1 00:00:04,838 --> 00:00:06,239 (南(みなみ))キスしに来た 2 00:00:09,476 --> 00:00:10,543 (瀬名(せな))ああ… 3 00:00:11,211 --> 00:00:13,179 瀬名とキスしに来た 4 00:00:14,114 --> 00:00:14,948 うん 5 00:00:38,605 --> 00:00:42,742 (真二(しんじ)の歌声:♪「バンザイ ~好きでよかった~」) 6 00:00:42,809 --> 00:00:49,282 (真二の歌声) 7 00:00:49,349 --> 00:00:54,220 (真二の歌声) 8 00:00:54,287 --> 00:00:56,222 (瀬名) ねえ おねえさん 起きて ねえ 9 00:00:56,289 --> 00:00:59,826 (真二の歌声) 10 00:00:59,893 --> 00:01:01,661 -(瀬名)ねえ -(南)瀬名だ 瀬名だ… 11 00:01:01,728 --> 00:01:03,730 (瀬名)いや そうじゃなくて そうじゃなくて… 12 00:01:03,797 --> 00:01:05,265 真二くん 帰ってきたって 13 00:01:05,965 --> 00:01:06,966 (真二の歌声) 14 00:01:07,534 --> 00:01:08,935 (明かりのつく音) (ドアの閉まる音) 15 00:01:09,002 --> 00:01:10,603 -(瀬名)ちょ… -(南)えっ ウソ… なんで? 16 00:01:12,772 --> 00:01:16,943 (真二の歌声) 17 00:01:17,010 --> 00:01:18,078 (せきばらい) 18 00:01:19,078 --> 00:01:20,313 (真二)ハァ… 19 00:01:20,380 --> 00:01:23,316 (真二の歌声) 20 00:01:23,383 --> 00:01:26,719 (南が着替える音) 21 00:01:26,786 --> 00:01:28,188 (真二の げっぷ) 22 00:01:29,823 --> 00:01:31,057 (冷蔵庫の閉まる音) 23 00:01:31,124 --> 00:01:32,525 (真二)フゥ… 24 00:01:33,460 --> 00:01:34,794 あち~… 25 00:01:44,370 --> 00:01:45,405 ねえ 26 00:01:47,941 --> 00:01:49,676 大丈夫 大丈夫… 早く… 27 00:01:52,745 --> 00:01:53,580 おかえり 28 00:01:53,646 --> 00:01:54,681 -(真二)おう -(瀬名)んっ… 29 00:01:54,747 --> 00:01:55,882 (真二) あっ 悪い 起こしちゃった? 30 00:01:55,949 --> 00:01:57,984 いや 大丈夫 暑いから 何か飲もうかなと思って 31 00:01:58,051 --> 00:01:59,452 (真二)いや 暑いよね 32 00:01:59,519 --> 00:02:01,321 あっ シャワー浴びていい? 33 00:02:01,387 --> 00:02:02,589 あっ どうぞ 34 00:02:03,623 --> 00:02:04,691 (瀬名)暑いよね 35 00:02:04,757 --> 00:02:05,992 (真二)暑い暑い… 36 00:02:07,093 --> 00:02:10,096 (洗面所のドアの開閉音) 37 00:02:12,198 --> 00:02:15,168 大丈夫 大丈夫… ねえ は… 早く 38 00:02:15,235 --> 00:02:17,036 早く こっち 39 00:02:17,103 --> 00:02:18,204 早く 40 00:02:18,705 --> 00:02:21,341 (南)知ってます こっち 住んでたんだから 41 00:02:21,407 --> 00:02:22,809 (ドアの開く音) 42 00:02:22,876 --> 00:02:24,611 どうしたの? あっ いや ごめん ごめん 43 00:02:24,677 --> 00:02:27,146 (真二)おう シャンプー シャンプー忘れちゃったから 44 00:02:27,213 --> 00:02:28,147 ああ… 45 00:02:28,214 --> 00:02:30,817 あっ じゃ これ… これ 使っていいよ 僕のだけど 46 00:02:30,884 --> 00:02:31,718 -(真二)いいの? -(瀬名)うん 47 00:02:31,784 --> 00:02:33,052 -(真二)ホント? サンキュー -(瀬名)うん 48 00:02:33,119 --> 00:02:34,120 (真二)フッ… 49 00:02:35,889 --> 00:02:36,923 早く… 50 00:02:36,990 --> 00:02:38,992 (南)今 すっげえ びっくりした… 51 00:02:39,058 --> 00:02:40,760 -(真二)あっ ねえ! -(瀬名)なに? 52 00:02:40,827 --> 00:02:42,195 (真二)これさ 53 00:02:42,262 --> 00:02:44,264 シャンプーじゃないよ これ リンス 54 00:02:44,330 --> 00:02:45,465 (瀬名)いや… えっ? 55 00:02:45,532 --> 00:02:47,700 いや でも これ… これで大丈夫 洗える 56 00:02:47,767 --> 00:02:49,269 ホント ホント 髪の毛 ツルツルになるから 57 00:02:49,335 --> 00:02:50,169 (真二)サンクス! 58 00:02:50,236 --> 00:02:51,704 -(瀬名)ゆっくり -(真二)ハハハッ… 59 00:02:51,771 --> 00:02:52,705 (洗面所のドアの閉まる音) 60 00:02:52,772 --> 00:02:54,841 (瀬名)早く… 早く… 61 00:03:01,748 --> 00:03:02,982 (ドアの閉まる音) 62 00:03:03,816 --> 00:03:04,817 あれ? 63 00:03:11,090 --> 00:03:11,925 ハァ… 64 00:03:14,627 --> 00:03:16,029 (南)上 大丈夫? 65 00:03:17,297 --> 00:03:18,431 (瀬名)シャワー浴びてた 66 00:03:18,498 --> 00:03:20,767 (南)あ~ びっくりした~ 67 00:03:20,833 --> 00:03:23,069 心臓バクバクしちゃったよ 68 00:03:23,836 --> 00:03:25,238 ハァ… 69 00:03:34,847 --> 00:03:36,249 (南)ハァ… 70 00:03:40,119 --> 00:03:41,521 帰ろっかな 71 00:03:45,091 --> 00:03:46,593 じゃ 送る 72 00:03:47,460 --> 00:03:48,361 (南)うん? 73 00:03:48,428 --> 00:03:50,697 いや ほら タクシー拾わないといけないじゃん 74 00:03:51,431 --> 00:03:52,765 ああ… あっ 1人で平気 75 00:03:52,832 --> 00:03:54,367 いや 送るって 76 00:03:54,434 --> 00:03:55,735 どこまで? 77 00:03:57,837 --> 00:03:58,838 (瀬名)あっ… 78 00:03:59,772 --> 00:04:01,274 あっ 乗るまで 79 00:04:02,175 --> 00:04:04,010 (南)あっ なんだ… 80 00:04:04,077 --> 00:04:05,044 なに? 81 00:04:05,111 --> 00:04:06,813 ううん… 帰ろっかな 82 00:04:14,420 --> 00:04:16,155 もう夏だね 83 00:04:16,222 --> 00:04:17,523 (瀬名)えっ? 84 00:04:17,590 --> 00:04:18,825 夏… 85 00:04:20,660 --> 00:04:22,895 なんか それ 前にも聞いた覚えがあんだけど 86 00:04:22,962 --> 00:04:24,897 あっ そうだっけ? 忘れ… 87 00:04:24,964 --> 00:04:26,032 あっ! 88 00:04:27,233 --> 00:04:29,535 ハハッ… 車で来た 私 89 00:04:29,602 --> 00:04:30,870 あるじゃん そこに 90 00:04:30,937 --> 00:04:32,639 (南)ハハッ… 桃(もも)ちゃんの 91 00:04:32,705 --> 00:04:34,140 (笑い声) 92 00:04:36,943 --> 00:04:37,777 ハァ~ッ… 93 00:04:44,817 --> 00:04:45,918 大丈夫? 94 00:04:46,753 --> 00:04:47,754 うん 95 00:04:50,890 --> 00:04:51,724 あのさ 96 00:04:51,791 --> 00:04:52,759 うん? 97 00:04:53,660 --> 00:04:54,961 あっ まあ いいや 98 00:04:57,430 --> 00:04:58,264 ねえ 99 00:04:58,331 --> 00:04:59,599 うん? 100 00:05:00,466 --> 00:05:01,834 何でもない 101 00:05:07,240 --> 00:05:09,509 (エンジン音) 102 00:05:09,575 --> 00:05:11,878 (車の音) 103 00:05:11,944 --> 00:05:16,949 {\an8}♪~ 104 00:07:15,902 --> 00:07:20,907 {\an8}~♪ 105 00:07:24,177 --> 00:07:25,178 (桃子(ももこ))ええ~っ! 106 00:07:27,246 --> 00:07:28,281 マジですか? 107 00:07:30,283 --> 00:07:31,484 ホント? 108 00:07:35,822 --> 00:07:36,989 (南)ホント 109 00:07:38,057 --> 00:07:40,693 そっか~! 110 00:07:40,760 --> 00:07:41,861 フフッ… 111 00:07:44,764 --> 00:07:47,033 良かったね 先輩 112 00:07:48,301 --> 00:07:49,902 どうかな 113 00:07:50,970 --> 00:07:53,706 どうしてですか! 114 00:07:55,107 --> 00:07:57,043 だって ずっと 瀬名が好きだったんでしょ? 115 00:07:57,109 --> 00:08:00,112 だから 寝たわけでしょ? 116 00:08:00,580 --> 00:08:04,884 んん… ずっと前から そうしたかったような 117 00:08:04,951 --> 00:08:05,985 ずっと これから先も 118 00:08:06,052 --> 00:08:09,188 そういう関係にだけは なりたくなかったような 119 00:08:10,556 --> 00:08:14,360 ずっと いい友達で いたかったってことですか 120 00:08:14,427 --> 00:08:15,561 7つも下だし 121 00:08:15,628 --> 00:08:16,863 下だし? 122 00:08:16,929 --> 00:08:18,497 ピアニストなんて言ってるし 123 00:08:18,564 --> 00:08:19,966 言ってるし? 124 00:08:20,032 --> 00:08:21,801 リアリティーないじゃない? あいつ 125 00:08:21,868 --> 00:08:23,769 あいつ… 126 00:08:23,836 --> 00:08:28,307 私と あいつの関係も なんかリアリティーないしさ 127 00:08:28,374 --> 00:08:29,775 私にとって あいつって… 128 00:08:31,777 --> 00:08:33,613 夢みたいなもんだったのかな 129 00:08:36,382 --> 00:08:39,318 実際 寝てみたら どうなんですか? 130 00:08:42,788 --> 00:08:43,990 うれしかった 131 00:08:44,056 --> 00:08:45,892 でも 苦しくなった 132 00:08:47,894 --> 00:08:50,229 あいつ好きになりすぎて 133 00:08:50,863 --> 00:08:51,697 フッ… 134 00:08:54,700 --> 00:08:55,902 (ため息) 135 00:09:27,133 --> 00:09:28,467 ハァ… 136 00:09:30,303 --> 00:09:32,638 (近藤)わたくし こういう者です 137 00:09:33,272 --> 00:09:34,173 (瀬名)あっ… 138 00:09:34,240 --> 00:09:35,841 (佐々木(ささき))あっ どうも… 139 00:09:35,908 --> 00:09:38,444 (小田島(おだじま))こないだの コンクールの予選を聴いて 140 00:09:38,511 --> 00:09:42,281 是非 君をピアニストとして 売り出したいと おっしゃるんだ 141 00:09:42,348 --> 00:09:43,416 {\an8}(シャッター音) 142 00:09:42,348 --> 00:09:43,416 (杉崎(すぎさき)) あっ もう1個ちょうだい はい 143 00:09:43,416 --> 00:09:44,617 (杉崎(すぎさき)) あっ もう1個ちょうだい はい 144 00:09:44,684 --> 00:09:45,952 (杉崎)いやあ お疲れさん! 145 00:09:44,684 --> 00:09:45,952 {\an8}(シャッター音) 146 00:09:46,018 --> 00:09:47,520 (拍手) 147 00:09:47,586 --> 00:09:49,055 (モデルたち)お疲れさまでした 148 00:09:49,121 --> 00:09:50,756 (杉崎)そっちバラして 149 00:09:50,823 --> 00:09:52,425 お疲れさまでした 150 00:09:53,592 --> 00:09:54,961 (杉崎)どうも お疲れさまでした 151 00:09:55,027 --> 00:09:57,096 -(杉崎)はい お疲れさん -(スタッフ)お疲れさまでした 152 00:09:58,631 --> 00:09:59,699 どうした? 153 00:10:00,232 --> 00:10:03,970 あの… 話したいことがあるんですけど 154 00:10:04,537 --> 00:10:05,671 話? 155 00:10:05,738 --> 00:10:07,106 今日 いいですか? 156 00:10:07,707 --> 00:10:10,109 だって 今日 これから スポンサーと打ち合わせ… 157 00:10:10,176 --> 00:10:12,278 時間 分かんないよ 158 00:10:12,345 --> 00:10:14,647 あっ じゃあ いいです また… また今度で 159 00:10:14,714 --> 00:10:16,048 -(杉崎)そうか? -(南)フフッ… 160 00:10:16,115 --> 00:10:18,684 -(杉崎)あと よろしく -(南)お疲れさまです 161 00:10:21,854 --> 00:10:24,557 (小田島) いい話だと思いますよ 瀬名くん 162 00:10:24,624 --> 00:10:26,926 (近藤) まあ もちろん そうなった場合 163 00:10:26,993 --> 00:10:29,795 音和堂(おとわどう)コンクールは 諦めていただきます 164 00:10:29,862 --> 00:10:32,365 落ちて 傷がついては 困りますからね 165 00:10:34,767 --> 00:10:37,403 (瀬名)あの… なんで僕なんですか? 166 00:10:37,470 --> 00:10:39,405 (近藤)いやあ コンクールのときの演奏が 167 00:10:39,472 --> 00:10:41,474 すばらしく良かったのと 168 00:10:41,540 --> 00:10:44,310 これは 下世話な話で 申し訳ないんですが 169 00:10:44,377 --> 00:10:47,647 瀬名さん ルックスがお見事 170 00:10:47,713 --> 00:10:50,016 まあ ここは ひとつ 日本のキーシン目指して 171 00:10:50,082 --> 00:10:52,118 うちで大々的に売り出したいと 172 00:10:52,184 --> 00:10:54,587 いや でも 僕は… 173 00:10:54,654 --> 00:10:55,821 (小田島)瀬名くん 174 00:10:55,888 --> 00:11:00,059 しばらく君を見てきた僕の感想を 正直に言います 175 00:11:01,594 --> 00:11:05,231 音和堂に通るのは 奥沢(おくさわ)涼子(りょうこ)だと思います 176 00:11:05,898 --> 00:11:07,767 (小田島)君が奥沢くんを抜いて 優勝するのは 177 00:11:07,833 --> 00:11:10,036 これは奇跡に近いでしょう 178 00:11:11,137 --> 00:11:14,673 2人のピアノのテクニックに 差は ほとんどありません 179 00:11:14,740 --> 00:11:17,643 でも 音の向こうっ側に 見えてくるものは違う 180 00:11:18,878 --> 00:11:22,048 奥沢くんは 素直で あったかいものが見えてくる 181 00:11:22,114 --> 00:11:23,883 でも 君の場合は… 182 00:11:24,717 --> 00:11:26,819 どうしても… 183 00:11:26,886 --> 00:11:30,823 まあ 音が曇るというか もやが かかるというか 184 00:11:32,358 --> 00:11:35,394 これは テクニックでは どうしようもありません 185 00:11:35,461 --> 00:11:39,131 (佐々木)小田島も 決して 悪気で言ってるわけではないんです 186 00:11:39,932 --> 00:11:41,267 (瀬名)分かってます 187 00:11:42,268 --> 00:11:45,404 (佐々木)音和堂を薦めた僕が こんなこと言うのは何なんですが 188 00:11:45,471 --> 00:11:48,574 僕は ピアノを捨てきれずに ダメになっていった人間を 189 00:11:48,641 --> 00:11:49,775 何人も見ています 190 00:11:49,842 --> 00:11:51,510 -(瀬名)あの 先生 -(佐々木)はい 191 00:11:52,711 --> 00:11:54,313 先生も やっぱり… 192 00:11:56,148 --> 00:11:58,017 無理だって思ってます? 193 00:12:03,489 --> 00:12:04,890 (佐々木)僕… 194 00:12:05,391 --> 00:12:09,528 そう 初めて あなたの音を 聴いたとき 驚いたんです 195 00:12:10,730 --> 00:12:16,569 あなたは 本当に無垢(むく)な 子供のような音を出してたんです 196 00:12:17,603 --> 00:12:19,405 天に向かって伸びていく— 197 00:12:19,905 --> 00:12:23,976 高~い1本の 透明な木のような音です 198 00:12:24,043 --> 00:12:28,547 強い音とか激しい音っていうのは 誰にでも弾けます 199 00:12:29,248 --> 00:12:30,783 でも そういう— 200 00:12:31,283 --> 00:12:34,553 天に向かって伸びていく 高い音っていうのは 201 00:12:35,688 --> 00:12:38,791 選ばれた者にしか弾けないんです 202 00:12:38,858 --> 00:12:43,229 リパッティとか パデレフスキとかグルードとか 203 00:12:44,430 --> 00:12:50,102 でも 彼らにしても 本当に一瞬の輝きでしかないんです 204 00:12:51,937 --> 00:12:58,511 僕は あなたの そういう音を もう一度 聴いてみたかったんです 205 00:13:02,181 --> 00:13:03,549 でも… 206 00:13:04,383 --> 00:13:06,852 本来 人と競い合うための 207 00:13:06,919 --> 00:13:09,255 コンクールっていう システムの中では 208 00:13:10,222 --> 00:13:14,293 あなたのナイーブさは 向いてないのかもしれません 209 00:13:20,166 --> 00:13:21,600 (店内の音楽) 210 00:13:21,667 --> 00:13:23,836 (客が挨拶する声) 211 00:13:23,903 --> 00:13:25,404 (真二)女の子 たくさんいるよ 212 00:13:30,009 --> 00:13:31,110 ほら! 213 00:13:31,177 --> 00:13:32,211 (カクテルを置く音) 214 00:13:32,278 --> 00:13:35,147 ステキなカクテル 持ってまいりました 215 00:13:35,214 --> 00:13:36,849 ナンパだったら 別な女にしな 216 00:13:36,916 --> 00:13:39,451 (真二)おっ その眉間のシワ 217 00:13:39,518 --> 00:13:40,352 (せきばらい) 218 00:13:40,419 --> 00:13:43,255 切なげな表情は恋煩いですか? 219 00:13:43,322 --> 00:13:44,390 あっ 汚ねっ! 220 00:13:44,456 --> 00:13:46,625 (南)バカ! バカ! 221 00:13:48,394 --> 00:13:51,831 (真二)そういえばよ マンションに姉ちゃんの靴あったぞ 222 00:13:52,531 --> 00:13:53,499 (せき) 223 00:13:53,566 --> 00:13:54,400 (南)はあ? 224 00:13:54,466 --> 00:13:56,302 (真二)…たくよ お前(めえ) 油断も隙もありゃしねえ 225 00:13:56,368 --> 00:13:59,772 なに? 結婚前の 一夜のアバンチュールってやつ? 226 00:14:01,040 --> 00:14:02,741 違います そんなのと 227 00:14:02,808 --> 00:14:06,612 もう 姉ちゃん すぐ これになっちゃうからさ 228 00:14:06,679 --> 00:14:08,314 目覚ませよ 自分の年 いくつだと思ってんだ 229 00:14:08,380 --> 00:14:09,849 31だぞ 31! 230 00:14:09,915 --> 00:14:10,816 知ってるよ 231 00:14:10,883 --> 00:14:12,418 瀬名は24 俺とタメだぞ 232 00:14:12,484 --> 00:14:14,220 んなこと分かってる! 233 00:14:14,286 --> 00:14:15,688 (真二)そりゃよ 234 00:14:15,754 --> 00:14:18,190 瀬名は 姉ちゃんが家 出てって 寂しくなって 235 00:14:18,257 --> 00:14:21,293 結婚するかもしれないってなって その つい… 236 00:14:21,360 --> 00:14:23,529 し… しちゃ… 237 00:14:23,596 --> 00:14:24,730 しちゃ… いたっ… 238 00:14:24,797 --> 00:14:28,367 …かもしれないけど それとこれとは違うだろ 239 00:14:28,434 --> 00:14:29,969 それとこれとって違うの? 240 00:14:30,035 --> 00:14:31,637 違うよ 男は 241 00:14:31,704 --> 00:14:33,072 瀬名が そう言ったの? 242 00:14:33,138 --> 00:14:34,506 いや 言ってないけど 243 00:14:35,140 --> 00:14:36,475 とにかくね 244 00:14:36,542 --> 00:14:39,478 結論出すのは急がないほうが いいんじゃねえのかってことよ 245 00:14:41,547 --> 00:14:42,848 結論は出てるよ 246 00:14:43,682 --> 00:14:46,051 なに? 杉ちゃんと別れるつもりか? 247 00:14:47,786 --> 00:14:51,457 とにかく結論は出てるから だから 私は瀬名んとこに行ったの 248 00:14:52,358 --> 00:14:55,027 出てるのは 姉ちゃんだけの結論だろ? 249 00:14:56,161 --> 00:14:58,497 瀬名と姉ちゃんと 250 00:14:58,564 --> 00:15:00,766 2人の結論じゃ ねえんじゃないのか? 251 00:15:17,416 --> 00:15:19,485 (ドアチャイム) 252 00:15:21,687 --> 00:15:22,721 (ドアチャイム) 253 00:15:31,530 --> 00:15:32,932 (車のドアの閉まる音) 254 00:15:33,565 --> 00:15:34,533 どうも 255 00:15:35,100 --> 00:15:37,136 えっ 南ちゃん? 256 00:15:38,971 --> 00:15:39,805 いなかった? 257 00:15:39,872 --> 00:15:42,107 今 留守みたいで… 258 00:15:42,942 --> 00:15:44,843 (杉崎)ああ そう 259 00:15:47,579 --> 00:15:48,580 じゃあ 260 00:15:52,351 --> 00:15:53,419 あの… 261 00:15:54,420 --> 00:15:55,254 なに? 262 00:15:56,055 --> 00:15:57,289 結婚するんですか? 263 00:15:58,223 --> 00:15:59,291 あっ… 264 00:16:00,025 --> 00:16:03,295 うん 今 それに向かって 進んでるってとこかな 265 00:16:03,929 --> 00:16:06,332 ああ… そうっすか 266 00:16:08,567 --> 00:16:10,235 じゃあ 失礼します 267 00:16:31,724 --> 00:16:32,791 (杉崎)よう! 268 00:16:33,292 --> 00:16:34,760 杉崎さん… 269 00:16:37,196 --> 00:16:40,699 ほら 話があるっつってたから 気になってさ 270 00:16:40,766 --> 00:16:43,936 ちょうどよかった メシでも食い行こうよ 271 00:16:44,970 --> 00:16:46,004 なっ? 272 00:16:47,272 --> 00:16:48,674 (南)あの… 273 00:16:52,444 --> 00:16:53,846 あの… 274 00:16:55,314 --> 00:16:57,182 話っていうのは… 275 00:16:58,984 --> 00:16:59,818 (杉崎)なに? 276 00:17:07,059 --> 00:17:07,960 ごめんなさい 277 00:17:09,962 --> 00:17:11,730 私… 278 00:17:16,835 --> 00:17:19,371 私 杉崎さんと結婚できません 279 00:17:22,207 --> 00:17:24,109 ほかに好きな人がいます 280 00:17:27,246 --> 00:17:29,515 瀬名… くん? 281 00:17:39,024 --> 00:17:40,159 はい 282 00:17:44,430 --> 00:17:45,898 ごめんなさい 283 00:17:49,201 --> 00:17:50,769 ホントに… 284 00:17:52,771 --> 00:17:54,239 ごめんなさい 285 00:17:58,911 --> 00:17:59,912 (明かりのつく音) 286 00:18:07,286 --> 00:18:08,554 (カバンを置く音) 287 00:18:08,620 --> 00:18:09,455 (鍵を置く音) 288 00:18:11,089 --> 00:18:12,491 (瀬名)ハァ… 289 00:18:15,961 --> 00:18:18,764 私はラブラブだと思うな 290 00:18:18,831 --> 00:18:21,099 俺は たまたまだと思うけどね 291 00:18:21,166 --> 00:18:23,502 たまたま 寝ちゃったってことですか? 292 00:18:23,569 --> 00:18:25,504 成り行きってやつ? 293 00:18:25,571 --> 00:18:26,405 じゃなかったら 294 00:18:26,472 --> 00:18:28,674 俺が帰ってくるって 分かってる所でさ… 295 00:18:28,740 --> 00:18:30,342 分かんないですよ 296 00:18:32,845 --> 00:18:35,914 もう思いが止められなくなって… 297 00:18:37,149 --> 00:18:41,019 ああ~ もう たまんない! 298 00:18:41,086 --> 00:18:43,622 ハァハァ ハァハァ… 299 00:18:43,689 --> 00:18:44,923 (真二)桃ちゃん… 300 00:18:45,757 --> 00:18:48,760 そっか ちょ~っと違うな 301 00:18:49,828 --> 00:18:52,231 “好きだ… 好きだよ” 302 00:18:53,031 --> 00:18:54,266 “私も” 303 00:18:54,800 --> 00:18:58,837 “私 ず~っと前から あなたと こうしたかったの” 304 00:18:58,904 --> 00:19:00,405 “僕も”“私も” 305 00:19:00,472 --> 00:19:02,274 “僕も”“私も” 306 00:19:06,111 --> 00:19:07,112 (真二)フッ… 307 00:19:07,846 --> 00:19:10,249 そういうのを 成り行きって言わない? 308 00:19:10,315 --> 00:19:12,985 げっ! そうなんですか? 309 00:19:14,786 --> 00:19:18,957 (真二)桃ちゃん あなたね あなた 恋愛経験 豊富なんでしょ? 310 00:19:21,994 --> 00:19:25,464 私が今まで 運命の恋だと思ってきた— 311 00:19:25,531 --> 00:19:27,633 数々の恋愛は 312 00:19:27,699 --> 00:19:31,036 向こうにしてみれば 全て成り行きだったの? 313 00:19:31,103 --> 00:19:32,171 まあ… 314 00:19:32,771 --> 00:19:34,072 ありがちなことだね 315 00:19:34,973 --> 00:19:37,543 ガ~ン! 316 00:19:37,609 --> 00:19:40,078 帰って ダーに聞いてみよ 317 00:19:49,388 --> 00:19:54,059 (歌手の歌声) 318 00:20:02,734 --> 00:20:04,870 (ルミ子)なにボ~ッとしてんの? 319 00:20:04,937 --> 00:20:05,938 (真二)うん? 320 00:20:06,004 --> 00:20:09,041 (ルミ子) なんでボ~ッとしてんの? 321 00:20:09,107 --> 00:20:10,642 (真二) いや ちょっと 姉ちゃんが… 322 00:20:10,709 --> 00:20:11,944 何でもない 323 00:20:12,511 --> 00:20:13,812 (ルミ子)なに? 324 00:20:13,879 --> 00:20:16,548 -(真二)いや いい… -(ルミ子)なに? なに? 325 00:20:26,858 --> 00:20:27,693 (真二)涼子ちゃん! 326 00:20:29,595 --> 00:20:31,930 (真二)涼子ちゃん 涼子ちゃん… 327 00:20:33,665 --> 00:20:36,268 (涼子)真二さん まだ るうさんのことが好きなんですね 328 00:20:36,335 --> 00:20:37,903 (真二)いや 違うよ 329 00:20:37,970 --> 00:20:39,238 (涼子)違わない! 330 00:20:40,339 --> 00:20:41,173 (真二)涼子ちゃん! 331 00:20:42,341 --> 00:20:47,279 真二さん 私とつきあいだしても 何も捨てる気がないんです 332 00:20:48,914 --> 00:20:51,183 うん? どういうこと? 333 00:20:51,250 --> 00:20:53,352 人とつきあうのに 何か捨てなきゃいけないの? 334 00:20:54,186 --> 00:20:55,053 私 真二さんが 335 00:20:55,120 --> 00:20:57,089 コンクールやめてくれって言ったら やめてました! 336 00:20:57,889 --> 00:20:59,791 んな 思ってもないこと言うなよ! 337 00:21:03,929 --> 00:21:06,765 いや 別に俺は… 338 00:21:08,133 --> 00:21:09,167 誰か好きになるために 339 00:21:09,234 --> 00:21:11,837 何か捨てなきゃいけないなんて 思っちゃいないからさ 340 00:21:14,406 --> 00:21:15,741 帰ります 341 00:21:24,483 --> 00:21:25,550 (明かりのつく音) 342 00:21:43,835 --> 00:21:48,840 (ピアノの演奏) 343 00:22:19,137 --> 00:22:20,439 (呼び出し音) 344 00:22:21,473 --> 00:22:22,674 (留守電:南)はい 南です 345 00:22:22,741 --> 00:22:25,177 ただいま出かけております メッセージを… 346 00:22:25,243 --> 00:22:26,244 (受話器を置く音) 347 00:22:59,044 --> 00:23:00,245 (瀬名)どうしたの? 348 00:23:00,946 --> 00:23:03,515 あと3日で本選ですよね 349 00:23:04,049 --> 00:23:05,150 ああ… 350 00:23:06,752 --> 00:23:08,920 なんか焦ってきちゃって… 351 00:23:10,455 --> 00:23:12,758 ピアノ弾いてても 352 00:23:12,824 --> 00:23:17,329 “こんなんじゃダメだ 絶対ダメだ”って焦ってきちゃって 353 00:23:18,330 --> 00:23:21,767 真二さんの顔見たら 落ち着くかなと思って 354 00:23:23,201 --> 00:23:24,970 テアトロン行ったんです 355 00:23:26,371 --> 00:23:28,340 そしたら ケンカになっちゃったんだ? 356 00:23:30,108 --> 00:23:32,577 もう うすうす 分かってたんですよね 357 00:23:32,644 --> 00:23:37,215 先輩は応援してくれたけど 私と真二さん… 358 00:23:38,150 --> 00:23:39,818 うまくいかない 359 00:23:43,121 --> 00:23:45,357 こんなはずじゃなかったな 360 00:23:46,758 --> 00:23:48,326 (涼子) どんどんイヤな子になっちゃって 361 00:23:49,528 --> 00:23:51,530 やきもち焼いて 362 00:23:52,697 --> 00:23:55,033 男の人って何なんだろう? 363 00:23:56,835 --> 00:24:02,774 私は女だから 一生 男の人のこと 分かんないような気がする 364 00:24:03,975 --> 00:24:05,343 それでいいんじゃないの? 365 00:24:05,410 --> 00:24:06,578 うん? 366 00:24:07,746 --> 00:24:09,781 うん 多分… 367 00:24:12,851 --> 00:24:14,252 (瀬名)うん 多分 俺も 368 00:24:14,319 --> 00:24:16,621 女の人のことは 一生 分かんないと思う 369 00:24:23,228 --> 00:24:26,665 (涼子)先輩 どうして ピアノやってるんですか? 370 00:24:26,731 --> 00:24:27,933 (瀬名)えっ? 371 00:24:27,999 --> 00:24:29,267 (涼子・瀬名)あっ… 372 00:24:30,502 --> 00:24:32,003 (瀬名)なんでだろう? 373 00:24:32,904 --> 00:24:34,739 う~んと… 374 00:24:35,807 --> 00:24:37,209 好きだから? 375 00:24:38,810 --> 00:24:40,579 ピアノの音 好きだし 376 00:24:41,847 --> 00:24:43,481 弾くのも好きだから 377 00:24:50,322 --> 00:24:52,190 苦しくなったりしませんか? 378 00:24:54,759 --> 00:24:56,428 そりゃするよ 379 00:24:56,494 --> 00:24:59,664 続けるってさ そもそも大変じゃない 380 00:25:00,165 --> 00:25:02,167 なんか戦ってるみたいで 381 00:25:02,234 --> 00:25:03,235 うん 382 00:25:03,301 --> 00:25:07,539 でも ほら やめちゃうと そこで終わっちゃうから 383 00:25:10,141 --> 00:25:11,810 ほら 一度さ 384 00:25:12,510 --> 00:25:14,746 俺も ピアノ やめようとしたじゃない? 385 00:25:16,448 --> 00:25:19,985 でも ホントに… 386 00:25:20,819 --> 00:25:22,554 好きだったらさ 387 00:25:24,656 --> 00:25:26,391 ホントに愛してるんだったら 388 00:25:27,192 --> 00:25:31,763 つらいときも一緒に過ごさないと ダメかなと思って 389 00:25:32,330 --> 00:25:36,067 なんか 人と人との つきあいみたいですね 390 00:25:37,068 --> 00:25:38,737 ああ~ 391 00:25:40,071 --> 00:25:43,241 まあ でも それ 俺の場合だからさ 392 00:25:44,843 --> 00:25:48,346 さっきから 説教じじい入ってるよね 393 00:25:49,581 --> 00:25:50,582 シュッ… 394 00:25:55,554 --> 00:25:57,455 (車の音) 395 00:26:01,059 --> 00:26:02,327 (南)どうも 396 00:26:11,469 --> 00:26:12,504 こんばんは 397 00:26:13,238 --> 00:26:14,639 (南)こんばんは 398 00:26:15,240 --> 00:26:17,909 じゃ 先輩 私 帰ります 399 00:26:20,612 --> 00:26:22,580 いろいろ ありがとうございました 400 00:26:25,517 --> 00:26:26,885 (瀬名)あっ 気をつけてね! 401 00:26:26,952 --> 00:26:27,953 (涼子)はい 402 00:26:29,421 --> 00:26:30,655 それじゃあ 403 00:26:30,722 --> 00:26:33,058 フフッ… じゃあ 404 00:26:33,558 --> 00:26:35,827 (ボールをつく音) 405 00:26:42,100 --> 00:26:43,268 {\an8}(ボールが リングに当たる音) 406 00:26:46,705 --> 00:26:48,006 (瀬名)ねえ ビールでいい? 407 00:26:48,506 --> 00:26:49,641 (南)あっ うん 408 00:26:50,809 --> 00:26:51,943 (瀬名)よいしょ… 409 00:26:56,781 --> 00:26:57,615 (瀬名)はい 410 00:26:57,682 --> 00:26:58,683 (南)おっ サンキュー 411 00:26:59,417 --> 00:27:02,354 (南)なに? この“ソニークラシカル”って 412 00:27:02,420 --> 00:27:06,691 ああ ほら… こないだの音和堂の予選 413 00:27:07,225 --> 00:27:10,095 あれ その人が見に来てたらしくて 414 00:27:10,161 --> 00:27:14,165 んで なんか 契約してくれって言われた 415 00:27:14,232 --> 00:27:15,066 契約って? 416 00:27:15,667 --> 00:27:17,936 ほら CD出したりとか 417 00:27:18,003 --> 00:27:21,106 あと リサイタルとかも 開いてくれるらしいけど 418 00:27:21,172 --> 00:27:23,875 まあ 収入は… ねっ? ボチボチ 419 00:27:24,909 --> 00:27:26,378 だったら ボストン行かなくて済むんだ? 420 00:27:28,680 --> 00:27:31,916 あっ いや ていうか あ~… 421 00:27:32,651 --> 00:27:34,552 フフッ… いや… 422 00:27:34,619 --> 00:27:37,055 へえ~ でも すごいじゃん 423 00:27:37,655 --> 00:27:39,657 フフッ… どっちがいいのかな? 424 00:27:39,724 --> 00:27:41,893 まあ これも 悪い話じゃないんだろうけどね 425 00:27:41,893 --> 00:27:42,727 まあ これも 悪い話じゃないんだろうけどね 426 00:27:41,893 --> 00:27:42,727 {\an8}(缶の開く音) 427 00:27:42,794 --> 00:27:44,095 あっ! だっ! 428 00:27:44,162 --> 00:27:45,096 (瀬名)ちょ… 429 00:27:45,163 --> 00:27:47,565 (南)あ~っ! うわ… 430 00:27:48,867 --> 00:27:50,969 ごめん どうして… 431 00:27:52,270 --> 00:27:53,905 -(南)あっ 私 やるから… -(瀬名)手は? 432 00:27:53,972 --> 00:27:55,907 (南)大丈夫 大丈夫 いい いい やる 433 00:27:55,974 --> 00:27:59,244 ここ 座りな いいから はいはい 434 00:28:00,612 --> 00:28:04,015 フフッ… なんで… もうヤダ もう 435 00:28:04,082 --> 00:28:06,718 ビチャビチャ… シミついちゃった 436 00:28:06,785 --> 00:28:07,786 あっ ぬれちった? 437 00:28:07,852 --> 00:28:10,522 うん 大丈夫 大丈夫 こっちは 438 00:28:11,456 --> 00:28:12,457 (南)フッ… 439 00:28:16,027 --> 00:28:17,796 振った? 440 00:28:17,862 --> 00:28:19,731 あっ わざ… わざとだ! 441 00:28:19,798 --> 00:28:23,234 私 こっち見てる間に あの冷蔵庫の陰で く~って… 442 00:28:23,301 --> 00:28:24,335 (瀬名)そんなことやらないって 443 00:28:24,402 --> 00:28:25,236 (南)いや 絶対やった 444 00:28:25,303 --> 00:28:26,438 (瀬名)やらない やらない 445 00:28:26,504 --> 00:28:28,139 いや 前は… 前は やってたかもしんないけど 446 00:28:28,206 --> 00:28:30,308 (南)でも や… やったんだ? 447 00:28:30,375 --> 00:28:31,576 (瀬名)やってない… 448 00:28:33,812 --> 00:28:34,979 (南)ああ… 449 00:28:35,480 --> 00:28:39,350 ダメか うまく軽口たたけないや 450 00:28:39,884 --> 00:28:42,487 ハァ… あいうえお かきくけこ さし… 451 00:28:42,554 --> 00:28:45,356 なんで いつもみたいに いかないのかな 452 00:28:45,423 --> 00:28:46,658 フフッ… 453 00:28:48,693 --> 00:28:50,962 あっ! もう ダメだ 454 00:28:51,029 --> 00:28:53,898 完全降伏! もう白旗 揚げる! ピラピラ ピラピラ… 455 00:28:53,965 --> 00:28:55,567 何言ってんの? 456 00:28:56,167 --> 00:28:57,435 (南)ああ… 457 00:28:58,903 --> 00:29:01,206 フフッ… ねえ 聞かせて 458 00:29:01,272 --> 00:29:02,107 うん? 何を? 459 00:29:03,308 --> 00:29:04,642 なんで… 460 00:29:04,709 --> 00:29:06,945 フッ… 私と寝た? 461 00:29:08,546 --> 00:29:10,682 どういう気持ちで寝た? 462 00:29:14,252 --> 00:29:15,553 いや もちろん… 463 00:29:15,620 --> 00:29:20,125 あ~あ~ 崩れ落ちそうな つり橋 渡ってる気分だ 464 00:29:22,127 --> 00:29:23,261 でも やっぱり… 465 00:29:23,328 --> 00:29:27,932 あの ねえねえ もう ずっとね 考えてたよ 瀬名のことばっかり 466 00:29:27,999 --> 00:29:29,200 ハァ… 467 00:29:29,267 --> 00:29:30,602 こういうこと言うんだ! 468 00:29:30,668 --> 00:29:32,737 “一日千秋の思い”って知ってる? 469 00:29:32,804 --> 00:29:34,973 “一日”って書いて “いちじつ”って読むの 470 00:29:35,039 --> 00:29:36,341 書ける? 漢字で 471 00:29:36,407 --> 00:29:37,242 書けるよ 472 00:29:37,308 --> 00:29:38,810 ウソだ 473 00:29:42,514 --> 00:29:43,615 昨日 家行ったんだよ 474 00:29:45,150 --> 00:29:46,317 ウソ… 475 00:29:47,418 --> 00:29:49,387 そしたら 杉崎さん 会っちゃった 476 00:29:52,323 --> 00:29:53,491 聞いてない? 477 00:29:54,626 --> 00:29:56,795 ああ… うん 478 00:29:58,496 --> 00:30:00,298 いや もちろん 言ってないけどね 479 00:30:00,932 --> 00:30:03,768 うん… マズイと思ったし 480 00:30:06,070 --> 00:30:07,739 そうか 聞いてないんだ… 481 00:30:14,379 --> 00:30:17,782 なんか アレなんでしょ? 結婚 うまく進んでるんでしょ? 482 00:30:19,684 --> 00:30:20,885 ハァ… 483 00:30:21,719 --> 00:30:24,889 ていうかさ あの こっちが聞きたいよね 484 00:30:24,956 --> 00:30:26,291 その… 485 00:30:27,458 --> 00:30:30,195 一体 どういうつもりで その… 486 00:30:30,929 --> 00:30:33,131 “どういうつもり”って… 487 00:30:33,665 --> 00:30:35,033 私だって聞きたいね 488 00:30:35,934 --> 00:30:36,968 何を? 489 00:30:37,802 --> 00:30:41,940 (南)いや… さっき 涼子ちゃん 来てたしさ 490 00:30:45,210 --> 00:30:48,746 あれ… あれ ちょっと思い出しちゃったよ 491 00:30:48,813 --> 00:30:50,915 前 るうちゃんが言ってたさ 492 00:30:51,916 --> 00:30:54,919 “瀬名は いろんな人に優しくて—” 493 00:30:54,986 --> 00:30:59,023 “いろんな人 ちょっとずつ 傷つける”とか言ってたじゃん 494 00:31:00,291 --> 00:31:01,659 (瀬名)うん… 495 00:31:02,594 --> 00:31:05,396 でもね いろんな人 好きになって 496 00:31:05,463 --> 00:31:08,099 いろんな人 振り回すより マシなんじゃないかな 497 00:31:08,166 --> 00:31:09,500 (南)私が好きなのは… 498 00:31:15,106 --> 00:31:16,140 1人だけだよ 499 00:31:20,778 --> 00:31:21,613 (瀬名)いや もういいよ 500 00:31:21,679 --> 00:31:24,582 そんな きれいな言葉 言わなくたって 501 00:31:24,649 --> 00:31:28,720 (南)別に きれいな言葉とか そういうことじゃないじゃん 502 00:31:29,254 --> 00:31:30,989 じゃ どういうふうに 言えばいいわけ? 503 00:31:31,055 --> 00:31:33,892 杉崎さんのこととか どう言えばいいわけ? 504 00:31:33,958 --> 00:31:36,861 (瀬名)だって 俺 今までさ 505 00:31:38,830 --> 00:31:40,231 今まで見てきてんだよ 俺 506 00:31:40,298 --> 00:31:41,699 なに? 507 00:31:42,867 --> 00:31:44,903 杉崎さんと知り合って 508 00:31:45,637 --> 00:31:48,072 浮かれて 騒いで 恋をして 509 00:31:49,941 --> 00:31:52,410 1日 帰ってこなかったりとかさ 510 00:31:54,078 --> 00:31:55,480 そういうの ずっと見てきてんだよね 511 00:31:55,546 --> 00:31:57,448 (南)私だって 見てきてるもんね 512 00:31:58,316 --> 00:32:01,352 いっつもさ ここの電話にさ かじりついてさ 513 00:32:01,419 --> 00:32:04,689 “涼子ちゃん 今度の日曜 ご飯食べる?”とかさ 514 00:32:04,756 --> 00:32:07,292 電話で涼子ちゃんとさ 一喜一憂してる瀬名のこと 515 00:32:07,358 --> 00:32:08,860 ずっと見てきてるもんね 516 00:32:08,926 --> 00:32:11,663 あっ そうだ 夜中に 涼子ちゃんに 電話でさ 呼び出されて 517 00:32:11,729 --> 00:32:14,666 私 車で送ってったことだって あるもんね 518 00:32:14,732 --> 00:32:16,200 その涼子ちゃんと さっき 一緒にいたんじゃん 519 00:32:21,439 --> 00:32:23,174 ハァ… 520 00:32:27,512 --> 00:32:30,348 なんで はっきり言わなかったの? 杉崎さんに 521 00:32:31,149 --> 00:32:32,350 何を? 522 00:32:34,118 --> 00:32:35,219 私とのこと 523 00:32:36,254 --> 00:32:37,922 なんで俺が言うの? 524 00:32:38,589 --> 00:32:40,625 言うんだとしたら それ 自分で言うことでしょ 525 00:32:41,893 --> 00:32:43,294 私のこと信じてないんだ? 526 00:32:43,361 --> 00:32:45,730 そっちが俺のこと信じてないから そういうことが言える… 527 00:32:45,797 --> 00:32:49,500 そういうことと違うでしょ なんで ああ言えば こう言うし… 528 00:32:49,567 --> 00:32:51,069 ああ~ もう こんなだったら 529 00:32:51,135 --> 00:32:53,471 友達のまんまのほうが よかったじゃん! 530 00:32:55,039 --> 00:32:56,274 うん 同感 531 00:32:56,341 --> 00:32:58,142 うん 同感… 532 00:33:05,049 --> 00:33:07,118 ボストンでも何でも行けば? 533 00:33:09,821 --> 00:33:13,057 (ドアの開閉音) 534 00:33:21,599 --> 00:33:23,267 …たく 535 00:33:55,266 --> 00:33:58,936 (瀬名)“DON'T WORRY BE HAPPY” 536 00:34:03,541 --> 00:34:07,478 私にとって 瀬名が心地よかったのって 537 00:34:08,179 --> 00:34:11,449 それぞれ 違う方向を 見てたからなんだよね 538 00:34:12,350 --> 00:34:14,452 こう 並んでるんだけどさ 539 00:34:14,519 --> 00:34:16,754 私が こっち 540 00:34:16,821 --> 00:34:19,757 あいつが こっちってさ 541 00:34:21,259 --> 00:34:22,794 (桃子)どういうことですか? 542 00:34:24,295 --> 00:34:26,431 それがさ 男と女ってさ 543 00:34:26,497 --> 00:34:32,904 こう ガシッと向き合った途端にさ しんどくなるよね 544 00:34:34,806 --> 00:34:37,408 こう ケンカしてみたり 545 00:34:37,475 --> 00:34:39,744 やきもち焼いたり 546 00:34:39,811 --> 00:34:41,979 フッ… 傷つけ合ったり 547 00:34:43,047 --> 00:34:45,049 逃げ場ないっすからね 548 00:34:45,883 --> 00:34:48,586 でも 好きだから ケンカするんですよ 549 00:34:48,653 --> 00:34:51,489 もっともっと分かってほしくて 550 00:34:51,556 --> 00:34:54,292 もっともっと愛してほしくて 551 00:34:55,059 --> 00:34:56,861 もっともっと分かりたくて 552 00:34:56,928 --> 00:34:59,931 もっともっと近づきたくて 553 00:34:59,997 --> 00:35:01,699 ホントは うれしいのに 554 00:35:01,766 --> 00:35:04,435 くっ… 怒ってみせたり 555 00:35:05,203 --> 00:35:09,140 ホントは悲しいのに… 556 00:35:09,740 --> 00:35:11,175 平気なフリしてみたり 557 00:35:11,909 --> 00:35:13,044 怖いんだよね 558 00:35:14,078 --> 00:35:14,912 先輩? 559 00:35:15,746 --> 00:35:17,148 ホント… 560 00:35:17,682 --> 00:35:19,283 怖いよね 561 00:35:20,685 --> 00:35:22,787 私が思ってるほど 562 00:35:23,454 --> 00:35:26,457 あいつって 私のこと 好きじゃないんじゃないかなとか 563 00:35:28,159 --> 00:35:30,361 もしコンクール通ったら 564 00:35:30,428 --> 00:35:34,632 1人で ボストン 行っちゃうんだろうななんて 565 00:35:35,566 --> 00:35:38,302 あいつは世界に出ていくヤツだしさ 566 00:35:39,470 --> 00:35:44,909 でも そしたら 私 あいつのこと うまく忘れられんのかなあって 567 00:35:47,311 --> 00:35:49,113 こう 先回りして 568 00:35:50,148 --> 00:35:51,816 諦めてんだよね 569 00:35:51,883 --> 00:35:54,685 (桃子)分っかるな~ それ 570 00:35:54,752 --> 00:35:57,688 先回りしちゃうんですよね 571 00:36:01,225 --> 00:36:02,493 先輩 572 00:36:03,494 --> 00:36:07,465 私たち はやりの おしゃれな服着て 573 00:36:07,532 --> 00:36:10,701 胸なんか 寄せて 上げちゃったりして 574 00:36:11,335 --> 00:36:13,771 仕事して 自立して 575 00:36:13,838 --> 00:36:17,575 いわゆる“大人の女”ってやつ やってるじゃないですか 576 00:36:17,642 --> 00:36:20,244 フフッ… やってる やってる 577 00:36:20,311 --> 00:36:23,748 でも 中身は 女の子のまんまなんですよね 578 00:36:29,053 --> 00:36:33,424 時々 ブッカブカの靴 履いてるような気がするよ 579 00:36:34,225 --> 00:36:35,326 フフッ… 580 00:36:36,227 --> 00:36:38,296 ホンットに そうだよね 581 00:36:38,362 --> 00:36:40,131 -(桃子)うん -(南)フフッ… 582 00:36:41,399 --> 00:36:43,734 変わり… 583 00:36:43,801 --> 00:36:45,002 …たい? 584 00:36:46,103 --> 00:36:48,172 いや 変わりたくない 585 00:36:49,807 --> 00:36:52,443 (桃子)う~ん… 586 00:36:52,510 --> 00:36:55,413 結婚したら変わんのかな~ 587 00:36:56,213 --> 00:36:57,949 子供産んだら変わるかな? 588 00:36:58,015 --> 00:36:59,350 (南)ハァ… 589 00:37:00,017 --> 00:37:01,919 このまんまだったりして 590 00:37:03,621 --> 00:37:05,089 かもね 591 00:37:05,156 --> 00:37:06,524 (南)フフッ… 592 00:37:06,591 --> 00:37:07,925 ハハハッ… 593 00:37:17,735 --> 00:37:23,240 (涼子)終わるときって こうして だんだん終わってくんですね 594 00:37:31,349 --> 00:37:32,850 終わるときか… 595 00:37:35,920 --> 00:37:38,155 私 もうケンカしたくないんです 596 00:37:40,458 --> 00:37:42,560 会いたくなっちゃって 597 00:37:43,260 --> 00:37:45,162 会いたくて 会いたくて 598 00:37:45,229 --> 00:37:48,065 会いたくて 会いたくて 会いたくて 会いたくて… 599 00:37:53,571 --> 00:37:55,373 会っても ケンカばっかり 600 00:37:57,408 --> 00:38:00,144 それで イヤなことばっかり 言っちゃう 601 00:38:03,014 --> 00:38:06,951 もう おしまいにしたい 602 00:38:08,753 --> 00:38:12,356 真二さん 優しくて 自分から言えない人だから 603 00:38:13,157 --> 00:38:15,693 私から さよならって言います 604 00:38:21,465 --> 00:38:22,300 (真二)俺もさ… 605 00:38:22,366 --> 00:38:23,434 (せきばらい) 606 00:38:23,968 --> 00:38:27,705 俺も はっきり るうと別れなかったから 607 00:38:30,641 --> 00:38:31,909 ていうか… 608 00:38:32,476 --> 00:38:33,878 いや… 609 00:38:33,944 --> 00:38:36,480 テアトロン辞めなかったから いけなかったんだな 610 00:38:41,786 --> 00:38:42,620 ごめん 611 00:38:44,388 --> 00:38:46,290 会ったときから 謝ってばっかり 612 00:38:47,692 --> 00:38:49,160 (真二)ごめん 613 00:38:49,226 --> 00:38:50,261 (涼子)あっ… 614 00:38:53,764 --> 00:38:57,335 私 これから もっともっと ステキな恋しようと思います 615 00:38:58,736 --> 00:39:00,137 そうしたら… 616 00:39:01,572 --> 00:39:03,774 真二さんのことなんか 忘れちゃうんですから 617 00:39:08,346 --> 00:39:09,413 そう? 618 00:39:10,581 --> 00:39:14,351 フフッ… そんな顔しないでください 619 00:39:15,119 --> 00:39:15,953 ウソですよ 620 00:39:18,255 --> 00:39:19,924 ずっと… 621 00:39:22,460 --> 00:39:24,228 ずっと覚えてます 622 00:39:31,535 --> 00:39:32,636 ありがとう 623 00:39:51,489 --> 00:39:52,857 ピアノ… 624 00:39:58,763 --> 00:39:59,764 じゃあ 625 00:40:00,998 --> 00:40:03,234 コンクール聴きに来てください 626 00:40:05,603 --> 00:40:06,937 るうさんと 627 00:40:08,105 --> 00:40:10,341 フッ… おう 628 00:40:12,877 --> 00:40:14,145 オッケー 629 00:40:14,879 --> 00:40:16,180 頑張ってね 630 00:40:22,987 --> 00:40:26,991 (ドアの開閉音) 631 00:40:27,958 --> 00:40:32,163 (部屋から聞こえるピアノの演奏) 632 00:40:32,229 --> 00:40:37,401 ♪「ドビュッシー: 亜麻色の髪の乙女」 633 00:40:51,515 --> 00:40:52,550 (ドアベル) 634 00:40:58,823 --> 00:41:00,524 あっ どうぞ 635 00:41:07,932 --> 00:41:09,300 多分… 636 00:41:10,367 --> 00:41:13,404 彼女は ここでの暮らしが 心地よかったんだと思う 637 00:41:16,240 --> 00:41:18,509 結婚相手とダメになって 638 00:41:19,410 --> 00:41:21,612 ここで彼を待つうちに… 639 00:41:23,314 --> 00:41:25,983 あなたに心を許したのかもしれない 640 00:41:30,454 --> 00:41:31,856 だけどね 641 00:41:33,858 --> 00:41:35,125 フフッ… 642 00:41:35,626 --> 00:41:40,898 それと あなたを愛しているということとは 643 00:41:40,965 --> 00:41:41,832 違うんじゃないかな 644 00:41:45,736 --> 00:41:46,737 どうぞ 645 00:41:51,942 --> 00:41:57,081 僕は 彼女に 新しい部屋と生活が用意できる 646 00:41:57,147 --> 00:41:59,783 いや するつもりだ 647 00:42:04,088 --> 00:42:05,289 もし… 648 00:42:06,690 --> 00:42:08,525 本気じゃないなら 649 00:42:09,693 --> 00:42:11,862 そっとしといてくれないか? 650 00:42:16,300 --> 00:42:17,401 本気なのか? 651 00:42:21,238 --> 00:42:22,072 本気です 652 00:42:26,176 --> 00:42:28,946 これから それを証明しようかなと思って 653 00:42:31,415 --> 00:42:34,184 いや 言葉とか そういうんじゃなくて 654 00:42:37,421 --> 00:42:38,255 必ず 655 00:42:43,827 --> 00:42:44,895 断る? 656 00:42:45,629 --> 00:42:46,664 はい 657 00:42:49,099 --> 00:42:52,002 こないだ はっきり 言うべきだったんですけど 658 00:42:52,836 --> 00:42:55,773 音和堂の最終選考… 659 00:42:58,542 --> 00:42:59,843 受けます 660 00:43:01,845 --> 00:43:04,615 (小田島)君も分からない人だな 661 00:43:04,682 --> 00:43:07,518 あれで優勝するのは 奇跡に近いって言ったはずだよ 662 00:43:09,920 --> 00:43:11,188 奇跡は… 663 00:43:12,957 --> 00:43:14,191 起きます 664 00:43:15,526 --> 00:43:17,828 (小田島)見たことがあるのかい? 665 00:43:26,370 --> 00:43:27,404 はい 666 00:43:31,709 --> 00:43:33,644 (佐々木)本当にいいんですか? 667 00:43:35,546 --> 00:43:36,714 はい 668 00:43:38,983 --> 00:43:40,217 僕… 669 00:43:41,385 --> 00:43:45,589 コンクールに向けて ここしばらく ピアノ弾いてきたんですけど 670 00:43:46,690 --> 00:43:51,261 今度のコンクールで 決着つけたいんですよね 671 00:43:51,328 --> 00:43:52,262 今までに 672 00:43:54,231 --> 00:43:55,632 あのホールで 673 00:43:56,567 --> 00:43:58,969 僕のピアノっていうのを 弾いてみたくて 674 00:43:59,536 --> 00:44:03,040 そんときに あの… 先生が言ってた壁? 675 00:44:03,107 --> 00:44:04,141 はい 676 00:44:05,309 --> 00:44:08,245 壁が取っ払えるんじゃないかなって 677 00:44:09,346 --> 00:44:11,315 信じてるんですけど 678 00:44:12,149 --> 00:44:15,085 うん 分かりました 679 00:44:15,152 --> 00:44:20,090 僕 結構 奇跡って 信じるほうなんです 680 00:44:21,492 --> 00:44:22,893 見せてください 681 00:44:25,329 --> 00:44:26,630 頑張ります 682 00:44:28,298 --> 00:44:29,600 それじゃあ 683 00:44:29,666 --> 00:44:30,534 はい 684 00:44:49,019 --> 00:44:50,654 (お金を入れる音) 685 00:44:52,823 --> 00:44:53,824 (店員)いらっしゃい 686 00:44:53,891 --> 00:44:55,359 こんにちは 687 00:44:57,428 --> 00:44:58,796 うい 688 00:45:00,631 --> 00:45:01,699 フゥ… 689 00:45:01,765 --> 00:45:06,270 フッ… 久々に呼び出したかと 思ったら 萬金(まんきん)だもんな 690 00:45:07,071 --> 00:45:09,606 いや アハハッ! いやね いつものジャンボ餃子(ギョーザ)! 691 00:45:09,673 --> 00:45:10,741 (店員)はいよ 692 00:45:11,775 --> 00:45:13,677 (瀬名)でも 久々に会って “ジャンボ餃子”って言う— 693 00:45:13,744 --> 00:45:15,312 おねえさんも いないんじゃないの? 694 00:45:15,379 --> 00:45:18,082 (南)だって 萬金っつったら ニンニク丸ごと入り餃子でしょ 695 00:45:18,148 --> 00:45:19,216 ねっ? おじさん 696 00:45:19,283 --> 00:45:20,117 (店員)ありがとう 697 00:45:20,184 --> 00:45:21,885 -(店員)はい お水 -(南)サンキュー 698 00:45:26,724 --> 00:45:27,925 (南)…で? 699 00:45:27,991 --> 00:45:29,026 (瀬名)うん? 700 00:45:30,060 --> 00:45:31,095 ああ… 701 00:45:41,705 --> 00:45:42,940 見に来て 702 00:45:47,244 --> 00:45:50,714 音和堂の最終選考のコンクール 703 00:45:53,250 --> 00:45:54,885 必ず来て 704 00:45:58,355 --> 00:46:00,591 (南)あのレコード会社は? 705 00:46:01,525 --> 00:46:03,127 (瀬名)ああ 断っちゃった 706 00:46:04,194 --> 00:46:05,362 (南)ふ~ん… 707 00:46:06,096 --> 00:46:07,798 へえ~ 708 00:46:07,865 --> 00:46:11,235 じゃあ 受かったら ボストン? 709 00:46:11,301 --> 00:46:13,470 落ちたら プーか! 710 00:46:13,537 --> 00:46:15,639 フフッ… 天と地だね 711 00:46:15,706 --> 00:46:16,907 (瀬名)フッ… 712 00:46:18,075 --> 00:46:19,409 でもね もう… 713 00:46:21,612 --> 00:46:22,913 お休みは… 714 00:46:24,214 --> 00:46:25,182 終わりだから 715 00:46:27,518 --> 00:46:28,886 長~いお休み? 716 00:46:31,321 --> 00:46:34,591 …は もう 終わりだからね 717 00:46:35,993 --> 00:46:40,063 ほら 25だしさ 俺 そろそろ決着つけないと 718 00:46:41,899 --> 00:46:43,233 (麺をすする音) 719 00:46:45,135 --> 00:46:48,405 しばらく見ないうちに 大人になったね 720 00:46:52,342 --> 00:46:55,212 とにかく渡したからね チケット 721 00:46:55,279 --> 00:46:56,947 (南)ウイッス フフッ… 722 00:47:19,670 --> 00:47:21,004 フゥ… 723 00:48:03,914 --> 00:48:05,616 (涼子)先輩 724 00:48:05,682 --> 00:48:07,084 (瀬名)よう 725 00:48:08,619 --> 00:48:09,453 あっ… 726 00:48:10,020 --> 00:48:11,088 あっ… 727 00:48:13,290 --> 00:48:14,524 頑張りましょうね お互い 728 00:48:28,905 --> 00:48:30,073 そっか 729 00:48:31,408 --> 00:48:33,143 気持ち変わらないか 730 00:48:34,878 --> 00:48:35,913 (南)はい 731 00:48:40,984 --> 00:48:42,619 (杉崎)これから どうすんの? 732 00:48:46,256 --> 00:48:49,760 (南)写真スタジオとかに 履歴書を出してみようと思って 733 00:48:49,826 --> 00:48:51,461 (杉崎)あっ 紹介しよっか? 734 00:48:51,528 --> 00:48:54,264 (南)そんな… それぐらい自分でやらないと 735 00:48:54,331 --> 00:48:56,566 写真は せっかく教えてもらったから 736 00:48:56,633 --> 00:48:58,201 続けようと思って 737 00:48:59,436 --> 00:49:00,704 (杉崎)そう? 738 00:49:00,771 --> 00:49:01,805 (南)はい 739 00:49:03,006 --> 00:49:05,509 (杉崎)まあ 写真は どこ行っても 続けられるしな 740 00:49:10,247 --> 00:49:11,581 (南)ホントに… 741 00:49:12,249 --> 00:49:13,817 お世話になりました 742 00:49:15,952 --> 00:49:17,154 (杉崎)フッ… 743 00:49:18,422 --> 00:49:20,190 南ちゃんは 744 00:49:21,191 --> 00:49:25,295 野良猫みたいに 人の懐 ス~ッと入ってきて 745 00:49:25,362 --> 00:49:27,230 あっという間に いなくなっちゃうんだな 746 00:49:28,832 --> 00:49:30,033 (南)あっ… 747 00:49:31,068 --> 00:49:32,669 ごめんなさい 748 00:49:33,637 --> 00:49:37,107 (杉崎) あっ でもね 強がりじゃなくて 749 00:49:37,174 --> 00:49:39,343 南ちゃんに会えて ホント良かったよ 750 00:49:40,243 --> 00:49:41,912 元気 たくさんもらったよ 751 00:49:52,222 --> 00:49:53,623 (杉崎)南ちゃん 752 00:49:53,690 --> 00:49:54,725 (シャッター音) 753 00:49:55,926 --> 00:49:56,994 (杉崎)こっち向いて 754 00:49:57,060 --> 00:49:57,894 (シャッター音) 755 00:49:57,961 --> 00:49:58,829 いや… 756 00:49:58,895 --> 00:50:00,263 (シャッター音) 757 00:50:00,330 --> 00:50:02,833 (杉崎) これから 1人で大丈夫か? 758 00:50:02,899 --> 00:50:03,734 (シャッター音) 759 00:50:03,800 --> 00:50:05,001 フッ… 760 00:50:06,003 --> 00:50:11,775 30年 1人でやってきましたから あと10年や20年は… 761 00:50:12,509 --> 00:50:15,112 ばばあパワーで頑張んないと 762 00:50:17,147 --> 00:50:17,981 ねえ 763 00:50:20,050 --> 00:50:21,685 あんまり突っ張るな 764 00:50:23,286 --> 00:50:25,355 素直になって 765 00:50:26,323 --> 00:50:27,391 幸せになれよ 766 00:50:31,628 --> 00:50:33,230 ほら 笑って 767 00:50:33,897 --> 00:50:34,898 (シャッター音) 768 00:50:36,166 --> 00:50:37,834 その顔 忘れんなよ 769 00:50:39,770 --> 00:50:40,771 はい 770 00:50:40,837 --> 00:50:42,139 (シャッター音) 771 00:50:47,277 --> 00:50:52,315 (英語の会話) 772 00:50:52,382 --> 00:50:53,750 あっ! 773 00:50:53,817 --> 00:50:55,419 先生~! 774 00:50:55,485 --> 00:50:57,554 (佐々木)あっ アハハハッ… 775 00:50:57,621 --> 00:50:59,289 お久しぶりです 776 00:51:00,223 --> 00:51:01,425 ごきげんよう 777 00:51:01,491 --> 00:51:02,626 (男性)ハロー 778 00:51:03,960 --> 00:51:06,096 あっ い… いらしたんですか 779 00:51:06,163 --> 00:51:08,098 はい 瀬名の応援に 780 00:51:08,165 --> 00:51:09,299 あっ はあ… 781 00:51:11,568 --> 00:51:13,403 -(ルミ子)ねえ 真ちゃん -(真二)うん? 782 00:51:14,237 --> 00:51:17,407 (ルミ子)私 ホントに 来ちゃって良かったの? 783 00:51:17,474 --> 00:51:20,343 (真二)いや 涼子ちゃんがさ 是非 るうさんもって言ってたから 784 00:51:20,410 --> 00:51:21,912 あっ ここだ 785 00:51:21,978 --> 00:51:23,747 いいよ 先入って るう 786 00:51:48,438 --> 00:51:53,944 (司会)ただいまより 第19回 音和堂クラシックコンクール 787 00:51:54,010 --> 00:51:56,746 本選会を開催いたします 788 00:51:56,813 --> 00:52:00,283 (英語のアナウンス) 789 00:52:00,350 --> 00:52:05,856 (英語のアナウンス) 790 00:52:06,923 --> 00:52:07,924 フゥ… 791 00:52:09,993 --> 00:52:14,297 (ピアノの演奏) 792 00:52:14,364 --> 00:52:18,668 (ピアノの演奏) 793 00:52:18,735 --> 00:52:24,241 (拍手) 794 00:52:24,307 --> 00:52:26,042 (司会)奥沢涼子さん 795 00:52:26,710 --> 00:52:31,915 ラフマニノフ作曲 「パガニーニの主題による狂詩曲」 796 00:52:32,916 --> 00:52:39,222 (拍手) 797 00:52:44,895 --> 00:52:47,797 (ピアノの演奏) 798 00:52:47,864 --> 00:52:49,599 (拍手) 799 00:53:36,379 --> 00:53:42,419 (拍手) 800 00:53:44,621 --> 00:53:47,057 (司会)瀬名秀俊(ひでとし)さん 801 00:53:47,123 --> 00:53:50,527 「ヒナタ・ラプソディ 第1番」 802 00:53:50,594 --> 00:53:54,631 「変ロ短調 Op(オーパス).38」 803 00:54:01,972 --> 00:54:07,110 (拍手) 804 00:54:07,177 --> 00:54:12,315 (拍手) 805 00:54:31,434 --> 00:54:33,336 (扉の開く音) 806 00:55:20,850 --> 00:55:22,118 サンキュー… 807 00:55:26,823 --> 00:55:31,828 (ピアノの演奏) 808 00:56:43,199 --> 00:56:44,734 (瀬名)僕は… 809 00:56:44,801 --> 00:56:46,102 その 誰かのために— 810 00:56:46,169 --> 00:56:48,705 ピアノを弾いたことが… 811 00:56:48,772 --> 00:56:50,140 ないんですよね 812 00:56:50,206 --> 00:56:51,040 (佐々木)うん 813 00:56:54,010 --> 00:56:56,679 (南) 瀬名くん 弾いてくれた この曲が… 814 00:56:58,915 --> 00:57:00,950 私 救ってくれたから 815 00:57:08,191 --> 00:57:10,927 (南)いろ~んな音が… 816 00:57:10,994 --> 00:57:13,396 優しかったな あのころ 817 00:57:13,463 --> 00:57:15,965 今 思い出した 818 00:57:17,767 --> 00:57:23,006 夢ん中で 瀬名くんのピアノ聴いてたら 819 00:57:23,072 --> 00:57:27,243 (ピアノの演奏) 820 00:57:27,310 --> 00:57:28,278 (佐々木)瀬名くん 821 00:57:28,344 --> 00:57:31,447 壁 取っ払ってください 822 00:57:31,514 --> 00:57:34,083 (南) いい先生だったんじゃないの? 823 00:57:35,318 --> 00:57:36,553 一番 824 00:57:38,555 --> 00:57:42,292 (瀬名) ピアノ やめようかなと思って 825 00:57:43,560 --> 00:57:45,895 そろそろ潮時かな~と思って 826 00:57:51,034 --> 00:57:52,969 (南)好きなのに! 827 00:57:53,036 --> 00:57:55,238 瀬名くんのピアノ 828 00:58:00,643 --> 00:58:02,645 (南)奇跡ってないの? 829 00:58:02,712 --> 00:58:04,214 あると思うよ 私 830 00:58:09,118 --> 00:58:10,653 なんで こんなことすんの? 831 00:58:14,457 --> 00:58:16,426 ピアノやめちゃダメだよ 832 00:58:22,131 --> 00:58:24,167 そっちが俺のこと信じてないから そういうことが言える… 833 00:58:24,234 --> 00:58:27,971 そういうことと違うでしょ なんで ああ言えば こう言うし… 834 00:58:28,037 --> 00:58:29,539 ああ~ もう こんなだったら 835 00:58:29,606 --> 00:58:30,974 友達のまんまのほうが よかったじゃん! 836 01:00:09,539 --> 01:00:12,108 (男性たち)ブラボー! 837 01:00:12,175 --> 01:00:18,348 (観客)ブラボー! 838 01:00:12,175 --> 01:00:18,348 {\an8}(拍手) 839 01:00:18,414 --> 01:00:23,753 (拍手) 840 01:00:23,820 --> 01:00:30,493 (拍手) 841 01:01:06,929 --> 01:01:09,799 (司会)第19回 音和堂クラシックコンクールに 842 01:01:09,866 --> 01:01:11,267 入賞された皆さんです 843 01:01:11,334 --> 01:01:13,703 どうぞ 盛大なる拍手をお送りください 844 01:01:13,770 --> 01:01:16,339 (シャッター音) 845 01:01:16,406 --> 01:01:17,707 (桃子)私 泣いちゃったもん 846 01:01:17,774 --> 01:01:20,443 (ルミ子)これで 瀬名さん ボストン行っちゃうね 847 01:01:20,510 --> 01:01:22,445 (真二)ああ そうだよな 848 01:01:22,512 --> 01:01:23,479 (男性)おめでとう 849 01:01:23,546 --> 01:01:26,282 (男性の英語) 850 01:01:26,349 --> 01:01:28,718 (審査員)いやあ すばらしい方を推薦していただき 851 01:01:28,785 --> 01:01:31,120 ありがとうございます 感謝してますよ 852 01:01:31,988 --> 01:01:34,023 僕もホンットに驚いてます 853 01:01:34,090 --> 01:01:34,924 (審査員)ああ… 854 01:01:34,991 --> 01:01:38,995 (審査員)いや 彼なら きっと世界で通用しますよ 十分 855 01:01:39,062 --> 01:01:40,363 (佐々木)ありがとうございます 856 01:01:41,130 --> 01:01:42,298 おめでとう 857 01:01:42,965 --> 01:01:45,768 本当に すばらしかったです 858 01:01:45,835 --> 01:01:46,936 ありがとうございます 859 01:01:47,003 --> 01:01:50,173 いや 何ていうのかな こう 音楽がね 860 01:01:50,740 --> 01:01:53,643 高~い所に舞い上がっていって 861 01:01:53,710 --> 01:01:57,647 壁がね 成層圏の向こうまで 飛んでっちゃいましたね 862 01:01:57,713 --> 01:01:59,682 いや… そうっすか? 863 01:01:59,749 --> 01:02:01,384 ホントに良かった 864 01:02:01,451 --> 01:02:03,252 何があったんですか? 865 01:02:06,923 --> 01:02:08,424 -(瀬名)多分… -(佐々木)うん 866 01:02:11,094 --> 01:02:12,161 ある人… 867 01:02:12,228 --> 01:02:13,062 (佐々木)うん 868 01:02:13,129 --> 01:02:17,200 (瀬名)…が 僕のことを 変えてくれたと思うんですよ 869 01:02:17,266 --> 01:02:18,234 (南)ごめんなさい 870 01:02:19,068 --> 01:02:23,406 だから 今日は その人のために弾きました 871 01:02:25,842 --> 01:02:28,277 ステキな奇跡をありがとう 872 01:02:28,911 --> 01:02:32,048 (司会)それでは ここで 見事 最優秀賞に輝きました— 873 01:02:32,115 --> 01:02:34,917 瀬名秀俊さんに ひと言 ご挨拶をいただきます 874 01:02:34,984 --> 01:02:39,355 (拍手) 875 01:02:39,422 --> 01:02:41,190 -(南)これ 渡しといて -(真二)えっ? 876 01:02:41,257 --> 01:02:43,259 あげる ほら 877 01:02:44,093 --> 01:02:45,695 (真二)おい ちょっと 姉ちゃん 878 01:02:45,762 --> 01:02:51,834 (拍手) 879 01:03:04,147 --> 01:03:07,316 今日は 本当に ありがとうございました 880 01:03:08,251 --> 01:03:12,755 これからも頑張りますので よろしくお願いします 881 01:03:13,489 --> 01:03:15,224 本当に ありがとうございました 882 01:03:15,291 --> 01:03:18,895 (拍手) 883 01:03:18,961 --> 01:03:20,496 (シャッター音) 884 01:04:11,380 --> 01:04:15,384 (せきこみ) 885 01:04:30,366 --> 01:04:34,036 (せきこみ) 886 01:05:22,285 --> 01:05:24,387 (南)何やってんの? そんな格好で 887 01:05:28,925 --> 01:05:31,093 (瀬名)花嫁衣装よりマシじゃん 888 01:05:36,565 --> 01:05:37,533 南! 889 01:05:38,134 --> 01:05:39,302 はい 890 01:05:44,340 --> 01:05:45,241 南… 891 01:05:46,909 --> 01:05:47,843 はい? 892 01:05:49,211 --> 01:05:50,713 南さん 893 01:05:52,581 --> 01:05:53,783 はいはい 894 01:05:55,318 --> 01:05:56,552 南… 895 01:05:57,787 --> 01:05:58,821 (南)はい 896 01:06:00,623 --> 01:06:01,657 南! 897 01:06:01,724 --> 01:06:03,392 瀬名! 898 01:06:07,063 --> 01:06:07,963 (瀬名)南… 899 01:06:08,030 --> 01:06:09,231 (南)瀬名 900 01:06:10,199 --> 01:06:11,233 南! 901 01:06:11,300 --> 01:06:12,902 (南)瀬名! 902 01:06:16,439 --> 01:06:17,940 一緒にボストン行こう 903 01:06:21,844 --> 01:06:23,412 今よりもさ 904 01:06:24,146 --> 01:06:26,082 全然 楽しいと思うから 905 01:06:29,352 --> 01:06:30,753 だから 一緒に… 906 01:06:31,754 --> 01:06:33,155 ボストン行こう 907 01:06:38,527 --> 01:06:39,762 “はい”は? 908 01:06:44,633 --> 01:06:46,802 “はい”って言わないと チューするよ 909 01:06:56,045 --> 01:07:01,050 ♪~ 910 01:07:32,047 --> 01:07:34,150 遅い… ですね 911 01:07:34,984 --> 01:07:37,353 30分たっちゃいましたね 912 01:07:37,420 --> 01:07:42,158 (桃子)結婚式当日に 花婿に逃げられた女の話 913 01:07:42,224 --> 01:07:43,626 …て 知ってます? 914 01:07:44,794 --> 01:07:47,229 (真二)さあ… 知らない 915 01:07:48,397 --> 01:07:49,432 ねえ? 916 01:07:49,498 --> 01:07:50,332 (ルミ子)まさか… 917 01:07:51,133 --> 01:07:52,201 また? 918 01:07:53,135 --> 01:07:55,805 せっかく日本から来たのに… 919 01:07:55,871 --> 01:07:59,742 買い物でもして帰りますか ねっ? 920 01:07:59,809 --> 01:08:03,145 (涼子)それにしても 遅いですね 921 01:08:03,646 --> 01:08:06,882 まあ のんびり待ちましょう 922 01:08:06,949 --> 01:08:07,883 ねっ? 923 01:08:13,255 --> 01:08:14,490 ボタンいっぱいあったもん 924 01:08:14,557 --> 01:08:15,591 (瀬名)早く もう 時間ないよ 925 01:08:15,658 --> 01:08:17,393 (南)糸ほつれてる! 926 01:08:17,460 --> 01:08:18,360 タクシー拾う? 927 01:08:18,427 --> 01:08:19,728 (瀬名) いいから お金持ってない 俺 928 01:08:19,795 --> 01:08:20,996 (南)ウソ! じゃあ 私 取ってくる 929 01:08:21,063 --> 01:08:23,699 (瀬名)いいから! 早く みんな 待ってんじゃん 930 01:08:23,766 --> 01:08:24,767 (南)もう! 931 01:08:24,834 --> 01:08:27,303 目覚まし止めたの 瀬名でしょ! 932 01:08:27,369 --> 01:08:29,138 (南)覚えてないもん 止めたの! 933 01:08:29,705 --> 01:08:30,873 (南)ねえ! 934 01:08:31,707 --> 01:08:33,075 エクスキューズ・ミー! 935 01:08:33,142 --> 01:08:34,944 打ち掛けより走りやすい! 936 01:08:35,010 --> 01:08:36,412 (瀬名)当たり前じゃん… 937 01:08:38,981 --> 01:08:40,516 (瀬名)早く早く早く… 938 01:08:40,583 --> 01:08:42,118 (南)ハァハァ… 939 01:08:43,385 --> 01:08:44,553 (瀬名)こっち! 940 01:08:51,293 --> 01:08:52,495 行くよ 941 01:08:52,561 --> 01:08:54,497 はい あなた 942 01:08:55,931 --> 01:08:57,132 お先! 943 01:09:00,236 --> 01:09:06,075 (鐘の音) 944 01:09:06,141 --> 01:09:12,148 (鐘の音) 945 01:09:12,214 --> 01:09:14,216 ~♪