56,709 (スタッフ)彩夏ちゃんです 367 00:17:57,209 --> 00:17:59,111 アハッ 一度 お会いしてますからね 368 00:17:59,178 --> 00:18:01,180 (淳)ちょっと伏し目がち… 369 00:18:01,247 --> 00:18:02,615 (小松)よろしくお願いします 370 00:18:02,682 --> 00:18:03,783 (女性)目を合わせてない 371 00:18:03,849 --> 00:18:04,951 仕事の顔やなあ でも 372 00:18:05,017 --> 00:18:05,685 そうですねえ 373 00:18:06,419 --> 00:18:07,353 完全なあ 374 00:18:07,920 --> 00:18:10,056 {\an8}ヨモギ蒸しとか ヨガとか 375 00:18:10,122 --> 00:18:11,023 {\an8}(スタッフ)ああ~ 376 00:18:11,090 --> 00:18:13,125 {\an8}全然 にこりともしないよねえ 377 00:18:14,160 --> 00:18:14,827 {\an8}何だろう 378 00:18:15,661 --> 00:18:18,064 {\an8}お前 どうせ 俺のこと 好きなんだろうみたいな 379 00:18:18,130 --> 00:18:18,965 上から… 380 00:18:19,031 --> 00:18:20,600 そういう感じですかね これ 381 00:18:20,666 --> 00:18:23,869 (淳)…なのか もう完全に 仕事モードで割り切ってんのか 382 00:18:23,936 --> 00:18:25,438 (亮)その可能性もあるよね 383 00:18:26,439 --> 00:18:27,907 {\an8}(ナレーション) 真意の程は分からないが 384 00:18:27,974 --> 00:18:29,909 {\an8}ここで… 385 00:18:31,677 --> 00:18:32,678 {\an8}吉村! 386 00:18:32,745 --> 00:18:33,813 {\an8}彩夏の! 387 00:18:33,879 --> 00:18:35,948 {\an8}エンタメチャンネル~! 388 00:18:36,816 --> 00:18:39,018 {\an8}さあ この番組は 最新のヒットチャートや 389 00:18:39,085 --> 00:18:40,119 {\an8}今 話題の おしゃれスポットまで 390 00:18:40,119 --> 00:18:40,720 {\an8}今 話題の おしゃれスポットまで (辺見) 読んでる読んでる 391 00:18:40,720 --> 00:18:40,786 {\an8}(辺見) 読んでる読んでる 392 00:18:40,786 --> 00:18:41,087 {\an8}(辺見) 読んでる読んでる ジャンルを問わず 393 00:18:41,087 --> 00:18:41,587 {\an8}ジャンルを問わず 394 00:18:41,654 --> 00:18:42,855 {\an8}気になったことを 丸ごとお届けする 395 00:18:42,855 --> 00:18:43,522 {\an8}気になったことを 丸ごとお届けする (藤本)バレバレ 396 00:18:43,522 --> 00:18:43,589 {\an8}(藤本)バレバレ 397 00:18:43,589 --> 00:18:43,622 {\an8}(藤本)バレバレ 情報バラエティー番組で ございます 398 00:18:43,622 --> 00:18:45,224 {\an8}情報バラエティー番組で ございます 399 00:18:45,291 --> 00:18:46,292 {\an8}さあ ちなみに 彩夏ちゃんは 400 00:18:46,359 --> 00:18:47,560 {\an8}最近 気になってること ありますか? 401 00:18:47,627 --> 00:18:48,494 {\an8}はい 私は あの (淳)吉村節 402 00:18:48,561 --> 00:18:49,495 {\an8}iPhoneに 替えてから 403 00:18:49,562 --> 00:18:50,796 {\an8}iPhoneの アプリとか 404 00:18:50,863 --> 00:18:52,164 {\an8}すごいハマってますね 405 00:18:52,231 --> 00:18:53,165 {\an8}吉村さん 何かありますか? 406 00:18:53,232 --> 00:18:53,966 {\an8}わたくしは もちろん 407 00:18:54,033 --> 00:18:55,101 {\an8}彩夏ちゃんばっかり ですよ 408 00:18:55,167 --> 00:18:56,202 {\an8}気になってるのは 409 00:18:56,268 --> 00:18:57,103 {\an8}ホントですか? 410 00:18:57,169 --> 00:18:59,338 {\an8}そんなそぶり 一切 見せへんかったのに 411 00:19:00,139 --> 00:19:02,541 {\an8}そういうとこで 持ってくるんだ 412 00:19:03,642 --> 00:19:05,845 (ナレーション) 偽PR撮影は これで終了 413 00:19:05,911 --> 00:19:08,047 スタッフは次のスタンバイに入り… 414 00:19:11,617 --> 00:19:13,853 “変なメール送ってしまって すいませんでした” 415 00:19:16,922 --> 00:19:18,324 {\an8}-(小松)すいません -(吉村)いえいえ… 416 00:19:22,528 --> 00:19:24,797 ホントごめんなさいね こんなこと言うの 失礼ですけど 417 00:19:25,564 --> 00:19:26,732 {\an8}…でしたっけ こないだ会った時… 418 00:19:26,799 --> 00:19:29,035 (一同)あれっ? あれっ? 419 00:19:29,101 --> 00:19:30,302 {\an8}胸を見てたんだ 420 00:19:30,369 --> 00:19:31,370 {\an8}え~ 見てたんだ 421 00:19:32,038 --> 00:19:33,739 {\an8}あいつ いきなり がばっと来んねんな 422 00:19:35,107 --> 00:19:36,642 {\an8}急な角度で 入ってくんねんな 423 00:19:37,376 --> 00:19:40,613 (淳)“やっぱ あれですよね 彼女さんとか いるんですよね” 424 00:19:44,016 --> 00:19:44,917 {\an8}(淳) “いないんですか” 425 00:19:45,651 --> 00:19:46,419 {\an8}はい 426 00:19:46,485 --> 00:19:47,887 {\an8}まあ いないっちゅうか… 427 00:19:47,953 --> 00:19:48,621 {\an8}(女性たち)えっ? 428 00:19:48,688 --> 00:19:49,722 {\an8}(小松) どういうことですか? 429 00:19:50,623 --> 00:19:52,324 {\an8}えっ 何それ… 430 00:19:52,391 --> 00:19:53,893 {\an8}“でも 私 実は真面目だと—” 431 00:19:53,959 --> 00:19:54,760 {\an8}“思ったんですけど” 432 00:19:57,563 --> 00:19:58,798 {\an8}えっ ホントですか? 433 00:19:59,432 --> 00:20:00,399 {\an8}(辺見) こういうの言うの… 434 00:20:00,466 --> 00:20:02,635 {\an8}(亮)何だろ この… このやり方は 435 00:20:04,970 --> 00:20:06,272 {\an8}ほんまなんかなあ… 436 00:20:07,440 --> 00:20:09,909 {\an8}わざと言ってる感じが するけど 437 00:20:13,913 --> 00:20:14,580 {\an8}(小松)いいですよ 438 00:20:17,149 --> 00:20:18,584 {\an8}(吉村) はあ~… いいよね 439 00:20:19,618 --> 00:20:22,388 {\an8}でもさ よくね その… 440 00:20:26,358 --> 00:20:28,594 {\an8}(鈴木)ヤダ~ ヤダ~ 441 00:20:28,661 --> 00:20:30,062 {\an8}(淳)“おっぱいに 興味あるんですね” 442 00:20:31,664 --> 00:20:32,331 何でもいいです 僕 443 00:20:35,568 --> 00:20:37,436 どうなんだろうねえ 444 00:20:38,304 --> 00:20:41,607 いいなって思う人にさ おっぱいがどうのこうのって言う? 445 00:20:41,674 --> 00:20:44,477 でも 緊張しちゃって そういうことしか言えないみたいな 446 00:20:44,543 --> 00:20:45,344 {\an8}あ~… 447 00:20:45,411 --> 00:20:47,413 {\an8}逆の発想でね 小学生みたいな 448 00:20:48,314 --> 00:20:50,382 (藤本) 照れ隠しかもしれんけどな もう 449 00:20:50,449 --> 00:20:53,552 (辺見)あえて言ってる気が するんだけどな~ 450 00:20:53,619 --> 00:20:55,921 (淳) “メールであんなこと言って” 451 00:20:55,988 --> 00:20:57,623 “やりづらくならないですか”って 452 00:20:57,690 --> 00:20:59,058 -(小松)吉村さん -(吉村)はい 453 00:21:01,660 --> 00:21:02,795 {\an8}(淳)“気持ち 知っちゃった—” 454 00:21:02,862 --> 00:21:03,529 {\an8}“わけですよね” 455 00:21:04,196 --> 00:21:06,665 {\an8}“私 気持ち知られて 私が やりづらいの” 456 00:21:09,101 --> 00:21:09,935 {\an8}(吉村)全然 もう… 457 00:21:12,171 --> 00:21:13,372 {\an8}(淳)“うれしいですか ホントに” 458 00:21:13,439 --> 00:21:14,273 うれしいですか? 459 00:21:14,340 --> 00:21:15,007 {\an8}(淳)“なんか—” 460 00:21:15,074 --> 00:21:16,542 {\an8}“嫌がってるように 見える…” 461 00:21:17,776 --> 00:21:19,245 {\an8}(吉村)いやいや 全く 全くそんな… 462 00:21:22,848 --> 00:21:23,582 {\an8}…わけですから 463 00:21:24,116 --> 00:21:25,117 {\an8}(吉村) まあ おっさんとかね 464 00:21:25,184 --> 00:21:26,418 {\an8}なかなか そんなことないんで 465 00:21:27,586 --> 00:21:28,754 いや ホントに ないんで 466 00:21:28,821 --> 00:21:30,189 いやいや いやいや… 467 00:21:31,724 --> 00:21:32,424 {\an8}…入ってるなって 468 00:21:33,125 --> 00:21:35,394 {\an8}(淳)あ~… やっぱり 469 00:21:37,496 --> 00:21:38,931 {\an8}あんまり もう つつかなくても 470 00:21:38,998 --> 00:21:40,466 {\an8}いいのかも しんないですね 471 00:21:40,533 --> 00:21:42,968 {\an8}なんか 言われ慣れてなくて 472 00:21:43,035 --> 00:21:44,103 カッコつけちゃってんだって 473 00:21:44,170 --> 00:21:45,004 (辺見)そんな気がする 474 00:21:45,070 --> 00:21:46,405 いよいよ 正直に言い始めましたよ 475 00:21:46,472 --> 00:21:48,841 {\an8}ねえ ついに ついに腹を割って 476 00:21:50,376 --> 00:21:51,710 {\an8}(ナレーション) 相手の好意を素直に— 477 00:21:51,777 --> 00:21:53,445 {\an8}受け入れられない 不器用男 478 00:21:58,350 --> 00:21:59,418 {\an8}続いてのターゲットは 479 00:21:59,485 --> 00:22:01,520 {\an8}ロンブーと同期 Hi-Hi上田 480 00:22:04,023 --> 00:22:05,257 {\an8}メール文は紳士だが 481 00:22:05,324 --> 00:22:06,926 {\an8}グラドル 谷澤との ツーショットでは 482 00:22:06,992 --> 00:22:08,961 {\an8}いったい どんな姿を見せるのか 483 00:22:12,665 --> 00:22:13,365 {\an8}(谷澤)変なメール 484 00:22:14,967 --> 00:22:15,968 お仕事中でしたよね 485 00:22:20,873 --> 00:22:21,640 {\an8}…ですからね 根が 486 00:22:21,707 --> 00:22:22,541 {\an8}そうなんだ 487 00:22:23,676 --> 00:22:25,411 (淳)“このことって 相方さん 知ってるんですか” 488 00:22:25,477 --> 00:22:26,245 ちなみに… 489 00:22:32,885 --> 00:22:33,586 {\an8}内緒で 490 00:22:38,724 --> 00:22:40,426 {\an8}ええ~? 大丈夫? 491 00:22:40,926 --> 00:22:42,161 こうすりゃいいのよ こうやって 492 00:22:42,228 --> 00:22:44,830 こうやってて こうすりゃいい 歩いて 493 00:22:44,897 --> 00:22:45,664 なんでですか? 494 00:22:45,731 --> 00:22:47,066 こうしとけば 風が入るから 495 00:22:47,132 --> 00:22:49,068 フフフフ…! 乾くんですか? 496 00:22:49,134 --> 00:22:50,870 {\an8}(辺見)何ですか? これ 何ですか 497 00:22:50,936 --> 00:22:52,004 {\an8}何だ? そのアドバイス 498 00:22:52,938 --> 00:22:54,373 だって 音 鳴っちゃいますよ ぺちぺち 499 00:22:54,440 --> 00:22:55,407 そんな かかないでしょうよ 500 00:22:55,474 --> 00:22:56,342 (谷澤)いや… だって… 501 00:22:56,408 --> 00:22:57,142 (淳)楽しそうだな! 502 00:22:58,577 --> 00:23:00,246 -(上田)かいてないじゃん -(谷澤)かいてますよ 503 00:23:00,312 --> 00:23:01,280 そんな かいてないよ 504 00:23:01,347 --> 00:23:02,314 (淳)触ったね 505 00:23:02,381 --> 00:23:04,250 -(辺見)触ってる~ -(淳)あ~あ~ あらあら… 506 00:23:04,316 --> 00:23:05,517 (亮)いちゃついてんじゃん 507 00:23:05,584 --> 00:23:06,452 {\an8}(辺見) いちゃついてる! 508 00:23:06,518 --> 00:23:07,453 {\an8}(亮) いちゃついてんじゃん 509 00:23:07,519 --> 00:23:08,454 {\an8}あれ 意外だなあ 510 00:23:10,723 --> 00:23:11,423 …なんですか? 511 00:23:12,458 --> 00:23:13,559 {\an8}-(谷澤)和食? -(上田)うん 512 00:23:16,428 --> 00:23:17,129 巻いてます? 513 00:23:19,331 --> 00:23:20,366 {\an8}パスタ 巻く派なんですか? 514 00:23:21,767 --> 00:23:22,701 {\an8}(淳) “今度 作りますよ” 515 00:23:22,768 --> 00:23:24,370 {\an8}(谷澤) じゃあ 私 今度… 516 00:23:24,436 --> 00:23:25,537 {\an8}-(上田)パスタ? -(谷澤)はい 517 00:23:26,105 --> 00:23:27,773 {\an8}(谷澤)作れます 作れます 最近… 518 00:23:29,275 --> 00:23:30,442 {\an8}あっ 俺も好き トマトソース 519 00:23:32,745 --> 00:23:33,412 {\an8}巻きます 520 00:23:34,346 --> 00:23:35,281 {\an8}(谷澤)ウフフフ… 521 00:23:35,881 --> 00:23:38,384 だって パスタ巻く約束したら もう ほぼ… 522 00:23:38,450 --> 00:23:40,786 {\an8}家に行くって ことですもんねえ 523 00:23:40,853 --> 00:23:42,121 {\an8}料理 作るって ことやもんなあ 524 00:23:43,055 --> 00:23:44,356 {\an8}(ナレーション) 17歳もの年の差を 525 00:23:44,423 --> 00:23:46,058 {\an8}感じさせない いい感じっぷり 526 00:23:50,596 --> 00:23:53,198 {\an8}3人目のターゲットは パンサー尾形 527 00:23:53,899 --> 00:23:54,967 {\an8}俺 もうねえ そういうの… 528 00:23:55,034 --> 00:23:55,701 {\an8}…なんだよ 529 00:23:58,637 --> 00:23:59,305 {\an8}…来るもんなの 530 00:24:01,273 --> 00:24:02,908 {\an8}(ナレーション) 早くも口説きモード? 531 00:24:02,975 --> 00:24:05,377 {\an8}こちらも… 532 00:24:06,045 --> 00:24:08,347 {\an8}(淳) さあ 来ました さあ… 533 00:24:08,414 --> 00:24:09,648 {\an8}(ナレーション) 最後のターゲットは 534 00:24:09,715 --> 00:24:10,683 {\an8}我が家 坪倉 535 00:24:12,117 --> 00:24:13,152 {\an8}スタジオでのメールは 536 00:24:13,218 --> 00:24:15,020 {\an8}かなり おしゃれな 返しをしてきたが 537 00:24:15,087 --> 00:24:16,855 {\an8}グラドル 丸高との ツーショットで 538 00:24:16,922 --> 00:24:18,457 {\an8}いったいどんな素顔を 539 00:24:19,725 --> 00:24:21,026 {\an8}ああ そういえば… 540 00:24:21,093 --> 00:24:21,760 {\an8}…メール 541 00:24:23,195 --> 00:24:23,862 {\an8}(淳)“でも—” 542 00:24:23,929 --> 00:24:24,897 “やりづらくないですか?” 543 00:24:24,964 --> 00:24:27,566 “私が いいなあとかって 思ってんの 知っちゃったあとに” 544 00:24:27,633 --> 00:24:28,400 大丈夫ですか? 545 00:24:29,001 --> 00:24:29,668 {\an8}全然 大丈夫です 546 00:24:29,735 --> 00:24:30,402 {\an8}すいません 547 00:24:32,371 --> 00:24:33,739 {\an8}え~! 548 00:24:35,941 --> 00:24:37,242 {\an8}芸人ちゃうやんけ もう… 549 00:24:41,714 --> 00:24:42,781 {\an8}…行くっつって ましたよね 550 00:24:43,682 --> 00:24:44,350 {\an8}どっか… 551 00:24:45,117 --> 00:24:46,418 “楽しみですね ごはん” 552 00:24:50,089 --> 00:24:51,991 {\an8}(辺見) 楽しみじゃないの? 553 00:24:52,925 --> 00:24:54,293 {\an8}(淳)何なんだ 554 00:24:54,360 --> 00:24:55,794 (藤本)なんでやねん 555 00:24:55,861 --> 00:24:57,229 -(辺見)ヤダ~! -(misono)すごい… 556 00:24:58,797 --> 00:24:59,598 {\an8}すぐ突き放す 557 00:24:59,665 --> 00:25:00,866 何なん? 558 00:25:01,367 --> 00:25:02,301 {\an8}(辺見)余裕なのか 559 00:25:02,368 --> 00:25:03,035 {\an8}(亮)うん やっぱ 560 00:25:03,102 --> 00:25:04,303 {\an8}好きってことが 分かってると 561 00:25:05,070 --> 00:25:07,005 {\an8}“お前から来りゃ いいじゃん”みたいな 562 00:25:07,639 --> 00:25:08,574 {\an8}ねっ そういう感じなんだね 563 00:25:08,640 --> 00:25:10,509 {\an8}(淳) そんなタイプなんだな~ 564 00:25:11,710 --> 00:25:13,879 “つかみどころないですね”って なんか… 565 00:25:16,915 --> 00:25:17,583 {\an8}えっ? 566 00:25:19,318 --> 00:25:20,819 ん~ なんか… 567 00:25:20,886 --> 00:25:21,720 (淳)クモ クモ クモ 568 00:25:27,326 --> 00:25:28,127 {\an8}(淳)クモ 569 00:25:29,027 --> 00:25:30,028 {\an8}まあいいや 熊でいいや 570 00:25:32,931 --> 00:25:36,301 “熊って 冬 寝るし つかみどころ ないじゃないですか” 571 00:25:42,474 --> 00:25:43,609 {\an8}(淳)“冬 寝るじゃないですか” 572 00:25:44,109 --> 00:25:45,811 {\an8}“あれ 訳分かんなく ないっすか” 573 00:25:46,879 --> 00:25:47,546 {\an8}…なって 574 00:25:50,382 --> 00:25:51,417 {\an8}(藤本)そら そやな 575 00:25:54,353 --> 00:25:56,455 (ナレーション) ド天然な仕掛け人 丸高のせいで 576 00:25:56,522 --> 00:25:58,023 本音が聞けなかったので 577 00:25:58,857 --> 00:26:00,692 {\an8}収録後 1人になった坪倉に 578 00:26:00,759 --> 00:26:02,261 {\an8}淳がこんなメールを 579 00:26:22,381 --> 00:26:24,149 {\an8}これを 送りたいと思います 580 00:26:26,819 --> 00:26:27,786 (藤本)わっ 気付いて~ 581 00:26:27,853 --> 00:26:29,388 -(辺見)絶対 音 消してて… -(淳)行ってる 582 00:26:30,589 --> 00:26:32,424 (淳)あ~ 来た来た 来た来た 583 00:26:33,559 --> 00:26:35,727 (藤本)うわ これ めっちゃおもろいな なんか 584 00:26:36,295 --> 00:26:38,030 なんか めっちゃワクワクすんな 何やろ これ 585 00:26:42,634 --> 00:26:43,702 (淳)あっ 起きた 586 00:26:45,537 --> 00:26:47,239 {\an8}(亮) 変えないねえ 意外と 587 00:26:47,306 --> 00:26:48,574 {\an8}(辺見)“どうやって 返そうかな~” 588 00:26:48,640 --> 00:26:49,608 {\an8}考えてる考えてる 589 00:26:49,675 --> 00:26:50,409 {\an8}(辺見)おしゃれにね 590 00:26:50,476 --> 00:26:52,411 こいつ メールの内容 受け取るっていうか… 591 00:26:55,814 --> 00:26:57,816 (鈴木)あっ でも打ってる 打ってる 打ってるわ 592 00:26:58,450 --> 00:26:59,518 (亮)あ~ 打ってる打ってる… 593 00:26:59,585 --> 00:27:00,552 (トリンドル)早~い 594 00:27:00,619 --> 00:27:02,588 (淳)…てことは ハマってるって 取っていいんじゃない 595 00:27:03,856 --> 00:27:04,423 {\an8}(メールの受信音) 596 00:27:04,423 --> 00:27:05,090 {\an8}(メールの受信音) えっ 来た! 597 00:27:05,090 --> 00:27:06,058 {\an8}(メールの受信音) 598 00:27:06,058 --> 00:27:06,725 {\an8}(メールの受信音) はやっ 599 00:27:06,725 --> 00:27:06,792 {\an8}(メールの受信音) 600 00:27:06,792 --> 00:27:07,593 {\an8}(メールの受信音) 来ました 601 00:27:07,593 --> 00:27:07,659 {\an8}(メールの受信音) 602 00:27:07,659 --> 00:27:08,127 {\an8}(メールの受信音) (鈴木) 早い早い 早い早い 603 00:27:08,127 --> 00:27:09,061 {\an8}(鈴木) 早い早い 早い早い 604 00:27:16,568 --> 00:27:17,236 {\an8}(辺見)出た! 605 00:27:17,870 --> 00:27:19,605 {\an8}(misono) おしゃれ~! 606 00:27:22,774 --> 00:27:24,276 いや おしゃれちゃうやろ これ 607 00:27:24,343 --> 00:27:26,812 おしゃれじゃないですけど ちゃんと… 608 00:27:28,714 --> 00:27:30,449 {\an8}ひねってたよ ちゃんと 609 00:27:30,516 --> 00:27:31,984 {\an8}(ナレーション) クールな態度も 610 00:27:32,050 --> 00:27:33,552 {\an8}メールでは おしゃれな返し 611 00:27:37,256 --> 00:27:39,324 {\an8}偽PR収録から 5日後 612 00:27:41,159 --> 00:27:44,863 ついに 決定的なメールが届いたと 淳から連絡が 613 00:27:44,930 --> 00:27:45,597 来ました 614 00:27:46,431 --> 00:27:47,166 (スタッフ)誰から? 615 00:27:47,232 --> 00:27:47,900 吉村 616 00:27:47,966 --> 00:27:48,634 (スタッフ)おお! 617 00:27:48,700 --> 00:27:52,004 {\an8}俺が… 618 00:27:52,070 --> 00:27:53,772 {\an8}…って送ったら 吉村から 619 00:27:58,377 --> 00:27:59,478 {\an8}(ナレーション) …ということで 620 00:27:59,545 --> 00:28:03,181 {\an8}お仕置き候補 第1号は ノブコブ吉村に決定! 621 00:28:06,318 --> 00:28:08,420 かつて ロンハーで 隠し撮りした合コンでは 622 00:28:08,487 --> 00:28:10,289 とんでもないゲスっぷりを披露 623 00:28:10,789 --> 00:28:13,492 果たして今回は どんな結末を迎えるのか! 624 00:28:17,329 --> 00:28:18,697 いよいよ 接触の日 625 00:28:19,998 --> 00:28:23,068 さあ ノブコブ吉村との 接触の日を迎えました 626 00:28:31,310 --> 00:28:32,444 {\an8}(ナレーション) 吉村を こちらの 627 00:28:32,511 --> 00:28:33,812 {\an8}個室レストランへと いざない 628 00:28:35,147 --> 00:28:37,182 {\an8}もしも 番組共演者 小松彩夏に 629 00:28:37,249 --> 00:28:38,450 {\an8}下心を見せたら 630 00:28:39,818 --> 00:28:42,087 {\an8}小松の… 631 00:28:42,754 --> 00:28:45,557 {\an8}そこで 超ド級 破壊力抜群のお仕置きを 632 00:28:45,624 --> 00:28:46,892 {\an8}お見舞いする! 633 00:28:47,659 --> 00:28:50,562 まあ できれば お仕置きしないで済むようにね 634 00:29:00,872 --> 00:29:03,375 {\an8}(ナレーション) …は 少し離れた場所に 635 00:29:03,442 --> 00:29:04,376 {\an8}スタンバイ 636 00:29:04,443 --> 00:29:05,944 …と その時 637 00:29:06,011 --> 00:29:07,913 {\an8}(メールの受信音) 638 00:29:07,913 --> 00:29:08,780 {\an8}(メールの受信音) (小松)メール来ました 639 00:29:08,780 --> 00:29:09,481 {\an8}(メールの受信音) 640 00:29:09,481 --> 00:29:10,082 {\an8}(メールの受信音) (淳)来たねえ 641 00:29:10,082 --> 00:29:10,148 {\an8}(淳)来たねえ 642 00:29:10,215 --> 00:29:11,083 {\an8}(藤本)来た? 643 00:29:11,149 --> 00:29:11,984 読んで読んで 644 00:29:14,987 --> 00:29:15,821 {\an8}(淳)あっ コンビニ 645 00:29:15,887 --> 00:29:17,990 {\an8}ちょっと待ってて じゃ そこで待ってて 646 00:29:18,056 --> 00:29:18,724 (小松)はい 647 00:29:18,790 --> 00:29:20,792 (淳)横のコンビニは… 手前にあるんだよね 648 00:29:21,293 --> 00:29:21,960 あっ ここだ! 649 00:29:22,027 --> 00:29:23,262 (辺見)いつ入ったの? 650 00:29:23,929 --> 00:29:27,933 すごい 時間まで たぶんコンビニにいて 651 00:29:27,999 --> 00:29:32,170 そろそろ時間だから “今 コンビニにいるよ” だから 652 00:29:32,237 --> 00:29:34,539 結構前から来てるってことは ノリノリ… 653 00:29:36,608 --> 00:29:37,476 {\an8}ノリノリだ 654 00:29:43,882 --> 00:29:45,584 {\an8}-(淳)…って 送って -(小松)はい 655 00:29:53,225 --> 00:29:54,993 (淳) 確認できるまで 出てこないのかな 656 00:29:55,060 --> 00:29:55,827 あ~ あれか! 657 00:29:56,895 --> 00:29:58,530 あ~ 間違いない間違いない 間違いない! 658 00:30:00,299 --> 00:30:02,434 来てる来てる来てる あ~! 659 00:30:03,201 --> 00:30:04,670 {\an8}現れました! 660 00:30:05,504 --> 00:30:07,105 マスクをして 661 00:30:08,073 --> 00:30:09,775 (辺見)いらっしゃいませ~ 662 00:30:09,841 --> 00:30:12,144 (淳)ようこそ 吉村さん 663 00:30:13,245 --> 00:30:15,981 (ナレーション)いよいよ 仕掛け人 小松と 吉村が接触 664 00:30:19,284 --> 00:30:20,185 (亮)見てないね 665 00:30:21,586 --> 00:30:22,421 気付かないふり? 666 00:30:22,487 --> 00:30:24,256 まだ… 気付かないふり 667 00:30:24,856 --> 00:30:26,258 向こうから声をかけさせたい 668 00:30:26,324 --> 00:30:27,125 (辺見)そういうこと? 669 00:30:28,026 --> 00:30:29,161 (淳)あっ 気付いてる気付いてる 670 00:30:30,696 --> 00:30:31,863 (辺見)動かない 動かない 671 00:30:33,298 --> 00:30:34,166 (misono)ああっ 来た! 672 00:30:34,833 --> 00:30:37,235 (辺見)見つけた~ イエ~… 673 00:30:37,302 --> 00:30:38,170 (小松)お疲れさまです 674 00:30:39,304 --> 00:30:40,372 あっ こっちなんです 675 00:30:48,146 --> 00:30:49,581 ホントですか? すいません 676 00:30:49,648 --> 00:30:51,483 {\an8}俺たちが ここに 来るよりも前に 677 00:30:51,550 --> 00:30:52,250 {\an8}コンビニ入ってた 678 00:30:54,886 --> 00:30:57,489 (淳)さあ… すげえ! この画(え) 679 00:30:58,056 --> 00:30:58,790 (鈴木)いい この画 680 00:30:58,857 --> 00:30:59,991 (有吉)きょ… 距離がいいですね 681 00:31:03,328 --> 00:31:04,629 (淳) まだ そんな詰めれないですね 682 00:31:06,732 --> 00:31:07,599 {\an8}これある あるある 683 00:31:08,166 --> 00:31:10,135 これ 白黒にして載せちゃえば… 684 00:31:11,770 --> 00:31:12,971 {\an8}(藤本) そやな~ これな~ 685 00:31:15,140 --> 00:31:16,708 {\an8}(ナレーション)そして 2人は予定どおり 686 00:31:16,775 --> 00:31:18,710 {\an8}隠しカメラのある 個室レストランへ 687 00:31:20,045 --> 00:31:22,848 さあ 個室に 2人が 688 00:31:25,283 --> 00:31:26,384 {\an8}(淳)あららら… 689 00:31:27,886 --> 00:31:29,354 {\an8}“いやいや いや”から 入りましたね 690 00:31:31,656 --> 00:31:32,324 {\an8}どうぞどうぞ 691 00:31:32,390 --> 00:31:33,625 {\an8}(淳) “お酒 飲みますか?” 692 00:31:36,128 --> 00:31:37,162 {\an8}(小松) 飲んじゃいましょうか 693 00:31:37,229 --> 00:31:39,164 {\an8}(淳)あら お酒は飲むんですね 694 00:31:41,600 --> 00:31:43,702 {\an8}(小松)あっ 何時でも 大丈夫です はい 695 00:31:43,769 --> 00:31:44,770 (淳)“明日も遅いんで” 696 00:31:46,571 --> 00:31:47,506 {\an8}(吉村) あっ ホントっすか 697 00:31:47,572 --> 00:31:48,273 {\an8}(小松)はい 698 00:31:48,340 --> 00:31:50,475 {\an8}こういう何気ない “明日も遅いんで”がね 699 00:31:51,209 --> 00:31:52,444 {\an8}こう 残ってますからね 700 00:31:55,781 --> 00:31:57,582 {\an8}無言のほうが 逆に怖いっていう 701 00:31:57,649 --> 00:31:58,617 (吉村)どうもどうも… 702 00:31:58,683 --> 00:32:00,619 (ナレーション) 吉村は梅酒ロックをチョイスし 703 00:32:00,685 --> 00:32:01,820 まずは乾杯 704 00:32:01,887 --> 00:32:03,588 (小松)フフッ… お疲れさまです 705 00:32:03,655 --> 00:32:04,389 お疲れさまです 706 00:32:07,592 --> 00:32:08,260 (淳)渋い 707 00:32:08,326 --> 00:32:09,127 (鈴木)渋い顔 708 00:32:11,363 --> 00:32:12,597 苦手なんだね 709 00:32:12,664 --> 00:32:13,565 ロックだからね 710 00:32:13,632 --> 00:32:15,100 ロック濃かったな~ 今 711 00:32:15,767 --> 00:32:17,369 (小松) 普段 全然 飲まないんですか 712 00:32:17,936 --> 00:32:19,137 {\an8}そうなんですね 713 00:32:19,671 --> 00:32:21,239 (淳)“あっ じゃあ あんまり無理しなくていい…” 714 00:32:23,375 --> 00:32:24,042 {\an8}明日も… 715 00:32:24,543 --> 00:32:25,577 {\an8}全然 大丈夫です 716 00:32:26,211 --> 00:32:27,579 -(吉村)はい -(小松)ああ すいません 717 00:32:28,613 --> 00:32:29,648 (小松)ありがとうございます 718 00:32:29,714 --> 00:32:30,682 あっ 俺 自分の取ってた 719 00:32:30,749 --> 00:32:32,751 (小松)ハハ ハハハ… あっ いいじゃないですか 720 00:32:32,818 --> 00:32:34,920 {\an8}いや ごめんなさい… 721 00:32:39,424 --> 00:32:40,091 {\an8}(淳)わあ~ 722 00:32:40,659 --> 00:32:42,627 {\an8}早くも もう なんか 気持ちが 723 00:32:42,694 --> 00:32:44,196 {\an8}抑えきれなくなって… 724 00:32:44,262 --> 00:32:45,297 {\an8}いっちゃいますかね 725 00:32:45,363 --> 00:32:46,498 {\an8}(淳) ぶっちゃけ始めましたよ 726 00:32:50,402 --> 00:32:51,069 …んすけど 727 00:32:54,539 --> 00:32:56,208 え~ 意外です 728 00:33:02,247 --> 00:33:04,783 {\an8}ヤダ ヤダ 急でしょ なんで? 729 00:33:05,484 --> 00:33:06,485 {\an8}(淳)来ましたよ~ 730 00:33:07,018 --> 00:33:09,521 (藤本)すごい鋭利な角度で… 731 00:33:09,588 --> 00:33:10,722 (淳)急に来ましたねえ 732 00:33:11,923 --> 00:33:12,858 {\an8}こないだ会った時… 733 00:33:13,592 --> 00:33:15,160 {\an8}(ナレーション)偽PR 収録でも飛び出した— 734 00:33:15,227 --> 00:33:17,229 {\an8}突然の下ネタぶっ込み 735 00:33:17,295 --> 00:33:19,931 {\an8}緊張がゆえに 口にしてしまうらしいが 736 00:33:21,266 --> 00:33:23,068 それを取るために この男は… 737 00:33:25,303 --> 00:33:27,005 (一同)ああ~ わあ~! 738 00:33:28,874 --> 00:33:29,674 (小松)いきましたね 739 00:33:34,346 --> 00:33:35,313 {\an8}(五十嵐) スイッチ入ったね 740 00:33:37,015 --> 00:33:37,749 {\an8}入った入った 741 00:33:39,150 --> 00:33:39,818 {\an8}(藤本)入ったねえ 742 00:33:40,318 --> 00:33:42,787 {\an8}緊張が半端なかった ってことですよ だから 743 00:33:42,854 --> 00:33:44,589 {\an8}あんなに 飲むってことはねえ 744 00:33:45,090 --> 00:33:47,025 {\an8}ちょっと気持ち 分かんじゃん 有吉は 745 00:33:47,092 --> 00:33:49,194 いや 分かりますよ 僕も こんなんですよ もう 746 00:33:51,796 --> 00:33:52,497 (亮)1対1で? 747 00:33:52,564 --> 00:33:53,765 いやいや いや… 748 00:33:53,832 --> 00:33:54,599 (藤本)ほんま~? 749 00:33:55,233 --> 00:33:56,368 そんな見方しねえわ 750 00:33:56,434 --> 00:33:58,103 そんな奴が ガールズバーの階段から落ちるか 751 00:33:59,571 --> 00:34:01,106 {\an8}ガールズバーは もう 泥酔ですから 752 00:34:03,441 --> 00:34:05,010 {\an8}僕 何て呼ぼうかなーと 思って 753 00:34:05,510 --> 00:34:06,378 {\an8}(小松)うーん 754 00:34:08,013 --> 00:34:09,247 {\an8}何て呼べばいいですか 755 00:34:10,048 --> 00:34:11,716 (淳)“小松… でいいですよ” 756 00:34:12,684 --> 00:34:13,518 {\an8}普通に 757 00:34:13,585 --> 00:34:14,419 {\an8}いや… 758 00:34:14,486 --> 00:34:15,153 {\an8}…くないっすか 759 00:34:15,220 --> 00:34:16,054 {\an8}(小松) いや いいですよ 760 00:34:16,121 --> 00:34:16,988 {\an8}こまっちゃんとか 761 00:34:17,055 --> 00:34:19,357 “それか 言いにくかったら 下の名前でもいいですけど” 762 00:34:19,424 --> 00:34:20,892 {\an8}(吉村)なかなかね 呼び捨てできない… 763 00:34:22,894 --> 00:34:24,496 いや~ 呼びにくいよ それは 764 00:34:26,031 --> 00:34:26,998 {\an8}(淳) “アーちゃんとか…” 765 00:34:32,737 --> 00:34:33,405 {\an8}(小松)そうですね 766 00:34:33,471 --> 00:34:34,139 {\an8}(淳)“段階を…” 767 00:34:34,205 --> 00:34:35,240 {\an8}(辺見) そこまで考えてるんだ (小松)段階を こう 768 00:34:35,307 --> 00:34:36,241 {\an8}段階 踏んで 769 00:34:36,308 --> 00:34:38,376 “アヤカって呼ぶ日が 来るんですか?” 770 00:34:41,112 --> 00:34:41,846 {\an8}それは もう… 771 00:34:46,051 --> 00:34:46,785 {\an8}(小松)そうですよね 772 00:34:49,788 --> 00:34:50,655 解きたいよね 773 00:34:50,722 --> 00:34:51,756 敬語 イヤやなあ 774 00:34:52,424 --> 00:34:54,993 “あれなんじゃないですか? 敬語だから…” 775 00:34:55,060 --> 00:34:56,861 {\an8}“いまいち 壁が崩れない” 776 00:35:05,270 --> 00:35:06,171 {\an8}(淳) “取っていいの?” 777 00:35:07,305 --> 00:35:08,039 {\an8}(吉村)うん 778 00:35:08,740 --> 00:35:09,541 {\an8}(小松)取っていいの? 779 00:35:09,608 --> 00:35:10,709 {\an8}(淳)“敬語 取っていいの?” 780 00:35:10,775 --> 00:35:11,376 {\an8}じゃ 取るよ 781 00:35:11,443 --> 00:35:13,578 -(小松)敬語 取っていいの? -(吉村)敬語? 取っていいよ 782 00:35:13,645 --> 00:35:15,113 {\an8}敬語をね 刺身を取るのかと… (淳)“あ~ 楽になったわ~” 783 00:35:20,385 --> 00:35:21,686 あっ いいんじゃない? 784 00:35:21,753 --> 00:35:22,420 いい感じ 785 00:35:24,656 --> 00:35:25,624 {\an8}…何も食べれないよね 786 00:35:30,228 --> 00:35:30,895 {\an8}(淳)“ごめんね” 787 00:35:31,429 --> 00:35:32,731 {\an8}敬語なしだもん いい いい いい 788 00:35:32,797 --> 00:35:33,465 {\an8}全然 大丈夫よ 789 00:35:33,965 --> 00:35:34,633 {\an8}(淳)“すまん” 790 00:35:35,400 --> 00:35:36,067 {\an8}おっ… 791 00:35:37,202 --> 00:35:37,869 来るね 792 00:35:38,570 --> 00:35:39,304 (小松)すまんすまん 793 00:35:41,573 --> 00:35:42,407 {\an8}…好きなのかもね 794 00:35:45,844 --> 00:35:46,511 {\an8}おっ 795 00:35:46,578 --> 00:35:47,579 {\an8}(淳)“お前も食え” 796 00:35:50,415 --> 00:35:51,349 こまっちゃん いいね! 797 00:35:53,018 --> 00:35:54,519 {\an8}ノリがいいほうだ! 798 00:35:54,586 --> 00:35:56,254 {\an8}(有吉)あ~ こっちの ほうがいいんですね 799 00:35:59,157 --> 00:36:00,058 (小松)かけろ! アハッ 800 00:36:00,125 --> 00:36:01,259 お前がかけろ! 801 00:36:01,326 --> 00:36:01,993 オホッ… 802 00:36:02,494 --> 00:36:02,694 {\an8}いや ちょっとまた… 803 00:36:02,694 --> 00:36:03,628 {\an8}いや ちょっとまた… (淳) “てめえで かけて” 804 00:36:16,741 --> 00:36:17,976 (ナレーション) 敬語が取れたことで 805 00:36:18,043 --> 00:36:20,378 少し距離が縮んだ2人は さらに…? 806 00:36:22,514 --> 00:36:23,348 {\an8}(小松) いいのかな これ 807 00:36:23,415 --> 00:36:24,516 {\an8}(吉村) もうちょっとかなあ 808 00:36:24,582 --> 00:36:25,617 (淳)あっ いいんじゃない? 809 00:36:25,684 --> 00:36:26,384 ちょっとダメだよ 810 00:36:27,018 --> 00:36:28,053 ダメだね 811 00:36:30,188 --> 00:36:32,257 なんか… あれ なんかちょっと いちゃいちゃしてる 812 00:36:34,092 --> 00:36:35,026 {\an8}(亮)スープにねえ 813 00:36:35,560 --> 00:36:36,828 {\an8}(淳)なんか… 814 00:36:36,895 --> 00:36:39,297 スープをモツにかけるって いやらしい 815 00:36:40,398 --> 00:36:41,166 何だろう 816 00:36:41,232 --> 00:36:42,133 2人で… 817 00:36:42,634 --> 00:36:43,835 {\an8}(ナレーション) モツ鍋で 818 00:36:43,902 --> 00:36:47,572 {\an8}いちゃついたあと 話題は… 819 00:36:49,240 --> 00:36:49,908 {\an8}行こうよ 820 00:36:52,010 --> 00:36:52,911 {\an8}(辺見)いいねえ 821 00:36:52,977 --> 00:36:54,879 {\an8}(小松) ん~ ごはん おいしそう 822 00:36:54,946 --> 00:36:55,713 “行こう じゃあ” 823 00:36:56,314 --> 00:36:57,248 {\an8}…じゃあ 824 00:36:57,315 --> 00:36:57,982 {\an8}(吉村)行こう 825 00:36:58,716 --> 00:36:59,384 {\an8}(淳)“2人で?” 826 00:36:59,451 --> 00:37:00,885 {\an8}-(小松)2人で? -(吉村)うん 827 00:37:00,952 --> 00:37:02,287 {\an8}-(吉村)行こう -(小松)マジで行く? 828 00:37:02,353 --> 00:37:04,355 なんで2人で行きたいと思ったのか 829 00:37:05,590 --> 00:37:06,257 {\an8}…思ったの? 830 00:37:06,858 --> 00:37:08,226 (ナレーション) すると この男は…? 831 00:37:08,293 --> 00:37:10,862 {\an8}それは やっぱねえ だってこう… 832 00:37:10,929 --> 00:37:11,763 {\an8}た… 楽しいし 833 00:37:13,164 --> 00:37:13,832 {\an8}逆になっちゃった 834 00:37:16,634 --> 00:37:20,071 {\an8}“楽(たの)してて話しいし” って間違い方 します? 835 00:37:20,572 --> 00:37:22,707 相当テンパってんじゃねえの? 836 00:37:22,774 --> 00:37:24,042 (辺見)テンパってるね~ 837 00:37:24,109 --> 00:37:25,343 典型的な もう… 838 00:37:27,312 --> 00:37:28,813 {\an8}(ナレーション) そんなテンパり吉村だが 839 00:37:28,880 --> 00:37:30,749 {\an8}ここで 自分の 恋愛スタイルについて 840 00:37:30,815 --> 00:37:31,583 {\an8}ぶっちゃける 841 00:37:32,283 --> 00:37:32,951 (吉村)なんか… 842 00:37:38,389 --> 00:37:39,224 {\an8}…できるんですよ 843 00:37:39,290 --> 00:37:40,658 {\an8}-(misono)あ~ -(亮)へえ~ 844 00:37:40,725 --> 00:37:41,626 {\an8}(misono) 怖いんだ 845 00:37:48,800 --> 00:37:50,668 {\an8}100パーじゃないと 無理なんだ 846 00:37:51,336 --> 00:37:53,505 {\an8}“100パーって どうやって判断すんの” 847 00:37:55,373 --> 00:37:56,808 {\an8}100パーだっていう… 848 00:38:02,680 --> 00:38:03,615 {\an8}…みたいになったりとか 849 00:38:05,750 --> 00:38:08,286 {\an8}…とか言った時に まあ 冗談とかでね 850 00:38:08,787 --> 00:38:10,755 “このあとどうする?” “うち来ちゃう?”みたいな感じで 851 00:38:12,857 --> 00:38:16,628 {\an8}あらっ これ大丈夫かな ってなったら… 852 00:38:18,730 --> 00:38:20,064 {\an8}(ナレーション) ぶっちゃけて 853 00:38:20,131 --> 00:38:22,700 {\an8}すっきりしたのか ここで再び吉村が…? 854 00:38:23,735 --> 00:38:24,702 ハハッ… 855 00:38:24,769 --> 00:38:26,504 -(吉村)どうもです -(小松)どうもです 856 00:38:27,539 --> 00:38:28,840 (藤本)あららら 大丈夫? 857 00:38:29,374 --> 00:38:30,341 (淳)わ~っ! 858 00:38:31,309 --> 00:38:31,976 “カッコいい” 859 00:38:34,846 --> 00:38:35,713 {\an8}(吉村)えっ? 860 00:38:35,780 --> 00:38:36,514 (小松)飲みっぷりが 861 00:38:37,148 --> 00:38:38,082 いや そんなことないっすよ 862 00:38:39,284 --> 00:38:40,985 {\an8}(ナレーション)だいぶ 打ち解けてきたところで 863 00:38:44,722 --> 00:38:46,658 (淳)“でも もう ここまで酔ってるから—” 864 00:38:46,724 --> 00:38:48,159 “言わしてもらいますけど” 865 00:38:51,329 --> 00:38:52,363 (淳)“共演者の” 866 00:38:54,265 --> 00:38:54,933 {\an8}“域を” 867 00:38:56,201 --> 00:38:57,402 {\an8}“越えられないでしょ” 868 00:39:00,939 --> 00:39:01,606 (淳)さあ… 869 00:39:02,207 --> 00:39:04,576 {\an8}共演者の域ってか だってさ そんな ねえ 870 00:39:06,211 --> 00:39:06,878 まあね 871 00:39:09,113 --> 00:39:10,782 {\an8}そりゃ のちのち どうなるかですよ 872 00:39:12,283 --> 00:39:13,518 {\an8}(淳)“え~ ちょっとだけ教えてよ” 873 00:39:13,585 --> 00:39:14,452 {\an8}“神様” 874 00:39:16,688 --> 00:39:17,889 (笑い声) 875 00:39:19,624 --> 00:39:21,259 さあ ここ 重要ですよ 876 00:39:25,630 --> 00:39:26,497 {\an8}…いますし その域をね 877 00:39:26,497 --> 00:39:27,165 {\an8}…いますし その域をね (淳)あら! 878 00:39:27,165 --> 00:39:27,732 {\an8}…いますし その域をね 879 00:39:29,200 --> 00:39:31,536 {\an8}…いるし でも… 880 00:39:33,304 --> 00:39:34,138 {\an8}…段階なんですけど 881 00:39:34,739 --> 00:39:36,007 {\an8}でも ここでは ずばっと 882 00:39:36,074 --> 00:39:37,675 {\an8}越えないって 言わないとね 883 00:39:37,742 --> 00:39:38,576 {\an8}まずいですけど 884 00:39:39,143 --> 00:39:40,678 {\an8}越えちゃいたい自分が いるっていう… 885 00:39:42,981 --> 00:39:44,215 (ナレーション)すると…? 886 00:39:45,750 --> 00:39:46,417 {\an8}(小松)飲もう 887 00:39:47,385 --> 00:39:49,120 {\an8}ヤバい もう 何だろう… 888 00:39:51,923 --> 00:39:55,159 {\an8}…わけじゃないですか 女性… とね その… 889 00:39:55,226 --> 00:39:55,894 今? 890 00:39:55,960 --> 00:39:59,063 今 多少 カッコつけたりとか 自分をね あんまり出しすぎるのも 891 00:39:59,130 --> 00:40:00,632 {\an8}恥ずかしいなと 思ったけど もう… 892 00:40:01,699 --> 00:40:02,367 {\an8}…ぐいぐい 893 00:40:02,433 --> 00:40:03,468 {\an8}-(小松)出して -(吉村)はい 894 00:40:03,534 --> 00:40:04,869 {\an8}-(小松)出して 全部 -(吉村)出してく 895 00:40:04,936 --> 00:40:06,871 {\an8}ようやくですよ 結構 経った 何分? 896 00:40:07,372 --> 00:40:08,239 {\an8}1時間半 897 00:40:11,042 --> 00:40:12,143 {\an8}(ナレーション) …と宣言した— 898 00:40:12,210 --> 00:40:13,478 {\an8}吉村だったが…? 899 00:40:14,045 --> 00:40:15,480 {\an8}何だ この やさぐれ感 900 00:40:17,282 --> 00:40:18,349 {\an8}“まだ カッコつけてんじゃん” 901 00:40:20,018 --> 00:40:20,885 {\an8}つけてませんよ 902 00:40:21,552 --> 00:40:24,322 “なんか眉間に しわ寄せて お酒 味わってるよね” 903 00:40:24,389 --> 00:40:25,056 なんか… 904 00:40:26,691 --> 00:40:26,891 {\an8}…味わってる… 905 00:40:26,891 --> 00:40:27,358 {\an8}…味わってる… (淳)“それが カッコいいと—” 906 00:40:27,358 --> 00:40:27,992 {\an8}(淳)“それが カッコいいと—” 907 00:40:28,059 --> 00:40:28,726 {\an8}“思ってんの?” 908 00:40:28,793 --> 00:40:30,128 (小松) それがカッコいいと思ってる? 909 00:40:31,663 --> 00:40:32,530 恥ずかしい… 910 00:40:33,031 --> 00:40:34,065 (鈴木)見られてたって 911 00:40:34,132 --> 00:40:35,099 {\an8}(吉村) どうすればいいの? 912 00:40:35,600 --> 00:40:36,501 {\an8}(亮)いや 普通に… 913 00:40:37,635 --> 00:40:38,770 {\an8}(淳)“…で プハ~って言うの” 914 00:40:40,338 --> 00:40:41,339 {\an8}“最後 プハ~って” 915 00:40:41,406 --> 00:40:42,240 (小松)最後 プハ~って 916 00:40:44,375 --> 00:40:45,176 プハ~… 917 00:40:45,843 --> 00:40:46,978 {\an8}(淳)“照れがある” 918 00:40:47,045 --> 00:40:48,079 {\an8}(モニター:小松) 照れがある 919 00:40:51,649 --> 00:40:52,417 (淳)“上 向いて” 920 00:40:53,818 --> 00:40:54,485 “かわいくね” 921 00:40:55,219 --> 00:40:56,354 {\an8}-(吉村)うん -(小松)上 向いて 922 00:40:57,689 --> 00:40:58,823 {\an8}プハ~ 923 00:41:05,863 --> 00:41:07,565 {\an8}じゃあ どれくらいの “プハ~”が出るか 924 00:41:07,632 --> 00:41:09,133 -(小松)ふざける? -(吉村)かわいいの 925 00:41:09,200 --> 00:41:09,867 (淳)かわいいやつ 926 00:41:10,735 --> 00:41:11,903 (鈴木)かわいいの見たい 927 00:41:13,137 --> 00:41:14,072 プハ~ 928 00:41:16,140 --> 00:41:17,642 {\an8}(鈴木)かわいい~! 929 00:41:19,210 --> 00:41:20,378 (藤本)かわいいかわいい あっ… 930 00:41:20,445 --> 00:41:21,212 プハ~ 931 00:41:27,852 --> 00:41:29,120 {\an8}そう うん 932 00:41:29,187 --> 00:41:30,688 {\an8}(淳)“私は 他の人に 見せないからね” 933 00:41:30,755 --> 00:41:32,724 {\an8}私 でも… 934 00:41:32,790 --> 00:41:34,292 -(吉村)これを? -(小松)うん ここ… 935 00:41:34,359 --> 00:41:35,460 (小松)ここ限定で 936 00:41:37,462 --> 00:41:38,363 {\an8}(淳) “この2人限定?” 937 00:41:39,364 --> 00:41:40,398 {\an8}(吉村) 2人だけの“プハ~” 938 00:41:40,465 --> 00:41:41,833 {\an8}そう 2人しか知らない 939 00:41:41,899 --> 00:41:42,667 (亮)秘密 持つとね より縮まっちゃうんだよ 940 00:41:42,667 --> 00:41:43,334 (亮)秘密 持つとね より縮まっちゃうんだよ 941 00:41:42,667 --> 00:41:43,334 {\an8}(淳)同時に 942 00:41:43,334 --> 00:41:44,202 (亮)秘密 持つとね より縮まっちゃうんだよ 943 00:41:44,702 --> 00:41:45,370 じゃあ… 944 00:41:50,675 --> 00:41:51,776 (2人)プハ~! 945 00:41:54,879 --> 00:41:56,814 (淳)この2人で 缶チューハイのCMとか 946 00:41:56,881 --> 00:41:57,749 来たらいいのにね 947 00:41:57,815 --> 00:41:58,483 いいですね 948 00:41:58,549 --> 00:41:59,584 いいよいいよ 949 00:41:59,650 --> 00:42:01,152 (辺見)仲良くなったな~ 950 00:42:01,219 --> 00:42:05,223 (淳)ずいぶん距離がね 近まりましたけど ただ… 951 00:42:05,289 --> 00:42:08,259 どうなんだってことですよ その 共演者に対してね 952 00:42:08,326 --> 00:42:12,196 どういうつもりで 今 接してるのかっていう 953 00:42:13,698 --> 00:42:15,032 (ナレーション) 番組共演者としての— 954 00:42:15,099 --> 00:42:16,067 つきあいなのか 955 00:42:16,134 --> 00:42:18,369 それとも 一線を越えようとしているのか 956 00:42:22,073 --> 00:42:23,741 “このあとさ どうする?”って 957 00:42:24,308 --> 00:42:25,443 {\an8}いきますか もう 958 00:42:26,010 --> 00:42:26,844 {\an8}(淳)さあ… 959 00:42:31,749 --> 00:42:32,683 {\an8}(淳) “まだ全然 早い…” 960 00:42:34,552 --> 00:42:35,386 {\an8}“もう帰っちゃうの?” 961 00:42:40,024 --> 00:42:41,392 {\an8}(小松)私は… 962 00:42:44,796 --> 00:42:46,030 {\an8}(小松)ああ 私は 全然 963 00:42:47,131 --> 00:42:49,834 {\an8}…ってのは… ダ~ッハハ~ハ~ 964 00:42:50,368 --> 00:42:51,369 {\an8}(鈴木)ヤダ ヤダ! 965 00:42:52,270 --> 00:42:53,938 {\an8}ホテル… ホテル行っ… 966 00:42:59,377 --> 00:43:00,144 {\an8}ああ~ 967 00:43:03,614 --> 00:43:04,615 {\an8}あ~ そっかそっか 968 00:43:04,682 --> 00:43:06,384 {\an8}こっちの反応 見てきました 969 00:43:06,451 --> 00:43:08,519 {\an8}小松の反応 見てきたんですね 970 00:43:08,586 --> 00:43:09,754 {\an8}ホテル行くかっつって 971 00:43:19,597 --> 00:43:20,465 (辺見)見てるよ 反応 972 00:43:20,531 --> 00:43:21,599 (藤本)いろんなこと言うて 973 00:43:21,666 --> 00:43:23,534 {\an8}(鈴木) 反応 見てるんだ 974 00:43:23,601 --> 00:43:25,169 {\an8}(亮)そっか どれをセレクトするかを 975 00:43:25,236 --> 00:43:25,903 {\an8}見てるんだ 976 00:43:25,970 --> 00:43:27,038 {\an8}どれに食いつくか みたいなね 977 00:43:27,104 --> 00:43:29,073 {\an8}イヤなんだけど~ 978 00:43:32,276 --> 00:43:33,377 {\an8}(淳)“行きたいとこ ないの?” 979 00:43:37,548 --> 00:43:39,951 {\an8}いや これはどうかな~ 980 00:43:44,622 --> 00:43:45,656 {\an8}(小松)ん~… 981 00:43:45,723 --> 00:43:46,524 “葛藤してんの?” 982 00:43:47,058 --> 00:43:48,759 “なんか葛藤してるの? あなた” 983 00:43:52,663 --> 00:43:53,898 {\an8}何 その… 984 00:43:55,466 --> 00:43:56,567 {\an8}“葛藤 してるんでしょ?” 985 00:43:57,168 --> 00:43:58,402 {\an8}“地獄に落ちるわよ” 986 00:44:00,271 --> 00:44:01,572 {\an8}ハハハハハハ… 987 00:44:03,107 --> 00:44:04,142 -(小松)あなた -(吉村)はい 988 00:44:06,577 --> 00:44:07,512 {\an8}…分かんないけど 989 00:44:10,548 --> 00:44:11,816 {\an8}…なってのは ありますよね 990 00:44:12,350 --> 00:44:13,351 {\an8}あらららら! 991 00:44:13,851 --> 00:44:15,019 {\an8}どうなの? これ 992 00:44:15,086 --> 00:44:17,221 {\an8}共演者に 帰りたくないっていう… 993 00:44:22,827 --> 00:44:24,128 {\an8}いろいろあります 選択肢はね 994 00:44:26,898 --> 00:44:28,866 {\an8}(亮)これは 共演者の域 越えますよ 995 00:44:28,933 --> 00:44:30,501 {\an8}これはどうですか? 996 00:44:31,836 --> 00:44:32,770 {\an8}五十嵐君 997 00:44:32,837 --> 00:44:34,005 {\an8}これはないです 998 00:44:34,071 --> 00:44:34,739 {\an8}(淳)もうないよね 999 00:44:34,805 --> 00:44:35,540 {\an8}違うでしょ 1000 00:44:40,578 --> 00:44:41,345 {\an8}…見てみたいし 1001 00:44:42,146 --> 00:44:42,847 {\an8}(淳)“私んち…” 1002 00:44:43,681 --> 00:44:45,750 {\an8}でも私んち 今… 1003 00:44:49,353 --> 00:44:51,389 {\an8}(小松)ホント? まだ段ボール… 1004 00:44:52,256 --> 00:44:52,924 全然 1005 00:44:54,392 --> 00:44:55,893 {\an8}-(亮)う~わっ -(鈴木)うわ~ 1006 00:45:01,332 --> 00:45:01,999 {\an8}(淳)うわっ 1007 00:45:03,334 --> 00:45:05,036 {\an8}(鈴木) ヤダ~! ヤダ! 1008 00:45:05,736 --> 00:45:06,504 {\an8}絶対アウト 1009 00:45:07,305 --> 00:45:08,873 {\an8}これは完全アウトですよ 1010 00:45:09,674 --> 00:45:11,142 {\an8}吉村 アウト! 1011 00:45:11,209 --> 00:45:13,177 アウト~! 1012 00:45:13,244 --> 00:45:14,045 残念 1013 00:45:14,879 --> 00:45:15,846 {\an8}(ナレーション) 共演者と— 1014 00:45:15,913 --> 00:45:18,082 {\an8}キスがしたいと ほざいた吉村 1015 00:45:18,149 --> 00:45:20,484 {\an8}これで… 1016 00:45:21,619 --> 00:45:24,422 この時点で言った人は 今まで初めてですね 1017 00:45:27,258 --> 00:45:29,727 {\an8}いよいよ ロンハー史上 初めての… 1018 00:45:30,328 --> 00:45:30,995 {\an8}…が あるかも 1019 00:45:31,062 --> 00:45:34,031 {\an8}(一同) ヤバいヤバい ヤバい 1020 00:45:34,932 --> 00:45:36,300 {\an8}(ナレーション) そして ロンブーたちは 1021 00:45:36,367 --> 00:45:37,034 {\an8}ひと足先に 1022 00:45:37,101 --> 00:45:39,870 {\an8}小松の家付近の ウォッチング場所に到着 1023 00:45:41,105 --> 00:45:42,840 さあ ひと足早くですね 1024 00:45:42,907 --> 00:45:47,144 小松の家という設定の場所に 到着いたしました 1025 00:45:47,645 --> 00:45:51,549 {\an8}こちらが 小松の家という設定の 1026 00:45:51,616 --> 00:45:52,650 {\an8}2階部分ですね 1027 00:45:53,484 --> 00:45:54,952 {\an8}ここに 小松が住んでると 1028 00:45:56,153 --> 00:45:58,356 察しのいい方はね もう分かると思う… 1029 00:46:00,324 --> 00:46:01,993 {\an8}この建築士 知ってる感じします 1030 00:46:02,960 --> 00:46:03,628 {\an8}ええ… 1031 00:46:04,128 --> 00:46:05,630 {\an8}五十嵐君 「ロンドンハーツ」— 1032 00:46:05,696 --> 00:46:06,797 {\an8}結構 見てくれてるんだよね 1033 00:46:06,864 --> 00:46:07,865 {\an8}見てますね 1034 00:46:07,932 --> 00:46:09,567 {\an8}…てなって この家が出てくると… 1035 00:46:09,634 --> 00:46:11,168 大体 落ちますね 1036 00:46:12,169 --> 00:46:13,404 {\an8}あ~ 察しがいいね 1037 00:46:14,305 --> 00:46:15,039 {\an8}「ロンドンハーツ」— 1038 00:46:15,106 --> 00:46:17,675 恒例の ドッキリハウスと 1039 00:46:18,376 --> 00:46:19,377 {\an8}なっております 1040 00:46:20,511 --> 00:46:23,347 {\an8}これ まるまる このためだけに 1041 00:46:23,414 --> 00:46:24,382 {\an8}建てております 1042 00:46:24,448 --> 00:46:26,150 {\an8}え~っ! 1043 00:46:26,217 --> 00:46:27,084 {\an8}(藤本) えっ そうなん? 1044 00:46:27,151 --> 00:46:27,985 {\an8}そうです 1045 00:46:28,052 --> 00:46:29,287 {\an8}更地ですねえ 1046 00:46:29,887 --> 00:46:30,888 {\an8}あっ こういうとこに? 1047 00:46:30,955 --> 00:46:31,856 {\an8}え~っ? 1048 00:46:33,491 --> 00:46:34,291 {\an8}すげえ 1049 00:46:34,358 --> 00:46:35,826 (淳)やっぱ 上から下に落とさないと 1050 00:46:35,893 --> 00:46:36,794 {\an8}いけないですからねえ 1051 00:46:38,996 --> 00:46:40,598 {\an8}(藤本)これ もう 感動すら覚えるなあ 1052 00:46:41,666 --> 00:46:42,700 {\an8}すごくない? 1053 00:46:44,135 --> 00:46:46,303 これが 匠(たくみ)の技です 1054 00:46:46,370 --> 00:46:48,639 {\an8}(一同)すごーい! 1055 00:46:48,706 --> 00:46:50,007 {\an8}(亮)テレ朝には 匠おるねえ やっぱり 1056 00:46:50,074 --> 00:46:51,475 {\an8}(藤本)“すると どうでしょう”や 1057 00:46:52,910 --> 00:46:53,944 {\an8}…なんですよね~ 1058 00:46:57,281 --> 00:46:58,182 {\an8}あ~ ちゃんとしてる 1059 00:46:58,249 --> 00:46:59,350 {\an8}(藤本)すごいな! 1060 00:47:00,318 --> 00:47:01,252 {\an8}もう家じゃん 1061 00:47:01,318 --> 00:47:03,087 {\an8}あのピンクの クッションありますね 1062 00:47:03,587 --> 00:47:04,722 {\an8}あの辺りが ちょうど… 1063 00:47:04,789 --> 00:47:05,589 欠陥部分 1064 00:47:08,392 --> 00:47:09,660 (亮)分からんな~ 1065 00:47:09,727 --> 00:47:10,961 (淳)全然 分かんないでしょ? 1066 00:47:11,028 --> 00:47:11,762 (亮)分からん 1067 00:47:12,296 --> 00:47:13,364 (ナレーション)…と そこへ! 1068 00:47:13,431 --> 00:47:14,432 {\an8}(淳) あっ ぽいっすねえ 1069 00:47:14,498 --> 00:47:15,766 {\an8}これ 乗ってるね 1070 00:47:15,833 --> 00:47:16,600 {\an8}(辺見)あっ これだあ 1071 00:47:17,134 --> 00:47:18,502 {\an8}(小松)ダメ ダメ 1072 00:47:19,136 --> 00:47:20,571 {\an8}“ダメ ダメ” っつってる 1073 00:47:20,638 --> 00:47:21,405 {\an8}“ダメダメ”って何? 1074 00:47:21,472 --> 00:47:22,440 {\an8}“ダメダメ”言ってるよ 1075 00:47:22,506 --> 00:47:23,340 {\an8}何? “ダメダメ”… 1076 00:47:24,008 --> 00:47:25,042 {\an8}(淳) “まだダメ”っつってる 1077 00:47:25,676 --> 00:47:26,977 {\an8}あっ 払うってことか 1078 00:47:27,044 --> 00:47:27,812 {\an8}(亮)お金ね 1079 00:47:27,878 --> 00:47:31,048 びっくりした~ もう… やらしい~ もう~ 1080 00:47:31,115 --> 00:47:33,484 なんか 仕掛けられてんのかな思うたよ 1081 00:47:34,352 --> 00:47:36,487 (ナレーション) だが このあと 驚きの光景が! 1082 00:47:37,088 --> 00:47:38,589 (淳)さっきと距離が全然 違う! 1083 00:47:39,090 --> 00:47:39,890 (女性)あっ えーっ! 1084 00:47:39,957 --> 00:47:40,624 (淳)わっ! 1085 00:47:43,961 --> 00:47:45,262 {\an8}なんで~? 1086 00:47:45,329 --> 00:47:46,564 (淳)たまんないだろうね 1087 00:47:46,630 --> 00:47:48,065 (藤本)たまらんやろな 今 1088 00:47:48,132 --> 00:47:50,701 (淳)さあ ドッキリハウス 上ってますよ ドッキリハウス 1089 00:47:50,768 --> 00:47:51,602 (藤本)分からんのかな 1090 00:47:51,669 --> 00:47:52,670 (亮)いや 分かんないっす 1091 00:47:52,737 --> 00:47:56,273 自分が落ちるであろう距離の高さ 自分が歩いて上ってる 1092 00:47:56,907 --> 00:47:57,775 一段一段 1093 00:47:57,842 --> 00:47:59,110 (鈴木)怖い怖い 怖い怖い 1094 00:47:59,677 --> 00:48:01,011 (淳)うわ~ 入りますよ 1095 00:48:01,078 --> 00:48:01,946 {\an8}アイドルの家に 1096 00:48:06,183 --> 00:48:07,618 {\an8}(misono) あっ 鍵 閉めた 1097 00:48:07,685 --> 00:48:09,353 {\an8}自分で鍵 閉めた 1098 00:48:10,321 --> 00:48:12,289 {\an8}(辺見) うわ 緊張する~! 1099 00:48:12,356 --> 00:48:13,324 {\an8}お邪魔します 1100 00:48:13,390 --> 00:48:14,925 相当ナマいですよ これ 1101 00:48:16,460 --> 00:48:17,328 わっ 全然… 1102 00:48:19,230 --> 00:48:20,297 ちょっと笑(わろ)てんちゃうん 1103 00:48:22,566 --> 00:48:23,934 (ナレーション) まず 目にしたのが…? 1104 00:48:25,102 --> 00:48:26,437 (小松)あんま じろじろ見ないで 1105 00:48:26,504 --> 00:48:28,205 {\an8}-(亮)めっちゃ見てる -(藤本)わっ 写真… 1106 00:48:28,272 --> 00:48:29,874 {\an8}(辺見)えっ これも? これもちゃんと… 1107 00:48:29,940 --> 00:48:31,675 小松から写真を頂いて 1108 00:48:32,676 --> 00:48:33,577 {\an8}(トリンドル) すごーい! 1109 00:48:33,644 --> 00:48:35,513 {\an8}これされたら もう信じちゃう 1110 00:48:35,579 --> 00:48:37,047 (辺見)これは信じるわ 1111 00:48:37,114 --> 00:48:39,150 (鈴木)これ信じるよ~ 1112 00:48:39,850 --> 00:48:40,518 (益若)こわっ 1113 00:48:41,519 --> 00:48:42,620 (辺見)さすがだね 1114 00:48:42,686 --> 00:48:44,555 私物も何個か 持ってきてもろてんねや 1115 00:48:44,622 --> 00:48:45,289 (淳)はい 1116 00:48:47,358 --> 00:48:48,659 {\an8}またまた~ 1117 00:48:48,726 --> 00:48:49,493 いや ホントに 1118 00:48:49,560 --> 00:48:50,361 (小松)ウソ~ 1119 00:48:51,829 --> 00:48:52,496 {\an8}…だよね 1120 00:48:52,563 --> 00:48:54,031 美術の入江さんがやってるだけ… 1121 00:48:54,732 --> 00:48:55,766 {\an8}入江さん さすが 1122 00:48:56,267 --> 00:48:57,535 {\an8}(藤本) すごいな~ 入江さん 1123 00:48:58,068 --> 00:48:58,736 ドキドキする 1124 00:49:00,771 --> 00:49:01,972 {\an8}(藤本) あかんあかん あかん… 1125 00:49:02,039 --> 00:49:03,073 {\an8}(有吉)ヤバいよ 1126 00:49:04,708 --> 00:49:05,810 {\an8}そりゃそうだよね 1127 00:49:06,677 --> 00:49:08,479 {\an8}こんな… 1128 00:49:09,814 --> 00:49:11,849 {\an8}ん~ なんか緊張するね 1129 00:49:12,616 --> 00:49:14,151 (小松)脚 崩して 1130 00:49:14,985 --> 00:49:15,953 (ナレーション)すると…? 1131 00:49:16,020 --> 00:49:16,687 (亮)あの目は怖い 1132 00:49:16,754 --> 00:49:18,155 {\an8}崩す… 1133 00:49:18,656 --> 00:49:19,423 {\an8}ジャージ? 1134 00:49:19,490 --> 00:49:21,292 {\an8}ジャージ? 泊まる気? 1135 00:49:21,358 --> 00:49:23,127 {\an8}(藤本) 泊まる気満々やん もう 1136 00:49:23,194 --> 00:49:25,896 “ジャージはないけど バスローブならあるよ” 1137 00:49:27,498 --> 00:49:29,166 {\an8}あれならある… 1138 00:49:29,233 --> 00:49:30,234 {\an8}いや… 1139 00:49:30,301 --> 00:49:31,202 {\an8}(小松)バスローブで 1140 00:49:31,268 --> 00:49:33,671 いや いかれてる… いきなりバスローブ来るなんて 1141 00:49:35,539 --> 00:49:36,674 {\an8}(小松)ジャージない! 1142 00:49:38,075 --> 00:49:38,976 {\an8}…んですよね 1143 00:49:41,745 --> 00:49:42,813 バスローブいいね 1144 00:49:43,380 --> 00:49:44,281 着ちゃう感じですか 1145 00:49:44,348 --> 00:49:46,016 (鈴木)ヤダ~ 着ちゃうの~? 1146 00:49:46,083 --> 00:49:47,518 (小松)それしかない ごめん 1147 00:49:48,052 --> 00:49:49,854 男の人が来るなんて 思ってないじゃん? 1148 00:49:49,920 --> 00:49:51,488 -(藤本)脱がないの? -(有吉)脱いで脱いで 1149 00:49:53,224 --> 00:49:54,325 “Tシャツのまま着んの?” 1150 00:49:55,860 --> 00:49:57,661 (吉村)いや 向こうで着てくるわ 1151 00:50:00,631 --> 00:50:01,632 (ナレーション)そして…? 1152 00:50:03,133 --> 00:50:04,034 うん 着て 1153 00:50:05,970 --> 00:50:06,670 (淳)あ~ 来ました 1154 00:50:09,273 --> 00:50:11,275 (鈴木)ヤダ~ ダサ~い! 1155 00:50:12,009 --> 00:50:13,377 -(小松)似合う! -(吉村)ウソだ~ 1156 00:50:13,444 --> 00:50:14,111 (小松)似合うよ 1157 00:50:14,178 --> 00:50:14,845 (有吉)似合うね 1158 00:50:17,314 --> 00:50:19,016 (小松)でも さっきのパンツより楽でしょ 1159 00:50:19,083 --> 00:50:19,917 (吉村)全然 楽 1160 00:50:21,218 --> 00:50:21,886 ハア~ 1161 00:50:22,920 --> 00:50:24,021 {\an8}ハハハハハ! 1162 00:50:25,256 --> 00:50:26,023 {\an8}自分でも… 1163 00:50:27,157 --> 00:50:28,926 (ナレーション) すると このAV男優は…? 1164 00:50:29,894 --> 00:50:32,062 (淳)胸元 めっちゃ見てんだよ さっきから 1165 00:50:32,129 --> 00:50:32,796 ヤバいよね 1166 00:50:32,863 --> 00:50:33,964 うん ヤバいですよ これは 1167 00:50:34,698 --> 00:50:37,268 (淳)“抱き枕 落ち着くよ”っつって渡して 1168 00:50:42,539 --> 00:50:43,207 (小松)こうがいい 1169 00:50:43,274 --> 00:50:44,341 (淳)“落ち着かない?” 1170 00:50:44,408 --> 00:50:45,209 (小松)落ち着くでしょ 1171 00:50:46,277 --> 00:50:47,011 でしょ? 1172 00:50:47,077 --> 00:50:49,146 “私だと思って ちょっと ぎゅっとして”って 1173 00:50:53,250 --> 00:50:54,919 (鈴木)ヤダ もう 1174 00:50:54,985 --> 00:50:56,086 (淳)“ぎゅっとするの弱いね” 1175 00:50:58,856 --> 00:50:59,790 (亮)固めたよ 1176 00:50:59,857 --> 00:51:00,858 (小松)そんなに… フフフ! 1177 00:51:00,925 --> 00:51:02,026 (淳)“あ~ そうなっちゃう” 1178 00:51:02,092 --> 00:51:03,027 (小松)そうなっちゃうの 1179 00:51:03,093 --> 00:51:05,262 そうなっちゃうの そこまでいっちゃうの 1180 00:51:05,329 --> 00:51:06,463 “何してんの” 1181 00:51:08,299 --> 00:51:08,999 {\an8}これは… 1182 00:51:09,066 --> 00:51:09,500 {\an8}(淳) “練習してんの?” 1183 00:51:09,500 --> 00:51:09,967 {\an8}(淳) “練習してんの?” 1184 00:51:09,500 --> 00:51:09,967 こまっちゃん抱いてんの 1185 00:51:09,967 --> 00:51:10,401 こまっちゃん抱いてんの 1186 00:51:10,935 --> 00:51:11,602 {\an8}練習 1187 00:51:12,269 --> 00:51:13,270 “キスの練習してんの” 1188 00:51:15,639 --> 00:51:17,441 {\an8}(吉村)うん こまっちゃんを… 1189 00:51:20,277 --> 00:51:21,512 {\an8}(鈴木)キャー! ダメダメ ダメ… 1190 00:51:21,579 --> 00:51:22,713 (淳)“私だと思って ちょっと” 1191 00:51:26,750 --> 00:51:27,985 {\an8}いい部屋じゃん こまっちゃん 1192 00:51:28,485 --> 00:51:29,954 {\an8}-(吉村)いいじゃん -(小松)でしょ? 1193 00:51:30,020 --> 00:51:30,988 {\an8}(吉村)うんうん 1194 00:51:31,055 --> 00:51:32,222 {\an8}“もっと 私のほう見てよ” 1195 00:51:32,723 --> 00:51:34,124 {\an8}(小松)私のほう見てよ 1196 00:51:34,191 --> 00:51:35,392 {\an8}いいや 恥ずかしいって 1197 00:51:35,459 --> 00:51:36,126 {\an8}(淳)“見てよ” 1198 00:51:36,193 --> 00:51:36,860 {\an8}(小松)見てよ 1199 00:51:36,927 --> 00:51:37,895 {\an8}いいってば そんな… 1200 00:51:37,962 --> 00:51:38,729 {\an8}(淳)“お願いだから” 1201 00:51:38,796 --> 00:51:39,797 {\an8}(小松)お願いだから 1202 00:51:41,332 --> 00:51:42,499 {\an8}いいって もう… 1203 00:51:44,068 --> 00:51:44,735 {\an8}(辺見)かゆっ! 1204 00:51:45,235 --> 00:51:46,337 {\an8}(淳)“今 リップ塗ったんだよ” 1205 00:51:46,403 --> 00:51:47,805 {\an8}(小松) 今 リップ塗ったんだよ 1206 00:51:47,871 --> 00:51:49,106 {\an8}(淳)“春色の新色” 1207 00:51:49,606 --> 00:51:51,775 {\an8}(小松)春色の新色 塗ったんだよ リップ 1208 00:51:51,842 --> 00:51:53,777 {\an8}(吉村) 春色じゃん かわいい 1209 00:51:55,079 --> 00:51:55,813 {\an8}“どうしたい?” 1210 00:51:56,981 --> 00:51:57,715 {\an8}(小松)どうしたい? 1211 00:51:58,282 --> 00:52:01,352 俺の唇にも 桜を咲かせたい 1212 00:52:01,418 --> 00:52:02,753 (辺見)うわうわ うわうわ! 1213 00:52:03,320 --> 00:52:06,256 {\an8}(鈴木)わ~ ヤダヤダ ヤダヤダ…! 1214 00:52:06,824 --> 00:52:07,624 (小松)ああ… 1215 00:52:10,361 --> 00:52:12,296 (淳)“そのあと どうなっちゃうの そのあと…” 1216 00:52:12,363 --> 00:52:13,631 (小松) どうなっちゃうの そのあと… 1217 00:52:14,465 --> 00:52:15,833 (藤本)あ~あ~ あ~あ~… 1218 00:52:16,600 --> 00:52:17,434 {\an8}(misono)最悪! 1219 00:52:17,501 --> 00:52:19,737 {\an8}剥ぎ取った! 何か剥ぎ取った! 1220 00:52:19,803 --> 00:52:23,107 (一同)あ~ あ~! 1221 00:52:25,009 --> 00:52:25,876 ヤバいヤバい! 1222 00:52:25,943 --> 00:52:27,678 (misono)えっ これ使えるの? 1223 00:52:27,745 --> 00:52:28,979 (藤本)たたいた たたいた! 1224 00:52:32,549 --> 00:52:33,384 (淳)“激しいのヤダ” 1225 00:52:34,051 --> 00:52:34,718 {\an8}…そんなに 1226 00:52:34,785 --> 00:52:35,519 {\an8}(淳)“優しくして” 1227 00:52:36,520 --> 00:52:37,655 {\an8}-(吉村)そうだね -(小松)うん 1228 00:52:37,721 --> 00:52:39,256 (辺見)待って トリンドルちゃんが もう… 1229 00:52:39,323 --> 00:52:40,224 引いてます 1230 00:52:40,290 --> 00:52:42,159 (淳) どうしたのトリンドル ダメだよ 1231 00:52:43,093 --> 00:52:44,061 {\an8}…なんないと 1232 00:52:44,628 --> 00:52:45,295 {\an8}ヤダ~ 1233 00:52:48,632 --> 00:52:50,134 選びたいよね そりゃ 1234 00:52:50,634 --> 00:52:53,904 (淳)これは 完全に男スイッチが もう めり込んじゃってんじゃん 1235 00:52:53,971 --> 00:52:55,839 -(辺見)ヤバいなあ もう -(亮)入りっぱなしですよ 1236 00:52:55,906 --> 00:52:57,908 -(亮)もう考えてるんでしょうね -(辺見)見てる見てる 1237 00:52:57,975 --> 00:52:59,209 (藤本)うわっ こわっ… 1238 00:53:02,746 --> 00:53:03,814 {\an8}こまっちゃんがね 1239 00:53:04,381 --> 00:53:05,049 {\an8}…ですか 1240 00:53:05,115 --> 00:53:06,417 {\an8}(亮)絶対 そのことしか考えてない 1241 00:53:06,483 --> 00:53:07,151 でも… 1242 00:53:09,219 --> 00:53:11,021 {\an8}…するってのは なんかなあと思って 1243 00:53:11,088 --> 00:53:12,156 来たよ 1244 00:53:12,222 --> 00:53:12,890 来たよ来たよ 1245 00:53:13,724 --> 00:53:14,892 {\an8}(淳)“このあと どうしたいの?” 1246 00:53:17,828 --> 00:53:18,495 したい 1247 00:53:19,897 --> 00:53:20,597 {\an8}ダメだ もう 1248 00:53:20,664 --> 00:53:21,765 {\an8}はい ダメ~ 1249 00:53:21,832 --> 00:53:22,833 {\an8}ダメダメ ダメダメ… 1250 00:53:22,900 --> 00:53:23,834 {\an8}どうしようもねえ 1251 00:53:24,501 --> 00:53:25,302 {\an8}アウト~ 1252 00:53:25,369 --> 00:53:28,372 (淳)“じゃ 今の気持ちをさ その抱き枕にさ” 1253 00:53:28,439 --> 00:53:29,606 {\an8}“顔をうずめて叫んで” 1254 00:53:32,142 --> 00:53:33,210 見たことあるなあ これ 1255 00:53:34,278 --> 00:53:34,945 頼むよ 1256 00:53:37,181 --> 00:53:38,482 (吉村)エッチした~い! 1257 00:53:38,549 --> 00:53:40,150 {\an8}(鈴木) キャ~! ヤダ! 1258 00:53:42,386 --> 00:53:44,888 (吉村)彩夏とエッチがした~い! 1259 00:53:46,690 --> 00:53:48,525 {\an8}もうダメ アウト! アウトアウト アウト 1260 00:53:48,592 --> 00:53:49,259 {\an8}アウト? 1261 00:53:49,326 --> 00:53:50,127 {\an8}(トリンドル)アウト! 1262 00:53:51,862 --> 00:53:55,966 (ナレーション)もう完全アウトの ゲス男だが 淳は ここで さらに… 1263 00:53:57,134 --> 00:53:58,769 “あなたの気持ちは分かったんで” 1264 00:54:00,871 --> 00:54:02,039 “じゃあ お風呂に入ってきて” 1265 00:54:02,539 --> 00:54:03,974 {\an8}(小松)じゃあ… 1266 00:54:04,742 --> 00:54:05,409 {\an8}俺? 1267 00:54:06,877 --> 00:54:07,744 お風呂 入んの? 1268 00:54:13,884 --> 00:54:15,886 “こっちはこっちで 準備しとくからね” 1269 00:54:19,923 --> 00:54:21,358 (辺見)うわ~! 1270 00:54:21,859 --> 00:54:22,726 (misono)速いな~ 1271 00:54:27,564 --> 00:54:28,699 {\an8}ちょっと待って… 1272 00:54:30,200 --> 00:54:31,702 -(小松)見てない! -(吉村)見ないで もう 1273 00:54:31,769 --> 00:54:32,436 (小松)見てない 1274 00:54:32,503 --> 00:54:33,904 “見てない あとで見る” 1275 00:54:36,707 --> 00:54:37,374 彩夏 1276 00:54:37,441 --> 00:54:38,275 (小松)フフフフ! 1277 00:54:42,880 --> 00:54:44,414 (有吉)何なんやろ もう… 1278 00:54:44,481 --> 00:54:46,650 めっちゃ テンション上がってるな これ… 1279 00:54:48,252 --> 00:54:49,620 {\an8}(淳)さあ お風呂に入りました 1280 00:54:49,686 --> 00:54:51,188 今回 なんとですね 1281 00:54:52,122 --> 00:54:53,390 お風呂にもカメラが… 1282 00:54:56,193 --> 00:54:56,994 {\an8}今回ヤバいでしょ 1283 00:54:58,028 --> 00:54:59,763 いい! やめてよ~ 1284 00:54:59,830 --> 00:55:01,098 見えちゃうよ~ 1285 00:55:01,165 --> 00:55:02,966 (淳) そこを楽しんでほしいんじゃなくて 1286 00:55:03,033 --> 00:55:05,035 プチお仕置き的なのがあるんです 1287 00:55:06,637 --> 00:55:08,071 {\an8}プチお仕置きが 待ってるんです 1288 00:55:08,138 --> 00:55:10,174 こちら ちょっと ご覧いただきたいと思います 1289 00:55:10,240 --> 00:55:11,408 (辺見)えっ これ何? 1290 00:55:11,475 --> 00:55:13,343 -(亮)イヤな予感が… -(辺見)すごいの来たよ なんか 1291 00:55:13,410 --> 00:55:14,344 スイッチの感じが… 1292 00:55:14,411 --> 00:55:17,614 (淳)これ ドッキリハウスと つながってまして 1293 00:55:18,248 --> 00:55:21,018 ここで 熱いか冷たいかをね… 1294 00:55:22,286 --> 00:55:23,086 {\an8}できるの? 1295 00:55:23,153 --> 00:55:24,154 {\an8}すげえ! 1296 00:55:24,221 --> 00:55:25,656 {\an8}すごいな~ 1297 00:55:26,857 --> 00:55:28,258 {\an8}-(亮)これは今… -(有吉)温かいやつね 1298 00:55:28,859 --> 00:55:30,627 {\an8}冷た~くしますよ 冷たく… 1299 00:55:31,228 --> 00:55:32,529 {\an8}なるんですか? ホントに 1300 00:55:33,497 --> 00:55:34,364 {\an8}(淳)聞いててください 1301 00:55:34,431 --> 00:55:35,399 {\an8}“冷たっ!”って なりますよ 1302 00:55:35,465 --> 00:55:36,800 {\an8}(misono) めっちゃ冷たくしよう 1303 00:55:37,467 --> 00:55:39,203 {\an8}(辺見) そこまで操れないでしょ 1304 00:55:39,736 --> 00:55:41,305 {\an8}あれ? 冷たくなんないね 1305 00:55:47,511 --> 00:55:48,512 {\an8}冷たっ… 1306 00:55:49,680 --> 00:55:51,348 {\an8}(淳)戻して戻して 戻して戻して 1307 00:55:51,982 --> 00:55:52,883 {\an8}“どうしたの?” 1308 00:55:52,950 --> 00:55:54,151 {\an8}(吉村)冷たいよ 1309 00:55:54,218 --> 00:55:54,885 {\an8}(小松)えっ? 1310 00:55:54,952 --> 00:55:56,887 {\an8}冷た… あ~ でも… 1311 00:55:56,954 --> 00:55:58,655 {\an8}-(小松)出た? -(吉村)出た出た 1312 00:55:58,722 --> 00:55:59,990 {\an8}熱いのにしましょうか じゃあ 1313 00:56:01,692 --> 00:56:02,926 {\an8}熱いの いいですねえ 1314 00:56:02,993 --> 00:56:03,894 {\an8}熱めのやつ いきますよ 1315 00:56:04,461 --> 00:56:05,696 {\an8}(misono) めっちゃ熱くしよう 1316 00:56:08,232 --> 00:56:09,633 {\an8}シャンプー中だと しんどいですよ 1317 00:56:09,700 --> 00:56:10,867 {\an8}熱いの出てきたら 1318 00:56:11,602 --> 00:56:12,536 {\an8}…んじゃないっすか? 1319 00:56:12,603 --> 00:56:13,670 {\an8}もう さっき冷たいので… 1320 00:56:14,171 --> 00:56:15,606 {\an8}いや 熱いんだけどねえ 1321 00:56:18,275 --> 00:56:19,810 {\an8}これ以上 熱くなんないのかな 1322 00:56:19,876 --> 00:56:21,945 {\an8}じゃ 冷たいのにしよう 冷たいのにしよう 1323 00:56:22,012 --> 00:56:22,980 {\an8}(亮) 冷たいの得意やから 1324 00:56:23,046 --> 00:56:23,847 {\an8}(淳)めっちゃ冷たいよ 1325 00:56:33,390 --> 00:56:34,258 {\an8}結構ありますね 1326 00:56:36,326 --> 00:56:37,794 {\an8}-(小松)大丈夫? -(吉村)大丈夫 1327 00:56:39,162 --> 00:56:40,297 タイムラグありすぎやって 1328 00:56:40,364 --> 00:56:42,866 {\an8}遠いんですって 遠いんですよ 1329 00:56:42,933 --> 00:56:43,934 {\an8}ホースが遠いから 1330 00:56:44,001 --> 00:56:45,502 {\an8}(淳)あ~ もう上がっちゃうかな 1331 00:56:46,903 --> 00:56:47,738 {\an8}(辺見)間に合わない 1332 00:56:49,339 --> 00:56:50,540 {\an8}(モニター:吉村) なんなの これ 1333 00:56:57,114 --> 00:56:57,914 {\an8}(淳)“すぐ温かく…” 1334 00:56:57,981 --> 00:56:58,815 {\an8}(吉村)冷たっ… 1335 00:56:58,882 --> 00:57:00,284 {\an8}(小松)たぶん… 1336 00:57:00,350 --> 00:57:01,018 {\an8}…と思う 1337 00:57:01,084 --> 00:57:01,885 {\an8}ああ 出た 1338 00:57:01,952 --> 00:57:02,686 {\an8}(小松)大丈夫… 1339 00:57:04,821 --> 00:57:05,989 {\an8}(辺見) よかったよかった 1340 00:57:06,056 --> 00:57:07,024 無駄だね… 1341 00:57:11,662 --> 00:57:12,362 (辺見)終わった 1342 00:57:13,563 --> 00:57:14,264 さあ… 1343 00:57:16,199 --> 00:57:17,200 (淳)気合い入れました 1344 00:57:18,168 --> 00:57:19,303 朝青龍みたい… 1345 00:57:25,976 --> 00:57:26,643 (吉村)大丈夫 1346 00:57:26,710 --> 00:57:27,878 (淳)“すぐ脱ぐでしょ? でも” 1347 00:57:27,945 --> 00:57:28,979 すぐ脱ぐでしょ? でも 1348 00:57:33,383 --> 00:57:34,284 (小松)熱かったでしょ 1349 00:57:36,086 --> 00:57:38,221 (淳)“でも 耐えられない ほどじゃないでしょ?” 1350 00:57:40,991 --> 00:57:42,626 {\an8}(小松)大丈夫… 結構 熱かった? 1351 00:57:44,094 --> 00:57:45,128 {\an8}(藤本) 耐えられてなかったよ 1352 00:57:45,195 --> 00:57:45,662 (小松)言えばよかったね 先 1353 00:57:45,662 --> 00:57:46,229 (小松)言えばよかったね 先 1354 00:57:45,662 --> 00:57:46,229 {\an8}(淳)“一緒に入って あげればよかったね” 1355 00:57:46,229 --> 00:57:46,797 {\an8}(淳)“一緒に入って あげればよかったね” 1356 00:57:46,797 --> 00:57:47,164 {\an8}(淳)“一緒に入って あげればよかったね” 1357 00:57:46,797 --> 00:57:47,164 (吉村)ん~ まあ 全然 1358 00:57:47,164 --> 00:57:47,631 (吉村)ん~ まあ 全然 1359 00:57:49,533 --> 00:57:50,200 {\an8}…ごめん 1360 00:57:51,802 --> 00:57:52,602 {\an8}(小松)次はね じゃあ 1361 00:57:54,538 --> 00:57:55,772 {\an8}(ナレーション) いよいよ このあと 1362 00:57:55,839 --> 00:57:59,509 {\an8}吉村が… 1363 00:58:00,644 --> 00:58:02,412 “じゃあ マッサージしてあげるね” 1364 00:58:02,479 --> 00:58:03,747 {\an8}(小松) マッサージする? 1365 00:58:03,814 --> 00:58:05,082 {\an8}-(吉村)えっ? -(小松)してあげる 1366 00:58:05,148 --> 00:58:06,583 {\an8}-(吉村)腰がね -(小松)腰? 1367 00:58:07,417 --> 00:58:09,019 “あっ 肩からやってあげる” 1368 00:58:10,253 --> 00:58:10,988 {\an8}(淳)“座って” 1369 00:58:11,054 --> 00:58:11,755 (小松)座って 1370 00:58:12,689 --> 00:58:13,890 {\an8}あっ 下 下に座って… 1371 00:58:17,094 --> 00:58:18,328 {\an8}(小松) 腰が疲れてんの? 1372 00:58:18,862 --> 00:58:19,763 {\an8}肩は? 1373 00:58:19,830 --> 00:58:20,630 {\an8}(吉村)肩も… 1374 00:58:20,697 --> 00:58:21,932 -(小松)どう? -(吉村)気持ちいい 1375 00:58:22,899 --> 00:58:25,102 さあ それでは いよいよ 1376 00:58:25,702 --> 00:58:27,804 {\an8}吉村に スペシャルな お仕置きを 1377 00:58:27,871 --> 00:58:29,172 {\an8}お見舞いしたいと 思います 1378 00:58:29,239 --> 00:58:30,874 (辺見)彼女 大丈夫ですか? 1379 00:58:30,941 --> 00:58:33,343 (淳)彼女は大丈夫 あそこに座ってれば大丈夫 1380 00:58:34,311 --> 00:58:35,879 もう一瞬ですから 一瞬でいなくなりますから 1381 00:58:36,613 --> 00:58:38,115 {\an8}皆さん よーく見ててくださいよ 1382 00:58:38,181 --> 00:58:39,349 {\an8}ホントに一瞬ですから 1383 00:58:40,517 --> 00:58:42,252 それでは お仕置きまで… 1384 00:58:56,933 --> 00:58:58,502 {\an8}(吉村) もうちょっと 左も 1385 00:58:58,568 --> 00:58:59,236 {\an8}こっち? 1386 00:59:01,738 --> 00:59:02,406 {\an8}ああ… 1387 00:59:04,041 --> 00:59:04,708 {\an8}よく見てね! 1388 00:59:09,780 --> 00:59:10,547 (淳)どーん! 1389 00:59:10,614 --> 00:59:11,281 うおおっ! 1390 00:59:17,888 --> 00:59:18,588 やったあ! 1391 00:59:19,956 --> 00:59:21,725 イエーイ! 1392 00:59:48,285 --> 00:59:49,619 (男性)下も家 下も家 1393 00:59:49,686 --> 00:59:50,353 (淳)下も家 1394 00:59:52,722 --> 00:59:53,857 {\an8}(辺見)誰かの家だ 1395 00:59:56,193 --> 00:59:56,860 {\an8}(有吉)夢? 1396 00:59:57,461 --> 00:59:58,462 (辺見)夢だ 夢 1397 00:59:58,528 --> 00:59:59,496 (淳)上を見ろ 上を 1398 00:59:59,563 --> 00:59:59,996 {\an8}えっ… 1399 00:59:59,996 --> 01:00:00,230 {\an8}えっ… 1400 00:59:59,996 --> 01:00:00,230 (淳)上を見ろよ 1401 01:00:00,230 --> 01:00:00,797 (淳)上を見ろよ 1402 01:00:00,864 --> 01:00:01,731 (有吉)声 出ない 1403 01:00:02,265 --> 01:00:04,067 (亮)あれ 上 見ても ピンと来(こ)うへんのかなあ 1404 01:00:05,335 --> 01:00:06,570 -(淳)行きますか -(有吉)やったあ 1405 01:00:07,070 --> 01:00:07,838 すご~い 1406 01:00:13,477 --> 01:00:14,144 ええっ? 1407 01:00:20,817 --> 01:00:21,885 (淳)ハハハハハハ… 1408 01:00:21,952 --> 01:00:22,619 (亮)いたいた 1409 01:00:24,187 --> 01:00:25,255 いたいた いたよ! 1410 01:00:25,322 --> 01:00:26,656 (亮)いたいた いたいた… 1411 01:00:26,723 --> 01:00:27,624 おいおい おいおい! 1412 01:00:27,691 --> 01:00:28,925 おいおい おいおい… 1413 01:00:28,992 --> 01:00:30,494 (misono)最低や! 1414 01:00:30,560 --> 01:00:32,329 (藤本)待て待て 待て待て… 1415 01:00:34,631 --> 01:00:35,799 どうしたの どうしたの 1416 01:00:37,934 --> 01:00:39,436 (藤本) 何してんの? どうしたの? 1417 01:00:40,003 --> 01:00:41,071 マジか… 1418 01:00:42,472 --> 01:00:43,507 どうしたんだ お前 1419 01:00:43,573 --> 01:00:44,441 落ちたね 1420 01:00:45,408 --> 01:00:47,611 何だ お前 人んちで まずいよ お前 1421 01:00:48,612 --> 01:00:49,679 (有吉)なんで震えてんだ お前 1422 01:00:50,313 --> 01:00:51,815 {\an8}なんで震えてんの? お前… 1423 01:00:51,882 --> 01:00:53,216 {\an8}(藤本)なんで 震えてんの ボケたのに 1424 01:00:54,551 --> 01:00:55,218 {\an8}…なんですね 1425 01:01:01,124 --> 01:01:05,395 メールのやりとりをしてんのは まず 俺ね 1426 01:01:05,462 --> 01:01:06,296 {\an8}えーっ! 1427 01:01:07,564 --> 01:01:08,298 {\an8}(藤本)そら そやわ 1428 01:01:08,365 --> 01:01:09,199 {\an8}(吉村)ウソだ! 1429 01:01:09,266 --> 01:01:09,966 {\an8}ホントだよ 1430 01:01:10,033 --> 01:01:10,700 {\an8}いや あれ… 1431 01:01:10,767 --> 01:01:12,068 あの番組あるでしょ? 1432 01:01:12,135 --> 01:01:13,870 -(淳)あの番組ないよ -(吉村)えーっ! 1433 01:01:14,504 --> 01:01:16,006 {\an8}あるわけないよ 考えたら 1434 01:01:16,072 --> 01:01:17,073 {\an8}ないない ないない 1435 01:01:17,140 --> 01:01:18,041 {\an8}(藤本) なんで あんねんな 1436 01:01:18,108 --> 01:01:19,009 (せき込み) 1437 01:01:22,312 --> 01:01:23,280 {\an8}(淳) 熱いシャワー浴びる? 1438 01:01:23,346 --> 01:01:24,381 {\an8}あ~っ どうりで 1439 01:01:25,182 --> 01:01:26,383 (亮)熱い? 熱かったです? 1440 01:01:26,449 --> 01:01:28,151 {\an8}バカなシャワーだと 思った 1441 01:01:29,786 --> 01:01:31,821 {\an8}(淳)…で 最後 パンパーンって 1442 01:01:32,522 --> 01:01:33,189 {\an8}(藤本)1回ね 1443 01:01:34,824 --> 01:01:36,593 {\an8}お相撲さんみたいな 1444 01:01:36,660 --> 01:01:37,961 水をこう パーンって… 1445 01:01:40,764 --> 01:01:43,366 いや~… すごいね 1446 01:01:44,568 --> 01:01:46,303 {\an8}(ナレーション)ここで 仕掛け人の小松も合流 1447 01:01:47,571 --> 01:01:48,305 お疲れさまでした 1448 01:01:48,371 --> 01:01:49,339 危なかったな 小松 1449 01:01:51,775 --> 01:01:52,442 いや でも まっ… 1450 01:01:54,444 --> 01:01:55,111 {\an8}…あるでしょ? 1451 01:01:55,178 --> 01:01:56,713 {\an8}だって 結構 長いスパンでの… 1452 01:01:57,614 --> 01:01:59,482 小松はね もう完全にお仕事ですもんね 1453 01:02:01,985 --> 01:02:04,521 (misono)しかも あんな… ヤダよ 抱き枕で 1454 01:02:04,588 --> 01:02:05,956 {\an8}(鈴木)ヤダヤダ ヤダ 1455 01:02:06,022 --> 01:02:07,390 {\an8}剥ぎ取ってたよ… 1456 01:02:07,457 --> 01:02:09,626 {\an8}(吉村) いや そういう… 1457 01:02:09,693 --> 01:02:10,493 {\an8}…かないとと思って 1458 01:02:11,628 --> 01:02:12,495 (淳)極端すぎるよ 1459 01:02:12,562 --> 01:02:16,266 {\an8}だって 一緒に番組を やるって方の 家に来て 1460 01:02:17,167 --> 01:02:19,869 {\an8}バスローブになって 抱き枕 抱いて 1461 01:02:19,936 --> 01:02:21,104 {\an8}やりたいっつって 1462 01:02:21,938 --> 01:02:23,139 ひどいもんですよ 1463 01:02:27,077 --> 01:02:27,777 でも? 1464 01:02:27,844 --> 01:02:29,613 でも いっ… やりたい… 1465 01:02:32,048 --> 01:02:33,950 {\an8}ずるいっす 目の前に こんなね… 1466 01:02:34,751 --> 01:02:37,954 仕事のね 相手に ああいうこと する人と思わなかったよね 1467 01:02:43,793 --> 01:02:46,296 これがね もっと深ければ 消えられるんだけどね 1468 01:02:47,330 --> 01:02:48,231 …ここに 1469 01:02:48,298 --> 01:02:49,032 とどまった 1470 01:02:49,099 --> 01:02:50,500 地獄まで受けると思った… 1471 01:02:51,067 --> 01:02:52,636 これに懲りたでしょ? 1472 01:02:52,702 --> 01:02:54,371 いや もう 二度ともう… 1473 01:02:55,505 --> 01:02:56,172 {\an8}…僕は 1474 01:02:56,239 --> 01:02:56,973 {\an8}(淳)ホントですか? 1475 01:02:57,040 --> 01:02:58,274 {\an8}(吉村) もう絶対に出しません 1476 01:02:58,341 --> 01:02:59,242 ホントに? 1477 01:02:59,309 --> 01:03:02,045 (淳)また悪いうわさ聞いたら すぐ動きますよ 1478 01:03:02,112 --> 01:03:03,213 {\an8}「ロンドンハーツ」は 1479 01:03:04,147 --> 01:03:06,216 {\an8}(吉村)芸能人の方って いうことで 1480 01:03:06,282 --> 01:03:07,183 ひとつ なんか… 1481 01:03:07,250 --> 01:03:08,518 わ~っていうふうに なっちゃったって 1482 01:03:08,585 --> 01:03:09,452 浮かれたのだけは… 1483 01:03:09,519 --> 01:03:12,222 (misono)どれがさ ホントなの? 破天荒なのか なんか… 1484 01:03:12,289 --> 01:03:13,990 最初 目 合わさないで 1485 01:03:14,057 --> 01:03:15,525 {\an8}1対1は慣れて ないんですよって 1486 01:03:15,592 --> 01:03:16,593 {\an8}いうやつか 1487 01:03:17,093 --> 01:03:19,429 {\an8}ホントは破天荒… だって言いたいですよ 1488 01:03:19,496 --> 01:03:22,666 ただ もう 何も… 言えない でも 今 裸にピンクのバスローブ 1489 01:03:22,732 --> 01:03:24,501 -(吉村)その男が… -(淳)うん… そうだね 1490 01:03:24,567 --> 01:03:27,771 こんな感じで落ちてくるんだから まあ破天荒なんだろうね 1491 01:03:30,540 --> 01:03:32,575 {\an8}一番の破天荒男かもね 1492 01:03:32,642 --> 01:03:33,743 {\an8}破天荒です 結果 1493 01:03:36,479 --> 01:03:38,148 {\an8}(ナレーション)次に お仕置きされるのは… 1494 01:03:38,815 --> 01:03:41,117 続いてのターゲットは 我が家 坪倉です 1495 01:03:42,619 --> 01:03:44,054 {\an8}そして こちらに いらっしゃるのが 1496 01:03:44,120 --> 01:03:44,788 {\an8}先ほど… 1497 01:03:44,854 --> 01:03:46,656 2階から1階に落ちてまいりました 1498 01:03:46,723 --> 01:03:47,691 {\an8}吉村さん 1499 01:03:47,757 --> 01:03:48,692 {\an8}よろしくお願いします 1500 01:03:51,061 --> 01:03:53,596 {\an8}解説を今回 もう… 1501 01:03:54,264 --> 01:03:56,366 -(淳)よろしくお願いします -(吉村)よろしくお願いします 1502 01:03:56,433 --> 01:03:59,569 {\an8}坪倉とはですね もう… 1503 01:04:03,606 --> 01:04:06,209 (ナレーション)仕掛け人 グラドル 丸高を装った淳からの 1504 01:04:06,276 --> 01:04:10,647 {\an8}新居お誘いメールに対し 坪倉からOKの返信が 1505 01:04:11,347 --> 01:04:14,551 なので もう 家に来るってことは やましいことがあるでしょう 1506 01:04:14,617 --> 01:04:18,021 {\an8}アウト 即お仕置き だから 入ったら 1507 01:04:18,088 --> 01:04:19,789 “肩もんであげる” “ポーン”で すぐ落とします 1508 01:04:20,790 --> 01:04:22,025 {\an8}-(misono)雑だ -(辺見)早い 1509 01:04:22,692 --> 01:04:23,993 {\an8}シャワーのくだりとか 一切ないの 1510 01:04:25,495 --> 01:04:27,430 (ナレーション) 待ち合わせ場所のコンビニ前に 1511 01:04:28,131 --> 01:04:29,632 {\an8}…をスタンバイ 1512 01:04:37,440 --> 01:04:38,441 {\an8}すいません すいません 1513 01:04:39,976 --> 01:04:42,812 (ナレーション) …と そこへ 1台の赤い車が 1514 01:04:42,879 --> 01:04:44,481 -(女性)これか? -(吉村)タクシーじゃないぞ 1515 01:04:47,183 --> 01:04:47,851 (藤本)あれっ? 1516 01:04:48,651 --> 01:04:50,153 -(淳)来た! -(misono)えっ? 車? 1517 01:04:50,220 --> 01:04:52,522 {\an8}(辺見)来た来た 誰かに送ってもらってる 1518 01:04:52,589 --> 01:04:54,657 {\an8}普通~に登場 1519 01:04:54,724 --> 01:04:55,992 (トリンドル)誰に送ってもらい… 1520 01:04:56,559 --> 01:04:57,227 (淳)後輩? 1521 01:04:59,396 --> 01:05:00,396 (辺見)来た来た 1522 01:05:02,565 --> 01:05:03,333 {\an8}(坪倉)いや だから… 1523 01:05:05,201 --> 01:05:06,603 -(丸高)何がですか? -(坪倉)来るのが 1524 01:05:07,103 --> 01:05:09,672 {\an8}さあ こっから もう 家に入ったら… 1525 01:05:11,107 --> 01:05:11,908 {\an8}(藤本)いいねいいね 1526 01:05:11,975 --> 01:05:13,076 ショートでいこう ショートで 1527 01:05:13,576 --> 01:05:15,545 (淳)“今日 ゆっくり できるんですか? うちで” 1528 01:05:19,549 --> 01:05:20,850 {\an8}(丸高)3時になったら 帰るんですか 1529 01:05:20,917 --> 01:05:22,018 {\an8}3時になったら帰る? 1530 01:05:22,085 --> 01:05:23,052 {\an8}うわ すげっ 1531 01:05:23,119 --> 01:05:24,354 {\an8}“じゃ 急がなきゃ” 1532 01:05:25,155 --> 01:05:25,822 (辺見)何を急ぐの 1533 01:05:30,994 --> 01:05:31,861 (丸高)急ぐから… 1534 01:05:31,928 --> 01:05:32,662 (淳)“何をだろう” 1535 01:05:34,798 --> 01:05:37,333 (淳)さあ こっから もう 歩いてるの早送りでいきますよ 1536 01:05:37,400 --> 01:05:38,835 てけてけ てけてけ… すとん 1537 01:05:45,975 --> 01:05:47,010 {\an8}(淳)さあ やってまいりました 1538 01:05:47,076 --> 01:05:47,744 {\an8}暖かい 1539 01:05:47,811 --> 01:05:49,245 {\an8}(吉村) 何? このカメラ 1540 01:05:49,312 --> 01:05:50,447 してるのに? 1541 01:05:50,513 --> 01:05:51,314 これ… してる… 1542 01:05:51,881 --> 01:05:52,916 {\an8}これ 今 してるやつですよね 1543 01:05:52,982 --> 01:05:53,850 見覚えがある 1544 01:05:53,917 --> 01:05:55,618 {\an8}こまっちゃんの 家でしょ? ここ 1545 01:05:55,685 --> 01:05:58,121 -(淳)今はもう丸高の家に -(辺見)違う人 入ってきた 1546 01:05:59,923 --> 01:06:01,457 -(丸高)まだ新しいですもん -(坪倉)ひろっ 1547 01:06:02,425 --> 01:06:03,927 広くないですよ 1548 01:06:03,993 --> 01:06:05,295 (ナレーション) では 尺もないので… 1549 01:06:05,361 --> 01:06:06,963 “マッサージしてあげる” 1550 01:06:11,468 --> 01:06:12,368 {\an8}はや~ 1551 01:06:14,270 --> 01:06:15,872 ソファーに行って 座って 1552 01:06:16,639 --> 01:06:17,841 ソファーに座って そうそう そう 1553 01:06:18,408 --> 01:06:19,075 もんであげて 1554 01:06:19,142 --> 01:06:20,243 肩もんでいいですか 1555 01:06:20,310 --> 01:06:21,077 {\an8}(坪倉)うん もんで 1556 01:06:21,144 --> 01:06:22,178 {\an8}(丸高) もうちょっとこっち— 1557 01:06:22,245 --> 01:06:23,246 {\an8}来てもらって いいですか? 1558 01:06:23,313 --> 01:06:25,615 “今日 このあと頑張って もらわないといけないし” 1559 01:06:28,384 --> 01:06:29,052 何を? 1560 01:06:29,552 --> 01:06:30,587 (淳)“分かってんでしょ?” 1561 01:06:31,087 --> 01:06:32,055 (丸高)分かってるでしょ? 1562 01:06:32,722 --> 01:06:34,657 {\an8}さあ それでは まいりたいと思います 1563 01:06:37,093 --> 01:06:38,761 同じ事務所なんでしょ? 五十嵐君 1564 01:06:40,163 --> 01:06:41,197 {\an8}(淳) あの… ボタン押す? 1565 01:06:41,264 --> 01:06:41,931 {\an8}いいんですか? 1566 01:06:43,333 --> 01:06:45,368 {\an8}(misono)いいな それ やったことないよ 1567 01:06:47,770 --> 01:06:49,205 (五十嵐) 普段 こんな顔 絶対 見せない… 1568 01:06:50,707 --> 01:06:52,342 では まいりたいと思います 1569 01:06:52,408 --> 01:06:53,343 お仕置きまで 1570 01:06:57,113 --> 01:06:58,147 {\an8}-(丸高)ここ? -(坪倉)うん 1571 01:07:05,255 --> 01:07:05,989 おおっ… 1572 01:07:06,856 --> 01:07:10,727 (一同)イエーイ イエーイ 1573 01:07:39,222 --> 01:07:40,590 (辺見)イエーイ 早かった~ 1574 01:07:41,824 --> 01:07:42,492 (吉村)いい顔 1575 01:07:43,293 --> 01:07:43,960 {\an8}いいでしょ 1576 01:07:45,862 --> 01:07:47,630 いいっしょ? ボタン押すの いいっしょ? 1577 01:07:47,697 --> 01:07:48,531 {\an8}すごい… 1578 01:07:48,598 --> 01:07:49,465 {\an8}…これ 1579 01:07:49,532 --> 01:07:51,668 いいな 押したいな そのボタン 1580 01:07:54,404 --> 01:07:56,372 {\an8}(misono) 呼んでるよ! 1581 01:07:56,439 --> 01:07:58,107 もう 我々は見に行かないんで 1582 01:07:58,174 --> 01:07:59,676 {\an8}坪倉を… 1583 01:07:59,742 --> 01:08:00,410 {\an8}…ください 1584 01:08:00,910 --> 01:08:02,412 (辺見)迎えに行かないのね 1585 01:08:04,113 --> 01:08:04,881 あっ 怖い なんか 1586 01:08:05,581 --> 01:08:06,449 これは怖いよ 1587 01:08:10,920 --> 01:08:11,588 (有吉)連行 1588 01:08:12,488 --> 01:08:13,156 {\an8}怖ーい! 1589 01:08:13,856 --> 01:08:14,657 {\an8}連行パターンです 1590 01:08:14,724 --> 01:08:15,391 {\an8}めっちゃ怖い 1591 01:08:16,459 --> 01:08:17,593 (ナレーション)そして…? 1592 01:08:17,660 --> 01:08:18,795 (淳)来た来た 来た 1593 01:08:18,861 --> 01:08:21,097 あ~っ! いらっしゃい 1594 01:08:21,931 --> 01:08:22,932 (辺見)入って入って 1595 01:08:23,933 --> 01:08:24,600 裸足ですよ 1596 01:08:24,667 --> 01:08:25,335 えっ? 1597 01:08:26,102 --> 01:08:27,036 えっ 何… 1598 01:08:27,103 --> 01:08:28,438 「ロンドンハーツ」ですよ 1599 01:08:29,939 --> 01:08:31,441 マジックメールですよ 1600 01:08:31,507 --> 01:08:33,076 ぜ… え~っ! 1601 01:08:35,311 --> 01:08:36,546 (淳)すごいですよ 1602 01:08:36,613 --> 01:08:38,247 記録は4分52秒です 1603 01:08:39,449 --> 01:08:40,116 {\an8}はやっ! 1604 01:08:40,183 --> 01:08:41,417 {\an8}どういうことですか 1605 01:08:41,484 --> 01:08:42,185 {\an8}(淳)全ては もう— 1606 01:08:42,251 --> 01:08:43,720 ここで説明してる時間もないんで 1607 01:08:43,786 --> 01:08:45,788 オンエア見て “あ~ なるほど そういうことか”って 1608 01:08:47,357 --> 01:08:49,726 {\an8}雑! 雑! 1609 01:08:52,261 --> 01:08:53,363 {\an8}(ナレーション) 時間がないので 1610 01:08:53,429 --> 01:08:54,430 {\an8}どんどんいこう! 1611 01:08:55,431 --> 01:08:57,266 続いては Hi-Hi上田でございます 1612 01:08:59,502 --> 01:09:00,903 {\an8}(misono) すごいテンポ もう 1613 01:09:00,970 --> 01:09:01,637 {\an8}ついてけないわ 1614 01:09:03,506 --> 01:09:04,307 そら そやろな 1615 01:09:05,875 --> 01:09:06,876 (ナレーション)昨日 1616 01:09:06,943 --> 01:09:09,812 “パスタを作るから 家に来て”という お誘いメールに 1617 01:09:09,879 --> 01:09:12,548 {\an8}Hi-Hi上田から あっさり OKの返信が 1618 01:09:14,117 --> 01:09:15,451 もうまもなく上で やってきますから 1619 01:09:15,518 --> 01:09:16,786 ぱぱっと落として… あ~ もう… 1620 01:09:19,522 --> 01:09:21,090 {\an8}(misono) 早いよ 来るの~ 1621 01:09:22,091 --> 01:09:24,160 さあ もう 来たら ぽーんと落としますよ 1622 01:09:27,296 --> 01:09:28,898 (淳) こんな奴じゃなかったけどな~ 1623 01:09:32,902 --> 01:09:34,404 {\an8}(ナレーション)…も ぱっぱと 上田の待つ— 1624 01:09:34,470 --> 01:09:35,271 {\an8}コンビニ前へ 1625 01:09:35,938 --> 01:09:37,040 (辺見)気付いて… 1626 01:09:40,009 --> 01:09:41,177 (淳)気付くよ 気付くよ 気付くよ 1627 01:09:42,612 --> 01:09:43,513 (辺見)気付いた気付いた 1628 01:09:46,416 --> 01:09:47,483 {\an8}(辺見)優しい 1629 01:09:47,550 --> 01:09:48,651 {\an8}(淳)いい感じ 1630 01:09:50,920 --> 01:09:52,088 (谷澤)え~ ごめんなさい! 1631 01:09:52,155 --> 01:09:53,322 (有吉)すげえ遠出 1632 01:09:56,092 --> 01:09:57,160 (谷澤)あっ そうなんですか? 1633 01:09:58,961 --> 01:09:59,796 (谷澤)早い 1634 01:10:00,830 --> 01:10:02,732 -(上田)明日 ゆっくり -(谷澤)あっ よかった 1635 01:10:02,799 --> 01:10:04,434 (谷澤)ですよね すいません 1636 01:10:04,500 --> 01:10:06,069 “今日 何時ぐらいに帰るんですか?” 1637 01:10:10,306 --> 01:10:10,973 (misono)おおっ! 1638 01:10:16,779 --> 01:10:18,347 {\an8}(上田)ハハハ… あっ いいね 1639 01:10:18,414 --> 01:10:19,382 (淳)“巻いてくれます?” 1640 01:10:22,318 --> 01:10:23,219 {\an8}(谷澤)ウフフ…! 1641 01:10:27,423 --> 01:10:29,659 (藤本)巻いて~ いろんな意味で 巻いてよ 尺ないからね 1642 01:10:29,725 --> 01:10:31,761 -(亮)尺はいいんですよ -(藤本)尺 巻いて 1643 01:10:33,229 --> 01:10:34,130 尺 巻いてよ 1644 01:10:34,630 --> 01:10:35,865 巻いて巻いて 巻いて~ 1645 01:10:39,502 --> 01:10:40,837 {\an8}(ナレーション) とにかく尺がないので 1646 01:10:40,903 --> 01:10:43,406 {\an8}自宅までの移動は 恒例の早回し 1647 01:10:44,774 --> 01:10:46,142 {\an8}(谷澤) さあさあ どうぞ… 1648 01:10:46,209 --> 01:10:47,143 {\an8}(淳) あ~ 入ってきますよ 1649 01:10:47,210 --> 01:10:47,877 {\an8}うわ~ 1650 01:10:47,944 --> 01:10:49,412 {\an8}-(亮)あ~ 入った -(有吉)一緒 一緒です 1651 01:10:49,479 --> 01:10:50,480 {\an8}超あったけえよ~ 1652 01:10:50,546 --> 01:10:51,614 {\an8}(藤本)早い早い ペースが早い 1653 01:10:53,382 --> 01:10:55,852 これは記録が期待できますよ 1654 01:10:57,587 --> 01:10:58,521 (辺見)さくさく入ってる 1655 01:10:59,889 --> 01:11:01,157 (谷澤)上田さん 座ってください 1656 01:11:01,224 --> 01:11:02,024 (亮)あっ 自ら うわっ 1657 01:11:02,692 --> 01:11:04,293 (谷澤)ちょ… じろじろ見ないでくださいよ 1658 01:11:04,360 --> 01:11:05,161 {\an8}いや その 見たいじゃん 1659 01:11:06,496 --> 01:11:07,730 早い早い いいぞ 1660 01:11:08,898 --> 01:11:10,500 (淳)“はい ここ座って 肩もんであげるから” 1661 01:11:10,566 --> 01:11:11,968 {\an8}(谷澤) 特等席 座ってください 1662 01:11:12,034 --> 01:11:13,603 {\an8}(淳)“ここ ほら ここ おわびに” 1663 01:11:13,669 --> 01:11:14,504 {\an8}(谷澤)こっちですよ! 1664 01:11:14,570 --> 01:11:15,438 {\an8}(上田)こっち… 1665 01:11:15,505 --> 01:11:16,172 {\an8}(吉村)早い! 1666 01:11:17,306 --> 01:11:18,441 (淳)もういくよ! もういく 1667 01:11:21,077 --> 01:11:23,112 では まいりたいと思います 1668 01:11:23,179 --> 01:11:24,313 お仕置きまで 1669 01:11:28,217 --> 01:11:29,085 {\an8}(上田) パスタ食わしてよ 1670 01:11:29,152 --> 01:11:29,919 {\an8}パスタ回してよ 1671 01:11:29,986 --> 01:11:31,654 {\an8}(谷澤) うん? フフフフ…! 1672 01:11:34,423 --> 01:11:35,158 おおっ…! 1673 01:11:36,726 --> 01:11:37,393 ええっ? 1674 01:11:39,562 --> 01:11:41,330 はえ~っ! 1675 01:11:42,632 --> 01:11:43,666 (吉村)驚きのタイムが… 1676 01:11:43,733 --> 01:11:46,269 驚きのタイム 52秒 1677 01:11:50,306 --> 01:11:51,807 {\an8}(亮) 4分も短縮したの? 1678 01:12:17,033 --> 01:12:19,168 瞬殺! 瞬殺です! 1679 01:12:19,235 --> 01:12:19,902 {\an8}すごい 1680 01:12:19,969 --> 01:12:20,636 {\an8}一瞬だったね 1681 01:12:20,703 --> 01:12:22,305 {\an8}にやにやしてる 1682 01:12:22,872 --> 01:12:24,674 ウソ~! 1683 01:12:24,740 --> 01:12:26,108 (亮)あっ 気付いたわ 気付いたわ 1684 01:12:30,012 --> 01:12:32,515 (淳)おめでとう 52秒です 記録! 1685 01:12:34,984 --> 01:12:36,919 はかないわ なんだ 1686 01:12:36,986 --> 01:12:38,487 52秒 おめでとう! 1687 01:12:39,021 --> 01:12:40,223 何だ? 52秒 1688 01:12:40,790 --> 01:12:41,757 すばらしい 1689 01:12:42,558 --> 01:12:44,293 -(淳)記録が出ました -(吉村)出ましたよ 1690 01:12:44,360 --> 01:12:46,996 ドッキリハウスの 記録保持者だよ お前 1691 01:12:47,063 --> 01:12:47,797 {\an8}なんだ くそ! 1692 01:12:47,864 --> 01:12:49,298 {\an8}-(辺見)カッコいい -(淳)すごいよ お前 1693 01:12:49,365 --> 01:12:50,533 {\an8}説明しろよ 1694 01:12:52,935 --> 01:12:55,037 これは 当分 抜けないやつ 1695 01:12:55,104 --> 01:12:56,839 (淳)これは切れないよ 1696 01:12:57,673 --> 01:13:01,344 ドッキリ ハウスに入ってから 落ちるまで52秒 1697 01:13:01,944 --> 01:13:03,746 だって… 何分だっけ? 1698 01:13:05,982 --> 01:13:06,916 {\an8}俺 そんな かかってたんすね 1699 01:13:06,983 --> 01:13:08,818 4分も お前 更新したんだよ だって 1700 01:13:08,885 --> 01:13:10,386 {\an8}だって… 1701 01:13:12,855 --> 01:13:14,023 (淳)ここが盛り上がったから 1702 01:13:14,090 --> 01:13:15,925 もう こっちに割く時間が なくなったんだよ 1703 01:13:15,992 --> 01:13:17,827 -(上田)早く帰りたかったんだ -(淳)そうそう そう 1704 01:13:19,128 --> 01:13:20,363 巻いたんよ 巻いた お前 1705 01:13:20,429 --> 01:13:21,530 (淳)巻くね~ 1706 01:13:21,597 --> 01:13:23,232 収録 巻いてるよ お前! 1707 01:13:23,999 --> 01:13:25,701 {\an8}巻いたな 1分かかんねえから! 1708 01:13:26,869 --> 01:13:29,038 あっ! もうオンエアが終わっちゃうんで! 1709 01:13:30,106 --> 01:13:33,276 カメラに向かって謝って! もう二度と こんなことは? 1710 01:13:33,342 --> 01:13:35,077 (3人)しません! 1711 01:13:35,144 --> 01:13:36,145 (亮)巻いたな 1712 01:13:36,212 --> 01:13:37,313 また来週~ 1713 01:13:39,615 --> 01:13:41,150 {\an8}ちょっと つまめば いけんじゃないっすか 1714 01:13:41,884 --> 01:13:42,952 {\an8}ちょっと つまめば… 1715 01:13:43,019 --> 01:13:43,986 {\an8}編集できんじゃ ないんすか