1 00:00:06,214 --> 00:00:09,092 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:12,554 --> 00:00:17,642 〝鳴り響く世界 by ??〞 3 00:00:36,995 --> 00:00:38,288 ‎何 見てるの? 4 00:00:38,371 --> 00:00:40,623 ‎うん? “鳴り響く世界” 5 00:00:40,707 --> 00:00:41,332 〝鳴り響く世界 by ??〞 6 00:00:41,332 --> 00:00:44,544 〝鳴り響く世界 by ??〞 最近 みんな見てる 大人気だよ 7 00:00:44,627 --> 00:00:46,629 ‎絵と文章が いい 8 00:00:49,340 --> 00:00:51,384 ‎ファン議員の代理です 9 00:00:52,886 --> 00:00:53,928 ‎失礼します 10 00:01:08,193 --> 00:01:09,360 ‎先生 11 00:01:10,195 --> 00:01:12,697 ‎渡したので すぐ移動します 12 00:01:13,239 --> 00:01:14,240 ‎はい 13 00:01:19,662 --> 00:01:21,998 ‎これ コメントが多いね 14 00:01:22,082 --> 00:01:24,626 〝鳴り響く世界の墓〞 15 00:01:25,001 --> 00:01:26,544 〝ファヨン公園事件を 予言してる〞 16 00:01:26,544 --> 00:01:28,088 〝ファヨン公園事件を 予言してる〞 ファヨン公園事件? 17 00:01:28,963 --> 00:01:29,964 ファヨン公園? 18 00:01:30,632 --> 00:01:31,508 何かな 19 00:01:31,591 --> 00:01:32,467 さあ 20 00:01:36,304 --> 00:01:37,639 〝ファヨン公園で 23人の遺体発見〞 21 00:01:37,639 --> 00:01:39,557 〝ファヨン公園で 23人の遺体発見〞 今日 午後12時35分頃 ファヨン公園の散策路で 22 00:01:39,557 --> 00:01:41,726 今日 午後12時35分頃 ファヨン公園の散策路で 23 00:01:41,810 --> 00:01:45,313 23人の遺体が 発見されました 24 00:01:45,730 --> 00:01:50,235 ‎目撃者の話によると ‎発見時 生存者はおらず‎― 25 00:01:50,318 --> 00:01:54,197 ‎スマートフォンが ‎近くに集められていました 26 00:01:54,531 --> 00:01:57,742 ‎死亡した経緯は不明ですが‎― 27 00:01:58,368 --> 00:01:59,911 警察によると 28 00:01:59,994 --> 00:02:02,705 〝ラブアラーム・ゼロ〞 というグループで… 29 00:02:02,705 --> 00:02:04,874 〝ラブアラーム・ゼロ〞 というグループで… 〝公園で遺体発見〞 30 00:02:06,126 --> 00:02:07,252 ‎もう見るな 31 00:02:11,005 --> 00:02:12,215 ‎ご飯よ 32 00:02:13,424 --> 00:02:13,925 ‎うん 33 00:02:21,224 --> 00:02:23,309 ‎食欲がないなら 部屋へ 34 00:02:24,978 --> 00:02:26,312 ‎大丈夫だよ 35 00:02:26,521 --> 00:02:28,857 ‎おばさん 一緒に食べて 36 00:02:28,940 --> 00:02:31,192 ‎あとにする 先に食べて 37 00:02:36,156 --> 00:02:39,075 ‎アラームが鳴らない程度で ‎自殺? 38 00:02:40,118 --> 00:02:42,078 ‎情けない連中だ 39 00:02:42,203 --> 00:02:44,914 ‎言いすぎだ ‎人が死んだんだぞ 40 00:02:45,206 --> 00:02:48,376 ‎死ぬ道を選んだのは ‎本人たちだ 41 00:02:48,459 --> 00:02:49,127 ‎23人も… 42 00:02:49,210 --> 00:02:51,462 ‎インターンに合格したの? 43 00:02:51,546 --> 00:02:52,547 ‎どこ? 44 00:02:53,339 --> 00:02:54,507 ‎MKです 45 00:02:55,633 --> 00:02:59,888 ‎株をもっと買え ‎MKは新事業が決まった 46 00:03:01,097 --> 00:03:01,973 ‎ヘヨン 47 00:03:02,765 --> 00:03:03,308 ‎行こう 48 00:03:03,766 --> 00:03:04,475 ‎ソノ 49 00:03:04,893 --> 00:03:09,397 ‎この2人は お前のことを ‎気遣ってもいない 50 00:03:15,653 --> 00:03:16,738 ‎すみません 51 00:03:25,413 --> 00:03:26,831 ‎私でも死ぬ 52 00:03:28,416 --> 00:03:31,419 ‎一生 アラームが ‎鳴らなかったら… 53 00:03:34,505 --> 00:03:35,590 ‎鳴るかも 54 00:03:38,468 --> 00:03:39,385 ‎えっ? 55 00:03:40,845 --> 00:03:45,016 ‎生きていれば ‎いつかは鳴るかもしれない 56 00:03:45,099 --> 00:03:46,893 ‎鳴らなかったら? 57 00:03:54,859 --> 00:03:55,944 ‎“有効” 58 00:03:57,946 --> 00:03:59,322 ‎それでも私は‎― 59 00:04:00,281 --> 00:04:04,786 ‎好きな人のアラームを ‎鳴らせるだけでいい 60 00:04:05,787 --> 00:04:07,330 ‎それで幸せ 61 00:04:08,790 --> 00:04:10,792 ‎私には分からない 62 00:04:12,418 --> 00:04:14,796 ‎帰ろう 着替えて 63 00:04:24,389 --> 00:04:25,765 ‎もう見るな 64 00:04:26,641 --> 00:04:27,475 ‎飲もう 65 00:04:28,768 --> 00:04:30,436 ‎どんな人生だったかな 66 00:04:31,771 --> 00:04:33,314 ‎自殺者だよ 67 00:04:34,565 --> 00:04:37,527 ‎祝福されて生まれたはずだ 68 00:04:37,610 --> 00:04:41,698 ‎おい もう考えるな ‎つらくなるぞ 69 00:04:41,906 --> 00:04:44,492 ‎おい ソノ ヘヨン! 70 00:04:45,743 --> 00:04:47,704 ‎外は えらく寒い 71 00:04:48,121 --> 00:04:52,875 ‎今日は ここにある酒を ‎ありったけ飲もう 72 00:04:53,251 --> 00:04:54,168 ‎いいな? 73 00:04:57,338 --> 00:04:58,423 ‎俺は行くよ 74 00:04:59,632 --> 00:05:00,383 ‎はあ? 75 00:05:01,426 --> 00:05:03,553 ‎マジ? 来たばかりだぞ 76 00:05:04,387 --> 00:05:05,638 ‎ホントに? 77 00:05:05,722 --> 00:05:06,889 ‎おい ソノ! 78 00:05:07,515 --> 00:05:08,433 ‎待てよ! 79 00:05:10,727 --> 00:05:14,314 ‎やっぱり自分勝手なヤツだ 80 00:05:20,028 --> 00:05:23,156 ‎そうだ ‎結婚式場で見かけたぞ 81 00:05:25,074 --> 00:05:27,118 ‎あの女の子だよ 82 00:05:27,493 --> 00:05:29,037 ‎髪の長い子 83 00:05:29,871 --> 00:05:31,664 ‎お前たちの好きな子 84 00:05:34,542 --> 00:05:35,877 ‎キム・ジョジョ? 85 00:05:35,960 --> 00:05:38,546 ‎彼女だ 珍しい名前だった 86 00:05:39,297 --> 00:05:42,175 ‎ジョジョは式場で何を? 87 00:05:43,259 --> 00:05:44,594 ‎知らない 88 00:05:45,345 --> 00:05:48,181 ‎でも見間違いかもな 89 00:05:48,848 --> 00:05:51,142 ‎あれ? 酒がない 90 00:06:22,131 --> 00:06:23,841 〝ファヨン公園事件〞 91 00:06:23,925 --> 00:06:26,719 ‎“今週 捜査結果を発表” 92 00:06:46,280 --> 00:06:49,909 ‎あら おばあさんを ‎思い出して来たの? 93 00:06:49,992 --> 00:06:50,993 ‎はい 94 00:06:51,786 --> 00:06:52,703 ‎どうぞ 95 00:06:55,790 --> 00:06:57,208 ‎申し訳ないわ 96 00:06:57,500 --> 00:07:00,253 ‎祖母が感謝していました 97 00:07:00,336 --> 00:07:03,297 ‎休みくらいは ‎友達と遊びなさい 98 00:07:03,381 --> 00:07:05,675 ‎はい よいお年を 99 00:07:05,758 --> 00:07:06,843 ‎あなたも 100 00:07:21,607 --> 00:07:24,610 ‎“鳴り響く世界 by ??” 101 00:07:45,882 --> 00:07:48,801 〝投稿中〞 102 00:07:57,018 --> 00:08:00,021 〝鳴り響く世界で―〞 103 00:08:00,104 --> 00:08:04,692 〝鳴らない人として 生きること〞 104 00:08:05,693 --> 00:08:07,111 ‎いい店でしょ? 105 00:08:07,195 --> 00:08:08,196 ‎うん 106 00:08:09,489 --> 00:08:12,992 ‎来春 メンズを始めたら ‎モデルをお願い 107 00:08:13,117 --> 00:08:14,118 ‎お前次第だ 108 00:08:18,456 --> 00:08:20,541 ‎写真 撮ってあげる 109 00:08:22,293 --> 00:08:23,336 ‎あそこへ 110 00:08:26,130 --> 00:08:29,842 〝あなたを好きな人 なし〞 111 00:08:36,516 --> 00:08:38,893 〝開店 ラブ・チョ〞 112 00:08:38,893 --> 00:08:40,686 〝開店 ラブ・チョ〞 113 00:08:38,893 --> 00:08:40,686 ‎1、2、3 114 00:08:40,686 --> 00:08:41,771 〝開店 ラブ・チョ〞 115 00:08:45,233 --> 00:08:47,527 ‎おい すまんな 116 00:08:48,444 --> 00:08:53,032 ‎年末で忙しいから ‎豪勢に おごれなくて 117 00:08:56,410 --> 00:08:57,370 ‎ミンジェさん 118 00:08:58,746 --> 00:09:02,750 ‎結婚式場で ‎ジョジョを見かけたんだろ? 119 00:09:02,833 --> 00:09:04,710 ソウル地方警察庁は 120 00:09:04,794 --> 00:09:09,131 ファヨン公園事件の 特別捜査班を編成し― 121 00:09:09,215 --> 00:09:12,426 詳しい経緯を 調査しました 122 00:09:12,927 --> 00:09:16,430 死因解明のため 解剖を行った結果― 123 00:09:16,514 --> 00:09:19,016 毒物による中毒死でした 124 00:09:19,141 --> 00:09:22,228 死亡者は20代から 30代の若者で 125 00:09:22,311 --> 00:09:26,232 就職難と虚無感に 耐え切れず― 126 00:09:26,315 --> 00:09:28,234 自殺したものと判断 127 00:09:28,693 --> 00:09:31,487 捜査を終結しました 128 00:09:31,571 --> 00:09:34,156 ‎あんな発表 誰が信じる? 129 00:09:34,323 --> 00:09:37,410 ‎ラブアラームが ‎原因なのは明白だろ 130 00:09:37,493 --> 00:09:42,832 ‎鳴らないなら死ぬんじゃなく ‎アプリを削除しろよ 131 00:09:43,207 --> 00:09:45,835 ‎追い詰められてたんだろ 132 00:09:45,960 --> 00:09:50,506 ‎あの人たちは ‎なんで公園で死んだのかな 133 00:09:51,549 --> 00:09:52,842 ‎寒空の下で 134 00:09:55,011 --> 00:09:59,807 ‎知らせたかったんだよ ‎ここにいるって 135 00:09:59,890 --> 00:10:02,852 ‎でも死んだらダメだ 136 00:10:03,644 --> 00:10:05,479 ‎家族が悲しむ 137 00:10:14,822 --> 00:10:18,200 ‎“コイ焼き” 138 00:10:27,460 --> 00:10:28,294 ‎2000ウォン 139 00:10:30,296 --> 00:10:31,631 ‎サンキュー 待ってて 140 00:10:38,137 --> 00:10:41,140 〝ラブアラーム2・0 発表会に―〞 141 00:10:41,223 --> 00:10:42,767 〝ご招待します〞 142 00:10:47,521 --> 00:10:49,231 〝好きな人 あり〞 143 00:10:56,405 --> 00:10:57,573 ‎熱い 144 00:11:07,083 --> 00:11:08,334 ‎ありがとう 145 00:11:14,548 --> 00:11:15,925 ‎アプリ 削除する? 146 00:11:17,426 --> 00:11:18,135 ‎なんで? 147 00:11:18,219 --> 00:11:21,430 ‎俺たちには必要じゃない 148 00:11:22,556 --> 00:11:23,182 ‎イヤ 149 00:11:26,185 --> 00:11:28,145 ‎鳴らすのが好き 150 00:11:30,147 --> 00:11:30,981 ‎ユクチョ 151 00:11:31,065 --> 00:11:34,944 ‎ソノさんが私のアラームを ‎鳴らせないのは‎― 152 00:11:35,569 --> 00:11:38,948 ‎私を99.999%好きなのに 153 00:11:39,031 --> 00:11:42,910 ‎ほんの少し… ‎0.001%足りないから 154 00:11:43,994 --> 00:11:47,081 ‎だから悪いと思わないで 155 00:11:51,836 --> 00:11:53,546 ‎もっと頑張るよ 156 00:11:57,341 --> 00:11:58,384 ‎食べる? 157 00:12:12,398 --> 00:12:14,400 ‎憂うつになってきた 158 00:12:14,650 --> 00:12:16,152 ‎何かあった? 159 00:12:16,235 --> 00:12:20,197 ‎クリスマスイブなのに ‎息子が家にいる 160 00:12:21,198 --> 00:12:23,451 ‎クリスマスは毎年 来る 161 00:12:23,534 --> 00:12:26,871 ‎今年の‎クリスマスは ‎二度と来ないのよ 162 00:12:31,000 --> 00:12:33,252 ‎好きなこと しなさい 163 00:12:34,837 --> 00:12:36,505 ‎我慢しないで 164 00:12:38,758 --> 00:12:39,800 ‎寝なさい 165 00:12:42,219 --> 00:12:43,512 ‎母さんは? 166 00:12:46,390 --> 00:12:47,767 ‎どうなの? 167 00:12:49,143 --> 00:12:53,647 ‎好きなことしてるわよ ‎あなたを育ててる 168 00:12:54,607 --> 00:12:55,733 ‎おやすみ 169 00:13:01,989 --> 00:13:05,576 ‎話題の検索ワード ‎“ラブアラーム2.0” 170 00:13:05,659 --> 00:13:07,286 ‎昨日 C&Cは 171 00:13:07,369 --> 00:13:11,248 ‎ラブアラームの ‎バージョンアップを行うと‎― 172 00:13:11,332 --> 00:13:13,042 ‎発表しました 173 00:13:13,125 --> 00:13:14,668 新機能は― 174 00:13:14,752 --> 00:13:18,005 1月8日の発表会で 公開されます 175 00:13:18,130 --> 00:13:20,674 あんなアプリ くだらない 176 00:13:21,175 --> 00:13:25,012 ‎朝ご飯を ‎クルミに持っていって 177 00:13:25,971 --> 00:13:26,889 ‎はい 178 00:13:35,856 --> 00:13:37,399 ‎始めますね 179 00:13:37,858 --> 00:13:39,777 ‎皆さん こんにちは 180 00:13:39,860 --> 00:13:43,072 ‎クルミのネットショップ ‎“ラブ・ミ”です 181 00:13:43,155 --> 00:13:47,117 ‎今日は肌のトーン別に ‎似合う色を‎― 182 00:13:47,201 --> 00:13:50,120 ‎1つずつ ご紹介します 183 00:13:50,204 --> 00:13:52,373 ‎イエローベースの方は 184 00:13:52,873 --> 00:13:55,000 ‎暖色系を着てみては? 185 00:13:55,084 --> 00:13:57,878 ‎イエローなら間違いなし 186 00:13:58,003 --> 00:14:00,798 ‎お肌がブルーベースの方は 187 00:14:00,881 --> 00:14:03,592 ‎やっぱりブルーですよね 188 00:14:03,717 --> 00:14:07,805 ‎シンプルなシャツは ‎着回しにピッタリ 189 00:14:07,888 --> 00:14:12,643 ‎この服も この服も ‎ラブ・ミにあります! 190 00:14:14,228 --> 00:14:16,188 ‎練習のジャマよ 191 00:14:16,272 --> 00:14:18,566 ‎持ってきてあげたのに 192 00:14:19,400 --> 00:14:20,484 ‎見せて 193 00:14:20,568 --> 00:14:22,486 ‎ダメ 冗談じゃない 194 00:14:24,905 --> 00:14:29,785 ‎ユクチョはラブアラームの ‎発表会に行くみたい 195 00:14:31,287 --> 00:14:35,040 ‎私もバッジクラブに入りたい 196 00:14:35,833 --> 00:14:38,502 ‎知ってるの? イ・ユクチョ 197 00:14:39,628 --> 00:14:43,257 ‎ソノの彼女 ‎アメリカで知り合ったって 198 00:14:43,591 --> 00:14:45,509 ‎片づけは自分でして 199 00:14:46,677 --> 00:14:49,763 ‎今夜 店番するのを ‎忘れないでよ 200 00:15:00,733 --> 00:15:02,151 ‎ソノさん! 201 00:15:13,037 --> 00:15:16,123 〝イ・ユクチョ〞 202 00:15:16,206 --> 00:15:19,710 〝ラブ・チョ代表 カリフォルニア大学 休学〞 203 00:15:23,714 --> 00:15:25,674 ‎“画像” 204 00:16:02,169 --> 00:16:03,587 ‎カメラを見て 205 00:16:03,671 --> 00:16:05,339 ‎いいぞ 206 00:16:05,839 --> 00:16:07,216 ‎ポーズ! 207 00:16:07,883 --> 00:16:09,176 ‎そうだ 208 00:16:09,259 --> 00:16:10,636 ‎元気いっぱいに 209 00:16:11,261 --> 00:16:12,846 ‎いいよ 210 00:16:14,515 --> 00:16:15,724 ‎オーケー 211 00:16:17,559 --> 00:16:18,852 ‎その調子 212 00:16:22,231 --> 00:16:23,607 ‎お疲れさまです 213 00:16:23,899 --> 00:16:25,192 ‎お疲れさま 214 00:16:25,526 --> 00:16:28,445 ‎みんな ‎バッジクラブに着いたって 215 00:16:28,862 --> 00:16:33,909 ‎2人で過ごしたかったけど ‎みんなで遊ぼう 216 00:16:34,576 --> 00:16:38,497 ‎それよりヘヨンを呼んで ‎3人で過ごそう 217 00:16:39,790 --> 00:16:41,333 ‎クリスマスだよ 218 00:16:47,381 --> 00:16:48,549 ‎クラブがいい? 219 00:16:49,133 --> 00:16:49,967 ‎うん 220 00:16:51,969 --> 00:16:52,970 ‎分かった 221 00:16:53,053 --> 00:16:54,096 ‎行こう 222 00:18:03,290 --> 00:18:04,625 ‎やあ ジョジョ 223 00:18:06,085 --> 00:18:07,086 ‎覚えてる? 224 00:18:11,173 --> 00:18:12,091 ‎待ってた 225 00:18:13,634 --> 00:18:14,218 ‎えっ? 226 00:18:16,303 --> 00:18:17,846 ‎君を待ってた 227 00:18:23,393 --> 00:18:26,396 ‎顔を見たかった また会おう 228 00:18:43,372 --> 00:18:44,915 〝バッジクラブ〞 229 00:18:50,963 --> 00:18:53,090 〝好きな人 あり〞 230 00:18:55,843 --> 00:18:57,928 〝3276人に好かれる イ・ユクチョ様〞 231 00:19:07,479 --> 00:19:10,357 〝4038人に好かれる ファン・ソノ様〞 232 00:19:14,736 --> 00:19:15,904 ‎ユクチョ! 233 00:19:18,073 --> 00:19:20,701 ‎遅かったね 待ってたよ 234 00:19:20,868 --> 00:19:22,536 ‎先に行ってて 235 00:19:54,234 --> 00:19:55,402 ‎ソノさん 236 00:19:57,738 --> 00:20:00,115 ‎ヘヨンは図書館へ行った 237 00:20:00,532 --> 00:20:02,826 ‎クリスマスに図書館? 238 00:20:03,202 --> 00:20:05,120 ‎変わってるよな 239 00:20:05,454 --> 00:20:08,332 ‎彼に女の子を紹介しなきゃ 240 00:20:09,082 --> 00:20:10,167 ‎なんで? 241 00:20:10,250 --> 00:20:13,587 ‎ソノさんが ‎彼のことばかり考えてるから 242 00:20:15,839 --> 00:20:17,174 ‎彼のタイプは? 243 00:20:17,841 --> 00:20:20,886 ‎そういう話はしたことない 244 00:20:20,969 --> 00:20:23,764 ‎男同士で話題にならない? 245 00:20:23,931 --> 00:20:26,934 ‎彼の好きな人を見たことは? 246 00:20:42,699 --> 00:20:46,578 ‎見たことない ‎ヘヨンの好きな人なんて… 247 00:20:52,251 --> 00:20:54,294 ‎“メッセージ 入力” 248 00:20:57,839 --> 00:21:00,801 ‎“こんばんは ‎俺だよ イ・ヘ…” 249 00:21:02,928 --> 00:21:06,556 ‎“今日は寒いな” 250 00:21:31,248 --> 00:21:32,291 ‎晩ご飯よ 251 00:21:47,347 --> 00:21:50,642 〝ジョジョ メリークリスマス〞 252 00:22:00,652 --> 00:22:02,738 ‎お金 払いなよ 253 00:22:10,495 --> 00:22:12,414 ‎信じらんない 254 00:22:12,497 --> 00:22:13,874 ‎今度は何? 255 00:22:14,374 --> 00:22:16,460 ‎毎日 来る配達員! 256 00:22:18,545 --> 00:22:20,922 ‎あいつに ‎アラームを鳴らされた 257 00:22:22,883 --> 00:22:25,052 ‎あの感じのいい人? 258 00:22:25,635 --> 00:22:27,179 ‎いつも笑顔だよね 259 00:22:31,391 --> 00:22:32,851 ‎バカにしてんの? 260 00:22:33,268 --> 00:22:34,603 ‎私が‎滑稽(こっけい)‎? 261 00:22:35,479 --> 00:22:36,271 ‎なんで? 262 00:22:36,396 --> 00:22:42,444 ‎芸能人にも大学生にもなれず ‎動画配信なんてやってる 263 00:22:43,653 --> 00:22:46,198 ‎配達員なら ‎私と釣り合うって? 264 00:22:47,074 --> 00:22:49,201 ‎誰なら釣り合うの? 265 00:22:50,952 --> 00:22:54,247 ‎ラブアラームの ‎開発者くらいのレベル 266 00:22:57,000 --> 00:22:59,211 ‎出会えるわけない 267 00:22:59,294 --> 00:23:03,256 ‎バッジクラブに入るよ ‎そうすれば会える 268 00:23:03,340 --> 00:23:05,967 ‎モテなきゃ入れない 269 00:23:06,301 --> 00:23:08,095 ‎いい方法がある 270 00:23:14,309 --> 00:23:15,394 ‎ヘヨン 271 00:23:17,979 --> 00:23:19,481 ‎ソノ 来たの? 272 00:23:20,190 --> 00:23:21,691 ‎ヘヨンは出かけた 273 00:23:22,401 --> 00:23:25,737 ‎こんなに早く? どこへ? 274 00:23:51,721 --> 00:23:52,597 ‎座って 275 00:23:53,098 --> 00:23:54,141 ‎私は他へ 276 00:23:57,644 --> 00:23:58,645 ‎ねえ 277 00:24:12,951 --> 00:24:13,535 ‎はい 278 00:24:14,578 --> 00:24:15,954 ‎どういうこと? 279 00:24:16,037 --> 00:24:17,622 ‎コーヒー どうぞ 280 00:24:19,332 --> 00:24:21,334 ‎はぐらかさないで 281 00:24:21,877 --> 00:24:25,005 ‎なんで席取りして ‎コーヒーまで? 282 00:24:25,547 --> 00:24:28,091 ‎“メリークリスマス”の ‎メールも 283 00:24:29,801 --> 00:24:31,678 ‎あなただったの? 284 00:24:32,596 --> 00:24:34,181 ‎どうして? 285 00:24:34,264 --> 00:24:35,849 ‎分からない? 286 00:24:39,686 --> 00:24:41,104 ‎アタックしてる 287 00:24:42,647 --> 00:24:45,859 ‎以前は誰でも こうしてた 288 00:24:46,776 --> 00:24:49,112 ‎そして優しくされた相手は 289 00:24:49,196 --> 00:24:52,199 ‎好かれてるのかなと悩んだ 290 00:24:52,699 --> 00:24:53,909 ‎ねえ ヘヨン 291 00:24:54,701 --> 00:24:57,078 ‎名前 覚えてたんだな 292 00:25:02,167 --> 00:25:04,878 ‎ラブアラームなしで ‎やってみる 293 00:25:06,922 --> 00:25:09,424 ‎インターンが始まるまで来る 294 00:25:10,050 --> 00:25:13,720 ‎考えてみて 彼氏候補として 295 00:25:41,581 --> 00:25:44,000 〝鳴り響く世界 by ??〞 296 00:25:44,084 --> 00:25:46,086 〝鳴り響く世界で―〞 297 00:25:46,169 --> 00:25:49,256 〝鳴らない人として 生きること〞 298 00:25:55,887 --> 00:25:57,013 ‎おかえり 299 00:25:57,389 --> 00:25:58,306 ‎ああ 300 00:25:58,390 --> 00:26:00,308 ‎おしゃれしてるな 301 00:26:05,855 --> 00:26:07,482 ‎ある人のためだ 302 00:26:09,442 --> 00:26:11,236 ‎何だよ 誰だ? 303 00:26:18,118 --> 00:26:19,202 ‎まさか… 304 00:26:20,829 --> 00:26:22,038 ‎違うよな? 305 00:26:25,458 --> 00:26:27,669 ‎当たりだ ジョジョだよ 306 00:26:31,965 --> 00:26:33,717 ‎まだ彼女が好きか? 307 00:26:37,429 --> 00:26:38,096 ‎いや 308 00:26:38,388 --> 00:26:40,098 ‎俺は まだ好きだ 309 00:26:41,850 --> 00:26:43,476 ‎だから止めるな 310 00:26:43,560 --> 00:26:44,269 ‎おい 311 00:26:44,519 --> 00:26:48,356 ‎俺が彼女に何をされたか ‎忘れたのか? 312 00:27:08,835 --> 00:27:09,919 ‎なんでだ? 313 00:27:10,003 --> 00:27:11,630 〝あなたを好きな人 なし〞 314 00:27:11,630 --> 00:27:12,881 〝あなたを好きな人 なし〞 315 00:27:11,630 --> 00:27:12,881 ‎言ったよね 316 00:27:13,965 --> 00:27:15,216 ‎好きじゃない 317 00:27:15,300 --> 00:27:17,385 ‎いつまで待てばいい? 318 00:27:18,470 --> 00:27:21,514 ‎まだ俺を好きな気がする 319 00:27:29,689 --> 00:27:31,066 ‎“ユクチョ” 320 00:27:33,526 --> 00:27:35,487 ‎こっちに向かってる? 321 00:27:35,820 --> 00:27:38,073 ‎ああ 着いたら連絡する 322 00:27:38,198 --> 00:27:40,325 ‎了解 安全運転して 323 00:27:50,001 --> 00:27:53,004 ‎ラブアラームなしで ‎やってみる 324 00:27:53,672 --> 00:27:56,299 ‎インターンが始まるまで来る 325 00:27:56,591 --> 00:27:59,302 ‎考えてみて 彼氏候補として 326 00:28:31,000 --> 00:28:33,378 〝あなたを好きな人 あり〞 327 00:29:15,044 --> 00:29:16,629 ‎本当に いた 328 00:29:45,742 --> 00:29:46,743 ‎ソノ 329 00:29:47,160 --> 00:29:48,536 ‎ヘヨンに関わるな 330 00:29:52,332 --> 00:29:53,958 ‎あいつが傷つく 331 00:29:55,919 --> 00:29:57,504 ‎私は何もしてない 332 00:29:59,172 --> 00:30:00,340 ‎俺を捨てた 333 00:30:05,678 --> 00:30:06,846 ‎捨ててない 334 00:30:06,930 --> 00:30:10,975 ‎なら言ってみろ ‎なんでフったのか 335 00:30:12,644 --> 00:30:14,187 ‎あの時は私が… 336 00:30:21,361 --> 00:30:22,487 ‎ほらな 337 00:30:24,572 --> 00:30:26,407 ‎お前は今も同じだ 338 00:30:26,825 --> 00:30:28,868 ‎結局 何も言わない 339 00:30:29,452 --> 00:30:30,161 ‎ごめん 340 00:30:30,245 --> 00:30:31,704 ‎謝るな 341 00:30:32,205 --> 00:30:35,250 ‎必死に理解しようとした 342 00:30:36,918 --> 00:30:38,920 ‎“俺が何かしたからだ” 343 00:30:39,379 --> 00:30:41,923 ‎“捨てる理由があるはずだ” 344 00:30:54,519 --> 00:30:56,521 ‎ヘヨンから離れろ 345 00:31:15,582 --> 00:31:16,875 ‎ソノ 346 00:31:17,625 --> 00:31:19,168 ‎大丈夫じゃない 347 00:31:20,128 --> 00:31:21,629 ‎すごく つらい 348 00:31:21,713 --> 00:31:22,589 ‎おい! 349 00:31:22,672 --> 00:31:23,715 ‎発作か? 350 00:31:23,798 --> 00:31:25,967 ‎ジョジョのせいだ 351 00:31:26,050 --> 00:31:26,885 ‎彼女の? 352 00:31:26,968 --> 00:31:31,222 ‎済州島(チェジュド)‎で変だった ‎そんなのといるから 事故… 353 00:31:31,598 --> 00:31:32,932 ‎ソノ… 354 00:31:33,433 --> 00:31:35,018 ‎ソノに会った? 355 00:31:35,268 --> 00:31:38,938 ‎病院にご両親が来てから ‎連絡がつかなくて 356 00:31:39,063 --> 00:31:42,609 ‎ソノが逆らうなら ‎アメリカに行かせろ 357 00:32:01,002 --> 00:32:02,003 〝ドック〞 358 00:32:02,003 --> 00:32:04,422 〝ドック〞 359 00:32:02,003 --> 00:32:04,422 ‎この世で唯一の盾だよ ‎君には必要かもしれない 360 00:32:04,422 --> 00:32:07,425 ‎この世で唯一の盾だよ ‎君には必要かもしれない 361 00:32:11,638 --> 00:32:14,349 ‎毎日 自分と闘ってる 362 00:32:15,516 --> 00:32:19,646 ‎ソノのラブアラームを ‎鳴らしたせい? 363 00:32:21,940 --> 00:32:22,732 ‎怖いの 364 00:32:22,815 --> 00:32:25,193 〝ラブアラームの盾〞 365 00:32:26,361 --> 00:32:31,324 〝好きな人のアラームが 鳴るのを防ぎます〞 366 00:32:31,407 --> 00:32:33,576 〝盾を使いますか?〞 367 00:32:33,660 --> 00:32:35,411 〝次へ キャンセル〞 368 00:32:36,329 --> 00:32:39,290 ‎僕みたいに苦しまないで 369 00:32:54,639 --> 00:32:55,390 ‎これを 370 00:32:57,183 --> 00:32:59,185 ‎ありがとう 371 00:33:09,278 --> 00:33:11,280 ‎会わせたかったのに 372 00:33:12,949 --> 00:33:13,574 ‎ごめん 373 00:33:21,416 --> 00:33:25,545 ‎他人の不幸を楽しむ人も ‎いるみたいだ 374 00:33:29,716 --> 00:33:32,719 ‎陰口なんて気にするな 375 00:33:47,233 --> 00:33:49,235 ‎味方してくれて ありがとう 376 00:34:07,420 --> 00:34:09,172 ‎お口に合いました? 377 00:34:09,255 --> 00:34:10,590 ‎最高でした 378 00:34:10,673 --> 00:34:12,091 ‎またどうぞ 379 00:34:12,175 --> 00:34:13,468 ‎ごちそうさま 380 00:34:15,720 --> 00:34:16,929 ‎もう来るな 381 00:34:17,055 --> 00:34:18,598 ‎すみません 382 00:34:18,723 --> 00:34:22,226 ‎もう迷惑かけません ‎急に休んだのは… 383 00:34:22,310 --> 00:34:23,811 ‎新人を雇った 384 00:34:28,024 --> 00:34:32,153 ‎いらっしゃいませ ‎あちらのお席へ 385 00:34:50,296 --> 00:34:51,547 ‎その言葉 好き 386 00:34:53,508 --> 00:34:55,051 ‎“ねじれてない” 387 00:34:55,718 --> 00:35:01,140 ‎済州島で親を亡くしてから ‎何度も傷ついたけど‎― 388 00:35:01,224 --> 00:35:04,435 ‎そのたびに ねじれを直した 389 00:35:05,520 --> 00:35:08,648 ‎もっと笑って ‎勉強も頑張った 390 00:35:09,482 --> 00:35:11,859 ‎ねじれないように 391 00:35:12,568 --> 00:35:14,779 ‎傷つけられたら言え 392 00:35:17,573 --> 00:35:18,825 ‎安心して 393 00:35:20,451 --> 00:35:21,869 ‎これからも‎― 394 00:35:22,829 --> 00:35:24,497 ‎ねじれない 395 00:36:12,670 --> 00:36:13,754 ‎本物だね 396 00:36:13,838 --> 00:36:16,007 ‎もちろん 本物だ 397 00:36:16,883 --> 00:36:18,634 ‎心配しただろ 398 00:36:21,679 --> 00:36:23,389 ‎痛かったでしょ 399 00:36:24,140 --> 00:36:26,017 ‎顔は ほぼ無事だ 400 00:36:26,392 --> 00:36:27,935 ‎学校も行ける 401 00:36:31,272 --> 00:36:35,234 ‎予想外の反応だな ‎喜ぶかと思った 402 00:36:36,360 --> 00:36:37,486 ‎うれしい 403 00:36:39,614 --> 00:36:41,574 ‎早く帰って休んで 404 00:36:41,657 --> 00:36:44,577 ‎かわいい顔をもっと見ていく 405 00:36:47,079 --> 00:36:48,789 ‎久しぶりだから 406 00:36:53,961 --> 00:36:55,046 ‎もう帰って 407 00:36:57,256 --> 00:36:59,926 ‎分かった 連絡するよ 408 00:37:35,086 --> 00:37:36,504 ‎ソノ! 409 00:37:40,424 --> 00:37:42,009 ‎好きだよ! 410 00:38:10,496 --> 00:38:11,872 ‎ソノ 411 00:38:14,208 --> 00:38:16,002 ‎嫌いだからじゃない 412 00:38:18,004 --> 00:38:19,422 ‎怖くて… 413 00:38:22,300 --> 00:38:24,552 ‎道のりはあまりに遠く‎― 414 00:38:26,887 --> 00:38:29,974 ‎私はあまりに無力だ 415 00:38:47,325 --> 00:38:48,409 ‎だから… 416 00:38:51,495 --> 00:38:55,291 ‎だから置いていくの ソノ 417 00:39:15,561 --> 00:39:17,563 ‎ソノは登校できるの? 418 00:39:31,827 --> 00:39:34,372 ‎済州島へ行った報いだよ 419 00:39:35,081 --> 00:39:35,915 ‎やめて 420 00:39:36,582 --> 00:39:40,294 ‎ソノは知ってる? ‎あんたの親の心中事件 421 00:39:43,172 --> 00:39:45,132 ‎ソノの話は しないで 422 00:39:48,552 --> 00:39:49,720 ‎イヤだね 423 00:39:49,804 --> 00:39:51,472 ‎何様のつもり? 424 00:39:51,972 --> 00:39:54,141 ‎私への意地悪も やめて 425 00:40:18,791 --> 00:40:20,960 ‎タバコの在庫を確認して 426 00:40:27,425 --> 00:40:30,302 ‎“好きなら ‎鳴らしてください” 427 00:40:30,386 --> 00:40:34,014 ‎あなたを置いていける ‎唯一の方法 428 00:40:36,934 --> 00:40:38,769 ‎私が やめればいい 429 00:40:43,065 --> 00:40:45,484 ‎“ドック” 430 00:40:45,609 --> 00:40:50,072 ‎“この世で唯一の盾だよ ‎君には必要かもしれない” 431 00:40:57,746 --> 00:41:01,167 ‎好きな人のアラームが ‎鳴るのを‎― 432 00:41:01,959 --> 00:41:03,294 ‎防ぎます 433 00:41:03,669 --> 00:41:05,504 ‎盾を使いますか? 434 00:41:16,182 --> 00:41:18,601 〝次へ〞 435 00:41:18,684 --> 00:41:19,935 〝警告〞 436 00:41:20,019 --> 00:41:21,479 一度 有効にすると 437 00:41:21,562 --> 00:41:24,940 開発者以外は 削除できません 438 00:41:25,191 --> 00:41:27,318 それでも続けますか? 439 00:41:30,196 --> 00:41:32,114 〝実行〞 440 00:41:32,615 --> 00:41:36,994 ‎“有効” 441 00:41:38,871 --> 00:41:41,457 ‎あなたの心は守られます 442 00:41:47,129 --> 00:41:50,549 〝あなたを好きな人 なし〞 443 00:41:55,471 --> 00:41:59,934 ‎私は もう誰のアラームも ‎鳴らさない 444 00:42:05,564 --> 00:42:06,565 ‎こんばんは 445 00:42:22,748 --> 00:42:23,749 ‎どうぞ 446 00:42:56,031 --> 00:42:59,868 ‎私が引いた線の中に ‎誰も入らなければ‎― 447 00:43:01,036 --> 00:43:05,583 ‎傷つけることも ‎傷つくこともないだろう 448 00:43:07,251 --> 00:43:08,586 ‎そして私は‎― 449 00:43:10,254 --> 00:43:11,964 ‎独りで生きていく 450 00:43:37,948 --> 00:43:42,036 ‎“ラブアラーム” 451 00:44:10,731 --> 00:44:13,233 〝写真を 削除しますか?〞 452 00:44:16,362 --> 00:44:18,155 〝削除〞 453 00:44:18,989 --> 00:44:20,658 〝アルバム なし〞 454 00:45:07,037 --> 00:45:11,250 ‎ドックは初めから ‎存在しなかった人のように 455 00:45:11,917 --> 00:45:13,293 ‎私たちの元から‎― 456 00:45:14,420 --> 00:45:16,255 ‎消えてしまった 457 00:45:19,591 --> 00:45:26,557 ‎守られた心 458 00:45:34,356 --> 00:45:36,400 ‎ラブアラームの盾 459 00:45:36,483 --> 00:45:40,279 ‎好きな人のアラームが ‎鳴るのを防ぐ 460 00:45:40,362 --> 00:45:45,409 ‎一度 有効にすると ‎開発者以外は削除できない 461 00:45:47,369 --> 00:45:50,581 原作 千桂永 著 「ラブアラーム」 462 00:45:50,664 --> 00:45:53,292 (Daum ウェブトゥーン)