1 00:00:02,109 --> 00:00:05,458 あのキスの感覚が、忘れられない 2 00:00:06,659 --> 00:00:08,849 クラブフロアの長谷です 3 00:00:08,850 --> 00:00:09,940 怪人? 4 00:00:09,941 --> 00:00:11,799 このホテルのファントムってこと 5 00:00:14,323 --> 00:00:15,626 ここって…? 6 00:00:15,995 --> 00:00:18,909 誰もいない。一人暮らしです 7 00:00:19,569 --> 00:00:23,068 母親と住んでたのは 俺が12歳の時まで… 8 00:00:23,953 --> 00:00:25,368 いいから、ここに来なさい 9 00:00:27,683 --> 00:00:29,189 長谷葵です 10 00:00:29,190 --> 00:00:31,343 解体の話は聞いておりません 11 00:00:31,889 --> 00:00:34,841 今度、新しい系列ホテルを建てるんです 12 00:00:39,685 --> 00:00:42,298 お話を……聞いて……いただけませんか? 13 00:00:42,299 --> 00:00:45,986 部外者のあなたが 口を出すことではありませんよ 14 00:00:47,961 --> 00:00:50,797 カフェレッスン第2回にお越しいただき ありがとうございます 15 00:00:52,007 --> 00:00:53,971 講師は私、平沢百々子と… 16 00:00:53,972 --> 00:00:56,271 相楽淳平です。よろしくお願いします 17 00:00:56,655 --> 00:00:58,945 よろしくお願いします 18 00:01:01,476 --> 00:01:05,003 前回は、基礎知識とハンドドリップでの 淹れ方をレクチャーしましたが 19 00:01:05,004 --> 00:01:05,906 第2回は 20 00:01:10,609 --> 00:01:12,462 第2回は… 21 00:01:15,852 --> 00:01:19,054 第2回は サイフォンでの入れ方をお教えします 22 00:01:19,055 --> 00:01:21,562 まずは、この中から お好きなコーヒーをお選びください 23 00:01:25,125 --> 00:01:26,125 ありがとうございます 24 00:01:27,461 --> 00:01:29,637 先輩、大丈夫っスか? 25 00:01:30,858 --> 00:01:33,648 すみません。ぼーっとして、大丈夫です! 26 00:01:33,890 --> 00:01:34,908 あれ よかった 27 00:01:34,909 --> 00:01:38,531 -ありがとうございます -ありがとうございます 28 00:01:38,532 --> 00:01:41,000 -井上さん 小林さん -本当ですか 29 00:01:42,282 --> 00:01:45,070 -すみません -ありがとうございます 30 00:01:46,973 --> 00:01:50,113 原さま 今回もご参加ありがとうございます 31 00:01:50,774 --> 00:01:53,162 それから、昨日は申し訳ありませんでした 32 00:01:53,163 --> 00:01:54,795 お気になさらず 33 00:01:55,232 --> 00:01:58,081 それより この間レクチャーしてもらった後 34 00:01:58,082 --> 00:02:00,294 妻にコーヒーを淹れてあげたら 35 00:02:00,295 --> 00:02:03,107 すごく美味しいと喜んでくれてね… 36 00:02:03,108 --> 00:02:06,642 あなた天才なんて言われちゃって 37 00:02:06,924 --> 00:02:08,249 それは良かったです 38 00:02:08,911 --> 00:02:10,880 いつもと同じ豆なのに 39 00:02:11,380 --> 00:02:13,317 不思議なものですね 40 00:02:13,759 --> 00:02:16,458 きっと原さまの愛情が込もっているから 41 00:02:16,458 --> 00:02:18,458 奥様もより美味しく感じたん じゃないでしょうか? 42 00:02:19,007 --> 00:02:20,097 なるほど 43 00:02:23,782 --> 00:02:28,369 俺、12歳になるまで コーヒーを飲んだことがなくて… 44 00:02:29,176 --> 00:02:32,854 初めて飲んだのは 父の家に引き取られた日だった 45 00:02:36,514 --> 00:02:41,096 "二人だけの夢の中" 46 00:02:41,097 --> 00:02:44,550 "いくつもの夜を越えて" 47 00:02:44,551 --> 00:02:45,706 "Dreaming night" 48 00:02:45,707 --> 00:02:48,839 "あの綺麗な星が降れば" 49 00:02:48,840 --> 00:02:51,096 "心開いて" 50 00:02:51,097 --> 00:02:54,141 "僕のそばに おいで" 51 00:02:54,142 --> 00:03:02,112 "Dreaming Dreaming night" 52 00:03:02,113 --> 00:03:03,948 "Falling for you Falling" 53 00:03:03,949 --> 00:03:06,526 "目を覚ましても" 54 00:03:06,527 --> 00:03:08,761 "終わらせないから" 55 00:03:08,762 --> 00:03:11,386 "止まらないこの想いが" 56 00:03:11,387 --> 00:03:14,201 "繋がる" "Dreaming Dreaming night" 57 00:03:34,931 --> 00:03:36,618 忙しくしていないと 58 00:03:37,705 --> 00:03:38,916 生きてこれなかった… 59 00:03:40,670 --> 00:03:42,904 そんな俺が、出会ったのが… 60 00:03:44,061 --> 00:03:45,662 彼女だった 61 00:03:52,774 --> 00:03:56,353 なんでそんな忙しくする?…んですか? 62 00:03:57,156 --> 00:04:00,184 そう言われて初めて気づいた 63 00:04:01,828 --> 00:04:06,528 いつからかずっと 息をしてなかったことに… 64 00:04:08,497 --> 00:04:12,106 そして、彼女は言ったんだ… 65 00:04:13,305 --> 00:04:16,806 怪人だって人間です 66 00:04:17,679 --> 00:04:20,857 怪人が人間になった瞬間か… 67 00:04:23,313 --> 00:04:25,776 ノロケ話を聞かされるとはね 68 00:04:28,619 --> 00:04:30,152 俺だって、驚いているよ 69 00:04:34,564 --> 00:04:39,090 あの子は心を満たしてくれる 唯一の存在なんだろうね… 70 00:04:41,161 --> 00:04:43,682 いつものあなたらしくない発言だな 71 00:04:45,903 --> 00:04:47,212 大事にしなさいよ 72 00:04:52,595 --> 00:04:54,392 なにがあっても守るよ 73 00:05:11,165 --> 00:05:14,480 百々子、大丈夫? 74 00:05:14,481 --> 00:05:15,689 今日ちょっと変だよ 75 00:05:15,690 --> 00:05:17,219 なにかあったんじゃない? 76 00:05:17,799 --> 00:05:19,441 なにもないですよ! 77 00:05:22,182 --> 00:05:26,189 いーや、絶対なんかあったっしょ… 78 00:05:26,350 --> 00:05:27,558 長谷氏と 79 00:05:29,858 --> 00:05:32,595 我らゴシップ隊の目を ごまかせると思うな! 80 00:05:35,502 --> 00:05:36,823 いや、俺じゃないっスよ 81 00:05:36,824 --> 00:05:39,499 あたしらの鋭い観察眼を舐めないでよ 82 00:05:39,500 --> 00:05:42,347 まあ、気づいたのはごく最近だけど 83 00:05:42,493 --> 00:05:46,773 で、怪人とケンカでもした? 84 00:05:46,867 --> 00:05:48,737 ラブすぎて困っちゃう~ 85 00:05:48,738 --> 00:05:51,195 とかだったらリア充爆発の刑ね! 86 00:05:57,637 --> 00:06:01,260 あの怪人が実は、ホテル総帥の隠し子!? 87 00:06:01,261 --> 00:06:03,008 隠し子というわけでは… 88 00:06:03,095 --> 00:06:06,179 正式に養子として引き取られたそうですし 89 00:06:07,442 --> 00:06:14,165 あの超ゴージャスな美魔女が 怪人の義母ってことか~ 90 00:06:18,243 --> 00:06:19,477 なんか萌える~ 91 00:06:20,057 --> 00:06:24,741 私がお二人の関係を こじらせてしまったかもしれなくて… 92 00:06:27,767 --> 00:06:29,930 そんな時こそ、ゴシップ隊の出番! 93 00:06:29,931 --> 00:06:31,900 そうそう。あたしらを頼ってよ 94 00:06:31,901 --> 00:06:33,211 相楽も協力するよね? 95 00:06:33,865 --> 00:06:34,629 うッス 96 00:06:36,252 --> 00:06:37,648 みなさん… 97 00:06:43,228 --> 00:06:45,017 店長…店長! 98 00:06:47,626 --> 00:06:48,900 カフェレッスン… 99 00:06:49,000 --> 00:06:51,313 カフェレッスンを 開かせていただけませんか? 100 00:06:53,828 --> 00:06:55,691 今日2回目やったばかりでしょ? 101 00:06:56,234 --> 00:06:59,189 できれば今月中にもう一回開きたいんです 102 00:07:02,954 --> 00:07:06,455 ここのところ なにかおかしいと思ってたけど… 103 00:07:07,764 --> 00:07:09,406 何を企んでるの? 104 00:07:12,065 --> 00:07:14,547 特別なお客様をお招きしたいんです 105 00:07:16,187 --> 00:07:17,609 自信はないけど 106 00:07:20,392 --> 00:07:22,203 みなさんに応援していただいて… 107 00:07:28,072 --> 00:07:30,478 やるなら、覚悟を持ってやりなさい 108 00:07:33,211 --> 00:07:35,276 オッケーってことですよね 109 00:07:35,277 --> 00:07:37,682 やった 110 00:07:37,683 --> 00:07:38,792 頑張んなきゃね! 111 00:07:38,793 --> 00:07:40,970 応援するからね。一緒に頑張ろうね 112 00:07:40,971 --> 00:07:41,932 サポートするから 113 00:07:41,933 --> 00:07:44,040 愛されてるね、平沢は 114 00:08:40,166 --> 00:08:42,134 可愛らしい招待状ですね 115 00:08:42,899 --> 00:08:45,304 無理なお願いをして申し訳ありません 116 00:08:46,861 --> 00:08:47,834 いえ 117 00:08:50,500 --> 00:08:54,944 百々子さんのお役に立てるなら本望ですよ 118 00:09:07,868 --> 00:09:09,052 どうも 119 00:09:13,092 --> 00:09:16,158 ご招待、感謝いたします 120 00:09:17,139 --> 00:09:19,875 高いところから失礼しますよ 121 00:09:22,061 --> 00:09:25,560 今日はどのような趣向で? 122 00:09:27,790 --> 00:09:30,161 可愛い招待状だったでしょう? 123 00:09:31,935 --> 00:09:33,023 こちらです 124 00:09:46,627 --> 00:09:50,019 おやおや。変わりませんねぇ 125 00:09:50,784 --> 00:09:53,193 ささ。参りましょうか 126 00:09:56,254 --> 00:09:57,344 オープン 127 00:09:58,778 --> 00:09:59,610 どうも 128 00:10:02,923 --> 00:10:05,113 本日は お越しいただきありがとうございます 129 00:10:05,504 --> 00:10:06,479 ご案内いたします 130 00:10:06,480 --> 00:10:10,634 はい。さあどうぞ 私は後からまいりますので 131 00:10:15,878 --> 00:10:17,620 ささ。どうぞ 132 00:10:18,235 --> 00:10:19,487 ご案内いたします 133 00:10:22,017 --> 00:10:22,750 どうぞ 134 00:10:37,610 --> 00:10:39,629 こちらでもう少々お待ちくださいませ 135 00:10:39,630 --> 00:10:41,049 他のお客様は? 136 00:11:05,981 --> 00:11:10,724 また勝手に入り込んで。なんだ 137 00:11:11,216 --> 00:11:12,475 ちょっと、走りに行かね 138 00:11:15,972 --> 00:11:17,074 行くわけないだろ 139 00:11:21,113 --> 00:11:22,923 行った方がいいと思うけどなあ 140 00:11:25,702 --> 00:11:29,423 小娘が女帝を招いて パーティー中、って言っても? 141 00:11:34,016 --> 00:11:35,880 ほら。置いていくぞ! 142 00:11:40,736 --> 00:11:41,812 失礼します 143 00:11:45,673 --> 00:11:48,074 ずいぶん丁寧なんですねぇ 144 00:11:48,952 --> 00:11:50,156 恐れ入ります 145 00:11:50,866 --> 00:11:55,295 本日の豆はグアテマラの深煎り 細挽きにさせていただきました 146 00:11:55,842 --> 00:11:58,465 こちらの豆は、豊かな火山性… 147 00:11:59,486 --> 00:12:02,735 豊かな火山性土壌で知られる アンティグア地方のもので 148 00:12:03,397 --> 00:12:05,892 華やかな香り、チョコレートのような… 149 00:12:08,203 --> 00:12:09,962 チョコレートのような風味… 150 00:12:10,509 --> 00:12:12,922 相楽の時間稼ぎも、そろそろヤバいかも 151 00:12:12,923 --> 00:12:14,947 早く来てくれないと、帰っちゃいそう 152 00:12:16,477 --> 00:12:17,065 もう無理っス! 153 00:12:17,066 --> 00:12:17,859 まじか 154 00:12:18,166 --> 00:12:19,217 どうしよー? 155 00:12:21,948 --> 00:12:23,377 私、行きます 156 00:12:34,647 --> 00:12:36,505 大変お待たせ致しました 157 00:12:36,506 --> 00:12:39,238 それでは、カフェレッスンを 始めさせていただきます 158 00:12:40,770 --> 00:12:44,929 この茶番は あなたが企んだことだったんですね… 159 00:12:48,473 --> 00:12:50,062 時間を無駄にしました 160 00:12:50,063 --> 00:12:51,271 ちょっと待ってください! 161 00:12:53,310 --> 00:12:54,490 長谷さんに… 162 00:12:55,615 --> 00:12:59,545 長谷さんのために、一杯だけ コーヒーを淹れてもらえませんか? 163 00:13:00,206 --> 00:13:01,407 慧さんに? 164 00:13:03,596 --> 00:13:08,954 長谷さんは、12歳になるまで コーヒーを飲んだことがなかったそうです 165 00:13:08,955 --> 00:13:10,931 それがなんだっていうんですか? 166 00:13:13,557 --> 00:13:19,276 初めて飲んだのは お父様の家に引き取られた日だったと 167 00:13:19,277 --> 00:13:21,334 私に話してくれました 168 00:13:24,497 --> 00:13:26,340 平沢さん 169 00:13:29,279 --> 00:13:30,832 これは? 170 00:13:33,137 --> 00:13:34,447 カフェレッスンです 171 00:13:35,217 --> 00:13:38,167 長谷さんには、お客様の役をお願いします 172 00:13:40,907 --> 00:13:42,433 長谷さん。こちらに 173 00:13:56,362 --> 00:13:59,817 葵さん、後はお願いします 174 00:14:58,724 --> 00:15:05,654 あの日のコーヒー、淹れてくれたのは やはりあなただったんですね 175 00:15:07,889 --> 00:15:10,039 覚えていてくれたんですね 176 00:15:12,818 --> 00:15:17,904 あの日、私は生まれて 初めてコーヒーを飲みました 177 00:15:28,558 --> 00:15:35,002 さびしくて、不安でいっぱいだった 私の心を癒してくれたのは 178 00:15:38,227 --> 00:15:40,524 あの甘いミルクコーヒーの味でした 179 00:15:44,337 --> 00:15:49,256 あれ以来 僕はコーヒーが大好きになりました 180 00:15:57,497 --> 00:16:01,209 とても美味しかったです 181 00:16:12,485 --> 00:16:16,996 お礼に、新しいホテルの建設企画をひとつ 182 00:16:26,516 --> 00:16:30,943 こんな一等地…どうやって落としたの? 183 00:16:32,842 --> 00:16:37,612 そこはまあ、怪人ですから 184 00:16:39,359 --> 00:16:43,188 あなたが進めてらっしゃるプランより 数段条件はいいはず 185 00:16:44,681 --> 00:16:48,771 こちらに建設計画を移されるよう ご提案いたします 186 00:16:51,942 --> 00:16:54,672 今回は、あなたの勝ちね 187 00:16:58,375 --> 00:17:01,240 あの家は好きになさい 188 00:17:06,600 --> 00:17:09,110 今回?勝ち? 189 00:17:09,658 --> 00:17:11,515 ちょっと、どういうこと? 190 00:17:11,516 --> 00:17:14,139 成功したの?失敗したの?どっち? 191 00:17:14,593 --> 00:17:15,793 やれやれ… 192 00:17:17,137 --> 00:17:20,164 やっと決着がついたようですね 193 00:17:20,165 --> 00:17:21,693 お疲れ様でした 194 00:17:21,694 --> 00:17:22,457 グラッチェ! 195 00:17:23,355 --> 00:17:25,122 まったくあの親子ときたら 196 00:17:26,100 --> 00:17:29,926 昔からああして ケンカを楽しんでるんだから… 197 00:17:30,406 --> 00:17:34,092 そうなんですか!? じゃあまた私、余計なことを? 198 00:17:34,218 --> 00:17:37,366 いろんな愛情の形が あるってことじゃない? 199 00:17:38,020 --> 00:17:40,319 愛は自由だ 200 00:17:41,741 --> 00:17:44,144 君はいいことを言うね 201 00:17:44,584 --> 00:17:45,460 グラッチェ 202 00:17:45,461 --> 00:17:48,839 ああ!あの、あの もう出て行かれましたけど、いいんスか? 203 00:18:04,120 --> 00:18:06,757 あの子には、驚かされた 204 00:18:07,514 --> 00:18:11,348 ええ!私も驚かされっぱなしです 205 00:18:12,963 --> 00:18:14,061 葵さん! 206 00:18:17,803 --> 00:18:20,973 騙すようなことをして 申し訳ありませんでした 207 00:18:25,019 --> 00:18:27,651 すっごい面白い趣向だった 208 00:18:30,501 --> 00:18:33,189 それより、私の方こそ 209 00:18:33,190 --> 00:18:37,061 あなたを試すようなマネをして 悪かったと思っています 210 00:18:40,293 --> 00:18:42,569 この人は、いつもこうなんだ… 211 00:18:47,722 --> 00:18:48,816 どうも 212 00:18:54,831 --> 00:19:00,324 慧さんのこと、よろしくお願いします 213 00:19:06,464 --> 00:19:07,511 葵さん! 214 00:19:10,463 --> 00:19:11,560 よろしく! 215 00:19:12,870 --> 00:19:15,712 こちらこそ、よろしくお願いします 216 00:19:23,266 --> 00:19:24,316 良かったっすね 217 00:19:28,050 --> 00:19:33,408 あなたたちは かけがえのない人に出会えたのね 218 00:19:46,248 --> 00:19:49,747 皆さん仲良しですね 219 00:20:01,575 --> 00:20:04,414 百々、もう目を開けていいよ 220 00:20:18,137 --> 00:20:21,857 私、慧さんと、手をつないで歩くの 夢だったんです 221 00:20:22,683 --> 00:20:25,359 職場の近くじゃ繋げなかったしな 222 00:20:26,562 --> 00:20:29,293 こんな素敵な場所が初めてで… 223 00:20:29,601 --> 00:20:30,700 幸せです 224 00:20:38,531 --> 00:20:40,101 百々 225 00:20:41,695 --> 00:20:43,866 俺と結婚してくれるか? 226 00:20:50,603 --> 00:20:55,665 私、全く考えられなくて… 227 00:20:58,618 --> 00:21:02,453 だって、今が幸せすぎて… 228 00:21:02,454 --> 00:21:04,744 これ以上なんて想像できないんです! 229 00:21:05,184 --> 00:21:06,493 どうしたらいいんでしょう? 230 00:21:09,133 --> 00:21:10,983 それ、俺に聞くか? 231 00:21:11,312 --> 00:21:12,182 だって! 232 00:21:14,482 --> 00:21:15,681 貴方らしい 233 00:21:32,886 --> 00:21:34,866 母が遺したものだけど 234 00:21:37,048 --> 00:21:38,255 持っていてほしい 235 00:21:57,534 --> 00:22:00,378 いくらでも待たせてもらうよ 236 00:22:02,455 --> 00:22:05,298 今は、約束の約束… 237 00:22:07,812 --> 00:22:10,326 これはその証に 238 00:22:34,294 --> 00:22:37,778 百々。ただいま 239 00:22:38,854 --> 00:22:40,403 おかえり、慧さん 240 00:22:55,772 --> 00:23:01,462 これからもずっと 私があなたの帰る場所でありますように… 241 00:23:09,545 --> 00:23:14,043 "きっと あなたに触れるほどに" 242 00:23:14,794 --> 00:23:18,819 "知らない私を見つけて" 243 00:23:18,820 --> 00:23:23,312 "この夜をそっと越えるの" 244 00:23:23,313 --> 00:23:27,781 "あなたと二人で 誰よりもそばで" 245 00:23:27,782 --> 00:23:31,968 "重ねてゆこう この季節を" 246 00:23:31,969 --> 00:23:34,820 "どんな奇跡も" 247 00:23:34,821 --> 00:23:37,781 "かなわないほど" 248 00:23:37,782 --> 00:23:39,790 "輝いてるよ" 249 00:23:39,791 --> 00:23:43,252 "愛しているよ"