1 00:00:14,840 --> 00:00:18,360 パク・ジフン 2 00:00:23,860 --> 00:00:27,100 ホン・イェジ 3 00:00:29,930 --> 00:00:33,650 ファンヒ 4 00:00:33,650 --> 00:00:36,100 ジウ 5 00:00:44,540 --> 00:00:50,340 幻影恋歌 6 00:00:50,340 --> 00:00:54,980 このドラマはフィクションです また動物の撮影時は ガイドラインを遵守しています 7 00:01:20,050 --> 00:01:27,020 字幕制作:Troubled HeartsTeam 8 00:01:42,150 --> 00:01:45,440 第6話 9 00:01:55,780 --> 00:01:57,990 ヒョ妃 10 00:02:02,510 --> 00:02:04,940 生きていたのか 11 00:02:04,940 --> 00:02:08,290 何があったのだ 12 00:02:08,290 --> 00:02:10,730 なぜ私はここに? 13 00:02:10,730 --> 00:02:12,450 入れ替わった 14 00:02:12,450 --> 00:02:14,240 太子様? 15 00:02:14,240 --> 00:02:17,300 無事に逃げられたのか? 16 00:02:17,300 --> 00:02:19,430 太子様ですか? 17 00:02:19,430 --> 00:02:23,350 太子でないなら 私が悪鬼だとでも? 18 00:02:30,490 --> 00:02:32,860 誰かおらぬか 19 00:02:33,660 --> 00:02:35,530 チ・ジョンソ 20 00:02:40,650 --> 00:02:42,830 何をするのだ 21 00:02:42,830 --> 00:02:45,550 冷たい さっきは熱かったのに 22 00:02:45,550 --> 00:02:47,810 あの方はどちらへ? 23 00:02:47,810 --> 00:02:49,180 “あの方”? 24 00:02:49,180 --> 00:02:51,370 アクヒ様です 25 00:02:51,370 --> 00:02:53,910 ようやく私が戻ってきたのに 26 00:02:53,910 --> 00:02:57,480 アクヒを探すというのか 27 00:02:59,930 --> 00:03:02,160 チ・ジョンソ 28 00:03:02,160 --> 00:03:03,210 チ・ジョンソ 29 00:03:03,210 --> 00:03:06,090 誰もいません アクヒ様と… 30 00:03:06,090 --> 00:03:07,730 いえ… 31 00:03:07,730 --> 00:03:12,340 太子様と逃げていて 崖から飛び降りたので 32 00:03:12,340 --> 00:03:14,150 崖から? 33 00:03:17,510 --> 00:03:19,840 寒気がしますか? 34 00:03:21,110 --> 00:03:22,860 気を確かに持たねば 35 00:03:22,860 --> 00:03:26,410 二度とこの体を アクヒに渡さぬ 36 00:03:29,880 --> 00:03:32,550 怪我をしたのか 37 00:03:33,440 --> 00:03:36,320 ひどく痛むのか? 38 00:03:39,260 --> 00:03:41,160 不思議です 39 00:03:41,160 --> 00:03:44,040 1つの体に2人が? 40 00:03:45,010 --> 00:03:47,750 アクヒは人ではない 41 00:03:47,750 --> 00:03:50,150 ただの偽物だ 42 00:03:50,800 --> 00:03:52,450 偽物? 43 00:03:52,450 --> 00:03:55,960 これもイマイチね 44 00:03:55,960 --> 00:03:58,330 何だか偽物みたい 45 00:03:58,330 --> 00:04:00,340 少しも 46 00:04:00,340 --> 00:04:03,550 永遠に偽物のまま 47 00:04:06,880 --> 00:04:10,190 謝れ 私は偽物ではない 48 00:04:10,190 --> 00:04:12,750 だから“偽物”という言葉に 敏感に? 49 00:04:12,750 --> 00:04:17,950 “偽物”は アクヒが最も嫌う言葉だ 50 00:04:17,950 --> 00:04:21,160 ではアクヒ様は人ではなく 51 00:04:21,160 --> 00:04:24,590 鬼や化け物のような存在だと? 52 00:04:25,900 --> 00:04:27,470 私も分からぬ 53 00:04:27,470 --> 00:04:31,220 ある日 突然に 体に入ってきて居座った 54 00:04:31,220 --> 00:04:36,540 良心も持たぬ 卑しい存在に違いない 55 00:04:39,100 --> 00:04:43,270 あやつを慕っているそうだな 56 00:04:43,270 --> 00:04:46,860 どんな奴かも知らず 心を寄せるとは 57 00:04:46,860 --> 00:04:48,470 いえ… 58 00:04:53,940 --> 00:04:55,860 じきに日が沈みます 59 00:04:55,860 --> 00:04:58,150 急ぎましょう 60 00:05:19,210 --> 00:05:21,000 背に乗って 61 00:05:21,000 --> 00:05:23,360 結構です 62 00:05:26,270 --> 00:05:28,110 さあ 63 00:05:28,810 --> 00:05:32,020 いつまで ここにいる気だ 64 00:05:39,240 --> 00:05:42,660 寒気がひどくなったのでは? 65 00:05:43,500 --> 00:05:45,570 心配ない 66 00:05:46,190 --> 00:05:49,580 体が冷たいことが原因かと 67 00:05:50,270 --> 00:05:53,410 アクヒは熱いと言ったな 68 00:05:54,140 --> 00:05:55,770 はい 69 00:05:56,750 --> 00:05:58,750 アクヒがいたら 70 00:05:58,750 --> 00:06:03,400 濡れた体を 温められたであろうな 71 00:06:03,400 --> 00:06:08,370 私を温めれば 痛みに苦しんだはずです 72 00:06:11,710 --> 00:06:14,350 “苦しんだ”? 73 00:06:14,350 --> 00:06:19,160 私の体に触れると 痛みを感じるようです 74 00:06:21,820 --> 00:06:23,970 痛みを? 75 00:06:24,670 --> 00:06:29,540 そのせいで ヒョ妃に 指1つ触れられぬのか 76 00:06:29,540 --> 00:06:31,570 哀れな奴め 77 00:06:34,830 --> 00:06:39,650 できる限りは 耐えているようです 78 00:06:43,850 --> 00:06:45,200 “できる限り”? 79 00:06:45,200 --> 00:06:50,250 では必死で耐えながら 体に触れたというのか? 80 00:06:50,250 --> 00:06:53,300 かすめただけでなく 81 00:06:53,300 --> 00:06:56,160 体に触れたと? 82 00:06:56,160 --> 00:06:58,010 お急ぎください 83 00:06:58,010 --> 00:07:00,000 日が沈みます 84 00:07:00,000 --> 00:07:05,030 私に負ぶさって 命令をしているのか? 85 00:07:05,030 --> 00:07:07,220 お許しください 86 00:07:15,120 --> 00:07:20,160 突然 ここへ戻ってくるとは 87 00:07:20,160 --> 00:07:24,330 なぜ 私がここにいるのだ 88 00:07:27,990 --> 00:07:30,460 いい雰囲気だったのに 89 00:07:30,460 --> 00:07:33,170 ケラも喜んでいたのに 90 00:07:33,170 --> 00:07:35,150 なぜ戻ってきたのだ 91 00:07:35,150 --> 00:07:40,160 アクヒ様に恋心が入り込めば 92 00:07:40,160 --> 00:07:42,060 気が弱まります 93 00:07:42,060 --> 00:07:46,620 サジョ・ヒョン様を 封印の術で封じるために 94 00:07:46,620 --> 00:07:50,760 力を集めてください 95 00:07:54,350 --> 00:07:56,810 お待ちを 96 00:07:56,810 --> 00:08:01,200 ヒョ妃様への恋心が 97 00:08:01,200 --> 00:08:03,100 その… 98 00:08:04,250 --> 00:08:06,060 殿方の 99 00:08:06,860 --> 00:08:10,490 よ… 欲情に変わった瞬間 100 00:08:10,490 --> 00:08:17,910 アクヒ様は遠くにある 心の空間に引き込まれます 101 00:08:17,910 --> 00:08:21,010 待てよ 102 00:08:21,010 --> 00:08:25,480 恋心も欲情もダメ? 制限が多いな 103 00:08:25,480 --> 00:08:27,990 では おやめになります? 104 00:08:27,990 --> 00:08:31,110 いや やってくれ 105 00:08:33,350 --> 00:08:36,420 そばにいるだけで満足しよう 106 00:08:39,880 --> 00:08:41,810 そのせいで? 107 00:08:43,600 --> 00:08:47,490 サジョ・ヒョン こっちに来い 108 00:08:47,490 --> 00:08:50,490 来いと言っているだろう 109 00:08:52,820 --> 00:08:55,390 寒気がおつらいですか? 110 00:08:56,090 --> 00:08:59,430 いや 大丈夫だ 111 00:09:24,740 --> 00:09:26,680 おい 112 00:09:29,360 --> 00:09:35,580 前は呼べば来たのに なぜ今は来ない? 113 00:09:37,120 --> 00:09:40,870 私が封印の術で 封じられたゆえか? 114 00:09:45,010 --> 00:09:47,560 チュンタの奴… 115 00:09:53,380 --> 00:09:55,770 ここは村のようだが 116 00:09:55,770 --> 00:09:58,850 場所が分かるか? 117 00:10:00,810 --> 00:10:04,590 宮から30里ほど 離れているかと 118 00:10:04,590 --> 00:10:07,240 30里? 119 00:10:07,980 --> 00:10:11,310 すぐ戻らねばならぬのに 120 00:10:11,310 --> 00:10:14,180 なぜアクヒは こんな遠い所へ 121 00:10:14,180 --> 00:10:16,420 さほど遠くは ありませんでした 122 00:10:16,420 --> 00:10:18,680 崖から飛び降りたあと 123 00:10:18,680 --> 00:10:22,520 急流に流されたせいで遠くに 124 00:10:24,670 --> 00:10:28,600 刺客は ユン大君の手下でした 125 00:10:30,500 --> 00:10:32,700 やはりな 126 00:10:32,700 --> 00:10:37,100 陛下を弑害した者を知っている 127 00:10:37,100 --> 00:10:39,070 誰だ 128 00:10:39,890 --> 00:10:42,570 誰が陛下を弑害したのだ 129 00:10:42,570 --> 00:10:44,620 知りたいか? 130 00:10:44,620 --> 00:10:45,880 では 131 00:10:45,880 --> 00:10:48,550 先に私を解放しろ 132 00:10:48,550 --> 00:10:51,510 小細工はやめろ アクヒ 133 00:10:52,140 --> 00:10:54,500 お前の兄だ 134 00:10:54,500 --> 00:10:56,590 兄の 135 00:10:57,290 --> 00:10:59,150 サジョ・ユン 136 00:11:05,240 --> 00:11:06,740 なぜ… 137 00:11:06,740 --> 00:11:09,060 兄上が? 138 00:11:09,060 --> 00:11:11,520 いくら王座に目がくらんでも 139 00:11:11,520 --> 00:11:13,250 “まさか父上を”? 140 00:11:13,250 --> 00:11:15,610 サジョ・ユンなら あり得る 141 00:11:15,610 --> 00:11:19,080 実の父でもないゆえ ためらうまい 142 00:11:20,120 --> 00:11:24,210 兄上が実子ではない? 143 00:11:24,210 --> 00:11:26,950 家族のことに 関心もないのだな 144 00:11:26,950 --> 00:11:31,540 サジョ・ユンが秘密の軍隊を 作っていることは? 145 00:11:31,540 --> 00:11:33,810 秘密の軍隊だと? 146 00:11:33,810 --> 00:11:36,100 救いようもない奴だ 147 00:11:36,100 --> 00:11:39,410 私が始末をつけるゆえ 148 00:11:39,410 --> 00:11:42,560 まずは私を解放しろ 149 00:11:43,300 --> 00:11:45,900 ユン大君について ご存じでしたか 150 00:11:45,900 --> 00:11:50,100 知らぬはずがない 知らぬフリをしただけだ 151 00:11:50,100 --> 00:11:54,860 アクヒは偉そうにしていたが いい気味だ 152 00:11:54,860 --> 00:11:58,820 アクヒ様と話をしたのですね 153 00:11:58,820 --> 00:12:00,440 私が逃げられるように 154 00:12:00,440 --> 00:12:02,130 話をしたのではなく 155 00:12:02,130 --> 00:12:05,410 私がアクヒに指示を出したのだ 156 00:12:05,410 --> 00:12:09,090 アクヒ様が太子様を 説得したと聞きましたが 157 00:12:09,090 --> 00:12:11,050 またアクヒの味方を? 158 00:12:11,050 --> 00:12:15,400 その“アクヒ様”という呼び方が 気に食わない 159 00:12:15,400 --> 00:12:17,800 呼び捨てにはできません 160 00:12:17,800 --> 00:12:20,740 太子様の体に住む方ですから 161 00:12:24,880 --> 00:12:28,060 アクヒの奴とも こうして言い争いを? 162 00:12:28,060 --> 00:12:32,010 アクヒ様はいちいち 私を問い詰めません 163 00:12:34,430 --> 00:12:37,390 寒気がするようだ 164 00:12:37,990 --> 00:12:40,770 服は乾いていますが 165 00:12:43,790 --> 00:12:47,610 村で聞けば 都城に戻る方法が分かるかと 166 00:12:47,610 --> 00:12:50,190 では お気をつけて 167 00:12:51,770 --> 00:12:53,790 去ってよいとは 168 00:12:55,170 --> 00:12:57,370 言ってない 169 00:12:57,370 --> 00:13:00,610 私を逃がすよう 指示したのでは? 170 00:13:00,610 --> 00:13:03,490 去ってはいけませんか? 171 00:13:03,490 --> 00:13:05,040 ならぬ 172 00:13:05,040 --> 00:13:06,930 なぜ… 173 00:13:09,920 --> 00:13:13,200 今も私が罪人だとお考えに? 174 00:13:13,200 --> 00:13:18,350 考えてみれば 腑に落ちぬ点がある 175 00:13:18,350 --> 00:13:21,310 では私を捕えてください 176 00:13:21,310 --> 00:13:23,330 気まぐれね 177 00:13:23,330 --> 00:13:24,850 気まぐ… 178 00:13:24,850 --> 00:13:28,490 なぜ私がアクヒを 封印から解いたと? 179 00:13:28,490 --> 00:13:30,870 すべて ヒョ… 180 00:13:34,900 --> 00:13:38,860 よかろう 今からヒョ妃を捕える 181 00:13:38,860 --> 00:13:41,970 私の許可なく 勝手に動くでない 182 00:13:41,970 --> 00:13:43,440 分かりました 183 00:13:43,440 --> 00:13:46,620 手を縛りますか? 184 00:13:47,750 --> 00:13:49,360 それは結構だ 185 00:13:49,360 --> 00:13:52,620 ただ私のそばにいろ 186 00:13:58,620 --> 00:14:01,200 犬が見知らぬ匂いに 警戒しています 187 00:14:01,200 --> 00:14:04,830 静かに腰を落として 目線をそらし… 188 00:14:05,560 --> 00:14:07,180 あれ? 189 00:14:22,400 --> 00:14:26,370 ヒョ妃が川に飛び込んだ? 190 00:14:31,800 --> 00:14:33,480 太子も一緒か? 191 00:14:33,480 --> 00:14:37,140 武術に優れていたため 太子様ではないかと 192 00:14:37,140 --> 00:14:39,080 何者か分かりませんが 193 00:14:39,080 --> 00:14:41,230 仮面をつけていました 194 00:14:41,230 --> 00:14:45,120 崖から数十里離れた 川岸で見つかりました 195 00:14:52,400 --> 00:14:54,730 必ず死体を見つけろ 196 00:14:54,730 --> 00:14:58,120 あらゆる場所を捜し 死体を持ってくるのだ 197 00:14:58,120 --> 00:14:59,700 はい 198 00:15:08,650 --> 00:15:12,360 チジョンさえ負傷したのに アクヒの奴… 199 00:15:13,100 --> 00:15:15,800 太子様はご無事だろうか 200 00:15:15,800 --> 00:15:19,040 アクヒ様が出てきたと なぜ お分かりに? 201 00:15:19,040 --> 00:15:21,160 一発で分かるさ 202 00:15:21,160 --> 00:15:24,430 小さな時から 太子様に仕えている 203 00:15:24,430 --> 00:15:27,670 太子妃様の手を取って 204 00:15:27,670 --> 00:15:30,740 “美しい手首が傷つきますよ” 205 00:15:30,740 --> 00:15:33,450 あの時から妙だと思った 206 00:15:33,450 --> 00:15:35,070 封印の術が解けたと? 207 00:15:35,070 --> 00:15:37,070 そういうことだ 208 00:15:37,070 --> 00:15:41,090 インチキのチュンタめ 今度 会ったら… 209 00:15:42,720 --> 00:15:44,540 驚いた 210 00:15:45,240 --> 00:15:46,970 どうして ここに? 211 00:15:46,970 --> 00:15:48,900 まるで化け物だな 212 00:15:48,900 --> 00:15:52,550 痛かったわよね 213 00:15:52,550 --> 00:15:56,240 私が塗ってあげる 214 00:15:57,170 --> 00:16:00,240 ヌン内官 215 00:16:01,260 --> 00:16:03,620 “アクヒ” 216 00:16:07,630 --> 00:16:09,900 もう一度 封印の術を? 217 00:16:09,900 --> 00:16:12,610 閉じ込め直す 218 00:16:21,260 --> 00:16:24,530 しかし呆れたことだ 219 00:16:25,170 --> 00:16:27,190 “インチキ”だと? 220 00:16:27,190 --> 00:16:30,440 はっきり言っておくが 221 00:16:30,440 --> 00:16:37,040 私がインチキゆえに 術が解けたのではない 222 00:16:37,040 --> 00:16:41,760 間違いなく 太子様が 術を解いたのだ 223 00:16:41,760 --> 00:16:46,420 太子様の頭が どうかなったとでも? 224 00:16:46,420 --> 00:16:50,460 眠りかけたアクヒ様を 起こすはずない 225 00:16:53,110 --> 00:16:56,070 それは分からないわ 226 00:16:56,070 --> 00:17:02,990 もしかしたら頭ではなく 心がどうかなったのでは? 227 00:17:02,990 --> 00:17:07,210 恋心が心に入り込めば 228 00:17:07,210 --> 00:17:10,740 判断力を失うものよ 229 00:17:10,740 --> 00:17:13,730 それが愛 230 00:17:14,800 --> 00:17:18,100 私は外で見張りを 231 00:17:18,100 --> 00:17:19,160 すぐに終わるわ 232 00:17:19,160 --> 00:17:22,080 - 私も… - 静粛に 233 00:17:22,080 --> 00:17:24,080 ひざまずいて 234 00:18:01,340 --> 00:18:03,140 終わったか? 235 00:18:03,140 --> 00:18:08,260 成功したか それはよかった 236 00:18:08,260 --> 00:18:09,880 ダメだ 237 00:18:09,880 --> 00:18:11,580 うまくいかない 238 00:18:12,190 --> 00:18:15,450 本人がいないせいだろうか 239 00:18:15,450 --> 00:18:17,630 困ったぞ 240 00:18:37,770 --> 00:18:39,760 どうしても… 241 00:18:40,710 --> 00:18:42,920 この方法しかないです 242 00:18:42,920 --> 00:18:46,620 この姿でいれば 目立ちますから 243 00:18:51,050 --> 00:18:52,860 だが 244 00:18:52,860 --> 00:18:55,590 盗賊にはなりたくない 245 00:18:57,580 --> 00:19:00,550 では私だけが着替えを 246 00:19:05,730 --> 00:19:07,600 何です? 247 00:19:11,080 --> 00:19:14,600 盗賊になるのはイヤだ 248 00:20:01,930 --> 00:20:04,540 他に方法はないのか 249 00:20:04,540 --> 00:20:07,790 その姿でも輝いておいでです 250 00:20:09,470 --> 00:20:11,830 冗談を 251 00:20:15,060 --> 00:20:17,470 空腹ですよね 252 00:20:18,560 --> 00:20:20,980 私の腹の音ではない 253 00:20:20,980 --> 00:20:23,480 聞こえましたよ 254 00:20:49,150 --> 00:20:54,000 もう指輪はありませんか? 255 00:20:54,800 --> 00:20:57,310 - あれが最後だ - 早く言ってください 256 00:20:57,310 --> 00:21:00,020 あれがあれば 100皿は食べられるのに 257 00:21:00,020 --> 00:21:06,430 では この服を盗めとでも 言うつもり… 258 00:21:10,110 --> 00:21:15,600 主人と一緒なのですが 赤ん坊が… 259 00:21:18,900 --> 00:21:22,300 - こっちへどうぞ - 感謝します 260 00:21:34,840 --> 00:21:37,050 まだ たくさんあるわ 261 00:21:37,050 --> 00:21:38,290 どうも 262 00:21:38,290 --> 00:21:41,470 恩に着る 263 00:21:42,230 --> 00:21:46,250 見た目はまともなのに 妻子を飢えさせるとは 264 00:21:46,250 --> 00:21:50,560 出産が近いと言うから 情けをかけるのよ 265 00:21:50,560 --> 00:21:54,850 食べて気力をつけたら 明日から務めを果たして 266 00:21:54,850 --> 00:21:57,350 務めというのは? 267 00:21:57,350 --> 00:21:59,670 お金を稼ぐのよ 268 00:21:59,670 --> 00:22:03,330 向こうに 畑仕事がたくさんあるわ 269 00:22:06,650 --> 00:22:08,840 いや その… 270 00:22:08,840 --> 00:22:09,880 お食べに 271 00:22:09,880 --> 00:22:12,190 盗みの代わりに嘘を? 272 00:22:12,190 --> 00:22:16,140 私を 妻子を苦しめる 遊び人にしたのか 273 00:22:16,140 --> 00:22:18,640 思ったとおりね 274 00:22:18,640 --> 00:22:23,520 無能な夫は皆 妻の前で偉そうにする 275 00:22:23,520 --> 00:22:26,750 - 返して - いや… 276 00:22:27,460 --> 00:22:29,370 奥さんに優しくして 277 00:22:29,370 --> 00:22:33,950 暴君サジョ・スンが ようやく死んだから 278 00:22:33,950 --> 00:22:36,980 平穏な世がやって来るのよ 279 00:22:36,980 --> 00:22:40,950 まだ安心はできないぞ 280 00:22:40,950 --> 00:22:42,850 息子がいるだろ 281 00:22:42,850 --> 00:22:44,290 あいつが王になれば 282 00:22:44,290 --> 00:22:46,690 父親と同じことをするはずだ 283 00:22:46,690 --> 00:22:47,890 そうかしら? 284 00:22:47,890 --> 00:22:52,330 この際 息子も 死んでしまえばいいのに 285 00:22:52,330 --> 00:22:55,620 太子は王になれない 286 00:22:55,620 --> 00:22:57,250 心の病にかかってて 287 00:22:57,250 --> 00:23:00,090 頭がおかしいバカだとか 288 00:23:00,090 --> 00:23:02,760 違います ただの噂… 289 00:23:04,670 --> 00:23:09,980 サジョ・ユン大君が 王になればいいのに 290 00:23:09,980 --> 00:23:11,250 まったくだ 291 00:23:11,250 --> 00:23:14,640 サジョ・ユン大君は 立派な方だそうだ 292 00:23:14,640 --> 00:23:16,660 正義感もある 293 00:23:17,570 --> 00:23:21,810 うちの末っ子も 大君なら賛成だとさ 294 00:23:21,810 --> 00:23:24,960 まさに英雄だからって 295 00:23:24,960 --> 00:23:28,980 サジョ・ユン大君のことを なぜ ご存じで? 296 00:23:28,980 --> 00:23:33,640 若いのに そんなことも知らんのか? 297 00:23:33,640 --> 00:23:37,930 ユン大君は 貧しい人に穀物を分けたり 298 00:23:37,930 --> 00:23:40,000 病人も治したり 299 00:23:40,000 --> 00:23:42,360 助けてきたそうだ 300 00:23:42,360 --> 00:23:45,300 実際に助けられた人が? 女将も? 301 00:23:45,300 --> 00:23:47,790 私は違うけど 302 00:23:47,790 --> 00:23:50,980 噂は広がってるわ 303 00:23:50,980 --> 00:23:56,870 ユン大君を王にしようと 人が都城に集まってる 304 00:23:56,870 --> 00:24:00,660 末っ子も都城に行ったんだろ 305 00:24:00,660 --> 00:24:04,170 仲間に誘われて 一緒に行ったけど 306 00:24:04,170 --> 00:24:09,040 私は心配で眠れないわ 307 00:24:12,060 --> 00:24:14,520 - どうした? - 何だか おかしい 308 00:24:14,520 --> 00:24:15,810 女将 気をつけて 309 00:24:15,810 --> 00:24:18,940 どうしたんだ 何があった? 310 00:24:18,940 --> 00:24:21,100 私が診てみます 311 00:24:29,550 --> 00:24:31,140 ありがとう 312 00:24:31,140 --> 00:24:33,740 胃もたれしたようね 313 00:24:34,880 --> 00:24:37,090 楽になったわ 314 00:24:37,090 --> 00:24:40,680 気の巡りもよくないですね 315 00:24:40,680 --> 00:24:43,650 心労が多かったのでは? 316 00:24:43,650 --> 00:24:45,540 そうなのよ 317 00:24:45,540 --> 00:24:50,370 サジョ・スンが即位した時 夫は斬首刑になって 318 00:24:50,370 --> 00:24:55,960 息子は王宮の建設に 駆り出されて死んだ 319 00:24:55,960 --> 00:25:02,320 残った末っ子まで 都城に行ったものだから… 320 00:25:02,320 --> 00:25:04,580 あまり泣かないでください 321 00:25:04,580 --> 00:25:07,730 心を落ち着かせて お休みに 322 00:25:09,380 --> 00:25:13,320 女将に合う薬草を 選んでおきました 323 00:25:13,320 --> 00:25:15,610 煎じて服用を 324 00:25:16,540 --> 00:25:19,620 私たちは そろそろ失礼します 325 00:25:19,620 --> 00:25:23,310 こんな夜遅くに どこへ行くと言うの? 326 00:25:23,310 --> 00:25:25,340 泊っていって 327 00:25:25,340 --> 00:25:28,050 急いでいるもので 328 00:25:28,050 --> 00:25:30,110 困った人ね 329 00:25:30,110 --> 00:25:32,300 赤ん坊がいるのよ 330 00:25:32,300 --> 00:25:35,470 今日は ここで寝て 明日の朝に出かけて 331 00:25:35,470 --> 00:25:37,250 ここで2人… 332 00:25:37,250 --> 00:25:39,920 私は末っ子の部屋で寝るから 333 00:25:39,920 --> 00:25:41,420 結構です 334 00:25:41,420 --> 00:25:45,360 2人きりで寝ろと言うのか? 335 00:25:45,360 --> 00:25:48,960 当然でしょ 3人で寝るつもり? 336 00:25:48,960 --> 00:25:51,840 夫婦だというのに 何を言ってるの 337 00:25:51,840 --> 00:25:54,780 いえ 急いでいるゆえ 失礼する 338 00:25:54,780 --> 00:25:57,350 夜中は野犬がうろついてるよ 339 00:25:57,350 --> 00:26:00,440 どうするつもり? 340 00:26:00,440 --> 00:26:02,840 旦那は分からず屋だね 341 00:26:02,840 --> 00:26:05,120 顔は男前だけど 342 00:26:05,120 --> 00:26:09,380 床で温まりながら 少し休んでいって 343 00:26:09,380 --> 00:26:11,480 女将… 344 00:26:37,440 --> 00:26:39,580 横になってください 345 00:26:40,480 --> 00:26:45,550 村人が言っていたことは あまり気になさらず 346 00:26:45,550 --> 00:26:49,560 人は陰で悪口を言うものです 347 00:26:51,320 --> 00:26:54,210 私を慰めているつもりか 348 00:26:54,210 --> 00:26:58,350 王に最もひどい扱いを 受けた者が? 349 00:26:59,090 --> 00:27:01,200 慰めているのではなく 350 00:27:01,200 --> 00:27:03,500 喜んでいるのでは? 351 00:27:31,140 --> 00:27:32,920 私がやります 352 00:27:32,920 --> 00:27:37,660 手を動かす音で 眠ることもできぬ 353 00:27:40,110 --> 00:27:42,350 お上手ですね 354 00:27:43,150 --> 00:27:47,450 私が仕立て師であると 忘れたか? 355 00:27:52,680 --> 00:27:57,810 民の兄上への信頼が あれほど厚いとは 356 00:27:58,780 --> 00:28:05,010 出回っている噂を 聞いたせいだと思います 357 00:28:05,010 --> 00:28:10,340 大君が王位を狙うために 民心を操ったのかと 358 00:28:10,340 --> 00:28:15,280 大君はかなり前から 風刀を支援していました 359 00:28:15,280 --> 00:28:18,490 私がいた組織です 360 00:28:18,490 --> 00:28:21,360 刺客集団のことか? 361 00:28:23,520 --> 00:28:25,640 秘密軍隊の養成に 362 00:28:25,640 --> 00:28:29,600 刺客集団の支援や 民心の扇動を 363 00:28:31,880 --> 00:28:35,070 ついに暴君サジョ・スンが 死んだ 364 00:28:35,070 --> 00:28:39,650 愚か者の息子に この国は任せられぬ 365 00:28:39,650 --> 00:28:42,110 皆で今こそ立ち上がろう 366 00:28:42,110 --> 00:28:45,230 立ち上がるぞ 367 00:28:45,230 --> 00:28:47,630 愚かな太子は引き下がれ 368 00:28:47,630 --> 00:28:49,240 引き下がれ 369 00:28:49,240 --> 00:28:51,700 サジョ・ヒョンは譲位せよ 370 00:28:51,700 --> 00:28:53,040 譲位せよ 371 00:28:53,040 --> 00:28:56,150 サジョ・ユン大君を 王に就けよう 372 00:28:56,150 --> 00:28:57,200 そうだ 373 00:28:57,200 --> 00:29:01,300 ユン大君こそが 民のための真の君主だ 374 00:29:01,300 --> 00:29:04,210 ユン大君 万歳 375 00:29:04,210 --> 00:29:06,540 万歳 376 00:29:06,540 --> 00:29:10,580 万歳 377 00:29:10,580 --> 00:29:12,890 サジョ・ユン大君を王に? 378 00:29:12,890 --> 00:29:15,290 師匠 どういうことでしょう 379 00:29:15,290 --> 00:29:17,880 サジョ・ユンの手下が 民を扇動している 380 00:29:17,880 --> 00:29:22,060 混乱に乗じて サジョ・ユンを王にする気だ 381 00:29:25,280 --> 00:29:30,150 サジョ・ユン大君より 尚書方にお伝えします 382 00:29:30,150 --> 00:29:35,530 陛下が崩御されたあと アサテは逆徒に侵され 383 00:29:35,530 --> 00:29:38,080 民心は日に日に 荒れていっております 384 00:29:38,080 --> 00:29:40,780 愚かな太子は引き下がれ 385 00:29:40,780 --> 00:29:42,920 引き下がれ 386 00:29:45,720 --> 00:29:48,890 太子サジョ・ヒョンは 女人に溺れ 387 00:29:48,890 --> 00:29:52,390 国政を顧みずに 宮を離れています 388 00:29:52,390 --> 00:29:55,170 私は庶子でありながら 389 00:29:55,170 --> 00:29:59,600 兄として 何度も 太子に諫言しましたが 390 00:29:59,600 --> 00:30:01,520 聞く耳を持ちません 391 00:30:01,520 --> 00:30:05,460 国が危うい状況で 国の命運を放っておけず 392 00:30:05,460 --> 00:30:08,400 こうして筆を執りました 393 00:30:08,400 --> 00:30:12,360 尚書の皆様 今こそ力を合わせましょう 394 00:30:12,360 --> 00:30:15,580 放蕩で柔弱な太子を追い出し 395 00:30:15,580 --> 00:30:19,280 アサテの王道を正すのです 396 00:30:19,280 --> 00:30:25,210 どうか このサジョ・ユンに 力をお貸しください 397 00:30:40,700 --> 00:30:45,200 私の前に姿を現すとは 勇敢なことだ 398 00:30:53,030 --> 00:30:56,000 なぜ我々をだました 399 00:30:56,000 --> 00:30:58,610 ヨン氏王族の復権を 助けると見せかけ 400 00:30:58,610 --> 00:31:01,040 風刀を利用して 401 00:31:01,760 --> 00:31:04,380 王権を手に入れようと? 402 00:31:09,120 --> 00:31:12,610 ヨン氏王族に希望はない 403 00:31:12,610 --> 00:31:17,340 アサテを立て直せるのは このサジョ・ユンだけだ 404 00:31:17,960 --> 00:31:19,290 黙れ 大君 405 00:31:19,290 --> 00:31:21,410 大君 何事ですか 406 00:31:21,410 --> 00:31:23,060 来なくてよい 407 00:31:23,060 --> 00:31:25,400 そこに どなたが? 408 00:31:26,990 --> 00:31:31,340 遠方から うれしい客が来た 409 00:31:34,510 --> 00:31:37,400 命がけで ケラを助けたのだが 410 00:31:37,400 --> 00:31:41,600 - その礼が これだと? - 嘘をつくな 411 00:31:41,600 --> 00:31:43,380 ケラを殺そうとした 412 00:31:43,380 --> 00:31:47,340 大事に思っていたケラを 殺したくはないが 413 00:31:47,340 --> 00:31:51,610 男に惚けて任務を忘れた 裏切り者は許せぬ 414 00:31:51,610 --> 00:31:53,720 口を閉じろ 415 00:31:53,720 --> 00:31:57,420 お嬢様と私を 仲違いさせる気か? 416 00:31:59,190 --> 00:32:01,990 - 大君 - 入ってくるな 417 00:32:21,290 --> 00:32:25,900 ヤン・ジェイ 最後に機会をやろう 418 00:32:28,100 --> 00:32:30,380 私に従え 419 00:32:36,010 --> 00:32:39,120 私も最後の機会をやる 420 00:32:43,950 --> 00:32:46,770 くだらぬ欲心を捨てろ 421 00:32:49,380 --> 00:32:51,220 残念だ 422 00:32:51,220 --> 00:32:54,380 失うには惜しい 423 00:32:54,380 --> 00:32:59,320 そなたを助けるのは これが最後だ 424 00:32:59,320 --> 00:33:01,580 忘れるな 425 00:33:08,360 --> 00:33:13,020 眠れば またアクヒが 出てくるかもしれぬ 426 00:34:13,520 --> 00:34:20,870 ♫ 君が消えても ほんの すれ違いでも ♫ 427 00:34:20,870 --> 00:34:27,420 ♫ 君の温かさが この胸に残っているよ ♫ 428 00:34:28,420 --> 00:34:34,670 ♫ 風になって 捕まえられなくても ♫ 429 00:34:34,670 --> 00:34:40,150 ♫ いつも お互いを感じられる ♫ 430 00:34:42,220 --> 00:34:48,990 ♫ 遠ざからないように 少しも離れないように ♫ 431 00:34:48,990 --> 00:34:54,600 ♫ 捕まえていても 君はかすんでいく ♫ 432 00:34:57,980 --> 00:35:02,770 ♫ I'll stay here and wait for you ♫ 433 00:35:02,770 --> 00:35:11,430 ♫ 明日 また君がいなくなっても 僕は待っているよ ♫ 434 00:35:12,420 --> 00:35:20,660 ♫ かすかに届く君の息遣いを 感じられるように ♫ 435 00:35:20,660 --> 00:35:23,170 まっすぐ座らぬか 436 00:35:23,170 --> 00:35:24,670 肩が痛い 437 00:35:27,900 --> 00:35:30,750 起きたのを見たぞ 438 00:35:51,500 --> 00:35:56,770 アクヒ様と替わらないよう 起きていたので? 439 00:36:02,260 --> 00:36:04,170 失望したか? 440 00:36:04,170 --> 00:36:07,530 私がアクヒではなくて 441 00:36:18,470 --> 00:36:21,800 夜が明けましたね 出発しましょう 442 00:36:21,800 --> 00:36:24,020 望むなら 443 00:36:25,810 --> 00:36:28,910 ヒョ妃は立ち去るがよい 444 00:36:29,980 --> 00:36:33,100 私を捕えたのでは? 445 00:36:33,990 --> 00:36:36,360 解放する 446 00:36:38,930 --> 00:36:41,630 では これで 447 00:36:43,950 --> 00:36:46,490 お加減が悪いのですか? 448 00:36:47,190 --> 00:36:49,430 いや 何ともない 449 00:36:50,340 --> 00:36:52,480 見せてください 450 00:36:57,780 --> 00:36:59,660 何をする 451 00:36:59,660 --> 00:37:04,170 こんなになるまで 我慢したのですか? 452 00:37:07,470 --> 00:37:12,540 アクヒの奴め 私の体を傷つけるとは 453 00:37:13,530 --> 00:37:16,510 これを塗れば よくなります 454 00:37:18,430 --> 00:37:20,080 いや 結構だ 455 00:37:20,080 --> 00:37:21,320 自分で塗る 456 00:37:21,320 --> 00:37:22,870 早急な手当てを 457 00:37:22,870 --> 00:37:26,690 炎症がひどくなれば 都城に戻れません 458 00:37:38,980 --> 00:37:42,140 まだ塗っていませんが 459 00:38:03,520 --> 00:38:05,370 では 460 00:38:05,370 --> 00:38:07,390 気をつけて 461 00:38:08,000 --> 00:38:10,550 太子様も ご用心を 462 00:38:20,660 --> 00:38:24,930 風刀に戻るつもりか? 463 00:38:27,490 --> 00:38:32,590 いつか また私に 刀を突きつけるかもしれぬな 464 00:38:37,000 --> 00:38:40,930 足の向くままに行きます 465 00:38:40,930 --> 00:38:46,120 そのうち 私のいるべき場所が 見つかるかと 466 00:38:50,080 --> 00:38:52,540 記憶が戻ったことを 467 00:38:52,540 --> 00:38:55,770 隠した理由を 聞かれましたね 468 00:39:01,670 --> 00:39:05,830 記憶が戻っても 私に隠していたのは 469 00:39:05,830 --> 00:39:09,120 陛下を弑害するためか? 470 00:39:11,000 --> 00:39:12,710 違うと言え 471 00:39:12,710 --> 00:39:14,770 違うと 472 00:39:18,420 --> 00:39:20,730 私をだましたのか 473 00:39:21,530 --> 00:39:24,200 私は本心を見せたのに 474 00:39:25,060 --> 00:39:26,890 なぜだ 475 00:39:26,890 --> 00:39:28,920 どうして? 476 00:39:31,610 --> 00:39:33,850 怖かったのです 477 00:39:34,850 --> 00:39:40,740 私と同じように 太子様がすべてを知ることが 478 00:39:44,820 --> 00:39:50,570 太子様とは よい友になれたと 思っていたので 479 00:39:51,850 --> 00:39:53,880 怖くなったのです 480 00:40:00,630 --> 00:40:02,940 どうか ご無事で 481 00:40:07,400 --> 00:40:10,540 - その… - アクヒ様にも… 482 00:40:11,250 --> 00:40:13,960 感謝をお伝えください 483 00:40:16,500 --> 00:40:21,300 アクヒに別れの挨拶ができず 悲しいか 484 00:40:22,300 --> 00:40:23,520 悲しいというより… 485 00:40:23,520 --> 00:40:26,670 その頼みは聞けそうにない 486 00:40:28,610 --> 00:40:31,740 私も奴には会えぬであろう 487 00:41:03,820 --> 00:41:05,630 伝えなさい 488 00:41:25,680 --> 00:41:29,300 朝早くから お呼びして 申し訳ありません 489 00:41:30,820 --> 00:41:34,960 太子様に関する 重要な議論をする場ゆえ 490 00:41:34,960 --> 00:41:40,800 太子様の義父である大尚書は お呼びしていません 491 00:41:41,600 --> 00:41:46,150 太子様はヒョ妃と共に 宮を出て 492 00:41:46,150 --> 00:41:49,030 密月を楽しんでいるとか 493 00:41:49,030 --> 00:41:51,800 密月など あり得ません 494 00:41:51,800 --> 00:41:56,500 悲しみを癒すために 宮を離れただけです 495 00:41:56,500 --> 00:42:00,910 ヒョ妃は10年前に 謀反を企てて滅びたー 496 00:42:00,910 --> 00:42:03,490 ヨン・プンハクの娘だとか 497 00:42:03,490 --> 00:42:05,640 ご存じでしたか? 498 00:42:05,640 --> 00:42:12,950 太子妃様 我々は 国の崩壊を傍観していられず 499 00:42:12,950 --> 00:42:16,930 異例の決断を下しました 500 00:42:16,930 --> 00:42:19,810 太子様が戻られるまで 501 00:42:19,810 --> 00:42:23,610 私が政務を代行します 502 00:42:25,340 --> 00:42:29,230 太子妃さまも そのおつもりで 503 00:42:29,230 --> 00:42:30,710 何と? 504 00:42:30,710 --> 00:42:33,750 王位を継承する太子様が いらっしゃるのに 505 00:42:33,750 --> 00:42:37,280 大君と尚書で 勝手な決定をすると? 506 00:42:37,280 --> 00:42:39,320 用件はお伝えしたゆえ 507 00:42:39,320 --> 00:42:42,850 国政についての議論を 始めよう 508 00:42:42,850 --> 00:42:46,580 問題が山積みで 時間がありません 509 00:42:46,580 --> 00:42:49,680 太子妃様がお帰りだ お連れしろ 510 00:42:49,680 --> 00:42:51,300 はい 511 00:42:59,520 --> 00:43:02,370 投獄した民乱軍をどうするか 512 00:43:02,370 --> 00:43:05,280 大君のご意思に従います 513 00:43:08,540 --> 00:43:13,470 このご恩を返しようもないわ 514 00:43:13,470 --> 00:43:17,510 ところで男前の旦那は どこへ行ったの? 515 00:43:17,510 --> 00:43:19,760 あの人ときたら… 516 00:43:19,760 --> 00:43:23,880 私の作った薬をのんで どうぞ お大事に 517 00:43:24,820 --> 00:43:26,010 ありがとう 518 00:43:26,010 --> 00:43:28,240 お母様 519 00:43:28,240 --> 00:43:29,490 戻ったのね 520 00:43:29,490 --> 00:43:32,820 一体どうしたの? 何があったんだい 521 00:43:32,820 --> 00:43:34,670 官軍と戦ったんだが 522 00:43:34,670 --> 00:43:36,770 ようやく逃げてきた 523 00:43:36,770 --> 00:43:39,210 末っ子も診てください 524 00:43:39,210 --> 00:43:40,680 はい 525 00:43:40,680 --> 00:43:42,750 失礼します 526 00:43:43,550 --> 00:43:46,320 深い傷ではないですね 527 00:43:51,150 --> 00:43:53,850 これはサジョ・ユン大君の… 528 00:43:53,850 --> 00:43:55,310 ご存じで? 529 00:43:55,310 --> 00:43:58,080 ようやく もらえました 530 00:43:58,080 --> 00:44:00,830 この札を持つ者は ユン大君が王になったら 531 00:44:00,830 --> 00:44:02,720 官軍に入れてもらえます 532 00:44:02,720 --> 00:44:05,580 サジョ・ユン大君が王に? 533 00:44:05,580 --> 00:44:07,330 太子様がいるのに 534 00:44:07,330 --> 00:44:10,580 もうじき刺客が 太子を殺すそうです 535 00:44:10,580 --> 00:44:12,410 バカを王にはできない 536 00:44:12,410 --> 00:44:16,670 口に気をつけなさい 537 00:44:27,460 --> 00:44:29,560 そこの若者 538 00:44:29,560 --> 00:44:32,070 都城へ行くのか? 539 00:44:33,760 --> 00:44:34,970 そうだ 540 00:44:34,970 --> 00:44:37,350 蜂起に加わるのか 541 00:44:37,350 --> 00:44:41,510 バカの太子を 追い出すためだろ? 542 00:44:42,760 --> 00:44:45,330 まあ 543 00:44:45,330 --> 00:44:47,260 娘の馬に乗れ 544 00:44:47,260 --> 00:44:49,700 私たちは一緒に乗る 545 00:44:51,030 --> 00:44:52,910 どうぞ乗って 546 00:44:52,910 --> 00:44:56,530 正義感のある若者は 助けねばな 547 00:45:01,290 --> 00:45:03,360 サジョ・スン王のせいだ 548 00:45:03,360 --> 00:45:06,330 遊戯団に入りたくないとー 549 00:45:06,330 --> 00:45:08,800 逃げたら このザマだ 550 00:45:08,800 --> 00:45:13,190 都城には こういう娘が 山ほどいるとか 551 00:45:13,190 --> 00:45:14,980 行こう 552 00:45:50,090 --> 00:45:54,980 都城には こういう娘が 山ほどいるとか 553 00:46:29,660 --> 00:46:33,350 民乱に加わった者は 全員 捕えよ 554 00:46:54,010 --> 00:46:55,980 逃げて 555 00:47:07,830 --> 00:47:09,260 息子が王になれば 556 00:47:09,260 --> 00:47:11,560 父親と同じことをするはず 557 00:47:11,560 --> 00:47:13,950 太子は王になれない 558 00:47:13,950 --> 00:47:17,620 頭のおかしいバカだそうだ 559 00:47:32,880 --> 00:47:34,640 太子様 560 00:47:37,080 --> 00:47:39,200 お許しを 561 00:47:46,050 --> 00:47:47,930 ヒョ妃 562 00:47:57,890 --> 00:48:00,890 ケラ 生きていたか 563 00:48:00,890 --> 00:48:03,800 サジョ・ユンの手下が 民を扇動しています 564 00:48:03,800 --> 00:48:05,640 知っている 565 00:48:05,640 --> 00:48:08,040 そのことで 多くの民が投獄された 566 00:48:08,040 --> 00:48:10,390 大君の命令か? 567 00:48:11,930 --> 00:48:14,550 皆 処刑されるはずです 568 00:48:17,990 --> 00:48:19,820 早く行け 569 00:48:35,350 --> 00:48:38,400 私が心配で来たのか? 570 00:48:41,640 --> 00:48:44,580 私が宮まで お連れします 571 00:48:46,420 --> 00:48:48,230 その必要はない 572 00:48:48,230 --> 00:48:51,080 私は宮に戻らぬ 573 00:48:51,080 --> 00:48:53,600 どういうことですか? 574 00:48:54,400 --> 00:48:57,770 暴君サジョ・スンの バカ息子に 575 00:48:57,770 --> 00:49:00,500 何ができると言うのだ 576 00:49:02,170 --> 00:49:05,780 では民の苦しみを 放っておくのですか? 577 00:49:05,780 --> 00:49:08,580 ユン大君が王になれば 太子様の身も危ない 578 00:49:08,580 --> 00:49:11,300 殺されても構わない 579 00:49:12,480 --> 00:49:14,170 私の命など くれてやる 580 00:49:14,170 --> 00:49:16,080 では なぜ戻ったのですか 581 00:49:16,080 --> 00:49:17,980 いっそアクヒ様に 体を渡してください 582 00:49:17,980 --> 00:49:20,180 “アクヒ” 583 00:49:20,180 --> 00:49:23,820 ヒョ妃には アクヒしか見えぬのか 584 00:49:23,820 --> 00:49:25,420 そのとおりです 585 00:49:25,420 --> 00:49:27,230 アクヒ様は こんなに弱くありません 586 00:49:27,230 --> 00:49:32,810 アクヒ様なら こんなふうに逃げません 587 00:49:32,810 --> 00:49:34,590 何と? 588 00:49:37,790 --> 00:49:39,780 太子様には 589 00:49:40,900 --> 00:49:43,710 失望しました 590 00:49:50,010 --> 00:49:52,350 “失望した”? 591 00:49:52,350 --> 00:49:54,930 私も お前とおなじように 592 00:49:55,990 --> 00:49:58,410 お前を恥じている 593 00:50:06,190 --> 00:50:09,660 - どこへ? - サジョ・ユンの手下と戦います 594 00:50:09,660 --> 00:50:13,810 民の心を惑わせている ユン大君の本性を 595 00:50:13,810 --> 00:50:16,040 暴いてみせます 596 00:50:16,040 --> 00:50:17,740 刺客に捕まる 597 00:50:17,740 --> 00:50:21,140 捕まったら 死ぬだけです 598 00:50:21,140 --> 00:50:24,160 すべての意志を捨てた 太子様のように 599 00:50:24,160 --> 00:50:26,580 行くな 600 00:50:29,310 --> 00:50:31,790 そなたを死なせない 601 00:50:39,690 --> 00:50:41,930 何をしているの 602 00:50:41,930 --> 00:50:45,340 即位式の準備のようです 603 00:50:52,500 --> 00:50:56,580 これは夢なの? 現実なの? 604 00:50:56,580 --> 00:51:01,640 大君 本当にアサテの王に なるのですか 605 00:51:03,780 --> 00:51:06,940 何度 同じことを聞くのですか 606 00:51:06,940 --> 00:51:12,150 そうです 私はアサテの王になります 607 00:51:14,560 --> 00:51:17,110 こんな日が来るとは 608 00:51:19,290 --> 00:51:24,640 太子は戻ってこないわよね 609 00:51:26,230 --> 00:51:28,890 太子は王になりたくないと 610 00:51:28,890 --> 00:51:33,410 今頃は遠くへ逃げたはずです 611 00:51:33,410 --> 00:51:35,400 ヒョ妃と? 612 00:51:35,400 --> 00:51:39,280 楽しい頃よね 613 00:51:39,280 --> 00:51:43,670 愚かな太子には それがお似合いよ 614 00:51:43,670 --> 00:51:46,250 太子妃は気の毒だわ 615 00:51:46,250 --> 00:51:50,610 宮の中で寡婦として 生涯を終えるのね 616 00:51:52,250 --> 00:51:54,530 おいでですか 617 00:51:57,250 --> 00:51:59,730 しばし国政の代行をするのに 618 00:51:59,730 --> 00:52:01,530 即位式をすると? 619 00:52:01,530 --> 00:52:05,520 これも政務代行の一環です 620 00:52:05,520 --> 00:52:08,160 国の紀綱を正すには 621 00:52:08,160 --> 00:52:11,500 儀式が大切ですから 622 00:52:12,310 --> 00:52:17,380 チョンミョン妃様は 鍼術をたしなまれますね 623 00:52:17,380 --> 00:52:23,390 ええ 私は格調が高いもので 624 00:52:30,590 --> 00:52:33,250 チョンミョン妃様の使う長鍼と 625 00:52:33,250 --> 00:52:37,870 陛下を弑害した鍼は 同じ物だと分かりました 626 00:52:37,870 --> 00:52:42,260 ヒョ妃が使う鍼とは違います 627 00:52:44,070 --> 00:52:48,580 では私が陛下を弑害したと? 628 00:52:48,580 --> 00:52:50,010 バカげたことを 629 00:52:50,010 --> 00:52:53,090 崩御の直前に チョンミョン妃様の侍従が 630 00:52:53,090 --> 00:52:55,510 御殿に入ったのを 見た者がいます 631 00:52:55,510 --> 00:53:01,150 陛下殿の動きを知るために ずっと してきたことよ 632 00:53:02,000 --> 00:53:08,270 チョンミョン妃の鍼で 弑害したという証拠は? 633 00:53:09,670 --> 00:53:13,210 チョン医官 お入りください 634 00:53:19,440 --> 00:53:24,470 チョンミョン妃様の 叔父上ですね 635 00:53:24,470 --> 00:53:27,210 ご意見をどうぞ 636 00:53:27,210 --> 00:53:32,320 チョンミョン妃様の長鍼に 637 00:53:33,120 --> 00:53:34,210 間違いありません 638 00:53:34,210 --> 00:53:37,700 まあ 叔父上 639 00:53:38,900 --> 00:53:40,530 母上 640 00:53:40,530 --> 00:53:43,270 違うわ 私ではない 641 00:53:43,270 --> 00:53:46,180 大尚書が医官を買収したのよ 642 00:53:46,180 --> 00:53:48,200 あれほど よくしてきたのに 643 00:53:48,200 --> 00:53:50,560 寝返ったわけ? 644 00:53:53,030 --> 00:53:58,460 あの長鍼は母上の物ですか? 645 00:53:58,460 --> 00:54:03,530 確かに あの鍼は私の物だけど 646 00:54:03,530 --> 00:54:06,520 私は何もしていないわ 647 00:54:06,520 --> 00:54:08,570 母上 648 00:54:16,060 --> 00:54:18,390 どうされますか 大君 649 00:54:18,390 --> 00:54:24,490 お母上が投獄される姿を ご覧になりますか? 650 00:54:24,490 --> 00:54:30,020 それとも過ぎたこととして 葬りますか? 651 00:54:30,020 --> 00:54:34,460 陛下は他殺ではなく 原因不明の急死であったと 652 00:54:34,460 --> 00:54:38,530 公にされていますゆえ 653 00:54:41,270 --> 00:54:43,110 よいか 654 00:54:43,970 --> 00:54:46,140 チョンミョン妃を 655 00:54:47,390 --> 00:54:50,160 今すぐ投獄せよ 656 00:54:50,160 --> 00:54:51,320 大君 657 00:54:51,320 --> 00:54:53,040 聞こえぬか 658 00:54:53,040 --> 00:54:54,900 チョンミョン妃を投獄し 659 00:54:54,900 --> 00:54:59,000 チョン医官の陳述について 徹底して調べよ 660 00:54:59,000 --> 00:55:03,570 ユン 私は違うわ そんなことはしない 661 00:55:03,570 --> 00:55:06,210 ユン 大君 662 00:55:06,210 --> 00:55:08,920 放して 663 00:55:08,920 --> 00:55:11,390 ユン大君は 664 00:55:11,390 --> 00:55:14,490 実に豪放でいらっしゃる 665 00:55:15,290 --> 00:55:20,190 では即位式を始めましょうか 666 00:55:20,190 --> 00:55:25,370 ちょうど主人公が 宮に戻ってきました 667 00:55:31,240 --> 00:55:35,170 皇帝陛下のお成り 668 00:56:24,350 --> 00:56:31,410 皇帝陛下が アサテの永遠なる繁栄を 669 00:56:31,410 --> 00:56:33,870 天地神明にお祈りいたします 670 00:56:33,870 --> 00:56:35,800 待て 671 00:56:37,170 --> 00:56:39,410 儀礼の前に話がある 672 00:56:39,410 --> 00:56:43,610 目下 多くの民乱軍が 投獄されている 673 00:56:43,610 --> 00:56:48,200 王権の転覆を企み 蜂起を起こした者には 674 00:56:48,200 --> 00:56:50,600 罰を与えるべきだが 675 00:56:50,600 --> 00:56:52,820 手段を誤っただけで 676 00:56:52,820 --> 00:56:57,940 アサテ国を思う気持ちは 朕と同じであろう 677 00:56:57,940 --> 00:57:01,590 朕の即位式である めでたい この日に 678 00:57:01,590 --> 00:57:04,610 その者たちを解放する 679 00:57:06,240 --> 00:57:09,770 また先王の在位中 680 00:57:09,770 --> 00:57:13,500 宮にいた遊戯団は 今日で解散とする 681 00:57:13,500 --> 00:57:16,440 皆 故郷へ戻るように 682 00:57:18,420 --> 00:57:22,250 聖恩に感謝いたします 陛下 683 00:57:36,270 --> 00:57:38,820 ヒョ妃をお捜しで? 684 00:57:39,720 --> 00:57:42,120 ヒョ妃はそちらではなく 685 00:57:43,180 --> 00:57:45,600 あちらにいます 686 00:58:01,690 --> 00:58:03,910 どういうことだ 687 00:58:03,910 --> 00:58:05,840 後宮ではありますが 688 00:58:05,840 --> 00:58:09,270 品階のない宮人として生活を 689 00:58:09,270 --> 00:58:12,100 内命府の長である私に 690 00:58:12,800 --> 00:58:15,930 このくらいの権限は くださいますね 691 00:58:17,580 --> 00:58:19,430 ホングン 692 00:58:21,780 --> 00:58:24,890 ヒョ妃様 お戻りですか 693 00:58:40,220 --> 00:58:43,410 太子様を窮地に追いやった罪 694 00:58:45,240 --> 00:58:48,080 私と内命府を侮辱した罪 695 00:58:49,030 --> 00:58:51,200 厚かましい女 696 00:58:52,030 --> 00:58:56,880 お前の居場所は ここではない 697 00:58:58,400 --> 00:59:02,270 あの娘も おとなしく受け入れました 698 00:59:02,270 --> 00:59:04,600 後宮殿に閉じ込められるより 699 00:59:04,600 --> 00:59:08,660 内人でいるほうが気楽だと 700 00:59:19,090 --> 00:59:21,410 行くでない 701 00:59:24,300 --> 00:59:26,780 そなたを死なせない 702 00:59:37,160 --> 00:59:39,490 ウンヒョ殿に戻れ 703 00:59:39,490 --> 00:59:43,430 太子様の後宮に戻れと? 704 00:59:44,230 --> 00:59:45,990 それはできません 705 00:59:45,990 --> 00:59:48,690 私はただ 706 00:59:48,690 --> 00:59:51,930 太子様が心配で来ただけです 707 00:59:52,610 --> 00:59:54,000 では 708 00:59:54,000 --> 00:59:56,150 私は今 709 00:59:57,920 --> 00:59:59,970 恐れている 710 00:59:59,970 --> 01:00:01,920 不安だ 711 01:00:02,620 --> 01:00:08,220 この不安が私を 化け物にしそうで怖い 712 01:00:08,220 --> 01:00:10,180 こんな私を 713 01:00:12,560 --> 01:00:15,560 ヒョ殿が支えてほしい 714 01:00:16,790 --> 01:00:20,420 父上のような 化け物にならぬよう 715 01:00:21,940 --> 01:00:23,790 助けてくれ 716 01:00:34,580 --> 01:00:37,760 あなたを守ります 717 01:00:37,760 --> 01:00:43,810 もしも父上のような 化け物になれば 718 01:00:43,810 --> 01:00:48,650 私の刀が あなたに向かうことに 719 01:01:03,690 --> 01:01:06,770 ケラ お前がなぜ 720 01:01:25,990 --> 01:01:28,590 お前だったのか 721 01:01:32,060 --> 01:01:34,620 私がヒョ妃の斬首刑を 命じたと 722 01:01:34,620 --> 01:01:36,940 宮の裏にある 刑場に移してください 723 01:01:36,940 --> 01:01:39,840 ヒョ妃を助ける者が 現れます 724 01:01:39,840 --> 01:01:42,280 ケラを連れ去った者は 725 01:01:42,280 --> 01:01:45,900 だが今のお前は… 726 01:01:45,900 --> 01:01:48,150 兄上に渡してもよい 727 01:01:48,150 --> 01:01:52,960 これを持つ者が 王になるのでは? 728 01:01:52,960 --> 01:01:57,020 兄上 私を助けてください 729 01:01:57,720 --> 01:01:59,140 違う 730 01:01:59,140 --> 01:02:01,460 別人だ 731 01:02:01,460 --> 01:02:04,400 どちらがサジョ・ヒョンか 732 01:02:04,400 --> 01:02:10,910 字幕制作:Troubled HeartsTeam 733 01:02:10,910 --> 01:02:13,420 ♫ Never lost ♫ 734 01:02:14,770 --> 01:02:17,780 ♫ あなたを失わない ♫ 735 01:02:17,780 --> 01:02:24,600 ♫ 闇の中で扉を開け 心の中の私を見て ♫ 736 01:02:24,600 --> 01:02:27,300 ♫ Never lost ♫ 737 01:02:28,520 --> 01:02:31,730 ♫ この闇が終わる時 ♫ 738 01:02:31,730 --> 01:02:37,140 幻影恋歌 739 01:02:37,140 --> 01:02:39,910 懸命に陛下を お助けしますから 740 01:02:39,910 --> 01:02:43,960 陛下は国の立て直しに ご尽力を 741 01:02:43,960 --> 01:02:45,870 父上 742 01:02:48,350 --> 01:02:51,860 一時も休めぬよう仕事を与えて 743 01:02:51,860 --> 01:02:56,820 私との約束は いつ果たしていただけますか 744 01:02:56,820 --> 01:02:59,710 陛下の好きにさせるために その座に就けたと? 745 01:02:59,710 --> 01:03:00,980 何と? 746 01:03:00,980 --> 01:03:06,290 今夜 皇后様と 寝所を共になさらねば