1 00:00:33,820 --> 00:00:36,823 (佐々木)わたし 考えたんですがね→ 2 00:00:36,823 --> 00:00:38,842 音和堂コンクール 受けるんです。→ 3 00:00:38,842 --> 00:00:40,827 誰か いい先生に付いた方が いいんじゃないかと→ 4 00:00:40,827 --> 00:00:42,829 思うんですよ。→ 5 00:00:42,829 --> 00:00:44,831 瀬名君? (瀬名)はい。 6 00:00:44,831 --> 00:00:48,835 (佐々木)小田島 和久って 知ってますか? 7 00:00:48,835 --> 00:00:50,837 もちろん知ってますよ。 8 00:00:50,837 --> 00:00:54,824 コンセルヴァトワールの 客員教授のピアニストでしょ? 9 00:00:54,824 --> 00:00:57,844 知らないやつなんて いないんじゃないすか。 10 00:00:57,844 --> 00:01:01,831 (佐々木)実はね 彼 僕の同級生なんですよ。→ 11 00:01:01,831 --> 00:01:04,851 彼のところへ行ってみませんか。 12 00:01:04,851 --> 00:01:07,821 えっ…。 13 00:01:07,821 --> 00:01:11,825 (佐々木)奥沢 涼子と一緒に 頼んでおきました。 14 00:01:11,825 --> 00:01:13,827 涼子ちゃんも コンクール 受けるんですか? 15 00:01:13,827 --> 00:01:18,832 (佐々木)ええ。 2人とも期待してます。 16 00:01:18,832 --> 00:01:21,835 はい。 17 00:01:21,835 --> 00:01:24,821 (店主)はい どうぞ。→ 18 00:01:24,821 --> 00:01:27,824 最近 あの お姉ちゃん来ないね。 19 00:01:27,824 --> 00:01:31,828 ああ。 (店主)どうしたの?→ 20 00:01:31,828 --> 00:01:36,833 結構 好きだったんだよね からっとしてて 威勢よくてさ。 21 00:01:36,833 --> 00:01:39,836 俺も 結構 好きだったんだけどさ。 22 00:01:39,836 --> 00:01:41,821 (南)《寂しいね!》 23 00:01:41,821 --> 00:01:53,833 ♪♪~ 24 00:01:53,833 --> 00:01:55,835 痛…。 25 00:01:55,835 --> 00:02:15,822 ♪♪~ 26 00:02:15,822 --> 00:02:19,822 あったよ~。 27 00:02:21,828 --> 00:02:24,831 《昨日 すごい憎たらしくて→ 28 00:02:24,831 --> 00:02:26,833 もう ぶっ殺しちゃおうかな っていうぐらい憎々しくて→ 29 00:02:26,833 --> 00:02:29,836 ミンチにしてやろうと 思ってたけど→ 30 00:02:29,836 --> 00:02:31,836 何か 寂しいよ!》 31 00:02:39,829 --> 00:02:41,831 《昨日 一緒に やろうと思ったんだけど→ 32 00:02:41,831 --> 00:02:44,834 雨 降っちゃったから》 33 00:02:44,834 --> 00:02:50,824 「雨 降っちゃった」か。 34 00:02:50,824 --> 00:02:53,824 《バイバイ!》 35 00:02:56,830 --> 00:03:06,830 ♪♪(ピアノの演奏) 36 00:03:10,827 --> 00:03:13,830 (小田島)うん。→ 37 00:03:13,830 --> 00:03:17,834 いいね おおむねいいよ。 38 00:03:17,834 --> 00:03:20,837 (涼子)ホントですか。 (小田島)ホントです。 39 00:03:20,837 --> 00:03:22,822 (涼子)よかった。 40 00:03:22,822 --> 00:03:26,826 (小田島)取りあえず聴きたいんで 次 瀬名君。 41 00:03:26,826 --> 00:03:28,828 はい。 42 00:03:28,828 --> 00:03:44,828 ♪♪~ 43 00:03:46,830 --> 00:03:56,830 ♪♪~ 44 00:09:55,832 --> 00:10:00,832 ♪♪(ピアノの演奏) 45 00:10:04,824 --> 00:10:07,827 どうですかね。 46 00:10:07,827 --> 00:10:10,827 (小田島)君は どう思う。 47 00:10:12,832 --> 00:10:16,836 思うようには 弾けませんでした。 48 00:10:16,836 --> 00:10:20,823 だったら 思うように 弾けるようになってから→ 49 00:10:20,823 --> 00:10:22,823 僕のところ 来てください。 50 00:10:24,827 --> 00:10:27,830 練習に付き合うほど 暇じゃないんだよ。 51 00:10:27,830 --> 00:10:30,833 はい…。 52 00:10:30,833 --> 00:10:33,833 (小田島)じゃあ 奥沢君 もう一度 弾いてみて。 53 00:10:38,824 --> 00:10:40,826 (杉崎)27のころ→ 54 00:10:40,826 --> 00:10:44,830 結婚して武史ができて。 武史? 55 00:10:44,830 --> 00:10:48,834 あっ 子供の名前。 ああ。 幾つ? 56 00:10:48,834 --> 00:10:50,820 あっ 今ね 6つ。 57 00:10:50,820 --> 00:10:53,823 じゃあ 小学生? うん。 58 00:10:53,823 --> 00:10:55,825 あのころ 俺 まだ アシスタントだったから→ 59 00:10:55,825 --> 00:11:00,846 仕事に かかりっきりでね ほとんど 家 いなかったんだ。 60 00:11:00,846 --> 00:11:03,833 とにかく 自分のことに夢中だった。 61 00:11:03,833 --> 00:11:07,837 夢中なんてもんじゃないな。 必死だったんだ。 62 00:11:07,837 --> 00:11:11,824 そしたら ある日 言われてね。 63 00:11:11,824 --> 00:11:14,827 このまんまじゃ 一緒にいる意味がないって。 64 00:11:14,827 --> 00:11:18,831 写真に対する情熱の 10分の1でいいから→ 65 00:11:18,831 --> 00:11:21,831 自分と ちゃんと 向き合ってほしかったって。 66 00:11:23,836 --> 00:11:26,836 それで 別れた。 67 00:11:28,824 --> 00:11:32,828 それから しばらく 1人でいいやと思った。 68 00:11:32,828 --> 00:11:34,830 人の気持ち考えたり→ 69 00:11:34,830 --> 00:11:38,830 人のこと思いやったりするのが 面倒くさいと思った。 70 00:11:40,836 --> 00:11:45,836 でも 本当は 人を好きになるのが怖かったんだ。 71 00:11:52,832 --> 00:11:54,832 はい。 72 00:11:57,820 --> 00:12:00,823 ありがと。 73 00:12:00,823 --> 00:12:05,828 話してくれて ありがとう。 74 00:12:05,828 --> 00:12:07,828 フッ…。 75 00:12:09,849 --> 00:12:13,836 (涼子)あんな言い方 しなくてもいいのに。 76 00:12:13,836 --> 00:12:15,821 いいよ もう。 77 00:12:15,821 --> 00:12:19,825 ≪♪♪(祭りばやし) 78 00:12:19,825 --> 00:12:23,829 (涼子)わあ~ 先輩 ヨーヨー釣り。ホントだ。 79 00:12:23,829 --> 00:12:28,834 (涼子)あっ 懐かしい やろう。 いいよ。 80 00:12:28,834 --> 00:12:31,837 やりましょうよ やりましょ ねっ ほら。 81 00:12:31,837 --> 00:12:33,823 いいって。 行きましょうよ。 82 00:12:33,823 --> 00:12:35,823 (クラクション) 危ない! 83 00:12:38,828 --> 00:12:40,828 危ねえな。 84 00:12:45,835 --> 00:12:48,821 先輩…。 んっ? 85 00:12:48,821 --> 00:12:51,821 いや 大丈夫でしょ。 86 00:12:54,827 --> 00:12:57,847 痛…。 ごめんなさい。 87 00:12:57,847 --> 00:12:59,832 ごめんなさい ホントに。 88 00:12:59,832 --> 00:13:02,835 でも ホント これ 涼子ちゃんじゃなくてよかったよ。 89 00:13:02,835 --> 00:13:04,837 えっ? だって 涼子ちゃんの指→ 90 00:13:04,837 --> 00:13:08,824 ほかの人の指と違うんだから。 91 00:13:08,824 --> 00:13:12,828 何ていうか 涼子ちゃんの指はさ→ 92 00:13:12,828 --> 00:13:16,832 水鳥が舞うみたいに 鍵盤の上を舞ってるじゃない。 93 00:13:16,832 --> 00:13:22,822 先輩 また 詩人 入ってますよ。 (涼子・瀬名)フフ…。 94 00:13:22,822 --> 00:13:25,822 あっ ホント ありがとう。 大丈夫。大丈夫ですか。 95 00:13:27,827 --> 00:13:29,827 でも…。 96 00:13:31,831 --> 00:13:33,831 俺の手はさ…。 97 00:13:35,835 --> 00:13:42,835 鍵盤の上で うずくまってる石? 98 00:13:44,827 --> 00:13:47,847 先輩…。 99 00:13:47,847 --> 00:13:50,833 フッ…。 100 00:13:50,833 --> 00:13:53,836 あ~ やっぱり まだ 夜は冷えるな。 101 00:13:53,836 --> 00:13:56,822 ねっ。 帰り 気を付けて 色々ありがとうございました。 102 00:13:56,822 --> 00:13:58,824 助かりました。 103 00:13:58,824 --> 00:14:04,830 南ちゃん 俺さ 色々 聞かしちゃったけど→ 104 00:14:04,830 --> 00:14:08,834 おかげで 何か ほっとしたよ。 105 00:14:08,834 --> 00:14:10,834 そんな わたしの方こそ。 106 00:14:12,822 --> 00:14:15,825 怖がってたの わたしの方かもしれない。 107 00:14:15,825 --> 00:14:17,827 んっ? 108 00:14:17,827 --> 00:14:22,832 人を好きになること? 109 00:14:22,832 --> 00:14:26,836 だから 心のリハビリ頑張ります。 110 00:14:26,836 --> 00:14:29,822 心のリハビリか。 111 00:14:29,822 --> 00:14:31,824 うん。 112 00:14:31,824 --> 00:14:35,828 ほら もう 中 入って。 はい。 113 00:14:35,828 --> 00:14:37,847 気を付けて。 うん。 おやすみ。 114 00:14:37,847 --> 00:14:39,847 おやすみなさい。 115 00:14:48,824 --> 00:14:50,826 (ため息) 116 00:14:50,826 --> 00:15:00,836 ♪♪~ 117 00:15:00,836 --> 00:15:12,836 ♪♪~ 118 00:15:14,834 --> 00:15:16,836 ≪(チャイム) 119 00:15:16,836 --> 00:15:18,836 はい。 120 00:15:20,823 --> 00:15:23,826 (真二)よっ。 あっ 久しぶり。 121 00:15:23,826 --> 00:15:26,826 いいかな? あっ どうぞ。 122 00:15:32,835 --> 00:15:35,821 (真二)えっと クラブ テアトロン 特製の→ 123 00:15:35,821 --> 00:15:38,824 シューマイと 生春巻き。 124 00:15:38,824 --> 00:15:45,831 それと こっちが ほら しそと じゃこの ピラフ。 125 00:15:45,831 --> 00:15:49,835 あっ これ あっためた方が。 あっ ごめん そういうの…。 126 00:15:49,835 --> 00:15:53,822 あっ ないか 電子レンジ。 127 00:15:53,822 --> 00:15:55,824 でも どうして これ。 128 00:15:55,824 --> 00:15:57,826 いや 涼子ちゃんから聞いてさ→ 129 00:15:57,826 --> 00:15:59,828 その 手のケガ。 あっ…。 130 00:15:59,828 --> 00:16:01,830 たぶん 1人じゃ何もできないだろうって。 131 00:16:01,830 --> 00:16:04,830 まあ 普段から 自炊なんかしないわな 男は。 132 00:16:06,835 --> 00:16:08,821 あっ 食べない? よかったら。 133 00:16:08,821 --> 00:16:10,823 食べる。 食べる? 134 00:16:10,823 --> 00:16:13,826 何も食べてないから。 おう 食って 食って。 135 00:16:13,826 --> 00:16:15,828 あっ 一緒に…。 136 00:16:15,828 --> 00:16:17,846 おう そう思ってさ 俺も何も食ってこなかった。 137 00:16:17,846 --> 00:16:20,833 ホント? うん。 138 00:16:20,833 --> 00:16:22,835 姉ちゃん…。 んっ? 139 00:16:22,835 --> 00:16:28,824 いや ほら 姉ちゃん来ないの? たまには。 140 00:16:28,824 --> 00:16:30,826 うん。 出てったっきり。 141 00:16:30,826 --> 00:16:33,829 ふ~ん。 電話もないし。 142 00:16:33,829 --> 00:16:35,829 こっちも してないんだけどね。 143 00:16:37,833 --> 00:16:39,835 あっ そう。 144 00:16:39,835 --> 00:16:44,823 いや あいつ 何かさ 結婚するかもしれないよ。 145 00:16:44,823 --> 00:16:47,826 あっ 杉崎さん? うん。 146 00:16:47,826 --> 00:16:50,829 まあ まだ 本決まりってわけでも ないらしいけど→ 147 00:16:50,829 --> 00:16:53,832 何か そんな感じだな。 148 00:16:53,832 --> 00:16:56,835 じゃあ うまくいってんだ。 うん。 149 00:16:56,835 --> 00:17:00,823 まあ ねえ ほら そろそろ 落ち着かないとって思ってんだろ。 150 00:17:00,823 --> 00:17:03,823 母ちゃんも うるさいからよ。 151 00:17:05,828 --> 00:17:07,846 あれ? 152 00:17:07,846 --> 00:17:09,832 あっ ごめん それ 鍵 掛けちゃったから。 153 00:17:09,832 --> 00:17:11,834 やるんだったらね そのグラスの中に→ 154 00:17:11,834 --> 00:17:14,837 鍵 入ってるから。 あっ そう? 155 00:17:14,837 --> 00:17:16,837 どれどれ じゃあ ちょっと 久しぶりに。 156 00:17:20,826 --> 00:17:22,828 ねえ。 んっ? 157 00:17:22,828 --> 00:17:25,831 何でまた。 158 00:17:25,831 --> 00:17:30,836 あっ… ピアノ やめようかなっと思って。 159 00:17:30,836 --> 00:17:33,822 どうし… 何それ 手? いやいや これは かすり傷程度。 160 00:17:33,822 --> 00:17:36,825 これ 医者が大げさだからさ。 161 00:17:36,825 --> 00:17:41,825 じゃなくて そろそろ潮時かな なんて思って。 162 00:17:43,832 --> 00:17:49,822 ほら 自分の才能にさ 気付くのも 大切な才能の一つじゃん? 163 00:17:49,822 --> 00:17:55,828 だから ピアノ もうやめて 音楽教室も辞めて→ 164 00:17:55,828 --> 00:17:59,832 普通の仕事に 就こうかなっと思って。 165 00:17:59,832 --> 00:18:03,836 大学にね 求人 あったから。 166 00:18:03,836 --> 00:18:05,836 あっ 何か飲む? うん。 167 00:18:07,823 --> 00:18:10,826 これでいい? 168 00:18:10,826 --> 00:18:12,828 何? んっ? 169 00:18:12,828 --> 00:18:15,831 何か 言いたそうな顔してるから。 170 00:18:15,831 --> 00:18:22,821 いや 俺はさ 俺は ねえ あきらめた身だからさ→ 171 00:18:22,821 --> 00:18:25,824 自分の周りで ピアノやってるやついるっていうのは→ 172 00:18:25,824 --> 00:18:28,824 どっか うれしかったんだけどね。 173 00:18:31,830 --> 00:18:33,830 何でやめたの? ピアノ。 174 00:18:36,835 --> 00:18:43,826 疲れたんだな。 好きだったピアノが苦しくなった。 175 00:18:43,826 --> 00:18:46,829 こう ほら ピアノの前 座るじゃん? 176 00:18:46,829 --> 00:18:50,833 そうすると 何か知んないけど→ 177 00:18:50,833 --> 00:18:52,835 吐きたくなっちゃうんだな これが。 178 00:18:52,835 --> 00:18:56,822 (真二・瀬名)フフ。 179 00:18:56,822 --> 00:18:59,825 結構 小心者だからさ 俺も。 180 00:18:59,825 --> 00:19:03,829 「うまく弾かなきゃ うまく弾かなきゃ」と思うと→ 181 00:19:03,829 --> 00:19:05,829 どんどん弾けなくなったよ。 182 00:19:07,833 --> 00:19:09,835 やめたら ほっとした。 183 00:19:09,835 --> 00:19:11,837 でも 今は ピアノ弾きたいと思うよ。 184 00:19:11,837 --> 00:19:14,837 まあ 趣味になっちゃうけどね 俺なんか。 185 00:19:18,844 --> 00:19:21,830 瀬名マンに? 瀬名マン? 186 00:19:21,830 --> 00:19:25,851 瀬名のマンション。 ああ。 187 00:19:25,851 --> 00:19:30,839 おい ちょっと いい所じゃん 結構よ。 えっ。 188 00:19:30,839 --> 00:19:32,825 しかし 何でまた? 189 00:19:32,825 --> 00:19:36,829 いや あいつが来てもいいって 言ってくれたからさ。 190 00:19:36,829 --> 00:19:38,831 俺も ほら いつまでも 友達んとこ→ 191 00:19:38,831 --> 00:19:40,833 転々としてるわけにも いかねえしよ。 192 00:19:40,833 --> 00:19:42,835 ふ~ん。 193 00:19:42,835 --> 00:19:44,820 姉ちゃん。 んっ? 194 00:19:44,820 --> 00:19:47,823 引っ越し 手伝ってな。 195 00:19:47,823 --> 00:19:49,825 何で あんたの引っ越し わたしが 手伝わなくちゃいけないのよ。 196 00:19:49,825 --> 00:19:51,827 あっ バイト? 幾ら? 197 00:19:51,827 --> 00:19:54,827 (真二)着きましたっと。 198 00:20:00,836 --> 00:20:02,836 ほら 運ぶよ。 199 00:20:04,823 --> 00:20:06,825 あんた1人で できんでしょ。 200 00:20:06,825 --> 00:20:11,830 あっ? 会ってかないのかよ 瀬名に。 201 00:20:11,830 --> 00:20:13,832 わたし 別に 用ないもん。 202 00:20:13,832 --> 00:20:15,834 あっ! 203 00:20:15,834 --> 00:20:18,837 あ~! あれあれあれあれ? どうした どうした? 204 00:20:18,837 --> 00:20:21,824 何? 意識してる 意識。 205 00:20:21,824 --> 00:20:25,828 何 言ってんの? フッ。 206 00:20:25,828 --> 00:20:30,833 ♪♪「あなたが本気で見た夢を」 207 00:20:30,833 --> 00:20:32,835 んっ? 208 00:20:32,835 --> 00:20:38,824 ♪♪「私を許さないで 憎んでも覚えてて」→ 209 00:20:38,824 --> 00:20:46,832 ♪♪「今でも あなただけが 青春のリグレット」 210 00:20:46,832 --> 00:20:48,834 桃ちゃんから教えてもらったの これ。 211 00:20:48,834 --> 00:20:51,837 南先輩と瀬名君のテーマだって。 212 00:20:51,837 --> 00:20:53,822 今の 歌? もちろん。 213 00:20:53,822 --> 00:20:55,824 音痴。 214 00:20:55,824 --> 00:20:58,844 ♪♪「憎んでも アン 覚えてて アン」 215 00:20:58,844 --> 00:21:00,829 って 何で こう リズム感ないのかな。 216 00:21:00,829 --> 00:21:05,834 憎まれるぐらいなら わたしは 忘れられた方が ずっといいね。 217 00:21:05,834 --> 00:21:09,834 姉ちゃん お前 ホント 人 好きになったことあるか? 218 00:21:11,823 --> 00:21:13,825 杉崎さんが好きです。 219 00:21:13,825 --> 00:21:15,827 おっ。 220 00:21:15,827 --> 00:21:18,830 ふ~ん。 221 00:21:18,830 --> 00:21:20,830 ほら 行くぞ。 ちょっと…。 222 00:21:27,839 --> 00:21:29,839 瀬名君! 223 00:21:32,828 --> 00:21:36,832 (真二)うっ… こんにちは。 224 00:21:36,832 --> 00:21:39,835 瀬名君? 225 00:21:39,835 --> 00:21:41,837 バイトじゃないの? 音楽教室。 226 00:21:41,837 --> 00:21:45,824 いや そこ辞めて あいつ 新しいバイト始めたんだよ。 227 00:21:45,824 --> 00:21:47,826 はっ? 228 00:21:47,826 --> 00:21:50,829 何? 229 00:21:50,829 --> 00:21:52,831 どうして? 230 00:21:52,831 --> 00:21:55,851 何で? 何これ どういうこと? 231 00:21:55,851 --> 00:21:57,851 いや 何か 近々 運び出すんだと。 232 00:22:00,839 --> 00:22:02,824 何で? えっ? 233 00:22:02,824 --> 00:22:05,827 何で やめちゃうの? 仕方ないっしょ。 234 00:22:05,827 --> 00:22:07,829 仕方ない? いや 俺さ→ 235 00:22:07,829 --> 00:22:09,831 瀬名君 あいつ まだ若いじゃん? 236 00:22:09,831 --> 00:22:14,820 やり直し利くんだから やり直して正解だと思うよ。 237 00:22:14,820 --> 00:22:17,839 分かるかな? 何つったらいいかな。 238 00:22:17,839 --> 00:22:21,827 こう ほら… 今まで 物事が→ 239 00:22:21,827 --> 00:22:23,829 一つも うまくいかなかった人 っていうのはね→ 240 00:22:23,829 --> 00:22:25,831 物事が うまくいくってことが 信じられないのよ。 241 00:22:25,831 --> 00:22:27,833 っていうか 好きなこと やめちゃうの? 242 00:22:27,833 --> 00:22:29,835 いや あいつのピアノ 聴いたことないから→ 243 00:22:29,835 --> 00:22:31,837 何とも言えないけどさ→ 244 00:22:31,837 --> 00:22:34,823 飛べない鳥に 飛べ飛べっつっても酷でしょ。 245 00:22:34,823 --> 00:22:37,826 飛べない鳥? 俺 思ったんだ。 246 00:22:37,826 --> 00:22:39,828 好きなことを 好きなように やれるやつっていうのはね→ 247 00:22:39,828 --> 00:22:43,849 翼を持ってんのよ。 翼を 持ってないやつっていうのは→ 248 00:22:43,849 --> 00:22:47,819 いくら飛びたいと思っても 飛べないのよ。 249 00:22:47,819 --> 00:22:52,824 瀬名君は 飛べない鳥じゃないよ 世界一でっかい翼 持ってるもん。 250 00:22:52,824 --> 00:22:56,828 そりゃ 愛の告白っつうんだよ そういうのは。 251 00:22:56,828 --> 00:23:00,832 誰が どう聞いても 絶対に そう思うよ。 252 00:23:00,832 --> 00:23:04,820 違います。 それと これとは違います。 253 00:23:04,820 --> 00:23:06,822 そうかね~。 254 00:23:06,822 --> 00:23:08,824 そうですよ。 255 00:23:08,824 --> 00:23:11,827 まあ いいけどよ。 256 00:23:11,827 --> 00:23:13,827 じゃあ ちょっと 手伝って。 257 00:23:21,837 --> 00:23:25,824 ほこりっぽい。 掃除機かけよう 掃除機。 持ってきて。 258 00:23:25,824 --> 00:23:28,824 どこ? 台所の横。 ダッシュ 早く。 259 00:23:36,835 --> 00:23:39,835 《ねえ これ 忘れ物》 260 00:23:46,828 --> 00:23:48,828 ふう…。 261 00:23:50,832 --> 00:23:53,832 しんどいわ 運動不足…。 262 00:23:57,839 --> 00:24:01,827 《あの… ねえ》 263 00:24:01,827 --> 00:24:03,829 《あ~!》 264 00:24:03,829 --> 00:24:05,831 《いつかは言おうと 思ってたんだけどさ→ 265 00:24:05,831 --> 00:24:07,833 水…》 《えっ?》 266 00:24:07,833 --> 00:24:10,836 《ちゃんと グラス 移してから 飲んでくんないかな》 267 00:24:10,836 --> 00:24:19,836 《あ~ 気にしてたんだ 間接キス カワイイ》 268 00:24:22,831 --> 00:24:25,834 干した? (真二)OK。 269 00:24:25,834 --> 00:24:30,822 こちらの商品なんかは すごくいいと思うんですけど。 270 00:24:30,822 --> 00:24:33,825 (女性客)ちょっと 当ててみてもいいかしら。 271 00:24:33,825 --> 00:24:35,844 あっ どうぞ。 272 00:24:35,844 --> 00:24:38,830 (女性客)う~ん…。→ 273 00:24:38,830 --> 00:24:40,832 ちょっと地味かしらね。 274 00:24:40,832 --> 00:24:42,832 あっ…。 275 00:24:45,837 --> 00:24:47,837 布団ぐらい買えば? 276 00:24:53,829 --> 00:24:55,829 ≪(ドアの開く音) 277 00:24:57,833 --> 00:24:59,835 てめえが手伝えって言ったんだろ。 278 00:24:59,835 --> 00:25:02,821 手伝い賃もらうよ。 何だよ お前 それ。 279 00:25:02,821 --> 00:25:22,824 ♪♪~ 280 00:25:22,824 --> 00:25:34,824 ♪♪~ 281 00:30:40,825 --> 00:30:42,844 すいません 大変お待たせしました。 282 00:30:42,844 --> 00:30:44,844 (女性客)ありがとう。 ありがとうございました。 283 00:30:50,835 --> 00:30:54,839 ≪(女性)すいません これ 試してみていいですか。 284 00:30:54,839 --> 00:30:57,839 あっ… どうぞ。 285 00:31:00,829 --> 00:31:02,829 君で試してみていい? 286 00:31:04,833 --> 00:31:06,835 どうぞ。 287 00:31:06,835 --> 00:31:09,821 ふ~ん…。 288 00:31:09,821 --> 00:31:12,824 地味。 あっ これは? 289 00:31:12,824 --> 00:31:17,829 あっ 野球選手っぽ~い。 父の日のプレゼントか何か…。 290 00:31:17,829 --> 00:31:21,833 うんとね あっ これ 知的。 頭 良さそう。 291 00:31:21,833 --> 00:31:24,836 でも これ。 292 00:31:24,836 --> 00:31:28,823 あっ 彼氏? 幾ら? 293 00:31:28,823 --> 00:31:30,823 9,800円です。 294 00:31:34,829 --> 00:31:37,849 釣りは いらないぜ。 いや ちょっと待っててください。 295 00:31:37,849 --> 00:31:41,820 ねえ。 (舌を鳴らす音) 296 00:31:41,820 --> 00:31:44,823 はい。 297 00:31:44,823 --> 00:31:46,823 やっ ちょっと…。 298 00:31:48,827 --> 00:31:51,827 プレゼント。 コンクールのときにして。 299 00:31:54,833 --> 00:31:57,836 ねえ。 300 00:31:57,836 --> 00:32:00,822 何で? 301 00:32:00,822 --> 00:32:02,822 何で やめんの? ピアノ。 302 00:32:06,828 --> 00:32:08,828 ちょっと 時間あるかな? 303 00:32:10,832 --> 00:32:12,832 うん。 304 00:32:15,837 --> 00:32:19,824 どうしたの? その手。 305 00:32:19,824 --> 00:32:22,844 ちょっと。 306 00:32:22,844 --> 00:32:25,844 これも いい機会かなと思ってさ。 307 00:32:27,849 --> 00:32:32,849 神様が言ってんだよ きっと。 もうやめなさいって ピアノ。 308 00:32:34,839 --> 00:32:37,825 俺 ずっと しがみついてたから。 309 00:32:37,825 --> 00:32:41,825 あっ 神様のせいにしてる。 310 00:32:43,831 --> 00:32:47,835 人に言ったじゃない 他力本願 やめろって。 311 00:32:47,835 --> 00:32:52,824 何で そうやって 神様とか ケガとかの せいにしてんのかな。 312 00:32:52,824 --> 00:32:54,826 才能がないの。 313 00:32:54,826 --> 00:32:58,830 才能がないんだったら あるようには なんないの? 314 00:32:58,830 --> 00:33:00,832 むちゃくちゃ言わないでよ。 315 00:33:00,832 --> 00:33:04,832 ある日 急に 突然 むっちゃくちゃうまくなったりしないの? 316 00:33:07,822 --> 00:33:09,824 そんなことあったら奇跡だよ。 317 00:33:09,824 --> 00:33:11,824 奇跡って ないの? 318 00:33:14,829 --> 00:33:16,829 あると思うよ わたし。 319 00:33:18,833 --> 00:33:20,835 そりゃ ピアノやったこと ないからだよ。 320 00:33:20,835 --> 00:33:22,837 ありますね。 321 00:33:22,837 --> 00:33:26,824 あるもん。 こ~んな ちっちゃいときだけど あるもん。 322 00:33:26,824 --> 00:33:31,829 だけど わたしは 右手と左手 一緒に動く才能 ゼロだったから→ 323 00:33:31,829 --> 00:33:34,829 3日ぐらいで やめちゃったけど。 324 00:33:36,834 --> 00:33:38,834 だから そういうもんだって。 325 00:33:40,822 --> 00:33:44,822 でも できるやつは できたでしょ そんとき。 326 00:33:48,830 --> 00:33:50,832 温泉みたいなもんだよ。 327 00:33:50,832 --> 00:33:54,832 湧くとこには湧くけど 湧かないとこには湧かないって。 328 00:34:00,825 --> 00:34:03,825 そろそろ込んでくるから 行くわ。 329 00:34:05,830 --> 00:34:07,830 好きなのに! 330 00:34:13,821 --> 00:34:15,821 瀬名君のピアノ。 331 00:34:19,827 --> 00:34:21,827 ありがとう。 332 00:34:24,832 --> 00:34:29,821 そう言ってくれても もう どうにもなんないからさ。 333 00:34:29,821 --> 00:34:39,821 ♪♪~ 334 00:34:48,489 --> 00:34:50,489 何 どうしたの 姉ちゃん。 335 00:34:53,494 --> 00:34:55,496 真二君。 336 00:34:55,496 --> 00:34:58,516 ♪♪「タ~ン タンタンタ~ン」 337 00:34:58,516 --> 00:35:04,489 ♪♪「タン タンタンタンタン タンタンタンタン」 338 00:35:04,489 --> 00:35:07,492 悪ぃ もう一回。 339 00:35:07,492 --> 00:35:10,495 あっ ちょっと待って! いいよ いいよ。 340 00:35:10,495 --> 00:35:16,501 ♪♪(ピアノの演奏) 341 00:35:16,501 --> 00:35:18,503 姉ちゃん 譜面 読めるんだっけ。 342 00:35:18,503 --> 00:35:21,489 ♪♪「ララ ララララ…」 片仮名。 343 00:35:21,489 --> 00:35:24,492 「ド」はドーナツの「ド」とかいう ああいう 片仮名で書いて。 344 00:35:24,492 --> 00:35:26,494 でもさ やっぱり最初は ハノンとかやった方が→ 345 00:35:26,494 --> 00:35:28,496 いいと思うよ? ハノン? 346 00:35:28,496 --> 00:35:31,499 そう ハノン。 そうハノン? 347 00:35:31,499 --> 00:35:35,503 (先生)今日は みんなに 新しい仲間を紹介します。 348 00:35:35,503 --> 00:35:37,488 瀬名先生のお友達で→ 349 00:35:37,488 --> 00:35:42,493 今日から特別にレッスンを してもらうことになりました。 350 00:35:42,493 --> 00:35:45,496 南です! 351 00:35:45,496 --> 00:35:48,496 ミナミ ハルオの ミナミです。 352 00:35:50,501 --> 00:35:52,503 知らない? 353 00:35:52,503 --> 00:36:05,500 ♪♪~ 354 00:36:05,500 --> 00:36:09,504 (キーボードの銃声音) うっ! 355 00:36:09,504 --> 00:36:28,489 ♪♪~ 356 00:36:28,489 --> 00:36:31,492 ピアノのね 見積もりに来てもらったの。 357 00:36:31,492 --> 00:36:35,496 (真二)ふ~ん。 (業者)15万くらいかな。→ 358 00:36:35,496 --> 00:36:37,498 いいですか? 359 00:36:37,498 --> 00:36:39,500 ええ。 はい。 360 00:36:39,500 --> 00:36:42,503 (業者)一番 早いのが 14日の4時なんですけど。 361 00:36:42,503 --> 00:36:45,490 14日って何曜日でしたっけ? 金曜日です。 362 00:36:45,490 --> 00:36:49,494 あっ あの 平日 仕事 入っちゃってるんで…。 363 00:36:49,494 --> 00:36:51,496 (真二)いいよ。 364 00:36:51,496 --> 00:36:54,499 俺 ほら 4時からだったら テアトロン始まんないし。 365 00:36:54,499 --> 00:36:56,501 ホントに? (真二)うん。 366 00:36:56,501 --> 00:36:58,503 お願いしちゃっていいかな。 (真二)いいよ。 367 00:36:58,503 --> 00:37:00,488 じゃあ…。 368 00:37:00,488 --> 00:37:02,488 (業者)じゃあ 14日の4時でいいですね? 369 00:37:04,492 --> 00:37:07,495 (桃子)でも ピアノ教室まで通うなんて→ 370 00:37:07,495 --> 00:37:10,498 信じらんない…。 ド…。 371 00:37:10,498 --> 00:37:14,502 だって どうしても弾けるように なりたいんだもん この曲。 372 00:37:14,502 --> 00:37:18,489 そんなに瀬名のことが 気になるんですか? 373 00:37:18,489 --> 00:37:21,489 何で すぐ そっちの方に 話がいくのかな。 374 00:37:23,494 --> 00:37:26,497 瀬名のことが好きなんでしょ? 375 00:37:26,497 --> 00:37:29,500 違います。 瀬名のピアノは好きだよ 確かに。 376 00:37:29,500 --> 00:37:32,503 でも 違うの そういうのと。 377 00:37:32,503 --> 00:37:36,491 じゃあ 瀬名と杉崎さんが ボートに乗ってて…。 378 00:37:36,491 --> 00:37:40,491 転覆したら杉崎さんを助けます。 だから そういうんじゃないの。 379 00:37:42,497 --> 00:37:45,500 わたし 男女の友情なんて ないと思います。 380 00:37:45,500 --> 00:37:49,487 んっ? 前にも言ったけど→ 381 00:37:49,487 --> 00:37:54,492 男女の友情っていうのは 擦れ違い続けるタイミング→ 382 00:37:54,492 --> 00:38:00,498 もしくは 永遠の片思いのことを言うんです。 383 00:38:00,498 --> 00:38:02,500 えっ? 384 00:38:02,500 --> 00:38:05,503 たまに 擦れ違い続けるタイミングと思ってて→ 385 00:38:05,503 --> 00:38:09,490 永遠の片思いってことも ありますけどね。 386 00:38:09,490 --> 00:38:11,490 ふ~ん。 387 00:42:19,824 --> 00:42:21,826 (真二)あっ…。 388 00:42:21,826 --> 00:42:23,828 あっ ごめん。 おはよう。 389 00:42:23,828 --> 00:42:27,832 今日さ ピアノ 引き取りに来るから よろしく。 390 00:42:27,832 --> 00:42:29,834 あっ そうか 今日か。 うん。 391 00:42:29,834 --> 00:42:31,836 任しといて OK。 それじゃあ。 392 00:42:31,836 --> 00:42:33,821 うん いってらっしゃい。 393 00:42:33,821 --> 00:42:36,824 いってきます。 フフフ。 394 00:42:36,824 --> 00:42:38,824 (ため息) 395 00:42:42,847 --> 00:42:44,847 あっ そっか。 396 00:43:10,825 --> 00:43:14,829 ≪(社員)はい。 南さん お電話です。 397 00:43:14,829 --> 00:43:20,835 えっ? あっ すいませ~ん。 398 00:43:20,835 --> 00:43:24,822 はい お電話 代わりました。 あっ…。 399 00:43:24,822 --> 00:43:26,824 はあ? 400 00:43:26,824 --> 00:43:29,827 そうだよ~ 今日 うん。 401 00:43:29,827 --> 00:43:33,827 じゃあね あの よろしく頼むわ じゃあね バイバイ。 402 00:43:36,834 --> 00:43:38,834 ♪♪(真二の口笛) 403 00:43:41,822 --> 00:43:44,825 (るう)真ちゃん。 (真二)はい。 404 00:43:44,825 --> 00:43:48,829 今日は 瀬名マン 帰んないの? 405 00:43:48,829 --> 00:43:51,832 (真二)んっ? (るう)瀬名さんのマンション。 406 00:43:51,832 --> 00:43:55,819 うん ちょっとね。 お邪魔虫だからさ。 407 00:43:55,819 --> 00:43:57,821 涼子さんとこに住めばいいじゃん。 408 00:43:57,821 --> 00:44:00,824 (真二)いや そういう相手じゃないっしょ。 409 00:44:00,824 --> 00:44:02,826 おかしいよ。 410 00:44:02,826 --> 00:44:07,831 だって ホントに好きだったら 四六時中 一緒にいたいじゃん。 411 00:44:07,831 --> 00:44:11,835 そりゃあ お前だろ。 412 00:44:11,835 --> 00:44:13,835 真ちゃんは? 413 00:44:16,824 --> 00:44:20,828 真ちゃんは そうじゃないの? 414 00:44:20,828 --> 00:44:26,828 いや 何かさ コンクールとかで 忙しいんだって。 415 00:44:32,823 --> 00:44:34,823 うちに戻ってくれば? 416 00:44:36,827 --> 00:44:38,827 バカ言うなよ。 417 00:44:41,832 --> 00:44:45,836 お待たせしました。 ありがとうございました。 418 00:44:45,836 --> 00:44:50,836 ♪♪(ピアノのBGM) 419 00:44:54,828 --> 00:44:56,830 ショパン? 420 00:44:56,830 --> 00:44:58,830 ≪(社員)瀬名さん ちょっと すいません。 421 00:45:00,501 --> 00:45:10,494 ≪♪♪(ピアノの演奏) 422 00:45:10,494 --> 00:45:26,494 ♪♪~ 423 00:45:29,496 --> 00:45:31,496 おかえり。 424 00:45:33,500 --> 00:45:35,500 ピアノ 借りてるよ。 425 00:45:37,504 --> 00:45:42,493 あの… 真二から電話あって…。 426 00:45:42,493 --> 00:45:44,495 あのバカ 急に都合が悪くなったから→ 427 00:45:44,495 --> 00:45:48,499 わたしに代わりにいてくれって。 428 00:45:48,499 --> 00:45:52,499 業者の人 取りに来たけど また今度にしてもらっちゃった。 429 00:45:56,490 --> 00:46:01,490 1回ぐらい 聞かせようかなと思って。 430 00:46:03,514 --> 00:46:13,490 ♪♪(ピアノの演奏) 431 00:46:13,490 --> 00:46:33,494 ♪♪~ 432 00:46:33,494 --> 00:46:53,514 ♪♪~ 433 00:46:53,514 --> 00:47:04,491 ♪♪~ 434 00:47:04,491 --> 00:47:06,491 ねえ 何で? 435 00:47:13,500 --> 00:47:16,500 何で こんなことすんの。 436 00:47:22,493 --> 00:47:25,493 奇跡はないって言ってたよね。 437 00:47:28,499 --> 00:47:31,499 でも わたしはあると思うよ 絶対。 438 00:47:33,487 --> 00:47:36,490 わたし ピアノ 小さいころ 全然 駄目で→ 439 00:47:36,490 --> 00:47:40,490 ゼロ以下だったけど 1週間で ここまできたもん。 440 00:47:42,496 --> 00:47:44,496 奇跡だ。 441 00:47:47,501 --> 00:47:49,503 ハハ…。 442 00:47:49,503 --> 00:47:51,488 こういうの奇跡って言わないか。 443 00:47:51,488 --> 00:47:55,492 ♪♪(ピアノの音) 444 00:47:55,492 --> 00:47:59,496 わたし ここ 来たころ→ 445 00:47:59,496 --> 00:48:04,501 朝倉 いなくなって すぐの あのころ→ 446 00:48:04,501 --> 00:48:08,489 この曲…。 447 00:48:08,489 --> 00:48:13,494 瀬名君 弾いてくれた この曲が→ 448 00:48:13,494 --> 00:48:18,499 わたし 救ってくれたから…。 449 00:48:18,499 --> 00:48:22,499 どうしても 弾けるようになりたかったから…。 450 00:48:25,489 --> 00:48:35,489 ♪♪(ピアノの演奏) 451 00:48:38,502 --> 00:48:40,502 ピアノ やめちゃ 駄目だよ! 452 00:48:42,489 --> 00:48:45,492 絶対 捨てちゃ駄目だよ。 453 00:48:45,492 --> 00:48:49,492 瀬名君に捨てられたら このピアノどうすんだよ 悲しがるよ。 454 00:48:54,501 --> 00:49:04,511 ♪♪(ピアノの演奏) 455 00:49:04,511 --> 00:49:13,503 ♪♪~ 456 00:49:13,503 --> 00:49:16,490 全然 駄目。 457 00:49:16,490 --> 00:49:20,494 ♪♪(ピアノの演奏) 458 00:49:20,494 --> 00:49:23,494 駄目だって そんなんじゃ。 459 00:49:29,503 --> 00:49:34,491 誰が そんな 指 ねかして 弾いてたよ。 460 00:49:34,491 --> 00:49:36,491 すいません…。 461 00:49:42,499 --> 00:49:45,499 お手本 やるからさ。 462 00:49:48,488 --> 00:49:50,488 はい…。 463 00:49:54,511 --> 00:49:56,511 (息を吹く音) 464 00:49:58,498 --> 00:50:08,492 ♪♪(ピアノの演奏) 465 00:50:08,492 --> 00:50:19,492 ♪♪~ 466 00:50:24,491 --> 00:50:27,491 しっかり練習しろよ。 467 00:50:31,498 --> 00:50:33,500 ねえ。 468 00:50:33,500 --> 00:50:36,503 んっ? 469 00:50:36,503 --> 00:50:38,503 結婚すんの? 470 00:50:41,491 --> 00:50:43,491 たぶんね。 471 00:50:47,497 --> 00:50:49,497 じゃあね。 472 00:50:53,487 --> 00:50:58,487 (ドアの閉まる音) ≪(足音) 473 00:51:04,498 --> 00:51:14,491 ≪♪♪(ピアノの演奏) 474 00:51:14,491 --> 00:51:34,494 ♪♪~ 475 00:51:34,494 --> 00:51:54,498 ♪♪~ 476 00:51:54,498 --> 00:52:04,491 ♪♪~ 477 00:52:04,491 --> 00:52:15,491 ♪♪~ 478 00:52:22,492 --> 00:52:32,502 ♪♪『結婚行進曲』 479 00:52:32,502 --> 00:52:52,489 ♪♪~ 480 00:52:52,489 --> 00:53:12,492 ♪♪~ 481 00:53:12,492 --> 00:53:32,496 ♪♪~ 482 00:53:32,496 --> 00:53:42,489 ♪♪~ 483 00:53:42,489 --> 00:53:54,489 ♪♪~ 484 00:53:56,503 --> 00:54:16,490 ♪♪~ 485 00:54:16,490 --> 00:54:26,500 ♪♪~ 486 00:54:26,500 --> 00:54:43,500 ♪♪~ 487 00:54:43,500 --> 00:54:45,502 (クラクション) 488 00:54:45,502 --> 00:54:47,487 これ ずっとですか? 489 00:54:47,487 --> 00:54:51,487 (運転手)金曜だからね。 込んでんだよね。 490 00:54:53,493 --> 00:54:56,496 あっ じゃあ もう ここで いいです。 491 00:54:56,496 --> 00:54:59,516 すいません。 お釣りも結構ですので。 492 00:54:59,516 --> 00:55:19,502 ♪♪~ 493 00:55:19,502 --> 00:55:39,489 ♪♪~ 494 00:55:39,489 --> 00:55:50,500 ♪♪~ 495 00:55:50,500 --> 00:55:52,500 ≪(チャイム) 496 00:56:01,511 --> 00:56:04,497 よっ。 497 00:56:04,497 --> 00:56:09,497 近く 通り掛かったから 飯でもどうかと思ったんだけど…。 498 00:56:11,488 --> 00:56:13,488 まずかったかな? 499 00:56:23,500 --> 00:56:43,503 ♪♪~ 500 00:56:43,503 --> 00:56:51,503 ♪♪~