1 00:00:05,520 --> 00:00:08,540 (椿ルリカ)椿咲花女子高校アイドル部の記念すべき→ 2 00:00:08,540 --> 00:00:11,900 第1回目の練習を 始めたいと思います! 3 00:00:11,900 --> 00:00:14,930 はい 拍手~。 パチ パチ パチ…(拍手) 4 00:00:14,930 --> 00:00:17,630 (ユキノ) お昼休み ユズハ先輩いなくて→ 5 00:00:17,630 --> 00:00:19,980 ルリカ先輩 ほんとに悲しそうでしたよ。 6 00:00:19,980 --> 00:00:24,700 ユズハちゃんも 一緒にやろうよアイドル部。 7 00:00:24,700 --> 00:00:27,400 (ユズハ)少しだけですが しばらくは おつきあいします。 8 00:00:27,400 --> 00:00:30,090 せっかくだから オリジナルソングを作りたい。 9 00:00:30,090 --> 00:00:33,790 (滝沢アンズ)いいわよ。 みんなにも手伝ってもらおうかな。 10 00:00:33,790 --> 00:00:36,820 えっ すご~い! 11 00:00:36,820 --> 00:00:39,510 アンズちゃん この曲 お客さんの前で→ 12 00:00:39,510 --> 00:00:41,530 パフォーマンスできるのは いつかな? 13 00:00:41,530 --> 00:00:43,220 まずは この学校の文化祭とか→ 14 00:00:43,220 --> 00:00:47,260 知ってる人の前だと 緊張も少なくていいかもね。 15 00:00:47,260 --> 00:00:51,960 いつか 一緒に ステージに立とうね。 16 00:00:51,960 --> 00:00:53,980 約束だよ。 17 00:00:53,980 --> 00:00:55,000 うん! (2人)ふふふっ。 18 00:00:55,000 --> 00:01:00,000  ・~ 19 00:01:02,750 --> 00:01:05,440 (ミスズ)よし。 みんな 今日の全体練習は ここまで。→ 20 00:01:05,440 --> 00:01:10,160 あとは 各自の課題に しっかり向き合うこと。 解散。 21 00:01:10,160 --> 00:01:12,160 (部員たち)はい。 22 00:01:15,210 --> 00:01:18,570 (サヤカ)ミスズ 1年が アドバイス欲しがってるよ。 23 00:01:18,570 --> 00:01:21,930 (ミスズ)何が足りないのか自分で考えることも→ 24 00:01:21,930 --> 00:01:23,950 大事だと思わない? 25 00:01:23,950 --> 00:01:26,320 (レナ)ミスズちゃん 前は もっと 親身に教えてくれてたじゃない? 26 00:01:26,320 --> 00:01:30,690 そうやって 他人を頼るから成長しないのよ。 27 00:01:30,690 --> 00:01:32,380 お互いが ライバルでもあることを忘れないで。 28 00:01:32,380 --> 00:01:35,410 (トア) そんなに突き放さなくても…。 29 00:01:35,410 --> 00:01:37,100 みんな 仲間でもあるんですよ。 30 00:01:37,100 --> 00:01:40,790 仲間だからこそ! 31 00:01:40,790 --> 00:01:42,790 もっと 本気で 切磋琢磨したいの! 32 00:01:44,830 --> 00:01:46,190 (ミスズ) みんなだって チャンスなんだよ。 33 00:01:46,190 --> 00:01:50,230 もっと 本気で センター目指していいんだよ。 34 00:01:50,230 --> 00:01:54,270 私は みんなで レベルアップして→ 35 00:01:54,270 --> 00:01:58,630 メジャーデビューを成功させたい。 36 00:01:58,630 --> 00:02:02,630 いや… 絶対に 成功させないといけないの。 37 00:02:05,700 --> 00:02:09,080 各々が 自分の課題と目標を しっかり持って。 38 00:02:09,080 --> 00:02:12,780 私たちに 失敗は許されないのよ。 39 00:02:12,780 --> 00:02:14,800 (部員たち)はい! 40 00:02:14,800 --> 00:02:19,850 ・~ 41 00:02:19,850 --> 00:02:21,210 ・ガチャ(ドアの音) 42 00:02:21,210 --> 00:02:24,230 ・バタン(ドアの音) 43 00:02:24,230 --> 00:02:27,600 ・~ 44 00:02:27,600 --> 00:02:37,030 ・~ 45 00:02:37,030 --> 00:02:49,150 ・~ 46 00:02:49,150 --> 00:03:03,150 ・~ 47 00:03:12,040 --> 00:03:16,750 (マーヤ)んん~…。 そこは Xに√3を代入したら→ 48 00:03:16,750 --> 00:03:18,770 Yが出ますよ。 49 00:03:18,770 --> 00:03:24,840 ・~ 50 00:03:24,840 --> 00:03:28,530 (ヒカル)しかし このマーヤが ここ1か月ちょっとの週間テストで→ 51 00:03:28,530 --> 00:03:30,890 上位キープしてるなんて奇跡だよな。 52 00:03:30,890 --> 00:03:32,910 (ユキノ) 先輩たち全員で教えてるんです→ 53 00:03:32,910 --> 00:03:35,270 当然ですよ。 こないだなんて→ 54 00:03:35,270 --> 00:03:37,630 アンズ先輩にまで 教えてもらって。→ 55 00:03:37,630 --> 00:03:40,650 転校したてなのに。 56 00:03:40,650 --> 00:03:42,670 でも ほんとに アンズちゃんが来てくれて→ 57 00:03:42,670 --> 00:03:44,700 よかったね。 58 00:03:44,700 --> 00:03:48,070 アンズ様 ありがたや~。 59 00:03:48,070 --> 00:03:50,760 (ヒカル) ほんと よかったよな。 だってさ→ 60 00:03:50,760 --> 00:03:54,130 アンズが来てから 前以上に 私らの仲も 深まった気がするし。 61 00:03:54,130 --> 00:03:56,820 (ユズハ)そうですね。 アンズちゃんが うまく みんなを→ 62 00:03:56,820 --> 00:03:58,170 まとめてくれるからですね。(ユキノ)確かに。 63 00:03:58,170 --> 00:04:02,870 でも まとめ役といえば ルリカ先輩もですよ。 64 00:04:02,870 --> 00:04:04,230 ルリカ先輩は ほんとに みんなのことを→ 65 00:04:04,230 --> 00:04:08,940 よ~く見て よ~く理解してくれてますから。 66 00:04:08,940 --> 00:04:11,630 ねっ ルリ…。 67 00:04:11,630 --> 00:04:13,630 (ヒカル) いや 全然 こっち見てないよ。 68 00:04:16,010 --> 00:04:18,040 ん? 何?(ユキノ)ふふっ いえ→ 69 00:04:18,040 --> 00:04:20,060 なんでもないです。 70 00:04:20,060 --> 00:04:23,080 ねえ そろそろ 私たちにも→ 71 00:04:23,080 --> 00:04:25,770 正式な練習場所が あってもいいと思わない? 72 00:04:25,770 --> 00:04:28,130 (ヒカル)あっ 今 それ考えてたの?うん。 73 00:04:28,130 --> 00:04:31,840 せっかくなら 放課後も できるときは やりたいし→ 74 00:04:31,840 --> 00:04:34,840 どこか借りれるとこないか私 ママに聞いてくるね。 75 00:04:38,230 --> 00:04:40,230 (ヒカル) 相変わらず すっげぇ行動力だな。 76 00:04:49,340 --> 00:04:51,030 (マドカ) それで お話って? 77 00:04:51,030 --> 00:04:56,410 (キョウカ)聞いたわよ。 定員を ついに割りそうだって。 78 00:04:56,410 --> 00:04:59,450 (マドカ)余計なお世話よ。 (キョウカ)娘を返して→ 79 00:04:59,450 --> 00:05:02,140 うちのグループ校になるなら→ 80 00:05:02,140 --> 00:05:04,160 助けてあげなくもないわよ。 81 00:05:04,160 --> 00:05:07,860 (マドカ)そんなことを わざわざ 言いに来たの? 82 00:05:07,860 --> 00:05:10,550 うちの名門の名前が 欲しいだけでしょ? 83 00:05:10,550 --> 00:05:12,250 ふふふっ…。 84 00:05:12,250 --> 00:05:16,950 あなた… ほんとに頑固ね。 85 00:05:16,950 --> 00:05:20,990 このままだと 間違いなくすぐ 廃校になるわよ。 86 00:05:20,990 --> 00:05:23,680 (マドカ)そんなことは…→ 87 00:05:23,680 --> 00:05:25,700 分かってます。 88 00:05:25,700 --> 00:05:29,410 だったら せっかくの親切→ 89 00:05:29,410 --> 00:05:33,790 素直に受け入れなさい。親切? 90 00:05:33,790 --> 00:05:37,490 あなたは 昔から そうやって 人を見下してばっかり。 91 00:05:37,490 --> 00:05:41,530 あなたの下に付くつもりは ありません。 92 00:05:41,530 --> 00:05:45,570 あぁ~あ 同情した私がバカだった。 93 00:05:45,570 --> 00:05:47,590 もう 失礼するわ。 ええ。 94 00:05:47,590 --> 00:05:50,960 勝手に 廃校にでもなってなさい。 95 00:05:50,960 --> 00:05:58,040 ・~ 96 00:05:58,040 --> 00:06:01,730 ママ 廃校って? 97 00:06:01,730 --> 00:06:04,090 廃校って 本当なの? 98 00:06:04,090 --> 00:06:06,090 なあに 聞いてたの? 99 00:06:08,800 --> 00:06:12,500 今のあなたは そんなこと 気にしなくていい。 100 00:06:12,500 --> 00:06:14,190 来年 生徒の数が増えればいいの? 101 00:06:14,190 --> 00:06:18,190 だから あなたは そんなこと考えなくていいの。 102 00:06:20,250 --> 00:06:25,970 私… 本気で ママのことを助けたいと思ってる。 103 00:06:25,970 --> 00:06:28,970 あなたの助けなんて 必要ないわ。 104 00:06:35,410 --> 00:06:38,760 アイドルで! 105 00:06:38,760 --> 00:06:41,800 私たちの アイドル部のパフォーマンスで→ 106 00:06:41,800 --> 00:06:45,840 滝桜みたいに この学校に来たいと思う生徒を→ 107 00:06:45,840 --> 00:06:47,860 増やしてみせる! 108 00:06:47,860 --> 00:06:49,550 ルリカ もういいから。 109 00:06:49,550 --> 00:06:53,550 今は 自分のするべき勉強に きちんと集中しなさい! 110 00:06:57,290 --> 00:06:59,980 簡単じゃないのは分かってる。 111 00:06:59,980 --> 00:07:03,680 それでも… それでも なんとかやってみる。 112 00:07:03,680 --> 00:07:05,680 私 覚悟 決めた。 113 00:07:07,730 --> 00:07:10,090 約束したから。 ママを助けるって→ 114 00:07:10,090 --> 00:07:12,090 パパと約束したから! 115 00:07:16,150 --> 00:07:19,150 どんなことがあってもママを助けるって。 116 00:07:21,860 --> 00:07:24,890 (回想)ママを悲しませない 117 00:07:24,890 --> 00:07:27,920 ママを助ける 118 00:07:27,920 --> 00:07:31,630 パパ 約束は守るよ 119 00:07:31,630 --> 00:07:33,320 (マドカ)あなたの…。 120 00:07:33,320 --> 00:07:48,470 ・~ 121 00:07:48,470 --> 00:07:50,490 気持ちは分かった。 122 00:07:50,490 --> 00:07:58,230 ・~ 123 00:07:58,230 --> 00:08:00,230 はぁ…。 124 00:08:04,960 --> 00:08:08,340  ・~(「夢見ガチガール」) 125 00:08:08,340 --> 00:08:10,360 ピッ 126 00:08:10,360 --> 00:08:13,050 (サヤカ)ねえ ミスズ。 (ミスズ)何? 127 00:08:13,050 --> 00:08:15,070 (サヤカ)ここの アンズがやってた落ちサビのソロ→ 128 00:08:15,070 --> 00:08:18,760 もう 私でいいんじゃない? (ミスズ)サヤカ→ 129 00:08:18,760 --> 00:08:21,790 お互いが ライバルとは言ったけどなんでも 自分勝手に→ 130 00:08:21,790 --> 00:08:23,150 決めていいってわけじゃないからね。 131 00:08:23,150 --> 00:08:26,520 (サヤカ)あっそ。 132 00:08:26,520 --> 00:08:28,540 (レナ) でも ミスズちゃん 実際 もう→ 133 00:08:28,540 --> 00:08:30,220 決めていっていい時期だと思うの。 134 00:08:30,220 --> 00:08:32,220 アンズちゃんも いないわけだし…。 135 00:08:35,600 --> 00:08:38,630 理事長は なんて?そんなこと…→ 136 00:08:38,630 --> 00:08:41,660 まだ 話してないよ。 (サヤカ)はぁ…。→ 137 00:08:41,660 --> 00:08:43,690 今日は もう帰るわね。 ずっと 受けたかった→ 138 00:08:43,690 --> 00:08:46,040 ダンスの講師が 海外から来てるの。 139 00:08:46,040 --> 00:08:48,070 こんなチャンス めったにないし。サヤカちゃん…。 140 00:08:48,070 --> 00:08:52,110 サヤカ みんなの足並み 乱すようなことするの やめてよ。 141 00:08:52,110 --> 00:08:55,470 (サヤカ)はあ? 個人のスキルを上げろって→ 142 00:08:55,470 --> 00:08:57,490 散々 言ってたじゃん。 それは→ 143 00:08:57,490 --> 00:08:59,840 全体が まとまったうえでの話でしょ。 144 00:08:59,840 --> 00:09:03,210 何? 私が ライバルだから 邪魔したいの? 145 00:09:03,210 --> 00:09:05,240 (ノア)サヤカ先輩…。そういうことはさ→ 146 00:09:05,240 --> 00:09:08,940 もっと 実力 付けてから言ってよ。ミスズちゃん!→ 147 00:09:08,940 --> 00:09:10,940 サヤカちゃんも…。(サヤカ)じゃあね。 148 00:09:13,320 --> 00:09:16,010 ガチャ 149 00:09:16,010 --> 00:09:18,030 バタン 150 00:09:18,030 --> 00:09:28,030 ・~ 151 00:09:30,670 --> 00:09:33,810 みんな お疲れさま。(ユキノ)お疲れさまです。 152 00:09:33,810 --> 00:09:37,180 はぁ はぁ… みんな! はぁ はぁ…。 153 00:09:37,180 --> 00:09:39,870 あのね みんなに 一つ 相談があるの。 154 00:09:39,870 --> 00:09:42,230 (ユズハ) なんですか? 急に改まって。 155 00:09:42,230 --> 00:09:44,250 (ヒカル)まさか また なんか とんでもない条件でも→ 156 00:09:44,250 --> 00:09:48,960 出されたのか?(マーヤ)ええ~ 怖いこと言わないで。 157 00:09:48,960 --> 00:09:54,010 来週 街に出て ストリートライブしよう! 158 00:09:54,010 --> 00:09:56,030 (5人)ええっ!? 159 00:09:56,030 --> 00:09:58,050 何? それ。 突然 どうしたの? 160 00:09:58,050 --> 00:10:00,410 (ヒカル)練習場所の相談しに 行ったんじゃなかったのかよ。 161 00:10:00,410 --> 00:10:02,100 うん それは そうなんだけど…。 162 00:10:02,100 --> 00:10:04,790 そんなことより ライブなの! 163 00:10:04,790 --> 00:10:07,480 えっ…。 (ユキノ)ルリカ先輩→ 164 00:10:07,480 --> 00:10:10,180 いくらなんでも それは いきなりすぎますよ。 165 00:10:10,180 --> 00:10:14,220 人前でやるのは さすがに まだ 時間が かかるんじゃ…。 166 00:10:14,220 --> 00:10:17,240 今の状態で パフォーマンスしても→ 167 00:10:17,240 --> 00:10:19,610 満足するものは まだ 出せないと思うけど。 168 00:10:19,610 --> 00:10:24,320 うん。 大変なのは分かってる。 169 00:10:24,320 --> 00:10:27,010 でも 急がなきゃいけないの。 170 00:10:27,010 --> 00:10:32,740 ・~ 171 00:10:32,740 --> 00:10:36,440 今度の日曜日…。 あっ。 172 00:10:36,440 --> 00:10:44,180 ・~ 173 00:10:44,180 --> 00:10:46,880 ここでやろう! (5人)えっ!? 174 00:10:46,880 --> 00:10:53,880 ・~ 175 00:10:55,630 --> 00:10:59,330 (ユキノ) 先輩 私は 付いていきますから。 176 00:10:59,330 --> 00:11:00,690 えっ いきなり ライブやる理由とか→ 177 00:11:00,690 --> 00:11:03,720 そういうの聞かないの? ありがとう ユキノちゃん。 178 00:11:03,720 --> 00:11:05,720 はい! 179 00:11:12,130 --> 00:11:16,500 (ヒカル)ふふっ ああ~ 出たよ。 ルリカの いつものパターン。 180 00:11:16,500 --> 00:11:17,850 (ユズハ)ええ そうですね。→ 181 00:11:17,850 --> 00:11:19,870 ルリカちゃんが こうなったら もう…。 182 00:11:19,870 --> 00:11:22,560 (マーヤ) 何を言っても無駄であります。 183 00:11:22,560 --> 00:11:25,590 えっ!? ちょっと あなたたち 本気なの? 184 00:11:25,590 --> 00:11:27,620 (ユズハ)昔から 気が付いたらいつの間にか こうやって→ 185 00:11:27,620 --> 00:11:31,320 ルリカちゃんのペースなんですよ。この目のときは→ 186 00:11:31,320 --> 00:11:34,350 もう やるしかないんです。 187 00:11:34,350 --> 00:11:36,370 みんな ありがとう! 188 00:11:36,370 --> 00:11:38,390 ええ~? 189 00:11:38,390 --> 00:11:42,430 ・~ 190 00:11:42,430 --> 00:11:45,120 えっ? 191 00:11:45,120 --> 00:11:47,120 えっ? 192 00:11:48,160 --> 00:11:51,520 アンズちゃん 改めて言わせて。 193 00:11:51,520 --> 00:11:53,880 アンズちゃんが来てくれて 本当によかった。 194 00:11:53,880 --> 00:11:55,900 えっ? いやいや…。 195 00:11:55,900 --> 00:11:58,930 (ヒカル)アンズが来てから 前以上に 私らの仲も深まったし→ 196 00:11:58,930 --> 00:12:01,630 それに これから もっと深まるだろ? 197 00:12:01,630 --> 00:12:04,990 (ユズハ)アンズちゃんが みんなを うまくまとめてくれるからですね。→ 198 00:12:04,990 --> 00:12:07,690 きっと このライブの件も…。ええ~…。 199 00:12:07,690 --> 00:12:12,060 (マーヤ)アンズ様 ありがたや~。 200 00:12:12,060 --> 00:12:16,430 ああ~ もう… 分かった! 分かったから。 201 00:12:16,430 --> 00:12:20,470 じゃあ… なんとか 人に見せられるところまで→ 202 00:12:20,470 --> 00:12:22,840 持っていこう。 うわぁ やった~。 203 00:12:22,840 --> 00:12:27,210 ただ ライブまでの残り1週間→ 204 00:12:27,210 --> 00:12:30,210 みんな 死ぬ気で頑張るしかないからね。 205 00:12:31,590 --> 00:12:50,440 ・~ 206 00:12:50,440 --> 00:12:56,500 ・ いつかは 同じ夢 信じどこまでも 207 00:12:56,500 --> 00:13:03,570 ・ 走り続けていたいね 208 00:13:03,570 --> 00:13:06,940 ルリカ もっと 表情を豊かに。 209 00:13:06,940 --> 00:13:08,960 魅力的に! 210 00:13:08,960 --> 00:13:14,010 ・~ 211 00:13:14,010 --> 00:13:19,060 ユズハ とにかく 体力と柔軟性の向上! 212 00:13:19,060 --> 00:13:23,100 ・~ 213 00:13:23,100 --> 00:13:27,140 ユキノ 発声を基礎から。 214 00:13:27,140 --> 00:13:29,140 声に パワーを! 215 00:13:31,860 --> 00:13:36,910 ヒカル ダンスは 指先まで。 意識して。 216 00:13:36,910 --> 00:13:38,910 より美しく! 217 00:13:42,290 --> 00:13:45,320 マーヤ。 マーヤはキュート。 218 00:13:45,320 --> 00:13:48,020 そのキュートさを もっと 全身で表現! 219 00:13:48,020 --> 00:14:02,020 ・~ 220 00:14:05,190 --> 00:14:09,230 ・~ 221 00:14:09,230 --> 00:14:14,280 はぁ~ もう… あの子 どこにいんのよ! 222 00:14:14,280 --> 00:14:16,300 はぁ…。 223 00:14:16,300 --> 00:14:20,000 よし。 なんとか 明日 人前で やれるくらいまでには→ 224 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 なりつつあるかな。 あと もう一歩だね。 225 00:14:25,050 --> 00:14:27,750 アンズちゃんのおかげだよ。 ほんとに ほんとに ありがとう。 226 00:14:27,750 --> 00:14:30,440 大げさだよ。 アンズちゃん→ 227 00:14:30,440 --> 00:14:32,130 これからも ずっと 一緒にいようね。 228 00:14:32,130 --> 00:14:36,170 約束だよ。 ふふっ だから 大げさだって。 229 00:14:36,170 --> 00:14:39,530 (マーヤ) 私たちって いいチームだよね。 230 00:14:39,530 --> 00:14:41,890 (ヒカル)マーヤが 次のテストでもいい点 取れたらな。 231 00:14:41,890 --> 00:14:44,890 (マーヤ)げっ…。(5人)ふふふっ! ふふっ…。 232 00:14:48,630 --> 00:14:50,650 (ヒカル)これ 覚えてる?(マーヤ)覚えてるよ。→ 233 00:14:50,650 --> 00:14:52,650 こないだ やったもん。 (ヒカル)言ってみて。 234 00:14:54,350 --> 00:14:56,710 いた…。 235 00:14:56,710 --> 00:15:00,710 (ヒカル)そう! できるじゃん。(マーヤ)覚えたんだから。 236 00:15:04,440 --> 00:15:06,130 (キョウカ)ミスズたちばかりに 目が行くわよ。→ 237 00:15:06,130 --> 00:15:09,160 あなたは センターでしょ。 しっかりなさい 238 00:15:09,160 --> 00:15:11,850 (ミスズ)私たちにも チャンスが欲しいんです 239 00:15:11,850 --> 00:15:15,560 私は お母さんや みんなのためと思って→ 240 00:15:15,560 --> 00:15:17,580 センターを頑張ってきた! 241 00:15:17,580 --> 00:15:19,600 (キョウカ)あなたのためのアイドル部なのよ 242 00:15:19,600 --> 00:15:23,600 だから 辞めるの! もう 決めたことだから! 243 00:15:27,340 --> 00:15:29,360 アンズ…。 244 00:15:29,360 --> 00:15:41,480 ・~ 245 00:15:41,480 --> 00:15:43,500 ドサッ(倒れる音) 246 00:15:43,500 --> 00:15:45,190 よし。 休憩 終わり! 247 00:15:45,190 --> 00:15:47,190 もう一回 合わせよう。(5人)うん。 248 00:15:52,600 --> 00:15:55,290 ミスズ先輩! ちょっと…。 249 00:15:55,290 --> 00:15:57,290 (ミスズ)どうしたの? 250 00:15:58,660 --> 00:16:01,660 ガチャ バタン 251 00:16:04,600 --> 00:16:07,420 (ヒカル) いや~ なんか 緊張すんな。 252 00:16:07,420 --> 00:16:10,140 ここまできたら あとは楽しむだけだよ。 253 00:16:10,140 --> 00:16:12,160 (ユズハ)そそそ… そうですよね。いいい… いつも→ 254 00:16:12,160 --> 00:16:15,190 やってきたことだと思えばへへへ… 平気ですよね。 255 00:16:15,190 --> 00:16:17,880 (ユキノ)ユズハ先輩 全然 平気そうじゃないですよ。 256 00:16:17,880 --> 00:16:19,900 (一同)あははっ。 257 00:16:19,900 --> 00:16:21,930 (ミスズ)アンズ!ミスズ? 258 00:16:21,930 --> 00:16:24,620 トア… どうしたの? 259 00:16:24,620 --> 00:16:29,330 アンズ先輩 すみません…。 260 00:16:29,330 --> 00:16:33,330 実は 理事長が倒れられたんです。 261 00:16:36,740 --> 00:16:42,120 で 私たちも さっき 病院に…。 262 00:16:42,120 --> 00:16:44,140 えっ…。 (トア)あっ→ 263 00:16:44,140 --> 00:16:46,840 命に別条はなかったんですが→ 264 00:16:46,840 --> 00:16:49,840 心労が たたったらしく…。 265 00:16:53,570 --> 00:16:57,570 (ミスズ)理事長 「アンズには 絶対 言うな」って。 266 00:16:57,950 --> 00:17:01,950 「今のあの子に 迷惑かけたくない」って。→ 267 00:17:02,670 --> 00:17:06,710 こっそり ここに 足を運んでたのよ→ 268 00:17:06,710 --> 00:17:10,400 アンズを説得しようと。→ 269 00:17:10,400 --> 00:17:14,110 でも アンズが 最近 見せたことないような笑顔で→ 270 00:17:14,110 --> 00:17:21,110 過ごしてるのを見て 何も言えずに引き返すことにしたって。 271 00:17:22,190 --> 00:17:25,190 (ヒカル)それなら あんたたちは なんで来たんだよ。 272 00:17:29,590 --> 00:17:34,650 アンズ先輩が抜けてから 私たちは うまくいってません。 273 00:17:34,650 --> 00:17:37,340 今度の文化祭での メジャーデビュー発表には→ 274 00:17:37,340 --> 00:17:41,050 全国から メディアが たくさん集まります。 275 00:17:41,050 --> 00:17:46,100 もし 失敗したら 芸能コースは…。 276 00:17:46,100 --> 00:17:52,150 理事長は 芸能コースに 滝桜の未来を託してるの。 277 00:17:52,150 --> 00:17:54,860 アンズ先輩 お願いします。 278 00:17:54,860 --> 00:17:58,550 滝桜に戻ってきてください! 279 00:17:58,550 --> 00:18:02,600 ・~ 280 00:18:02,600 --> 00:18:07,310 (ヒカル)どうすんだよ アンズ。 まさか 戻るなんて言わないよな。 281 00:18:07,310 --> 00:18:09,670 わ… 私…。 282 00:18:09,670 --> 00:18:12,700 (マーヤ)アンズちゃん 私たちを見捨てないよね? 283 00:18:12,700 --> 00:18:17,700 (ユキノ)アンズ先輩がいないと 私たちだけでは 何もできません。 284 00:18:20,100 --> 00:18:23,460 (ヒカル)あんたたちの部のことは もう アンズに関係ないだろ。 285 00:18:23,460 --> 00:18:26,160 (マーヤ)そうです! 286 00:18:26,160 --> 00:18:28,520 (ヒカル)そういうことだから 悪いけど もう…。 287 00:18:28,520 --> 00:18:31,550 (ミスズ)アンズ! 288 00:18:31,550 --> 00:18:35,250 今まで 本当にごめん。 289 00:18:35,250 --> 00:18:38,960 やっぱり 私たち あなたがいないとダメなの。 290 00:18:38,960 --> 00:18:42,960 理事長のためにも お願い。 291 00:18:49,390 --> 00:18:52,090 アンズちゃんが来てくれて 本当によかった 292 00:18:52,090 --> 00:18:56,090 (キョウカ)アンズ! あなたのためのアイドル部なのよ 293 00:19:05,220 --> 00:19:06,910 アンズ…。 294 00:19:06,910 --> 00:19:13,980 ・~ 295 00:19:13,980 --> 00:19:16,330 アンズちゃんは どうしたいの? 296 00:19:16,330 --> 00:19:24,410 ・~ 297 00:19:24,410 --> 00:19:26,430 私…。 298 00:19:26,430 --> 00:19:32,490 ・~ 299 00:19:32,490 --> 00:19:34,490 ごめん…。 300 00:19:36,530 --> 00:19:38,550 アンズちゃん? 301 00:19:38,550 --> 00:19:42,590 ・~ 302 00:19:42,590 --> 00:19:44,590 ルリカ ごめん! 303 00:19:46,300 --> 00:19:49,330 アンズちゃん! (トア)アンズ先輩! 304 00:19:49,330 --> 00:19:56,330 ・~ 305 00:19:58,420 --> 00:20:02,420 アンズや 理事長の気持ちも 分かってあげて。→ 306 00:20:04,470 --> 00:20:08,510 でも あなたたちが 本気で アイドル部に向き合ってるのは→ 307 00:20:08,510 --> 00:20:11,890 分かったから。 もし よかったら→ 308 00:20:11,890 --> 00:20:14,920 今度の文化祭 スペシャルステージに→ 309 00:20:14,920 --> 00:20:17,950 あなたたちも出てみない?→ 310 00:20:17,950 --> 00:20:20,650 私から 理事長に頼んでみる。→ 311 00:20:20,650 --> 00:20:23,670 いい宣伝になると思うし→ 312 00:20:23,670 --> 00:20:28,050 もし 出る気になったら連絡して。 313 00:20:28,050 --> 00:20:31,050 タッ タッ タッ…(足音) 314 00:20:36,130 --> 00:20:55,660 ・~ 315 00:20:55,660 --> 00:21:09,120 ・~ 316 00:21:09,120 --> 00:21:14,120 (ユズハ)文化祭のステージ もちろん 断りますよね? 317 00:21:15,860 --> 00:21:19,900 (ヒカル)そりゃそうだろ。 あんな大勢のメディアがいる前で→ 318 00:21:19,900 --> 00:21:22,590 アンズ抜きでなんて…。→ 319 00:21:22,590 --> 00:21:24,950 わざわざ 恥かきに行くようなもんだよ。 320 00:21:24,950 --> 00:21:36,400 ・~ 321 00:21:36,400 --> 00:21:38,400 みんな やろう! 322 00:21:41,440 --> 00:21:43,130 ここで止まっちゃったら これまでの時間が→ 323 00:21:43,130 --> 00:21:44,820 0になっちゃう。 みんなで ずっと頑張ってきた→ 324 00:21:44,820 --> 00:21:48,510 この時間が…。 (ヒカル)ルリカ やめよう。→ 325 00:21:48,510 --> 00:21:49,870 アンズが いなかったらできるわけないって。 326 00:21:49,870 --> 00:21:54,920 (ユキノ)先輩 さすがに 一度 冷静になった方がいいですよ。 327 00:21:54,920 --> 00:21:58,920 (マーヤ)そうだよ。 今日は 帰っておいしいものでも食べよう。 328 00:21:59,970 --> 00:22:08,380 ・~ 329 00:22:08,380 --> 00:22:11,070 みんな! 330 00:22:11,070 --> 00:22:13,090 明日は ストリートライブの日だよ! 331 00:22:13,090 --> 00:22:15,450 来てね! 332 00:22:15,450 --> 00:22:22,870 ・~ 333 00:22:22,870 --> 00:22:25,870 (ユズハ) 私も 塾があるので これで…。 334 00:22:29,590 --> 00:22:31,590 ユズハちゃん 明日ね! 335 00:22:32,960 --> 00:22:52,490 ・~ 336 00:22:52,490 --> 00:23:05,490 ・~ 337 00:23:09,660 --> 00:23:29,190 ・~ 338 00:23:29,190 --> 00:23:49,790 ・~ 339 00:23:50,470 --> 00:23:53,600 戻ってきてくれて ありがとう。 でも→ 340 00:23:53,600 --> 00:23:55,270 本当に これでいいの? 341 00:23:55,270 --> 00:23:57,890 ルリカ… みんな…。 342 00:23:57,890 --> 00:24:00,840 自分たちが やりたいから始めた 学校のアイドル。 343 00:24:00,840 --> 00:24:03,840 私たち スクールアイドルだもん!