1 00:00:14,910 --> 00:00:18,340 パク・ジフン 2 00:00:23,850 --> 00:00:27,010 ホン・イェジ 3 00:00:29,700 --> 00:00:33,660 ファンヒ 4 00:00:33,660 --> 00:00:36,120 ジウ 5 00:00:44,400 --> 00:00:50,360 幻影恋歌 6 00:00:50,360 --> 00:00:54,940 このドラマはフィクションです また動物の撮影時は ガイドラインを遵守しています 7 00:01:00,740 --> 00:01:02,730 師匠 8 00:01:03,980 --> 00:01:06,240 動いてはいけません 9 00:01:12,660 --> 00:01:15,000 ウォルお嬢様 10 00:01:15,000 --> 00:01:19,640 ご意思に従えず 申し訳ありません 11 00:01:20,510 --> 00:01:22,360 どうか… 12 00:01:23,780 --> 00:01:27,210 私のせいで 悲しまないでください 13 00:01:28,320 --> 00:01:30,910 自分をお責めにならぬよう 14 00:01:32,620 --> 00:01:34,520 何よりも 15 00:01:35,340 --> 00:01:38,000 お幸せに 16 00:01:50,970 --> 00:01:57,930 字幕制作:Troubled HeartsTeam 17 00:02:07,960 --> 00:02:09,880 師匠 18 00:02:11,350 --> 00:02:13,400 師匠 19 00:02:14,640 --> 00:02:17,610 師匠 20 00:02:20,200 --> 00:02:22,250 師匠 21 00:02:25,310 --> 00:02:27,640 アクヒが私をだました 22 00:02:27,640 --> 00:02:30,290 ウォルの言うとおりだった 23 00:02:34,830 --> 00:02:37,290 - どけ - 陛下 危険です 24 00:02:37,290 --> 00:02:40,610 - 我々がご一緒に - 道を空けよ 25 00:02:44,420 --> 00:02:46,420 何をしている 26 00:02:48,520 --> 00:02:51,720 ヨン・ウォル 27 00:02:55,760 --> 00:02:57,850 ウォル 28 00:02:57,850 --> 00:02:59,570 陛下 29 00:03:02,430 --> 00:03:04,140 下がらぬか 30 00:03:04,140 --> 00:03:08,080 矢を放った者は処刑する 31 00:03:16,060 --> 00:03:18,100 ウォル 32 00:03:24,090 --> 00:03:26,400 ヤン師匠 33 00:03:30,620 --> 00:03:32,720 お行きに 34 00:03:33,930 --> 00:03:36,170 ウォル 35 00:03:36,170 --> 00:03:37,870 知らなかったのだ 36 00:03:37,870 --> 00:03:41,390 - 私は… - 私をお気遣いくださるなら 37 00:03:41,390 --> 00:03:44,650 あの者たちを連れて お戻りに 38 00:03:44,650 --> 00:03:46,840 お願いです 39 00:03:47,710 --> 00:03:49,990 話をしたい 40 00:03:49,990 --> 00:03:51,590 兵士は下がらせるゆえ… 41 00:03:51,590 --> 00:03:53,620 私たちは 42 00:03:56,550 --> 00:03:59,410 運命ではないのです 43 00:04:21,910 --> 00:04:23,840 どうか 44 00:04:24,750 --> 00:04:26,930 気をつけて 45 00:04:35,020 --> 00:04:37,320 皆 下がらぬか 46 00:04:37,320 --> 00:04:40,470 この女人を傷つけてはならぬ 47 00:04:40,470 --> 00:04:42,890 王命だ 48 00:05:32,790 --> 00:05:36,830 “金海兵書” 49 00:06:04,180 --> 00:06:10,470 師匠が目を閉じる姿は 初めて見ました 50 00:06:11,920 --> 00:06:15,500 さぞ お疲れでしょう 51 00:06:15,500 --> 00:06:19,240 ずっと気を張っていて 52 00:06:19,240 --> 00:06:24,690 私のせいで 休む間もなかったはず 53 00:06:44,080 --> 00:06:46,340 決して許すものか 54 00:06:46,340 --> 00:06:48,880 私を取り巻く不穏な計略や 55 00:06:48,880 --> 00:06:53,990 私の前ではひれ伏し 裏であざむく者の正体を暴き 56 00:06:53,990 --> 00:06:56,370 必ず罰してみせる 57 00:06:56,370 --> 00:07:00,900 ウォルは私と恋仲だ 58 00:07:00,900 --> 00:07:05,060 むやみに心の中を 見せてはならぬ 59 00:07:05,060 --> 00:07:07,840 主導権を握れ 60 00:07:10,460 --> 00:07:12,910 何を? サジョ・ヒョン 61 00:07:12,910 --> 00:07:14,380 私にはできる 62 00:07:14,380 --> 00:07:18,960 私の考えも心も制御するのだ 63 00:07:18,960 --> 00:07:21,290 何としても 64 00:07:30,200 --> 00:07:34,690 一体 何を考えているのだ 65 00:07:34,690 --> 00:07:37,440 考えが読めぬぞ 66 00:07:46,010 --> 00:07:49,420 皇帝陛下のお成り 67 00:08:21,050 --> 00:08:25,410 陛下 宮殿へのお戻りを お祝いいたします 68 00:08:26,310 --> 00:08:29,610 宮殿へのお戻りを お祝い申し上げます 69 00:08:29,610 --> 00:08:33,750 宮殿へのお戻りを お祝い申し上げます 70 00:08:33,750 --> 00:08:37,530 宮の前で お迎えしたかったのですが 71 00:08:37,530 --> 00:08:40,350 便殿会議が長引きました 72 00:08:40,350 --> 00:08:42,760 申し訳ありません 陛下 73 00:08:42,760 --> 00:08:45,200 構わぬ 74 00:08:45,200 --> 00:08:47,810 国政が第一ゆえ 75 00:08:47,810 --> 00:08:52,600 私の代わりに政を担い ご苦労だった 76 00:08:54,340 --> 00:08:57,390 誠に恐れ入りま… 77 00:09:02,710 --> 00:09:05,510 皆 変わりはないか 78 00:09:05,510 --> 00:09:10,180 尚書らのおかげで 休むことができた 79 00:09:10,180 --> 00:09:13,900 ご快癒をお喜び申し上げます 80 00:09:13,900 --> 00:09:17,550 お喜び申し上げます 81 00:09:19,690 --> 00:09:23,650 大尚書 お元気でしたか 82 00:09:24,490 --> 00:09:26,470 はい 陛下 83 00:09:26,470 --> 00:09:32,620 陛下がご回復されたことを 大変うれしく思います 84 00:09:32,620 --> 00:09:35,110 何を議論していた 85 00:09:35,110 --> 00:09:37,690 詳しく聞かせてくれ 86 00:09:38,820 --> 00:09:40,370 はい 陛下 87 00:09:40,370 --> 00:09:42,410 大尚書 88 00:09:51,560 --> 00:09:53,260 はい 陛下 89 00:09:53,260 --> 00:09:57,200 まず全国で力を伸ばしているー 90 00:09:57,200 --> 00:10:02,460 刺客集団 風刀に関する 報告がありました 91 00:10:02,460 --> 00:10:05,890 陛下の記憶は 戻ったようだな 92 00:10:05,890 --> 00:10:09,240 我々にも慣れた様子で 接していた 93 00:10:09,240 --> 00:10:12,370 私もそう感じました 94 00:10:12,370 --> 00:10:16,310 完全に回復されたゆえ 戻られたのでしょう 95 00:10:16,310 --> 00:10:20,560 今度もユン大君は 天運に恵まれぬのでは? 96 00:10:20,560 --> 00:10:23,460 刑判尚書 言葉をお慎みに 97 00:10:23,460 --> 00:10:25,540 なぜだ 98 00:10:25,540 --> 00:10:27,610 行こう 99 00:10:32,810 --> 00:10:35,790 第15話 100 00:10:44,170 --> 00:10:50,170 お戻りになる途中 災難に遭われたと聞きました 101 00:10:50,170 --> 00:10:55,330 万一に備えて 兵に追わせたのが幸いでした 102 00:10:56,320 --> 00:10:58,140 万一に? 103 00:11:01,910 --> 00:11:06,110 兵士は万一に 備えていたのではなく 104 00:11:06,110 --> 00:11:09,460 機会をうかがっていたのでは? 105 00:11:09,460 --> 00:11:13,480 危うく私も 矢を受けるところだった 106 00:11:15,200 --> 00:11:17,150 あり得ません 107 00:11:17,150 --> 00:11:22,120 風刀の首領 ヤン・ジェイが死亡したとか 108 00:11:22,120 --> 00:11:25,320 ヨン氏の復権を望む民を 扇動した者が 109 00:11:25,320 --> 00:11:28,360 犬死をしたのですね 110 00:11:30,340 --> 00:11:32,370 妙だ 111 00:11:32,370 --> 00:11:33,630 はい? 112 00:11:33,630 --> 00:11:36,210 一時は風刀を支援し 113 00:11:36,210 --> 00:11:42,070 ヤンとも親しかった大君が そうおっしゃるとは 114 00:11:42,880 --> 00:11:48,730 それは風刀が 刺客集団とは知らず 115 00:11:48,730 --> 00:11:51,840 哀れな者を救おうと… 116 00:11:55,190 --> 00:11:57,420 何を見ている 117 00:11:58,700 --> 00:12:04,200 陛下 もしや 記憶が戻ったのですか? 118 00:12:04,960 --> 00:12:07,240 どうだと思う 119 00:12:08,040 --> 00:12:12,510 陛下の記憶が戻ったという 報告は受けておらず 120 00:12:13,630 --> 00:12:17,420 大君の手下は 間抜けばかりのようだ 121 00:12:17,420 --> 00:12:19,880 大勢で私を監視しながら 122 00:12:19,880 --> 00:12:22,830 何一つ まともに見ていない 123 00:12:22,830 --> 00:12:25,870 大君の考えは正しい 124 00:12:25,870 --> 00:12:28,300 記憶が戻った 125 00:12:29,550 --> 00:12:31,470 記憶が戻った? 126 00:12:31,470 --> 00:12:34,880 いつ? どうやって? 127 00:12:44,570 --> 00:12:47,470 それは何よりです 128 00:12:50,930 --> 00:12:53,610 お祝いいたします 129 00:12:53,610 --> 00:12:56,850 実におめでたいことです 130 00:13:02,020 --> 00:13:05,140 あまり無理をするな 大君 131 00:13:05,950 --> 00:13:08,290 哀れだ 132 00:13:15,650 --> 00:13:17,340 なんということだ 133 00:13:17,340 --> 00:13:22,010 どうすればよい まだ早い 134 00:13:24,380 --> 00:13:27,430 サジョ・ヒョン 会って話そう 135 00:13:27,430 --> 00:13:30,640 サジョ・ヒョン 会いに来い 136 00:13:33,730 --> 00:13:36,880 サジョ・ヒョンの記憶が 137 00:13:36,880 --> 00:13:38,700 戻ってきただと? 138 00:13:38,700 --> 00:13:41,700 ふざけるな 139 00:13:43,620 --> 00:13:48,520 そんなことにも気づかぬとは 140 00:13:48,520 --> 00:13:52,600 お前の目は飾り物なのか 141 00:13:56,440 --> 00:14:03,770 山で見た陛下の姿は 以前と違うようでした 142 00:14:04,690 --> 00:14:07,790 “違うようでした”? 143 00:14:07,790 --> 00:14:09,890 なんという たわけ者だ 144 00:14:09,890 --> 00:14:11,700 なるほど 145 00:14:11,700 --> 00:14:14,660 お前が禍根だ 146 00:14:15,400 --> 00:14:18,650 誰もいない さびれた山道で 147 00:14:18,650 --> 00:14:21,110 天の与えた機会を逃し 148 00:14:21,110 --> 00:14:23,620 殺すべき者を殺さずに 149 00:14:23,620 --> 00:14:25,620 ヤン・ジェイなどを殺すとは 150 00:14:25,620 --> 00:14:27,710 その頭は糞まみれか? 151 00:14:27,710 --> 00:14:31,390 それでも将軍のつもりか? 152 00:14:36,560 --> 00:14:38,090 殺さないで 153 00:14:38,090 --> 00:14:39,800 やめてちょうだい 154 00:14:39,800 --> 00:14:42,980 恐ろしいわ 155 00:14:47,700 --> 00:14:49,670 どうもおかしい 156 00:14:49,670 --> 00:14:53,300 記憶が戻ったとはいえ あまりに違う 157 00:14:53,300 --> 00:14:56,720 隙もなく堂々としている 158 00:14:58,090 --> 00:15:01,140 アクヒが出てきたのか? 159 00:15:02,260 --> 00:15:05,390 もしそうなら お気づきになるはず 160 00:15:05,390 --> 00:15:08,040 勘のよい方ですから 161 00:15:08,990 --> 00:15:11,790 サジョ・ヒョンを いつまで放っておく 162 00:15:11,790 --> 00:15:14,450 いつ金刃の術を? 163 00:15:14,450 --> 00:15:16,160 今度は私? 164 00:15:16,160 --> 00:15:20,270 まずはアクヒと 話し合ってください 165 00:15:20,270 --> 00:15:21,890 取引をなさるのでは? 166 00:15:21,890 --> 00:15:24,330 アクヒはどうでもよい 167 00:15:24,330 --> 00:15:26,140 今すぐ金刃の術をかけよ 168 00:15:26,140 --> 00:15:29,230 自分でやりなさいよ 169 00:15:29,960 --> 00:15:31,960 何と? 170 00:15:34,060 --> 00:15:36,180 お前も死にたいようだな 171 00:15:36,180 --> 00:15:38,450 いえ… 172 00:15:38,450 --> 00:15:41,390 何としても サジョ・ヒョンを消せ 173 00:15:41,390 --> 00:15:43,580 今度も失敗すれば 174 00:15:43,580 --> 00:15:50,450 体中に札を貼りつけ 燃えたぎる窯に投げ入れてやる 175 00:16:04,140 --> 00:16:06,410 大尚書様 176 00:16:07,650 --> 00:16:13,470 そなたも そろそろ 兵官尚書にならねばな 177 00:16:13,470 --> 00:16:15,740 とんでもありません 178 00:16:15,740 --> 00:16:18,560 身に余ります 179 00:16:18,560 --> 00:16:21,470 謙遜するとは 180 00:16:21,470 --> 00:16:27,650 そなたほど謙虚で勇敢な 将軍は知らぬ 181 00:16:33,900 --> 00:16:41,810 ユン大君が側近の手下を 入れ替えていることを? 182 00:16:43,060 --> 00:16:45,700 存じ上げません 183 00:16:49,870 --> 00:16:53,460 新たな袋に 新たな酒を入れるには 184 00:16:53,460 --> 00:17:00,510 古い酒などは 人知れず捨てるもの 185 00:17:05,050 --> 00:17:09,760 そなたは実に惜しい人材だ 186 00:17:34,360 --> 00:17:37,510 一度に2つのことを考えねば 187 00:17:37,510 --> 00:17:40,680 アクヒの苦しい記憶 188 00:17:43,620 --> 00:17:49,230 同時にアクヒの記憶を 読まねばならぬ 189 00:17:52,380 --> 00:17:54,890 何が起きている 190 00:18:00,300 --> 00:18:04,930 すばらしい取引では ありませんか 191 00:18:12,990 --> 00:18:15,750 一体 どうしたのだ 192 00:18:20,210 --> 00:18:21,740 陛下 193 00:18:21,740 --> 00:18:26,750 本当に記憶が戻ったのですか 194 00:18:27,550 --> 00:18:29,470 さようだ 195 00:18:33,130 --> 00:18:34,770 よかった 196 00:18:34,770 --> 00:18:38,330 誠にうれしく思います 陛下 197 00:18:38,330 --> 00:18:43,420 ようやく この国を 建て直せます 198 00:18:43,420 --> 00:18:45,260 安心しました 199 00:18:45,260 --> 00:18:47,300 よく耐え抜かれましたね 200 00:18:47,300 --> 00:18:49,710 ご立派です 201 00:18:52,360 --> 00:18:57,640 本心から そう思っているのか? 202 00:18:58,450 --> 00:19:00,890 もちろんでございます 203 00:19:00,890 --> 00:19:06,540 陛下の記憶が戻るよう 天にお祈りしたのです 204 00:19:06,540 --> 00:19:09,050 福を呼ぶ赤子ですね 205 00:19:09,050 --> 00:19:11,490 天運を持つ元子です 206 00:19:11,490 --> 00:19:18,490 まるで王のように振る舞う ユン大君を見ていて 207 00:19:18,490 --> 00:19:23,210 血を吐いて死ぬような 思いでした 208 00:19:23,210 --> 00:19:25,460 私も同じです 209 00:19:25,460 --> 00:19:30,040 “血を吐いて死ぬ”など 210 00:19:30,040 --> 00:19:32,940 あってはなりません 211 00:19:32,940 --> 00:19:35,240 恐れ入ります 陛下 212 00:19:35,240 --> 00:19:39,280 皇后の子が無事に生まれ 冊封されたあと 213 00:19:39,280 --> 00:19:44,270 摂政をしながら この国を操るおつもりでは? 214 00:19:44,270 --> 00:19:48,300 長生きをしなくては 215 00:19:49,380 --> 00:19:53,050 陛下 なぜ そのようなことを 216 00:19:53,050 --> 00:19:55,190 誤解でございます 217 00:19:55,190 --> 00:19:58,040 そんな考えは微塵も… 218 00:19:58,040 --> 00:19:59,650 皇后 219 00:20:00,900 --> 00:20:03,370 正直に話してほしい 220 00:20:06,100 --> 00:20:07,790 誰だ 221 00:20:09,760 --> 00:20:11,630 “誰”というのは 222 00:20:12,410 --> 00:20:13,820 何のことですか 223 00:20:13,820 --> 00:20:16,250 おなかの子の父親だ 224 00:20:16,250 --> 00:20:17,940 皇后は 225 00:20:18,690 --> 00:20:21,900 私と合宮などしていない 226 00:20:24,220 --> 00:20:26,660 まさか… 227 00:20:26,660 --> 00:20:29,760 そんなはずはありません 228 00:20:29,760 --> 00:20:35,410 長い間 病を患ったせいで お忘れになったの… 229 00:20:35,410 --> 00:20:38,030 アクヒと合宮したのです 230 00:20:39,290 --> 00:20:41,200 皇后 231 00:20:41,200 --> 00:20:46,290 初めは私も陛下だと 思っていました 232 00:20:46,990 --> 00:20:51,440 朝にアクヒだと気がついて どれだけ驚いたことか 233 00:20:51,440 --> 00:20:56,210 いっそ死んでしまおうかと 迷ったほどです 234 00:20:56,210 --> 00:20:58,560 ですが 235 00:20:58,560 --> 00:21:02,450 赤子ができたと知って とうてい… 236 00:21:04,290 --> 00:21:08,440 アクヒは陛下と 体を共有しています 237 00:21:08,440 --> 00:21:12,250 ですから この子は 陛下の血族です 238 00:21:13,150 --> 00:21:17,820 まさか 見捨てたりしませんよね 239 00:21:17,820 --> 00:21:21,070 そんなことになれば 240 00:21:21,070 --> 00:21:24,960 この子が あまりにも 241 00:21:24,960 --> 00:21:27,650 不憫でなりません 242 00:21:44,730 --> 00:21:49,340 グムファは手強いな 243 00:21:49,340 --> 00:21:51,260 肝が据わっている 244 00:21:51,260 --> 00:21:56,220 私を好きに使えばよい 245 00:21:56,220 --> 00:22:00,960 あとで痛い目に遭えば 正気に戻るだろう 246 00:22:04,470 --> 00:22:07,420 これ以上は引き下がれません 247 00:22:07,420 --> 00:22:12,570 陛下がアクヒに 確かめるはずです 248 00:22:12,570 --> 00:22:15,700 アクヒも否定はしないはず 249 00:22:15,700 --> 00:22:20,630 あの者も陛下に勝つことが 大事ですから 250 00:22:20,630 --> 00:22:22,240 はい 251 00:22:22,240 --> 00:22:26,580 ユン大君を陥れる準備は 順調ですか? 252 00:22:27,870 --> 00:22:29,530 ご心配なく 253 00:22:29,530 --> 00:22:35,410 最後の勝者となるのは 我々ですよ 254 00:22:36,480 --> 00:22:38,660 そうでなければ 255 00:22:41,870 --> 00:22:46,720 ところでノリサがいませんね 256 00:22:57,650 --> 00:23:00,560 正直に言いなさい 257 00:23:00,560 --> 00:23:04,950 皇后の赤子の父親は 誰なの? 258 00:23:06,350 --> 00:23:10,330 当然 陛下かと… 259 00:23:10,330 --> 00:23:13,290 まだ分からないようね 260 00:23:13,290 --> 00:23:17,590 陛下の子でないことは 知っている 261 00:23:17,590 --> 00:23:19,430 誰なのか言いなさい 262 00:23:19,430 --> 00:23:21,430 まさか 263 00:23:21,430 --> 00:23:24,620 私は本当に存じません 264 00:23:25,960 --> 00:23:28,020 バカね 265 00:23:28,020 --> 00:23:32,310 知らないなら 知っているフリをするの 266 00:23:32,310 --> 00:23:34,940 でないと死ぬわよ 267 00:23:36,030 --> 00:23:39,520 陛下の子ではないのね? 268 00:23:39,520 --> 00:23:42,100 そうでしょう 269 00:23:42,940 --> 00:23:44,860 違うのね? 270 00:23:49,740 --> 00:23:51,620 それでいいの 271 00:23:51,620 --> 00:23:54,090 やっぱりね 272 00:23:54,090 --> 00:23:55,570 もしかしたら 273 00:23:55,570 --> 00:23:59,790 ユン大君が皇帝に即位したら 274 00:23:59,790 --> 00:24:03,240 あなたを後宮にするかも 275 00:24:03,240 --> 00:24:11,120 だから今の言葉を 陛下の前でも言うのよ 276 00:24:13,040 --> 00:24:15,230 約束を破ったら 277 00:24:15,230 --> 00:24:20,570 この きれいな頭に毒矢を… 278 00:24:23,360 --> 00:24:25,360 何なの? 279 00:24:32,540 --> 00:24:33,710 始末した? 280 00:24:33,710 --> 00:24:35,950 はい 即死しました 281 00:24:35,950 --> 00:24:37,730 よくやった 282 00:24:37,730 --> 00:24:40,350 誰にも話すでない 283 00:24:40,350 --> 00:24:42,690 承知しました 284 00:25:13,950 --> 00:25:16,480 どうですか 285 00:25:19,490 --> 00:25:23,310 サジョ・ヒョン 会って話そう 286 00:25:23,310 --> 00:25:25,950 無視するな 287 00:25:47,440 --> 00:25:51,910 山や村を歩く際に 用心すべき場所を示しました 288 00:25:51,910 --> 00:25:56,110 どこにいても 常に警戒してください 289 00:26:19,800 --> 00:26:22,170 お呼びですか 陛下 290 00:26:22,170 --> 00:26:25,050 ゆっくり休めたか 291 00:26:25,050 --> 00:26:27,380 申し訳ありません 292 00:26:27,380 --> 00:26:31,670 今後は 陛下をお守りいたします 293 00:26:37,810 --> 00:26:40,930 ヌン内官をどうしたのだ 294 00:26:46,770 --> 00:26:49,370 殺してください 陛下 295 00:26:50,100 --> 00:26:52,140 まさか 296 00:26:53,020 --> 00:26:55,560 殺したのか? 297 00:27:10,030 --> 00:27:12,410 ここはどこだ 298 00:27:16,290 --> 00:27:19,770 申し訳ありません ヌン内官 299 00:27:20,440 --> 00:27:23,650 チジョンの野郎 300 00:27:23,650 --> 00:27:26,520 恩を仇で返すとは 301 00:27:26,520 --> 00:27:29,050 裏切り者め 302 00:27:30,240 --> 00:27:33,310 きつく縛りやがって 303 00:27:34,320 --> 00:27:35,880 苦しい 304 00:27:35,880 --> 00:27:38,280 チクショウ 305 00:27:48,400 --> 00:27:51,170 よし 解けたぞ 306 00:27:54,700 --> 00:27:56,860 逃げよう 307 00:27:58,570 --> 00:28:01,920 誰かいませんか 308 00:28:01,920 --> 00:28:04,620 助けてください 309 00:28:24,200 --> 00:28:28,600 よかった 助かったぞ 310 00:28:30,310 --> 00:28:32,730 出られた 311 00:28:32,730 --> 00:28:34,930 助かったぞ 312 00:28:47,060 --> 00:28:49,340 チジョンが? 313 00:29:31,540 --> 00:29:34,430 都城にある 風刀の隠れ家です 314 00:29:34,430 --> 00:29:38,010 これが必要にならぬよう 祈っています 315 00:29:40,940 --> 00:29:43,980 すべてを見通した ヤン・ジェイが 316 00:29:43,980 --> 00:29:47,570 巧妙に立てた策のようだ 317 00:29:51,270 --> 00:29:57,300 サジョ・ヒョンの奴 勝手に動きやがって 318 00:30:03,660 --> 00:30:08,840 我々の首領を 失ってしまったことは 319 00:30:08,840 --> 00:30:11,750 この上なく悲しい 320 00:30:11,750 --> 00:30:15,260 だが これで 風刀の士気が下がれば 321 00:30:15,260 --> 00:30:18,300 ヤン師匠の遺志も途絶える 322 00:30:18,300 --> 00:30:23,210 ゆえに今日から ケラ様を首領として 323 00:30:23,210 --> 00:30:27,490 心機一転 新たに立ち上がるのだ 324 00:30:27,490 --> 00:30:30,420 ヤン・ジェイ師匠の 望みでもある 325 00:30:30,420 --> 00:30:35,690 さあ 心を1つにして 新たな首領を迎えよう 326 00:30:35,690 --> 00:30:37,690 ケラ 327 00:30:37,690 --> 00:30:39,710 ケラ 328 00:30:39,710 --> 00:30:41,310 ケラ 329 00:30:41,310 --> 00:30:45,310 ケラ 330 00:30:45,310 --> 00:30:50,140 ケラ 331 00:30:51,190 --> 00:30:55,160 皆の気持ちは分かります 332 00:30:55,160 --> 00:30:58,580 ですが私は 首領にはなれません 333 00:30:59,280 --> 00:31:03,300 ヤン師匠も それは 望んでいなかった 334 00:31:03,300 --> 00:31:05,160 ケラ 335 00:31:06,470 --> 00:31:10,080 ヨン氏一族の子孫が なぜ そんなことを? 336 00:31:10,080 --> 00:31:12,260 俺たちは誰のために 苦労してきたと? 337 00:31:12,260 --> 00:31:18,460 サジョ・スンの暴政に 苦しむ民を救うためでした 338 00:31:18,460 --> 00:31:22,020 王権を奪うためではない 339 00:31:22,020 --> 00:31:25,190 唯一の希望である お前が 340 00:31:25,190 --> 00:31:28,520 - なんという たわ言を - 兄貴 341 00:31:28,520 --> 00:31:30,240 師匠が誰のせいで死んだと? 342 00:31:30,240 --> 00:31:32,060 お願いだ 343 00:31:32,840 --> 00:31:35,050 やめてください 344 00:31:40,270 --> 00:31:43,830 私のせいで亡くなりました 345 00:31:43,830 --> 00:31:46,040 私を殺してください 346 00:31:46,770 --> 00:31:52,160 罪を償えるなら 喜んで命を差し上げます 347 00:31:52,860 --> 00:31:55,590 刺してください 今すぐに 348 00:31:55,590 --> 00:31:57,740 落ち着いて 349 00:31:58,360 --> 00:32:02,970 腐った考えを持つ者は 殺すのが当然だが 350 00:32:02,970 --> 00:32:07,500 ヨン氏王族の子孫に 最後の礼儀は尽くそう 351 00:32:07,500 --> 00:32:09,600 恩知らずな奴め 352 00:32:09,600 --> 00:32:13,930 それが お前の考えなら 今後は共にできぬ 353 00:32:13,930 --> 00:32:17,300 明日の朝 ここを発て 354 00:32:17,300 --> 00:32:19,480 サンミョ兄貴 355 00:32:19,480 --> 00:32:21,230 ひどすぎます 356 00:32:21,230 --> 00:32:24,640 ケラはこれまで 貢献してきたのに 357 00:32:27,300 --> 00:32:29,420 分かりました 358 00:32:29,420 --> 00:32:34,430 今すぐに発つべきですが 皆にも時間が必要かと 359 00:32:34,430 --> 00:32:39,590 私への恨みが消えぬ同志は 今夜 私をー 360 00:32:40,420 --> 00:32:42,600 殺してください 361 00:32:43,670 --> 00:32:45,960 待っています 362 00:33:04,620 --> 00:33:07,340 そんな日が来てほしい 363 00:33:07,340 --> 00:33:10,070 お前が幸せになる日が 364 00:33:11,180 --> 00:33:13,770 風刀 万歳! 365 00:33:13,770 --> 00:33:17,320 万歳 366 00:33:18,100 --> 00:33:22,600 師匠 失望しましたか? 367 00:33:23,880 --> 00:33:25,920 すみません 368 00:33:33,290 --> 00:33:35,760 私のせいで 369 00:33:35,760 --> 00:33:39,860 そなたが苦しんでいるとは 370 00:33:48,730 --> 00:33:52,390 ヤン師匠が ここを教えたのですね 371 00:34:07,980 --> 00:34:09,860 ヨン・ウォル 372 00:34:12,290 --> 00:34:17,600 渡された手帳に 地図が隠されていた 373 00:34:19,900 --> 00:34:22,480 師匠らしい 374 00:34:22,480 --> 00:34:25,800 私には 不満ばかり言いながら 375 00:34:26,500 --> 00:34:28,920 必ず守ってくれる 376 00:34:28,920 --> 00:34:31,520 すまなく思うほど 377 00:34:31,520 --> 00:34:33,070 ヨン・ウォル 378 00:34:33,070 --> 00:34:35,070 お戻りに 379 00:34:38,370 --> 00:34:42,160 ヤン師匠の死を 無駄にはしない 380 00:34:42,160 --> 00:34:47,340 ヤン師匠との約束を守る 381 00:34:50,790 --> 00:34:52,350 記憶が 382 00:34:53,120 --> 00:34:55,270 戻ったのですね 383 00:34:59,660 --> 00:35:01,610 陛下 384 00:35:07,640 --> 00:35:09,730 よかったです 385 00:35:13,600 --> 00:35:16,390 ケラが喜んでいる 386 00:35:17,810 --> 00:35:20,340 記憶が戻ったのなら 387 00:35:20,340 --> 00:35:24,440 この国の建て直しに 専念してください 388 00:35:24,440 --> 00:35:26,570 お元気で 389 00:35:28,060 --> 00:35:30,020 お願いだ 390 00:35:33,860 --> 00:35:36,560 少しだけ待ってほしい 391 00:35:37,260 --> 00:35:39,140 少しでよい 392 00:35:46,850 --> 00:35:48,990 思い浮かべろ 393 00:35:48,990 --> 00:35:52,550 苦しんでいるアクヒのことを 394 00:36:01,970 --> 00:36:03,880 もっと 395 00:36:03,880 --> 00:36:05,940 もっと 396 00:36:07,680 --> 00:36:09,580 陛下 397 00:36:13,640 --> 00:36:15,880 何かある 398 00:36:29,940 --> 00:36:32,880 記憶は戻っていない 399 00:36:32,880 --> 00:36:35,550 アクヒをだましているのね 400 00:36:36,430 --> 00:36:39,540 私なりに努力する 401 00:36:40,480 --> 00:36:43,070 そなたに恥じぬよう 402 00:36:43,890 --> 00:36:45,610 どうか 403 00:36:47,190 --> 00:36:49,370 無事でいて 404 00:37:05,560 --> 00:37:07,350 陛下 405 00:37:16,650 --> 00:37:18,760 すまなかった 406 00:37:48,490 --> 00:37:51,050 私の考えは正しいの? 407 00:37:51,050 --> 00:37:53,770 そうだとしたら 408 00:37:53,770 --> 00:37:56,650 陛下は方法を見つけたのね 409 00:37:56,650 --> 00:37:59,710 頭に汗をかくほど 頑張るのです 410 00:37:59,710 --> 00:38:02,680 ここに力を込めて 411 00:38:10,400 --> 00:38:14,380 私に言われたことを 続けていたのね 412 00:38:15,010 --> 00:38:16,650 陛下 413 00:38:20,370 --> 00:38:22,120 ダメよ 414 00:38:22,920 --> 00:38:25,970 もう関係のない人だわ 415 00:38:25,970 --> 00:38:30,540 陛下との合宮でできた 陛下の子だ 416 00:38:31,490 --> 00:38:34,630 私とは違う道を行く人 417 00:38:36,100 --> 00:38:38,660 本当にそう思うのか 418 00:38:42,120 --> 00:38:44,390 師匠 419 00:38:49,610 --> 00:38:52,560 師匠も願っていたはずです 420 00:38:52,560 --> 00:38:55,390 陛下から去ることを 421 00:38:56,090 --> 00:39:00,780 強情だったお前が 今は私に従うのか 422 00:39:03,880 --> 00:39:06,700 陛下を愛したせいで 423 00:39:08,810 --> 00:39:11,750 師匠を失いました 424 00:39:11,750 --> 00:39:13,460 私のせいで師匠を… 425 00:39:13,460 --> 00:39:15,740 私の言葉を忘れたか 426 00:39:15,740 --> 00:39:17,600 自分を責めず 427 00:39:17,600 --> 00:39:20,690 幸せになるよう 言ったはずだ 428 00:39:21,460 --> 00:39:23,510 自分の心に従え 429 00:39:23,510 --> 00:39:25,780 それが正しい道だ 430 00:39:27,460 --> 00:39:31,670 師匠はいつも 私の思いどおりにするなと… 431 00:39:31,670 --> 00:39:33,600 そうだ 432 00:39:33,600 --> 00:39:37,570 だが実を言うと私も 433 00:39:38,380 --> 00:39:41,090 誰より 願っていたのだ 434 00:39:41,090 --> 00:39:44,120 お前が幸せになることを 435 00:39:44,120 --> 00:39:46,720 お前が笑顔になるよう 436 00:39:49,680 --> 00:39:52,160 ウォルお嬢様 437 00:39:52,160 --> 00:39:56,660 どうか その道をお進みに 438 00:40:06,630 --> 00:40:09,100 師匠 439 00:40:33,920 --> 00:40:37,680 チ武官 お元気そうですね 440 00:40:43,400 --> 00:40:47,400 陛下に湯薬と梅花箱を 届けに行きます 441 00:40:52,190 --> 00:40:54,010 (陛下) 442 00:41:15,930 --> 00:41:19,850 これは 陛下 443 00:41:19,850 --> 00:41:21,150 怪我はないか 444 00:41:21,150 --> 00:41:25,300 はい 何ともありません 445 00:41:25,300 --> 00:41:29,870 二度と陛下に 会えないかと思いました 446 00:41:29,870 --> 00:41:33,380 私も心配で 気を揉んでいたぞ 447 00:41:33,380 --> 00:41:36,890 ヌン内官の家族は 安全な場所に移した 448 00:41:36,890 --> 00:41:41,770 ヌン内官のお母様も お元気なので ご心配なく 449 00:41:41,770 --> 00:41:43,670 陛下 450 00:41:43,670 --> 00:41:47,240 感謝いたします 451 00:41:54,340 --> 00:41:56,800 チジョンめ 452 00:41:59,840 --> 00:42:01,630 止めるな 453 00:42:01,630 --> 00:42:06,780 陛下 あやつが 私に睡魔香を嗅がせたのです 454 00:42:06,780 --> 00:42:09,250 チ・ジョンソ 剣を抜け 455 00:42:09,250 --> 00:42:11,800 どうかお許しください ヌン内官 456 00:42:11,800 --> 00:42:18,790 チ武官のおかげで 家族を安全な所に移せたのだ 457 00:42:21,810 --> 00:42:23,640 チジョン 458 00:42:23,640 --> 00:42:28,450 今度だけは許してやる 分かったか 459 00:42:31,360 --> 00:42:34,630 ところで陛下 どうしたものでしょう 460 00:42:34,630 --> 00:42:38,310 大君が知れば 私を見逃さないかと 461 00:42:38,310 --> 00:42:41,820 私がいるゆえ 下手には手出しできぬ 462 00:42:41,820 --> 00:42:45,900 念のため ここで 私と過ごすがよい 463 00:42:46,690 --> 00:42:48,340 ここで? 464 00:42:48,340 --> 00:42:51,720 私に寄り添っていろ 465 00:42:52,990 --> 00:42:56,150 はい 陛下 466 00:43:11,350 --> 00:43:13,030 ようやく会えたな 467 00:43:13,030 --> 00:43:16,520 一日中 忙しそうだった 468 00:43:17,230 --> 00:43:18,880 休みたい 469 00:43:18,880 --> 00:43:22,630 記憶が戻ったのは 嘘であろう? 470 00:43:33,120 --> 00:43:35,840 私も嘘であってほしい 471 00:43:35,840 --> 00:43:38,540 すべてを思い出して 苦しいのだ 472 00:43:38,540 --> 00:43:40,290 苦しいはずだ 473 00:43:40,290 --> 00:43:45,410 ケラとは 添い遂げられぬと知って 474 00:43:46,840 --> 00:43:49,710 “ケラと恋仲だ”と? 475 00:43:49,710 --> 00:43:52,310 なぜ私をだました 476 00:43:52,310 --> 00:43:56,250 事実を知ったところで 苦しむだけだ 477 00:43:56,250 --> 00:44:00,600 ケラの頼みでもあった 478 00:44:00,600 --> 00:44:02,840 ヨン・ウォルが? 479 00:44:02,840 --> 00:44:05,200 さようか 480 00:44:09,430 --> 00:44:13,980 ところで どうして 記憶が戻ったのだ 481 00:44:14,970 --> 00:44:16,620 チュンタの助けが? 482 00:44:16,620 --> 00:44:18,990 自然に戻ってきた 483 00:44:18,990 --> 00:44:24,570 ヤン・ジェイが死ぬ姿を見て 驚いたせいだ 484 00:44:24,570 --> 00:44:26,840 妙だな 485 00:44:29,780 --> 00:44:33,620 お前とサジョ・ユンの取引を 知っている 486 00:44:37,660 --> 00:44:39,720 何だよ 487 00:44:39,720 --> 00:44:41,500 アクヒ 488 00:44:41,500 --> 00:44:44,870 皇后と合宮したのか? 489 00:44:46,960 --> 00:44:49,700 アクヒと合宮しました 490 00:44:54,060 --> 00:44:57,130 まあ 成り行きで 491 00:44:58,140 --> 00:45:01,610 アクヒも皇后と合宮していない 492 00:45:03,970 --> 00:45:05,330 怒らぬのか? 493 00:45:05,330 --> 00:45:07,990 “獣にも劣る悪鬼め” 494 00:45:07,990 --> 00:45:09,720 “なぜ そんなことを?” 495 00:45:09,720 --> 00:45:12,680 そう罵らぬのか? 496 00:45:12,680 --> 00:45:15,690 罵って何になるのだ 497 00:45:15,690 --> 00:45:20,570 すでに宿った命を 悪く言いたくはない 498 00:45:21,800 --> 00:45:24,680 優しい奴だな 499 00:45:24,680 --> 00:45:26,550 休め 500 00:45:38,130 --> 00:45:44,730 アクヒ もうここでは 私の考えを読めぬのか? 501 00:46:10,180 --> 00:46:15,010 なぜヒョンの考えが 読めなかったのだ 502 00:46:15,710 --> 00:46:18,140 弱っている 503 00:46:19,660 --> 00:46:22,080 私は消えるのか 504 00:46:28,850 --> 00:46:31,010 驚いた 505 00:46:46,470 --> 00:46:49,870 ヌン内官が どうしてここに? 506 00:46:51,550 --> 00:46:53,590 ヌン内官 507 00:46:54,960 --> 00:46:57,040 ヌン内官 508 00:47:00,040 --> 00:47:02,220 眠れ 509 00:47:34,510 --> 00:47:38,510 アクヒが目覚めたなら 私に会いに来るはず 510 00:47:52,600 --> 00:47:57,380 アクヒは何かを企んでいる 511 00:48:07,090 --> 00:48:09,920 お前は名馬だな 512 00:48:09,920 --> 00:48:13,400 私が見えなくとも きちんと走れる 513 00:48:23,390 --> 00:48:25,380 待っていろ 514 00:48:32,040 --> 00:48:34,870 執着を愛だと勘違いし 515 00:48:34,870 --> 00:48:39,850 自分の欲望のためなら 手段を選ばない人 516 00:48:42,940 --> 00:48:45,970 陛下が危ない 517 00:48:49,840 --> 00:48:52,010 アクヒ様 518 00:48:55,210 --> 00:48:57,110 ケラ 519 00:48:59,490 --> 00:49:01,230 私を捜しに? 520 00:49:01,230 --> 00:49:03,610 そうだ 心配したぞ 521 00:49:03,610 --> 00:49:07,850 ヤン師匠が亡くなって つらかっただろう 522 00:49:11,230 --> 00:49:13,430 目が悪化していますね 523 00:49:13,430 --> 00:49:15,530 渡した薬はのみましたか? 524 00:49:18,100 --> 00:49:22,810 もちろんだ 懸命にのんでいる 525 00:49:22,810 --> 00:49:27,270 はっきりと 向こうのほうまで 526 00:49:27,270 --> 00:49:29,330 よく見える 527 00:49:31,640 --> 00:49:33,450 会えてよかったです 528 00:49:33,450 --> 00:49:35,100 発つところでした 529 00:49:36,500 --> 00:49:38,280 どこへ? 530 00:49:38,280 --> 00:49:40,240 どこかー 531 00:49:40,240 --> 00:49:43,010 私が力になれる場所へ 532 00:49:43,010 --> 00:49:46,660 サジョ・ヒョンも 知っているのか? 533 00:49:46,660 --> 00:49:49,460 知らぬようだが 534 00:49:49,460 --> 00:49:51,930 知らせる必要が? 535 00:49:51,930 --> 00:49:53,660 では 536 00:49:53,660 --> 00:49:56,330 私にだけ話したのか? 537 00:50:01,980 --> 00:50:05,180 サジョ・ヒョンも 昨日 来ていたな 538 00:50:05,180 --> 00:50:06,390 話しました? 539 00:50:06,390 --> 00:50:09,090 話さなくても分かる 540 00:50:09,090 --> 00:50:11,860 ヒョンの考えを すべて読んで 541 00:50:11,860 --> 00:50:14,090 動きも見ているゆえ 542 00:50:14,090 --> 00:50:17,020 あやつには無理だがな 543 00:50:18,540 --> 00:50:20,440 そうですか 544 00:50:22,510 --> 00:50:26,480 では陛下の記憶が 戻ったことも? 545 00:50:26,480 --> 00:50:28,780 そうだった 546 00:50:28,780 --> 00:50:32,970 不思議だ なぜ記憶が戻ったのだ 547 00:50:33,670 --> 00:50:37,630 今や陛下は 私にとって敵です 548 00:50:37,630 --> 00:50:41,020 陛下の記憶が戻ったので 549 00:50:41,020 --> 00:50:42,770 そうだな 550 00:50:42,770 --> 00:50:47,520 しかも皇后が懐妊した 551 00:50:51,230 --> 00:50:55,440 そのくせ 昨日は うれしそうにしていたな 552 00:50:55,440 --> 00:51:00,380 アクヒは知らない 陛下が心を制御していると 553 00:51:04,470 --> 00:51:06,290 どうした? 554 00:51:08,330 --> 00:51:12,980 まだサジョ・ヒョンが好きか? 555 00:51:13,680 --> 00:51:16,060 忘れます 556 00:51:17,120 --> 00:51:19,580 本当に? 557 00:51:19,580 --> 00:51:21,750 私はどうなる 558 00:51:21,750 --> 00:51:25,940 アクヒ様は ただの友達です 559 00:51:27,230 --> 00:51:31,750 ところで ここへ来たのは 何かあったからでは? 560 00:51:33,520 --> 00:51:36,590 違うなら何よりです 561 00:51:37,390 --> 00:51:39,370 行かなくては 562 00:51:44,610 --> 00:51:45,930 痛むのに 563 00:51:45,930 --> 00:51:49,850 ケラ 私と遠くへ行こう 564 00:51:51,710 --> 00:51:53,850 それはできません 565 00:51:53,850 --> 00:51:56,170 眠れば陛下と替わるはず 566 00:51:56,170 --> 00:51:57,970 私は陛下に 会いたくありません 567 00:51:57,970 --> 00:52:01,130 このままでは じきに消える 568 00:52:01,130 --> 00:52:02,780 生きたいのだ 569 00:52:02,780 --> 00:52:07,000 ケラのそばで 永遠に生きていたい 570 00:52:08,380 --> 00:52:10,690 サジョ・ヒョンと 替わらぬ方法がある 571 00:52:10,690 --> 00:52:12,990 それを使って 572 00:52:12,990 --> 00:52:14,540 発てばよい 573 00:52:14,540 --> 00:52:17,580 どんな方法ですか? 574 00:52:20,230 --> 00:52:22,300 何ですか 575 00:52:28,950 --> 00:52:31,560 それは あとで教える 576 00:52:32,650 --> 00:52:34,920 もし その手を使えば 577 00:52:34,920 --> 00:52:38,180 アクヒ様の代わりに 陛下が消えるのでは? 578 00:52:38,180 --> 00:52:40,240 “忘れる”と言った 579 00:52:40,240 --> 00:52:44,030 あやつが消えようと 関係ないはずだ 580 00:52:46,060 --> 00:52:48,370 私のことではなく 581 00:52:48,370 --> 00:52:52,220 国が心配です サジョ・ユンが王になってはー 582 00:52:52,220 --> 00:52:53,290 いけません 583 00:52:53,290 --> 00:52:56,290 今もひそかに 民を苦しめています 584 00:52:56,290 --> 00:52:58,510 では 585 00:52:58,510 --> 00:53:01,530 私は消えてもよいのか? それが望みか? 586 00:53:01,530 --> 00:53:04,750 この者の不安や嫉妬は 陛下を脅かす 587 00:53:04,750 --> 00:53:05,870 落ち着かないと 588 00:53:05,870 --> 00:53:08,640 すべて嘘だったのか? 589 00:53:12,800 --> 00:53:17,800 アクヒ様も陛下も 消えてほしくありません 590 00:53:17,800 --> 00:53:21,340 何か方法があるのでは? 591 00:53:21,340 --> 00:53:23,660 きっとあるはずです 592 00:53:24,490 --> 00:53:26,190 私が 593 00:53:27,040 --> 00:53:29,960 消えることは望まぬと? 594 00:53:38,200 --> 00:53:40,840 よく言ってくれた 595 00:53:40,840 --> 00:53:42,840 うれしいぞ 596 00:53:52,160 --> 00:53:54,330 アクヒ 597 00:53:55,130 --> 00:53:59,100 私の心を 読めなくなったのか 598 00:54:01,460 --> 00:54:04,240 私は ここにいる間 599 00:54:04,940 --> 00:54:08,170 アクヒの記憶を すべて読んでみせる 600 00:54:16,310 --> 00:54:19,030 サジョ・ヒョン 601 00:54:19,030 --> 00:54:22,330 アクヒの記憶を すべて読むことができれば 602 00:54:22,330 --> 00:54:24,030 何者だ 603 00:54:24,030 --> 00:54:25,930 発ちます 604 00:54:25,930 --> 00:54:28,360 私の記憶を 取り戻すことと同じだ 605 00:54:28,360 --> 00:54:29,910 父上 606 00:54:29,910 --> 00:54:34,170 - よくも - 皇帝陛下のお成り 607 00:54:34,170 --> 00:54:35,820 - 愛してる - 愛しています 608 00:54:35,820 --> 00:54:38,920 - ヨン・ウォル! - 大事な命を失った 609 00:54:38,920 --> 00:54:41,520 本当に先王陛下の子か? 610 00:54:41,520 --> 00:54:44,650 私は自分の記憶を取り戻せる 611 00:54:44,650 --> 00:54:45,830 ケラ 612 00:54:45,830 --> 00:54:48,000 私ではなく サジョ・ヒョンが好きだと? 613 00:54:48,000 --> 00:54:50,190 - 私を慕ったことはないと? - すみません 614 00:54:50,190 --> 00:54:51,630 すべてを手に入れる 615 00:54:51,630 --> 00:54:55,630 サジョ・ヒョン お前は消えるだろう 616 00:54:55,630 --> 00:54:58,040 - 陛下 - サジョ・ヒョンがうらやましい 617 00:54:58,040 --> 00:54:59,940 封印の術で サジョ・ヒョンを封じる 618 00:54:59,940 --> 00:55:02,620 証拠がある 619 00:55:04,360 --> 00:55:06,390 お前が譲位を認める日に 620 00:55:06,390 --> 00:55:09,850 チュンタがサジョ・ヒョンに 金刃の術をかける 621 00:55:09,850 --> 00:55:11,790 金刃の術というと 622 00:55:11,790 --> 00:55:15,050 サジョ・ヒョンの背に 短刀を刺すのか? 623 00:55:15,050 --> 00:55:21,430 すばらしい取引では ありませんか 陛下 624 00:55:24,460 --> 00:55:26,690 金刃の術? 625 00:55:58,240 --> 00:56:00,100 寝殿に伺うよりも 626 00:56:00,100 --> 00:56:04,630 ここで内密に話すほうが よろしいかと 627 00:56:09,520 --> 00:56:12,640 金刃の術の準備は? 628 00:56:12,640 --> 00:56:15,620 いつ譲位するのですか 629 00:56:16,900 --> 00:56:20,270 ここに玉璽を押すだけです 630 00:56:20,270 --> 00:56:22,120 信用できぬ 631 00:56:22,120 --> 00:56:25,850 サジョ・ヒョンが消えたのを 確かめてから 632 00:56:29,570 --> 00:56:31,750 これを押そう 633 00:56:38,450 --> 00:56:41,680 今夜 鬼気堂で 634 00:56:41,680 --> 00:56:43,650 よかろう 635 00:56:46,780 --> 00:56:49,630 あの2人は何を企んでいる 636 00:56:49,630 --> 00:56:51,900 分かりません 637 00:56:51,900 --> 00:56:53,580 何だと? 638 00:56:53,580 --> 00:56:55,990 裏切り者のくせに 639 00:57:00,240 --> 00:57:02,070 譲位を? 640 00:57:02,070 --> 00:57:05,320 いつ譲位するのだ 641 00:57:07,110 --> 00:57:09,640 明日のようです 642 00:57:10,440 --> 00:57:12,680 そうか 643 00:57:21,240 --> 00:57:25,620 今日から兵官尚書が 住まわれる家です 644 00:57:25,620 --> 00:57:27,640 お気に召すかと 645 00:57:27,640 --> 00:57:30,330 “兵官尚書”と? 646 00:57:34,690 --> 00:57:37,380 サジョ・ユンを倒せば 647 00:57:37,380 --> 00:57:41,620 そなたを兵官尚書に任命する 648 00:58:02,090 --> 00:58:04,570 サジョ・ヒョンと 替わらぬ方法がある 649 00:58:04,570 --> 00:58:06,780 それを使って 650 00:58:06,780 --> 00:58:09,460 発てばよい 651 00:58:09,460 --> 00:58:11,550 アクヒ 652 00:58:16,110 --> 00:58:20,140 悪いな サジョ・ヒョン 653 00:58:50,780 --> 00:58:53,300 金刃の術ができない? 654 00:58:53,300 --> 00:58:57,400 サジョ・ユンは 今日だと言っていたぞ 655 00:58:57,400 --> 00:59:00,370 それが… 656 00:59:00,370 --> 00:59:06,940 天界祈祷師協会から 除名されたせいで 657 00:59:06,940 --> 00:59:13,550 男チュンタが 短刀を作れないそうなの 658 00:59:15,580 --> 00:59:17,250 ダメよ 行かないで 659 00:59:17,250 --> 00:59:19,190 サジョ・ユンが知ったら 660 00:59:19,190 --> 00:59:22,040 私を殺すはずよ 661 00:59:22,040 --> 00:59:24,230 放せ 662 00:59:24,230 --> 00:59:28,140 方法ならあります 663 00:59:33,840 --> 00:59:39,590 前にアクヒ様を刺した短刀を お持ちで? 664 00:59:39,590 --> 00:59:42,750 - あれか? - お持ちください 665 00:59:42,750 --> 00:59:45,290 そうすれば可能です 666 00:59:45,290 --> 00:59:47,450 さようか? 667 00:59:47,450 --> 00:59:49,710 分かった それでは 668 00:59:49,710 --> 00:59:52,190 待っていろ 669 00:59:54,920 --> 00:59:56,740 短刀? 670 00:59:56,740 --> 00:59:59,060 もしそうなれば 671 00:59:59,060 --> 01:00:02,250 アクヒ様の代わりに 陛下が消えるのでは? 672 01:00:02,250 --> 01:00:04,370 “忘れる”と言った 673 01:00:04,370 --> 01:00:08,370 あやつが消えようと 関係ないはずだ 674 01:00:32,580 --> 01:00:34,990 私が出てもよいのか 675 01:00:34,990 --> 01:00:37,060 驚いた 676 01:00:38,160 --> 01:00:42,500 ちょっとした 忘れ物があったのだ 677 01:00:43,200 --> 01:00:44,870 さようか 678 01:00:56,040 --> 01:00:58,600 この短刀か? 679 01:01:00,690 --> 01:01:04,260 - アクヒ様 - やめろ 680 01:01:09,800 --> 01:01:13,600 腰が痛いわ 681 01:01:14,850 --> 01:01:17,430 ダメよ 682 01:01:17,430 --> 01:01:20,340 私を連れていって 683 01:01:20,340 --> 01:01:23,700 陛下を刺さないで 684 01:02:00,100 --> 01:02:03,690 起きてください あんまりですよ 685 01:02:03,690 --> 01:02:05,740 “一緒に方法を探す”と 686 01:02:05,740 --> 01:02:08,060 アクヒ様 起きてください 687 01:02:08,060 --> 01:02:11,590 起きて 688 01:02:12,250 --> 01:02:14,240 アクヒ様 目を覚まして 689 01:02:14,240 --> 01:02:17,510 早く起きて 690 01:02:49,090 --> 01:02:51,010 アクヒ 691 01:02:51,010 --> 01:02:52,440 陛下に何をした 692 01:02:52,440 --> 01:02:53,950 答えて 693 01:02:53,950 --> 01:02:56,270 何をしたの 694 01:02:58,550 --> 01:03:00,890 すまない 695 01:03:00,890 --> 01:03:03,250 ケラ 696 01:03:03,250 --> 01:03:08,790 ♫ 深い闇が私を飲み込むと ♫ 697 01:03:10,050 --> 01:03:15,590 ♫ 私の目は悲しみに染まる ♫ 698 01:03:17,370 --> 01:03:23,430 ♫ 深く傷ついた私の心を ♫ 699 01:03:23,430 --> 01:03:29,420 ♫ あなたの温かさで 満たしてほしい ♫ 700 01:03:31,610 --> 01:03:35,140 ♫ Because I was always you ♫ 701 01:03:35,140 --> 01:03:38,630 ♫ And you were always me ♫ 702 01:03:40,350 --> 01:03:45,490 ♫ どこでも あなたを見て 聞いて感じられる ♫ 703 01:03:45,490 --> 01:03:53,920 ♫ あなたのいる所に ほんの短い間でも ♫ 704 01:03:53,920 --> 01:03:59,770 ♫ どこへでも私を連れていって Please save me ♫ 705 01:03:59,770 --> 01:04:03,410 字幕制作:Troubled HeartsTeam