1 00:00:07,240 --> 00:00:09,075 (せき込み) 2 00:00:09,142 --> 00:00:10,377 (哲平(てっぺい))なあ ちょっと もうやめようぜ 3 00:00:10,443 --> 00:00:12,012 ほこりすげえし 汚(きたね)えから 4 00:00:12,078 --> 00:00:14,047 (理子(りこ))哲平がね 仕事にかまけて 5 00:00:14,114 --> 00:00:16,116 掃除サボってたから こんなんなっちゃうんでしょ 6 00:00:16,182 --> 00:00:18,284 (哲平)いいじゃないか 別に住みやすい環境なんだから 7 00:00:18,351 --> 00:00:19,319 あっ ベッドずらそう 8 00:00:19,386 --> 00:00:20,553 (哲平)いいって もう 9 00:00:19,386 --> 00:00:20,553 {\an8}(理子) ほら 手伝って 10 00:00:20,620 --> 00:00:22,622 これ以上やったら風邪ひくって ほこりで 11 00:00:20,620 --> 00:00:22,622 {\an8}ダメ 早く 脚のほう持って 12 00:00:22,622 --> 00:00:23,423 {\an8}ダメ 早く 脚のほう持って 13 00:00:23,490 --> 00:00:24,624 きれいじゃねえか 14 00:00:24,691 --> 00:00:26,226 (理子)きれいじゃないんだよ 15 00:00:26,292 --> 00:00:29,896 いくよ せーの 重い 16 00:00:30,830 --> 00:00:31,831 (哲平)ちょっと… 17 00:00:31,898 --> 00:00:33,600 ああっ こんなとこに隠して 18 00:00:33,666 --> 00:00:35,201 -(哲平)違う 違う -(理子)あんた 信じらんない 19 00:00:35,268 --> 00:00:37,237 (哲平)ずり… ずり落ちちゃったって… 20 00:00:37,303 --> 00:00:39,005 んなわけないでしょ 21 00:00:39,706 --> 00:00:42,242 ちょ… 捨てよ これ… 捨てる 22 00:00:42,308 --> 00:00:44,044 -(哲平)やめて やめて -(理子)なんでよ? 23 00:00:44,110 --> 00:00:45,545 -(哲平)やめて やめて -(理子)なんでよ 24 00:00:45,612 --> 00:00:48,381 じゃ 分かった 分かった 捨てるから 捨てるから 25 00:00:48,448 --> 00:00:53,019 じゃ こういう熟女系いらないから 女子高生とか そういうのだけ… 26 00:00:53,086 --> 00:00:55,055 分かった 捨てるよ 27 00:00:56,990 --> 00:00:58,925 (理子)うわっ うわっ 28 00:01:05,965 --> 00:01:06,866 (店員)いかがですか? 29 00:01:09,936 --> 00:01:11,271 (さなえ)どうかな? 30 00:01:12,772 --> 00:01:14,207 (荘一郎(そういちろう))よく似合うよ 31 00:01:15,075 --> 00:01:17,077 (店員)じゃ 身幅 詰めさせていただきますので 32 00:01:17,143 --> 00:01:18,711 少々お待ちくださいませ 33 00:01:30,590 --> 00:01:32,892 ホントにいいのか? 34 00:01:33,993 --> 00:01:35,061 (さなえ)え? 35 00:01:35,862 --> 00:01:37,330 今日 こんなところへ来て 36 00:01:38,064 --> 00:01:40,867 だって前から予約してたんだし 37 00:01:40,934 --> 00:01:43,937 今日 来られなかったら 式に間に合わないでしょ? 38 00:01:46,439 --> 00:01:47,273 さなえ 39 00:01:48,541 --> 00:01:49,476 何? 40 00:01:50,910 --> 00:01:54,614 もし さなえの気が 進まないんだったら 41 00:01:55,448 --> 00:01:57,484 結婚を もう少し延ばしてもいいんだよ 42 00:01:58,218 --> 00:02:00,186 私は もう気にしてないから 43 00:02:02,222 --> 00:02:03,857 終わったことじゃない 44 00:02:04,390 --> 00:02:07,260 もう忘れて 先に進みたいの 45 00:02:12,432 --> 00:02:13,666 (店員)お待たせいたしました 46 00:02:13,733 --> 00:02:17,036 身幅 詰めさせていただきますので 失礼いたします 47 00:02:21,741 --> 00:02:24,177 (哲平)ほら 俺さ せっかく諦めたんだからさ 48 00:02:24,244 --> 00:02:26,513 幸せになってもらわないと 困るでしょ 49 00:02:27,146 --> 00:02:29,516 将来“お義姉(ねえ)さん”って 呼ばなくちゃいけないんだからさ 50 00:02:29,582 --> 00:02:31,885 やっぱお義姉さんには 幸せになってもらいたいもんな 51 00:02:34,988 --> 00:02:36,122 (理子)哲平 52 00:02:37,023 --> 00:02:40,059 何ボーッてしてんの? エロ本 前にして 53 00:02:40,126 --> 00:02:43,429 私って女がいるでしょ 哲平には もう 54 00:02:43,496 --> 00:02:45,331 ちょっと… 言ってごらん 55 00:02:46,699 --> 00:02:50,503 “俺はもう 理子以外の女には欲情しません” 56 00:02:53,173 --> 00:02:57,076 俺はもう 理子以外の女には欲情しま… 57 00:02:57,143 --> 00:02:59,112 -(理子)します? -(哲平)しません 58 00:02:59,179 --> 00:03:00,947 フフフ… 59 00:03:01,014 --> 00:03:02,849 ベッド 戻そうか 60 00:03:02,916 --> 00:03:05,051 ねっ 脚のほう はい 61 00:03:06,019 --> 00:03:07,587 何か見えた 何か今見えた 何か見えた 62 00:03:07,654 --> 00:03:08,655 (哲平)何にも隠してねえって 63 00:03:08,721 --> 00:03:11,057 (理子)うわっ 信じ… 64 00:03:11,124 --> 00:03:12,325 スケベ! もう 65 00:03:12,392 --> 00:03:13,226 なんでたたくんだよ 66 00:03:13,293 --> 00:03:15,161 信じ… 捨てる 67 00:03:15,228 --> 00:03:17,964 いいじゃんかよ もう じゃあ はい 68 00:03:18,031 --> 00:03:18,932 ちょっと待って ちょっと待って 69 00:03:18,998 --> 00:03:20,199 (哲平)何? 70 00:03:20,266 --> 00:03:21,634 脱がないと 71 00:03:22,502 --> 00:03:24,337 -(理子)フッ ねっ -(哲平)ああ… 72 00:03:25,738 --> 00:03:26,706 フフッ 73 00:03:27,307 --> 00:03:28,408 スケベ 74 00:03:30,076 --> 00:03:30,944 ウキッ 75 00:03:31,010 --> 00:03:36,015 {\an8}♪~ 76 00:05:34,934 --> 00:05:39,939 {\an8}~♪ 77 00:05:42,008 --> 00:05:44,677 (哲平)ですから この新ブランドの売りっていうのは 78 00:05:44,744 --> 00:05:47,647 リサイクルした素材を 使ってるってことですよね 79 00:05:47,714 --> 00:05:49,615 だったら もっと こう 斬新な写真 使って 80 00:05:49,682 --> 00:05:52,719 マイナスイメージで エコロジーを暗示するっていうか 81 00:05:52,785 --> 00:05:54,854 例えば… そうだな 82 00:05:54,921 --> 00:05:58,691 ゴミの島の中にポツンと座ってる 裸の赤ん坊の写真 使ってみるとか 83 00:05:58,758 --> 00:05:59,959 そういうのダメですか? 84 00:06:00,026 --> 00:06:01,494 (アンドウ) いたずらに人目を引くものが 85 00:06:01,561 --> 00:06:03,329 斬新だとは思えないんだけどねえ 86 00:06:03,396 --> 00:06:04,864 (サカイ)そう思いまーす 87 00:06:04,931 --> 00:06:09,302 それにさ カルーゾ・ジャパンは コンサバな会社だからな 88 00:06:09,369 --> 00:06:11,137 担当者が ビビっちゃうんじゃないですか 89 00:06:11,204 --> 00:06:14,941 (哲平)だったら あえて そこに突っ込みましょうよ ねっ? 90 00:06:15,007 --> 00:06:18,211 ただ時代を切り取ってくのが 広告じゃないんじゃないですか 91 00:06:18,277 --> 00:06:19,612 もっとチャレンジして いきましょうよ 92 00:06:19,679 --> 00:06:23,249 お前さ かっこいいこと 言いすぎだろ! 93 00:06:23,316 --> 00:06:25,651 -(アンドウ)あっ ちょっと… -(サカイ)ああ もう! 94 00:06:25,718 --> 00:06:27,487 すいません なんかティッシュ 95 00:06:29,055 --> 00:06:31,924 (2人)98 99 100 96 00:06:32,692 --> 00:06:33,693 (理子)はい 次 いくよ 97 00:06:33,760 --> 00:06:34,761 最初はグー 98 00:06:34,827 --> 00:06:36,629 ちょっと待って 今 何て言った? 99 00:06:36,696 --> 00:06:38,064 最初はグー 100 00:06:38,131 --> 00:06:39,165 グーな 101 00:06:41,768 --> 00:06:42,702 いいよ 102 00:06:42,769 --> 00:06:44,103 -(2人)最初は… -(理子)グー! 103 00:06:44,170 --> 00:06:46,606 -(理子)勝った もう1回… -(哲平)見ろよ ほら 104 00:06:46,672 --> 00:06:47,840 (哲平)お前のやること 分かってんだよ 105 00:06:47,907 --> 00:06:50,209 ああ やっぱ 寒いから走ろう 106 00:06:50,276 --> 00:06:52,912 汚え ちょっと待て おい おい おい! 107 00:06:53,679 --> 00:06:55,348 片桐(かたぎり)選手 あの… 108 00:06:55,415 --> 00:06:59,418 コ… コンペに優勝した この喜び 誰に伝えたいですか? 109 00:06:59,485 --> 00:07:02,355 そうですね やっぱ ふるさとの両親と 110 00:07:02,422 --> 00:07:05,425 あと いつも俺より 偉そうな顔してる兄貴ですかね 111 00:07:05,491 --> 00:07:09,128 やっぱ そこにそうちゃんが来る? 愛する理子ちゃんじゃなくて 112 00:07:09,195 --> 00:07:11,831 昔から ライバル的存在だったんで 113 00:07:12,899 --> 00:07:13,833 あっ 114 00:07:14,500 --> 00:07:15,568 (哲平)何? 115 00:07:16,502 --> 00:07:17,970 さなえちゃんだ 116 00:07:18,571 --> 00:07:19,639 (哲平)あ? 117 00:07:22,175 --> 00:07:23,042 ホントだ 何やってんだ あいつ 118 00:07:23,109 --> 00:07:24,076 あっ ねえ 119 00:07:24,610 --> 00:07:29,449 忘れてたけど 私 今日 エリカとカラオケ行く約束だったの 120 00:07:29,515 --> 00:07:30,950 カラオケマラソンつって 121 00:07:31,017 --> 00:07:33,786 100曲 歌うと キティちゃんの腕時計もらえるやつ 122 00:07:34,787 --> 00:07:37,190 だから ここで 123 00:07:38,257 --> 00:07:39,725 (哲平)うん 124 00:07:39,792 --> 00:07:41,427 -(理子)じゃあね -(哲平)うん 125 00:07:50,770 --> 00:07:52,038 (哲平)水原(みずはら) 126 00:07:53,406 --> 00:07:54,874 どうしたの? 127 00:07:56,309 --> 00:07:59,278 あの… これ 川根(かわね)のお茶 128 00:07:59,345 --> 00:08:01,080 父が送ってきたの 129 00:08:02,582 --> 00:08:04,684 あっ あ そう サンキュー 130 00:08:10,056 --> 00:08:11,290 -(さなえ)じゃあね -(哲平)え? 131 00:08:12,124 --> 00:08:13,926 なあ ちょ ちょっと待て 132 00:08:16,128 --> 00:08:17,930 せっかくだからさ 上がってけよ 133 00:08:19,599 --> 00:08:21,200 これ 一緒に飲もうよ 134 00:08:29,842 --> 00:08:30,977 はい どうぞ 135 00:08:31,043 --> 00:08:32,712 ありがとう 136 00:08:32,778 --> 00:08:34,413 やっぱ いいにおいするわ 137 00:08:37,783 --> 00:08:40,086 それでどうなの? 兄貴と最近 138 00:08:41,420 --> 00:08:42,355 (さなえ)うん 139 00:08:43,289 --> 00:08:46,425 結婚式の衣装とか見に行って 普通にしてる 140 00:08:46,926 --> 00:08:48,327 そうか 141 00:08:48,394 --> 00:08:51,264 荘一郎さんね すごくよくしてくれるし 142 00:08:51,330 --> 00:08:53,199 あんまり いつまでも くよくよ考えてても 143 00:08:53,266 --> 00:08:55,067 しかたないもんね 144 00:08:57,036 --> 00:08:58,704 あんま無理すんなよ 145 00:08:59,672 --> 00:09:01,140 気 遣いすぎだよ 兄貴に 146 00:09:03,009 --> 00:09:07,179 だってさ 普通 浮気なんかされたらさ… なあ 147 00:09:07,246 --> 00:09:09,615 あっ… ごめん 148 00:09:11,651 --> 00:09:13,853 そう簡単に 許せることじゃないじゃん 149 00:09:15,087 --> 00:09:16,956 もっと正直になったほうがいいよ 150 00:09:19,492 --> 00:09:20,593 正直に? 151 00:09:23,663 --> 00:09:27,967 でも… 私が正直になったら てっちゃん 困るんじゃないかな 152 00:09:30,903 --> 00:09:31,737 なんで? 153 00:09:33,472 --> 00:09:35,374 私 てっちゃんに 愚痴 聞いてもらいたくて 154 00:09:35,441 --> 00:09:37,410 毎日でも ここ 来ちゃうかもしんない 155 00:09:37,977 --> 00:09:40,713 あっ いや 愚痴だったら いくらでも 俺 聞くよ 156 00:09:40,780 --> 00:09:42,048 ダメ 157 00:09:43,749 --> 00:09:46,452 あんまり… あんまり甘い顔すると 158 00:09:46,953 --> 00:09:48,788 つけあがるから フッ 159 00:10:00,166 --> 00:10:01,000 何? 160 00:10:01,067 --> 00:10:03,102 (エリカ)大丈夫なの? 161 00:10:03,169 --> 00:10:06,205 哲平君と元カノ 2人にしちゃってさ 162 00:10:07,206 --> 00:10:09,075 大丈夫だよ 163 00:10:09,141 --> 00:10:11,978 だってさ さなえちゃんは 164 00:10:12,044 --> 00:10:14,580 そうちゃんに 浮気されちゃったことが分かって 165 00:10:14,647 --> 00:10:17,049 すごーく落ち込んでるとこなのよ 166 00:10:17,550 --> 00:10:19,285 私がいたらさ 167 00:10:19,352 --> 00:10:22,989 そんな話 しづらいっていうより できないじゃん 168 00:10:25,291 --> 00:10:27,126 理子 大人になったね 169 00:10:28,494 --> 00:10:29,462 え? 170 00:10:29,528 --> 00:10:33,332 だってさ こらえることなんて できなかった あんたがよ 171 00:10:33,399 --> 00:10:35,134 そうやって我慢してるとこ見ると 172 00:10:35,201 --> 00:10:38,304 哲平君って よっぽどいい男なんだね 173 00:10:40,539 --> 00:10:41,607 (理子)うん 174 00:10:41,674 --> 00:10:43,676 うんって のろけてんじゃないわよ 175 00:10:43,743 --> 00:10:46,278 だって ホントなんだもん 176 00:10:46,345 --> 00:10:49,749 今までの男はさ 私のわがままに 177 00:10:49,815 --> 00:10:53,019 しょうがなくて 合わせてやってるって感じだったの 178 00:10:53,719 --> 00:10:55,654 哲平は違うよ 179 00:10:55,721 --> 00:10:59,358 言いたいこと言って ぶつかってくる 180 00:11:01,727 --> 00:11:03,896 でも それが気持ちいい 181 00:11:04,697 --> 00:11:06,065 私ね 182 00:11:06,699 --> 00:11:11,103 男の人と こんなに ちゃんと向き合えたのって 183 00:11:11,170 --> 00:11:13,239 初めてな気がするんだ 184 00:11:15,174 --> 00:11:18,277 いいな 私が取っちゃおうっかな 185 00:11:18,344 --> 00:11:19,445 あっ… 186 00:11:22,181 --> 00:11:23,916 言ってみただけよ 187 00:11:25,084 --> 00:11:26,519 -(理子)あ そう -(エリカ)うん そう 188 00:11:26,585 --> 00:11:27,953 -(理子)ごめん -(エリカ)返して 189 00:11:31,657 --> 00:11:32,558 (さなえ)今日はありがとう 190 00:11:33,492 --> 00:11:34,660 頑張って 191 00:11:36,262 --> 00:11:37,797 気をつけてね 192 00:11:45,604 --> 00:11:46,772 おはよう 193 00:11:47,706 --> 00:11:49,708 あれ 哲平 目が赤いよ 194 00:11:49,775 --> 00:11:52,311 さなえちゃんと 熱い夜を過ごしてたんですか? 195 00:11:52,378 --> 00:11:55,781 お前さ 人が会議の準備で 徹夜してバテバテな朝に 196 00:11:55,848 --> 00:11:58,384 そういう くっだらない冗談 言うな お前 197 00:11:59,452 --> 00:12:00,386 はい 198 00:12:01,954 --> 00:12:03,222 反省 199 00:12:04,590 --> 00:12:05,658 反省 200 00:12:07,726 --> 00:12:09,228 (哲平)待て 201 00:12:11,297 --> 00:12:12,565 -(哲平)おはようございます -(理子)おはようございます 202 00:12:12,631 --> 00:12:14,333 (社員たち)おはようございます 203 00:12:14,400 --> 00:12:15,501 (部長)片桐 204 00:12:16,268 --> 00:12:17,203 はい 205 00:12:19,038 --> 00:12:22,741 この2人が担当を代えてくれと 俺に言ってきた 206 00:12:24,076 --> 00:12:27,680 お前が降りなければ 自分たちが降りると言ってる 207 00:12:28,914 --> 00:12:32,685 お前に言い分があるなら聞きたいと 部長は おっしゃってるんだ 208 00:12:41,360 --> 00:12:44,096 お二人が気に入らないのは 俺の人間性ですか? 209 00:12:45,231 --> 00:12:48,734 それとも このプレゼンの 趣旨そのものですか? 210 00:12:48,801 --> 00:12:51,370 俺が気に入らないのはね 211 00:12:51,437 --> 00:12:54,306 お前とさ お前の身勝手なやり方なんだよ 212 00:12:54,373 --> 00:12:57,476 じゃ このプレゼンの方向性には 反対じゃないんですね? 213 00:12:57,543 --> 00:12:58,410 そんな話 してんじゃないんだ 214 00:12:58,477 --> 00:12:59,812 (哲平)いや このプランは 215 00:12:59,879 --> 00:13:02,448 議論に議論を重ねて 決めてきたじゃないですか 216 00:13:03,249 --> 00:13:05,618 俺1人の身勝手じゃ こんな仕事 絶対できませんでした 217 00:13:05,684 --> 00:13:06,552 当たり前じゃ… 218 00:13:06,619 --> 00:13:10,256 (哲平)いや アンドウさんの 今回のキャッチコピー 219 00:13:10,322 --> 00:13:14,226 “チェンジングボディー”って 俺 正直 悔しいですけど 220 00:13:14,293 --> 00:13:16,428 ホント 傑作だと思います 221 00:13:16,495 --> 00:13:17,463 いや ホントに 222 00:13:17,530 --> 00:13:20,366 あれだって何回も何回も アイデア練り直して 223 00:13:20,432 --> 00:13:23,068 俺とケンカして それで出てきたものじゃないですか 224 00:13:25,137 --> 00:13:27,873 いや サカイさんの デザインだってそうですよ 225 00:13:29,175 --> 00:13:31,310 あんなに苦労して こんなにいいもの作ってきたのに 226 00:13:31,377 --> 00:13:33,946 なんで途中で放り出すようなこと できるんですか? 227 00:13:35,781 --> 00:13:39,618 最後まで… 最後まで やり遂げましょう ねっ? 228 00:13:41,687 --> 00:13:45,558 このプランで 今回のコンペ 勝ちにいかなくてどうすんですか 229 00:13:47,927 --> 00:13:49,261 アンドウさんも ねっ? 230 00:13:51,163 --> 00:13:52,097 サカイさんも やりましょう 231 00:13:56,735 --> 00:13:59,205 (さなえ)え? 婚約パーティー? 232 00:13:59,271 --> 00:14:01,307 先輩のカシワギさんが 233 00:14:01,373 --> 00:14:04,210 今度の週末 仲間内で祝ってくれるっていうんだ 234 00:14:04,276 --> 00:14:07,012 せっかくのご厚意だから 受けることにしたんだけど 235 00:14:07,880 --> 00:14:08,948 いいよね? 236 00:14:10,316 --> 00:14:11,183 ええ 237 00:14:11,250 --> 00:14:13,652 今夜 一緒に飯でも食わないか? 238 00:14:13,719 --> 00:14:16,255 今のうちに 決めておきたいこともあるし 239 00:14:16,322 --> 00:14:17,523 分かった 240 00:14:18,257 --> 00:14:19,525 じゃあ あとで 241 00:14:20,492 --> 00:14:21,427 はい 242 00:14:24,763 --> 00:14:25,831 ハァ… 243 00:14:44,316 --> 00:14:45,618 (検事)ありがとう 244 00:14:45,684 --> 00:14:48,954 そうだ この前 白石(しらいし)奈美(なみ)から手紙もらったよ 245 00:14:50,923 --> 00:14:53,559 彼女 関西のほうの 設計事務所に就職して 246 00:14:53,626 --> 00:14:55,127 何とかやってるそうだ 247 00:14:56,095 --> 00:14:57,263 そうですか 248 00:14:58,264 --> 00:15:01,667 (検事)考えてみりゃ 哀れだよな あの白石奈美って女も 249 00:15:03,469 --> 00:15:06,805 婚約寸前に 母親に前科があるって分かったんで 250 00:15:06,872 --> 00:15:09,575 お前 自分の保身のために 彼女を捨てたんだって? 251 00:15:10,476 --> 00:15:13,646 それであそこまで身を落とす はめになったんじゃないのか? 252 00:15:15,180 --> 00:15:17,583 (奈美)あの人は そういう人なの 253 00:15:17,650 --> 00:15:20,052 自分を守ることに必死で 254 00:15:20,919 --> 00:15:24,790 そうなると他の人間のことなんか 目に入らなくなっちゃうのよ 255 00:15:24,857 --> 00:15:28,060 (検事)でも それで よかったんだよ お前は 256 00:15:29,094 --> 00:15:32,331 まっ 男と女のことだからな ヘッ 257 00:15:32,398 --> 00:15:34,767 俺も偉そうなこと言えないけど ハッ 258 00:15:40,205 --> 00:15:43,208 うらやましいね ええ? こんな時間からデートかい? 259 00:15:43,275 --> 00:15:44,510 ごちそうさま 260 00:15:50,749 --> 00:15:52,051 聞いてたのか 261 00:15:52,918 --> 00:15:54,553 荘一郎さん 262 00:15:59,458 --> 00:16:00,592 嫌! 263 00:16:01,593 --> 00:16:02,761 さなえ! 264 00:16:02,828 --> 00:16:04,396 (職員)片桐さん 265 00:16:04,463 --> 00:16:06,298 藤田(ふじた)さんから お電話 入ってます 266 00:16:18,410 --> 00:16:20,779 (哲平) 鍵 閉めとけっつってんだろ 267 00:16:20,846 --> 00:16:22,081 ホントに… 268 00:16:26,018 --> 00:16:27,219 ただいま 269 00:16:33,258 --> 00:16:34,660 ただ… 270 00:16:34,727 --> 00:16:37,396 お前 風邪ひくぞ 何も… ただい… 271 00:16:37,463 --> 00:16:39,698 あれ? ちょっと なっ… 272 00:16:39,765 --> 00:16:41,266 -(エリカ)おかえりなさい -(哲平)なんで? 273 00:16:41,333 --> 00:16:43,268 ちょ… いや なんでいるんですか? ここに 274 00:16:43,335 --> 00:16:44,269 えっ? 275 00:16:44,336 --> 00:16:46,638 やだな 忘れちゃったの? 276 00:16:46,705 --> 00:16:50,376 ほら 千手壊拳(せんじゅかいけん) 見せてくれる約束 したでしょ 277 00:16:51,176 --> 00:16:52,978 いや 約束っつっても… 278 00:16:53,045 --> 00:16:55,714 ここでエリカちゃんから 哲平君への問題です 279 00:16:56,382 --> 00:16:57,282 はい 280 00:16:57,349 --> 00:17:02,121 この布団の下は 1番 哲平君のパジャマ 281 00:17:03,789 --> 00:17:06,992 2番 ブラとパンティーだけ 282 00:17:08,427 --> 00:17:09,428 はい 283 00:17:09,495 --> 00:17:10,763 そして3番 284 00:17:11,897 --> 00:17:13,999 モンローばりのオールヌード 285 00:17:14,066 --> 00:17:14,967 さあ どれでしょう? 286 00:17:15,701 --> 00:17:19,071 いや オールヌードは あんま つまんないから じゃ… 287 00:17:21,073 --> 00:17:24,510 いや 難しいんで ちょっと確かめてもいいですか? 288 00:17:24,576 --> 00:17:26,045 どうぞ 289 00:17:26,712 --> 00:17:29,581 (哲平)ん… やっぱ2番… 290 00:17:29,648 --> 00:17:31,016 あっ 真っ暗で あんま… 291 00:17:31,083 --> 00:17:32,117 (理子)しょりゃあ! 292 00:17:32,184 --> 00:17:33,018 (哲平)いて! 293 00:17:33,085 --> 00:17:36,088 破ったな 他の女には 欲情しないっていう誓い! 294 00:17:36,155 --> 00:17:37,489 -(哲平)待てよ お前 -(理子)大ウソつき もう! 295 00:17:37,556 --> 00:17:39,358 何これ ドッキリ? ねえ 296 00:17:39,425 --> 00:17:42,828 理子がさ 哲平君の貞操の固さ 見ようって言いだしたの 297 00:17:42,895 --> 00:17:44,096 私はやめようって言ったのよ 298 00:17:44,163 --> 00:17:46,765 (哲平)やめなよ じゃあ ちょ 何 貼ってんの? 299 00:17:46,832 --> 00:17:48,167 魔よけのプリクラ 300 00:17:48,233 --> 00:17:50,302 今度 誓い破ったらね あそこに貼りつけてやるからね 301 00:17:50,369 --> 00:17:51,737 (哲平)あそこって言うな 302 00:17:51,804 --> 00:17:54,173 あのね 携帯電話に貼っとくのが 一番 効果あるよ 303 00:17:54,239 --> 00:17:55,774 -(理子)そうなの? -(哲平)余計なこと言わない… 304 00:17:55,841 --> 00:17:57,342 (ドアチャイム) 305 00:18:00,646 --> 00:18:02,648 はい おう どうしたの? 306 00:18:03,715 --> 00:18:05,284 いや… 307 00:18:05,350 --> 00:18:07,486 今日 さなえ こっちに来てないか? 308 00:18:08,821 --> 00:18:09,822 (哲平)来た? 309 00:18:10,322 --> 00:18:11,156 来てないよ 310 00:18:11,924 --> 00:18:13,192 そうか 311 00:18:13,258 --> 00:18:16,195 ちょちょちょ… どうしたの? 312 00:18:17,463 --> 00:18:18,864 (荘一郎)何でもない 313 00:18:18,931 --> 00:18:22,101 彼女が来たら 連絡するように言ってくれ 314 00:18:22,167 --> 00:18:23,535 またケンカしたの? 315 00:18:25,404 --> 00:18:27,940 もう いいかげん そういうこと やめろよ なあ 316 00:18:28,006 --> 00:18:31,877 今 あいつ 兄貴に ちゃんと 受け止めてほしい時期なんだからさ 317 00:18:31,944 --> 00:18:32,778 ねっ? 318 00:18:33,679 --> 00:18:35,481 あいつが不安になるようなこと 言うなよ もう 319 00:18:36,648 --> 00:18:40,285 お前に 俺たちの何が分かるっていうんだ 320 00:18:41,653 --> 00:18:43,222 分かるから言ってんだろ 321 00:18:45,023 --> 00:18:46,892 大体 兄貴が他の女に気 回して… 322 00:18:53,832 --> 00:18:56,802 お前… なんで知ってんだ? 323 00:19:00,172 --> 00:19:01,273 あいつが話したのか? 324 00:19:06,578 --> 00:19:11,884 さなえは お前に そんなことまで話すのか 325 00:19:21,560 --> 00:19:23,695 私も帰ろうかな 326 00:19:24,930 --> 00:19:27,032 え なんで? いや いいじゃん ねえ 327 00:19:27,099 --> 00:19:27,966 帰る 328 00:19:33,105 --> 00:19:34,006 じゃあね 329 00:19:35,307 --> 00:19:36,542 (ドアが閉まる音) 330 00:20:07,139 --> 00:20:08,607 (理子)哲平 331 00:20:08,674 --> 00:20:09,608 (哲平)ん? 332 00:20:10,709 --> 00:20:12,211 (理子)何か話して 333 00:20:13,645 --> 00:20:15,247 何でもいいから 334 00:20:15,881 --> 00:20:17,182 思ってること 335 00:20:23,288 --> 00:20:24,957 (哲平)兄貴のことでもいいの? 336 00:20:25,457 --> 00:20:26,558 (理子)いいよ 337 00:20:27,492 --> 00:20:30,162 そうちゃんのこと 考えてると思ってた 338 00:20:35,267 --> 00:20:36,535 (哲平)いや 俺さ 339 00:20:36,602 --> 00:20:37,603 (理子)うん 340 00:20:38,737 --> 00:20:41,073 (哲平)兄貴が泣いてんの 見たことないんだ 341 00:20:44,142 --> 00:20:47,145 ガキの頃からさ 嫌ってほどケンカしたけどさ 342 00:20:48,313 --> 00:20:50,882 いつもやられて泣いてんの 俺だったから 343 00:20:51,817 --> 00:20:52,985 (理子)うん 344 00:20:53,051 --> 00:20:55,354 (哲平)だから いつか 兄貴 泣かしてやりてえなとか 345 00:20:55,420 --> 00:20:57,155 思ってたんだけどさ 346 00:20:59,858 --> 00:21:01,026 あっ でも 347 00:21:02,227 --> 00:21:03,595 いつだっけな 348 00:21:04,997 --> 00:21:08,567 小学校2年の時かな 349 00:21:09,968 --> 00:21:13,405 うちのおふくろがさ 事故に遭って 350 00:21:13,905 --> 00:21:17,276 うん 病院 運ばれたのね 351 00:21:18,377 --> 00:21:23,782 したら その日の夜に うちのさ 2段ベッドの上でさ 352 00:21:25,450 --> 00:21:28,820 兄貴が声殺して泣いてんの 353 00:21:34,326 --> 00:21:36,895 泣かなかったんじゃ ないんだよな 354 00:21:38,897 --> 00:21:42,300 周りにさ “あの子はいい子ね”とか 355 00:21:42,367 --> 00:21:45,570 “しっかりしてて強いわね”って 思われてたからさ 356 00:21:47,205 --> 00:21:49,074 泣けなかったんだよ きっと 357 00:21:53,011 --> 00:21:55,547 俺 小2のくせしてさ 358 00:21:56,281 --> 00:21:59,117 まあ それはそれで 大変だなあって思ってた 359 00:22:06,391 --> 00:22:09,094 なんでこんなこと 今日 思い出すんだろ 360 00:22:41,793 --> 00:22:43,128 水原? 361 00:22:45,664 --> 00:22:47,899 お前 何やってんだ こんなとこで 362 00:22:47,966 --> 00:22:50,102 昨日から 兄貴ずっと捜してんだぞ 363 00:22:50,168 --> 00:22:51,703 -(哲平)電話したの? -(さなえ)まだ 364 00:22:51,770 --> 00:22:54,072 (哲平)チッ しろよ 早く ほら 365 00:22:54,139 --> 00:22:55,774 -(さなえ)私… -(哲平)あ? 366 00:22:56,708 --> 00:22:58,443 てっちゃんと話がしたかったの 367 00:23:01,680 --> 00:23:02,848 分かった 368 00:23:04,282 --> 00:23:06,017 とりあえず ちょっと 外 出よう なっ 369 00:23:19,731 --> 00:23:21,566 (かしわ手) 370 00:23:29,541 --> 00:23:31,510 何 お願い事したの? 371 00:23:31,576 --> 00:23:33,879 なーんつって 372 00:23:34,913 --> 00:23:39,484 私はね “てっちゃんが コンペに勝てますように” 373 00:23:41,386 --> 00:23:42,487 てっちゃんは? 374 00:23:42,554 --> 00:23:44,256 (哲平)ん? それはもちろん 375 00:23:44,322 --> 00:23:47,192 “水原が幸せになれますように” つって 376 00:23:50,896 --> 00:23:54,266 (ヨダ)はい あっ さようでございますか はい 377 00:23:54,332 --> 00:23:58,036 あの 本人 帰りましたら すぐ はい ご連絡 差し上げます 378 00:23:58,103 --> 00:24:01,306 はい どうも すいません 失礼します ごめんくださーい 379 00:24:01,873 --> 00:24:04,876 んもう 理子ちゃん 哲平から連絡ない? 380 00:24:04,943 --> 00:24:08,146 さっきから哲平への連絡 多くてさ 381 00:24:08,213 --> 00:24:10,081 あ さっき電話あって あの… 382 00:24:10,148 --> 00:24:13,485 “打ち合わせ延びてて ちょっと 戻り遅くなる”って言ってました 383 00:24:13,552 --> 00:24:14,686 (ヨダ)あ そう 384 00:24:14,753 --> 00:24:16,154 (ヒオキ)あっ ありがとう 385 00:24:27,132 --> 00:24:28,099 (さなえ)あっ 386 00:24:29,668 --> 00:24:32,270 懐かしい このイチョウの木 387 00:24:33,104 --> 00:24:37,275 全国大会でさ 東京に来た時も 2人で願かけしたんだよね 388 00:24:37,342 --> 00:24:39,744 “試合に勝ち抜けますように”って 389 00:24:43,181 --> 00:24:44,049 水原 390 00:24:44,115 --> 00:24:45,350 (さなえ)ん? 391 00:24:45,884 --> 00:24:48,053 何か話したいこと あるんじゃないの? 392 00:24:52,457 --> 00:24:58,129 私ね 今度のことで 何だか自信なくなっちゃったの 393 00:24:59,664 --> 00:25:02,467 今まで 荘一郎さんの 何 見てきたんだろうって 394 00:25:03,168 --> 00:25:04,269 フッ… 395 00:25:05,670 --> 00:25:08,473 荘一郎さんがね 他の女の人に走ったから 396 00:25:08,540 --> 00:25:10,308 それ 許せないって そういうんじゃないの 397 00:25:12,410 --> 00:25:15,981 もしかしたら 変わったのは 荘一郎さんじゃなくて 398 00:25:18,049 --> 00:25:19,684 私のほうかもしれない 399 00:25:56,321 --> 00:25:58,623 (哲平)兄貴のことだけどさ 400 00:25:59,324 --> 00:26:01,593 そんな簡単に諦めんなよ 401 00:26:02,427 --> 00:26:06,531 兄貴も自分のこと変えようと思って 必死で もがいてると思うからさ 402 00:26:08,099 --> 00:26:09,067 (さなえ)うん 403 00:26:11,836 --> 00:26:14,372 (哲平)ほら どんな ダメだーと思う試合でもさ 404 00:26:14,439 --> 00:26:17,976 やってるやつが気合入れれば 最後に逆転してることあるでしょ 405 00:26:18,843 --> 00:26:20,245 あっ 日本代表だって 406 00:26:20,312 --> 00:26:22,981 ワールドカップ 決まったんだから なあ? 407 00:26:24,916 --> 00:26:26,051 (さなえ)でも 408 00:26:26,618 --> 00:26:29,354 どんなに頑張っても 勝てない試合もある 409 00:26:31,890 --> 00:26:34,659 流れが急に一方に傾いて 410 00:26:34,726 --> 00:26:39,064 どんなに頑張っても その流れに 逆らえなくなることがある 411 00:26:40,198 --> 00:26:41,933 (携帯電話の着信音) 412 00:26:42,000 --> 00:26:43,668 てっちゃん 私ね… 413 00:26:43,735 --> 00:26:45,870 (哲平)ちょっとごめん もしもし 414 00:26:46,771 --> 00:26:47,939 はい そうです 415 00:26:48,373 --> 00:26:51,710 えっ? まだ そちらに レポート届いてないですか 416 00:26:51,776 --> 00:26:54,412 じゃ あの 社に戻って すぐにファックスしますんで 417 00:26:54,479 --> 00:26:58,283 分かりました はい 失礼します 418 00:26:59,284 --> 00:27:00,618 (哲平)チッ (電話を切る音) 419 00:27:01,720 --> 00:27:03,388 あ ごめん 今 何か言いかけたよね 420 00:27:03,455 --> 00:27:05,790 ううん 何でもない 421 00:27:05,857 --> 00:27:07,625 忙しそうね 422 00:27:08,393 --> 00:27:11,196 ちょっと今ね 仕事の追い込みとか いろいろあるから 423 00:27:11,997 --> 00:27:14,466 そんな時に 邪魔しちゃってごめんね 424 00:27:14,532 --> 00:27:15,600 (哲平)ううん 425 00:27:18,570 --> 00:27:21,673 ごめん 俺 やっぱ行くわ じゃあ 426 00:27:21,740 --> 00:27:22,774 じゃ 427 00:27:27,112 --> 00:27:28,346 水原 大丈夫か? 428 00:27:29,514 --> 00:27:30,915 うん 429 00:27:31,883 --> 00:27:32,951 じゃあね 430 00:27:49,267 --> 00:27:51,336 ごめんなさい 心配かけて 431 00:27:56,641 --> 00:27:57,842 聞いてくれ 432 00:27:58,676 --> 00:27:59,778 こないだの話なんだけど 433 00:27:59,844 --> 00:28:03,715 ごめんなさい 今日 1人でいたいの 434 00:28:04,349 --> 00:28:05,216 明日にしましょ 435 00:28:07,852 --> 00:28:10,689 大丈夫 来週のパーティーには 私 ちゃんと行くから 436 00:28:15,960 --> 00:28:17,662 (ドアが閉まる音) 437 00:28:21,366 --> 00:28:23,234 すいません 遅くなりました 438 00:28:23,301 --> 00:28:24,969 -(ヨダ)哲平 -(哲平)はい 439 00:28:25,036 --> 00:28:27,372 俺はお前の電話番じゃないよ 440 00:28:27,439 --> 00:28:28,406 (哲平)すいません ごめんなさい 441 00:28:28,473 --> 00:28:30,608 さっき 篠山(しのやま)フーズから 電話あったよ 442 00:28:30,675 --> 00:28:32,343 リポート 早くファックスしろって 443 00:28:32,410 --> 00:28:33,745 分かってる 今やるとこ 444 00:28:33,812 --> 00:28:37,715 この忙しい時にさ 何をサボってんの? 445 00:28:38,917 --> 00:28:40,251 ちょっと水原に会ってた 446 00:28:43,521 --> 00:28:44,622 そう 447 00:28:45,256 --> 00:28:46,291 いや 448 00:28:47,225 --> 00:28:49,627 あいつもさ 兄貴と いろいろあると思うんだけど 449 00:28:50,628 --> 00:28:52,730 やっぱ2人の問題は 2人に任しといたほうがいいでしょ 450 00:28:53,965 --> 00:28:56,968 そっか そうだよね 451 00:28:57,035 --> 00:29:00,538 あのね 結婚前っていうのは どんな恋人でも 452 00:29:00,605 --> 00:29:03,942 一度や二度 大ゲンカして 別れようって思うらしいよ 453 00:29:04,008 --> 00:29:07,879 だから そうちゃんと さなえちゃんも大丈夫だね きっと 454 00:29:07,946 --> 00:29:09,380 あっ これ? ファックスするの 455 00:29:09,447 --> 00:29:11,382 やっとく やっとく やっとく 456 00:29:09,447 --> 00:29:11,382 {\an8}(哲平)いい いい 大丈夫 大丈夫 457 00:29:12,117 --> 00:29:13,017 あ これ 番号 458 00:29:13,084 --> 00:29:14,052 はい 459 00:29:22,961 --> 00:29:24,162 ハァ… 460 00:29:36,441 --> 00:29:39,577 (哲平)“チェンジングボディー 変わりゆく肉体” 461 00:29:40,345 --> 00:29:43,314 これが21世紀の新ブランド VENTUNO(ヴェントゥーノ)のコンセプトに対応して 462 00:29:43,381 --> 00:29:45,550 我が社が提示するコピーです 463 00:29:45,617 --> 00:29:47,318 御社がターゲットとする— 464 00:29:47,385 --> 00:29:50,822 新世代のキャリアウーマンに アピールするために今回 我々は 465 00:29:50,889 --> 00:29:54,926 宇宙と進化する女性の肉体の イメージを打ち出してみました 466 00:30:47,178 --> 00:30:49,080 水原 大丈夫か? 467 00:31:07,699 --> 00:31:09,300 (電話の着信音) 468 00:31:09,367 --> 00:31:10,768 (黒崎)はい 営業1課 469 00:31:10,835 --> 00:31:14,038 あっ 部長 ええ こないだはどうも 470 00:31:14,105 --> 00:31:17,475 えっ? また そのお誘いですか いいですね 471 00:31:17,542 --> 00:31:20,144 ああ… ただちょっと 今度の日曜日は… 472 00:31:20,211 --> 00:31:21,346 -(ホサカ)哲平ちゃん -(哲平)はい 473 00:31:21,412 --> 00:31:23,481 落ち着いて 落ち着いて ねえ? 474 00:31:23,548 --> 00:31:25,016 気持ちは分かるけどさ 475 00:31:25,083 --> 00:31:27,318 (ヒオキ)そうだよ さっきから電話が鳴るたんびに 476 00:31:27,385 --> 00:31:30,054 理子ちゃんと2人で 息止めたり 吐いたりしてさ 477 00:31:30,121 --> 00:31:31,856 こっちまで 胃がキューってなっちゃうよ 478 00:31:31,923 --> 00:31:32,824 (ヨダ)そうそう 479 00:31:32,891 --> 00:31:34,559 (追手門(おってもん))コンペに勝ったら 今日は私のおごりで 480 00:31:34,626 --> 00:31:36,561 パーッと焼き肉パーティーでも 行きますか 481 00:31:36,628 --> 00:31:38,196 今はまだ そういうこと 言っちゃダメでしょ 482 00:31:38,263 --> 00:31:41,132 ツキが落ちるんだから 捕らぬ狸(たぬき)の何とかって ほら 483 00:31:41,199 --> 00:31:42,734 (ツジ)そうそう それに追手門さん 484 00:31:42,800 --> 00:31:44,068 糖尿いいんですか? 糖尿 485 00:31:44,135 --> 00:31:45,870 (ヒオキ)そうですよ 486 00:31:44,135 --> 00:31:45,870 {\an8}(電話の着信音) 487 00:31:45,937 --> 00:31:48,339 (黒崎)はい 栄光エージェンシー 第一営業… 488 00:31:48,906 --> 00:31:49,874 はい 489 00:31:50,875 --> 00:31:52,043 こちらです 490 00:31:53,244 --> 00:31:54,178 はい 491 00:31:55,513 --> 00:31:56,447 はい 492 00:31:57,115 --> 00:31:59,817 そうですか 分かりました 493 00:31:59,884 --> 00:32:02,287 じゃあ またよろしくお願いします 494 00:32:02,820 --> 00:32:04,055 (受話器を置く音) 495 00:32:04,923 --> 00:32:06,024 (黒崎)片桐 496 00:32:08,593 --> 00:32:09,661 はい 497 00:32:16,768 --> 00:32:17,669 残念だったな 498 00:32:19,971 --> 00:32:23,708 今回のVENTUNOの扱いは ダイイチ広告に決まったそうだ 499 00:32:26,110 --> 00:32:27,945 新人にしては お前はよくやったよ 500 00:32:30,648 --> 00:32:31,649 クリエイティブの連中も 501 00:32:31,716 --> 00:32:34,252 今回は お前を見捨てずに 最後まで頑張ってくれた 502 00:32:34,319 --> 00:32:35,620 いや でも俺は… 503 00:32:38,890 --> 00:32:39,824 いや 504 00:32:40,858 --> 00:32:43,428 俺たちは精いっぱい いい仕事したつもりです 505 00:32:46,064 --> 00:32:48,466 (黒崎) いい仕事だから勝てると思うな 506 00:32:49,600 --> 00:32:51,469 勝ったから いい仕事なんだ 507 00:32:54,405 --> 00:32:55,707 分かりました 508 00:33:01,112 --> 00:33:02,647 ハァ… 509 00:33:33,644 --> 00:33:34,879 (荘一郎)何やってんだ? 510 00:33:40,018 --> 00:33:41,586 (さなえ)見ないで 511 00:33:51,829 --> 00:33:53,598 なんで こんなことするんだ 512 00:34:01,739 --> 00:34:03,441 こんなもの燃やしたって 513 00:34:04,475 --> 00:34:07,745 お前の中の気持ちは 消えないんだろ? 514 00:34:11,883 --> 00:34:13,551 だったら もう無理するな 515 00:34:15,253 --> 00:34:19,290 体面だけ 体裁だけの結婚は まっぴらだと言ったのは 516 00:34:19,357 --> 00:34:20,591 お前じゃないか 517 00:34:26,097 --> 00:34:27,598 どこ行くの? 518 00:34:30,601 --> 00:34:32,603 婚約パーティーに 顔出さなきゃいけない 519 00:34:32,670 --> 00:34:33,838 でも… 520 00:34:33,905 --> 00:34:35,173 お前は来なくていい 521 00:34:41,412 --> 00:34:43,014 哲平にも言われたよ 522 00:34:43,915 --> 00:34:48,019 俺が もっと お前をしっかり 捕まえておけば よかったのかもな 523 00:34:58,396 --> 00:34:59,764 哲平 524 00:35:00,298 --> 00:35:02,900 ねえねえ ねえ 今夜どうしようか 525 00:35:02,967 --> 00:35:06,037 久々にさ クラブでも行って パーッと踊りまくっちゃう? 526 00:35:06,103 --> 00:35:08,940 それとも 古典的なところで ゲーセンでモグラたたき 527 00:35:09,006 --> 00:35:10,575 今日は別々に帰ろ 528 00:35:12,043 --> 00:35:13,678 1人になりたいからさ 529 00:35:16,547 --> 00:35:17,548 (理子)うん 530 00:35:18,716 --> 00:35:19,717 分かった 531 00:35:22,019 --> 00:35:24,055 (エレベーターのドアが開く音) 532 00:35:40,738 --> 00:35:43,741 (クラッカーの音) (職員たち)おめでとうございます 533 00:35:43,808 --> 00:35:44,876 おめでとうございます 534 00:35:45,676 --> 00:35:47,678 彼女は? あとから来るのか? 535 00:35:50,248 --> 00:35:52,950 彼女は来ません 536 00:35:53,017 --> 00:35:54,018 (検事)どうしたんだ? 537 00:35:57,288 --> 00:36:01,726 いろいろ お骨折りいただいて 申し訳ないんですが 538 00:36:03,628 --> 00:36:07,164 彼女とは婚約を解消します 539 00:36:07,231 --> 00:36:08,766 (職員)ホントですか? 540 00:36:40,765 --> 00:36:41,999 (哲平)水原? 541 00:36:46,971 --> 00:36:48,172 どうしたの? お前 542 00:36:48,739 --> 00:36:50,441 (さなえ)てっちゃん どうして? 543 00:36:52,944 --> 00:36:54,278 (哲平)うん 俺は… 544 00:36:56,881 --> 00:36:58,215 コンペに負けちゃった 545 00:36:58,282 --> 00:36:59,850 (硬貨の落ちる音) 546 00:36:59,917 --> 00:37:01,385 (哲平)ハァ… 547 00:37:02,954 --> 00:37:04,255 私も同じ 548 00:37:07,625 --> 00:37:09,260 頑張ったけど負けちゃった 549 00:37:12,797 --> 00:37:14,665 行くとこ なくなっちゃった 550 00:37:19,804 --> 00:37:23,975 (理子)♪ タ~ ラ~ ララ~ 551 00:37:24,041 --> 00:37:28,212 ♪ タ~ ラ~ ララ~ 552 00:37:28,779 --> 00:37:30,514 できた 553 00:37:30,581 --> 00:37:34,585 (鼻歌) 554 00:37:35,720 --> 00:37:36,787 あれ? 555 00:37:38,055 --> 00:37:39,523 なんかチカチカする 556 00:37:40,591 --> 00:37:41,425 何かあったの? 557 00:37:51,502 --> 00:37:53,571 兄貴とまた何かあったんだろ 558 00:37:56,607 --> 00:37:58,943 また心配して捜してるぞ きっと 559 00:37:59,010 --> 00:38:00,211 (さなえ)そんなことない 560 00:38:00,277 --> 00:38:01,379 (哲平)なんで? 561 00:38:01,846 --> 00:38:04,815 荘一郎さん 今 私の顔なんか 見たくないと思う 562 00:38:04,882 --> 00:38:07,251 んなこと あるわけねえだろ 563 00:38:08,052 --> 00:38:10,688 荘一郎さんに初めて会った時ね 564 00:38:10,755 --> 00:38:14,959 強くて頼りがいのある人だなって 思ったの 565 00:38:15,726 --> 00:38:18,796 でも いっつも大きな壁があって 566 00:38:19,397 --> 00:38:21,532 その壁 乗り越える前に 567 00:38:24,035 --> 00:38:25,670 力尽きちゃった 568 00:38:29,540 --> 00:38:31,242 水原 569 00:38:32,009 --> 00:38:33,344 (理子)“…ther(ザー)” 570 00:38:37,715 --> 00:38:41,886 明日は明日の風が吹く 571 00:38:43,854 --> 00:38:44,889 “理子” 572 00:38:48,426 --> 00:38:49,994 できた 573 00:39:01,839 --> 00:39:03,441 やっぱり 兄貴に電話したほうがいいよ 574 00:39:03,507 --> 00:39:05,309 ちゃんと話し合ったほうがいいって 575 00:39:05,376 --> 00:39:07,044 (操作音) 576 00:39:10,014 --> 00:39:13,684 荘一郎さん 部屋にいないから 577 00:39:13,751 --> 00:39:14,852 なんで? 578 00:39:16,320 --> 00:39:18,189 私たちの婚約パーティーに 行ってるの 579 00:39:19,623 --> 00:39:21,292 は? 何 兄貴 1人で? 580 00:39:22,693 --> 00:39:24,095 それ どういうこと? 581 00:39:25,730 --> 00:39:26,864 私は… 582 00:39:28,532 --> 00:39:29,567 来なくていいって 583 00:39:33,170 --> 00:39:34,772 ちょっと待てよ 584 00:39:36,040 --> 00:39:38,209 兄貴に お前 そんなこと言う権限… 585 00:39:38,275 --> 00:39:40,511 いいの 私が悪いの 586 00:39:40,578 --> 00:39:42,246 荘一郎さんに そう言わせてるのは 私なの 587 00:39:45,049 --> 00:39:46,617 私の気持ちが 588 00:39:48,719 --> 00:39:50,621 荘一郎さんにないからなの 589 00:39:53,424 --> 00:39:54,892 私の気持ちが 590 00:39:56,994 --> 00:39:59,063 てっちゃんに向いてるからなの 591 00:40:02,900 --> 00:40:07,405 ♪ タ~ ラ~ ララ~ 592 00:40:07,905 --> 00:40:10,374 ♪ タ~ ラ~ ララ~ 593 00:40:11,008 --> 00:40:12,443 ♪ タ~ ラ~ 594 00:40:12,510 --> 00:40:14,311 -(理子)こんばんは -(店員)コンバンハ 595 00:40:14,378 --> 00:40:16,647 (理子)“コンバンハ” ね “コンバンハ” 596 00:40:20,684 --> 00:40:23,854 ♪ タ~ ラ~ ララ~ 597 00:40:23,921 --> 00:40:27,391 (さなえ)ダメだって 何度も自分に言い聞かした 598 00:40:27,458 --> 00:40:29,527 てっちゃんに甘えちゃいけないって 599 00:40:32,997 --> 00:40:34,031 でも… 600 00:40:35,399 --> 00:40:37,268 どうしようもないの 601 00:40:37,334 --> 00:40:42,206 ♪ ル ル~ ル~ ル~ 602 00:40:42,273 --> 00:40:44,341 ♪ ル ル~ ルル~ 603 00:40:44,408 --> 00:40:45,376 オッケー 604 00:40:46,710 --> 00:40:48,012 ♪ タ~ ラ~ 605 00:40:50,848 --> 00:40:52,216 気がついたら 606 00:40:53,184 --> 00:40:57,221 てっちゃんが いつも 私のそばにいてくれて 607 00:40:59,590 --> 00:41:01,625 私のこと 支えてくれた 608 00:41:07,398 --> 00:41:08,999 てっちゃんが好き 609 00:41:14,605 --> 00:41:16,640 てっちゃんじゃないとダメなの 610 00:41:17,741 --> 00:41:20,110 今の私 てっちゃ… 611 00:41:30,421 --> 00:41:33,023 ♪ タ~ ラ~ ララ… 612 00:41:40,498 --> 00:41:41,332 ウソ 613 00:41:47,738 --> 00:41:48,672 どうして? 614 00:42:05,456 --> 00:42:06,657 (ドアが閉まる音) 615 00:42:09,126 --> 00:42:10,828 (ドアが開く音) 616 00:42:40,457 --> 00:42:41,792 理子! 617 00:42:43,727 --> 00:42:44,962 理子! 618 00:42:50,367 --> 00:42:53,871 ハァ ハァ ハァ… 619 00:42:53,938 --> 00:42:55,973 ウソだって言ってよ 620 00:42:58,809 --> 00:43:00,344 さなえちゃんと 621 00:43:01,946 --> 00:43:03,647 抱き合ってたのも 622 00:43:05,449 --> 00:43:07,217 キスしてたのも 623 00:43:08,385 --> 00:43:10,688 全部 ウソだって言ってよ! 624 00:43:14,391 --> 00:43:16,126 ずるいよ 哲平 625 00:43:19,930 --> 00:43:23,233 私 もう 哲平のこと 好きになっちゃったんだよ 626 00:43:26,937 --> 00:43:28,305 私には 627 00:43:30,040 --> 00:43:31,775 哲平しかいない 628 00:43:33,744 --> 00:43:35,646 哲平しか見えない 629 00:43:40,818 --> 00:43:43,053 もう後戻りできないよ 630 00:43:47,458 --> 00:43:50,127 なのに なんで あんなことするの? 631 00:43:55,232 --> 00:43:57,601 あんなことしちゃダメだよ 632 00:44:06,944 --> 00:44:08,912 何か言ってよ 633 00:44:14,752 --> 00:44:16,754 何か言ってよ! 634 00:44:28,732 --> 00:44:33,737 ♪~ 635 00:46:11,969 --> 00:46:16,974 ~♪ 636 00:46:17,040 --> 00:46:18,475 {\an8}(エリカ) ほっといたら あの子— 637 00:46:19,042 --> 00:46:20,978 {\an8}田舎にずーっと 居ついちゃうかもよ 638 00:46:21,044 --> 00:46:22,846 (荘一郎) さなえが好きなのは お前なんだ 639 00:46:22,913 --> 00:46:25,149 どうするんだ お前 あいつをあんな気にさして 640 00:46:25,215 --> 00:46:28,485 (哲平)俺 本気で お前のこと好きだった 641 00:46:29,686 --> 00:46:30,988 {\an8}お願い 642 00:46:47,404 --> 00:46:49,940 {\an8}なんで そんな優しいの?