1
00:00:14,910 --> 00:00:18,340
パク・ジフン
2
00:00:23,850 --> 00:00:27,010
ホン・イェジ
3
00:00:29,700 --> 00:00:33,660
ファンヒ
4
00:00:33,660 --> 00:00:36,120
ジウ
5
00:00:44,400 --> 00:00:50,360
幻影恋歌
6
00:00:50,360 --> 00:00:54,940
このドラマはフィクションです
また動物の撮影時は
ガイドラインを遵守しています
7
00:01:00,740 --> 00:01:02,730
師匠
8
00:01:03,980 --> 00:01:06,240
動いてはいけません
9
00:01:12,660 --> 00:01:15,000
ウォルお嬢様
10
00:01:15,000 --> 00:01:19,640
ご意思に従えず
申し訳ありません
11
00:01:20,510 --> 00:01:22,360
どうか…
12
00:01:23,780 --> 00:01:27,210
私のせいで
悲しまないでください
13
00:01:28,320 --> 00:01:30,910
自分をお責めにならぬよう
14
00:01:32,620 --> 00:01:34,520
何よりも
15
00:01:35,340 --> 00:01:38,000
お幸せに
16
00:01:50,970 --> 00:01:57,930
字幕制作:Troubled HeartsTeam
17
00:02:07,960 --> 00:02:09,880
師匠
18
00:02:11,350 --> 00:02:13,400
師匠
19
00:02:14,640 --> 00:02:17,610
師匠
20
00:02:20,200 --> 00:02:22,250
師匠
21
00:02:25,310 --> 00:02:27,640
アクヒが私をだました
22
00:02:27,640 --> 00:02:30,290
ウォルの言うとおりだった
23
00:02:34,830 --> 00:02:37,290
- どけ
- 陛下 危険です
24
00:02:37,290 --> 00:02:40,610
- 我々がご一緒に
- 道を空けよ
25
00:02:44,420 --> 00:02:46,420
何をしている
26
00:02:48,520 --> 00:02:51,720
ヨン・ウォル
27
00:02:55,760 --> 00:02:57,850
ウォル
28
00:02:57,850 --> 00:02:59,570
陛下
29
00:03:02,430 --> 00:03:04,140
下がらぬか
30
00:03:04,140 --> 00:03:08,080
矢を放った者は処刑する
31
00:03:16,060 --> 00:03:18,100
ウォル
32
00:03:24,090 --> 00:03:26,400
ヤン師匠
33
00:03:30,620 --> 00:03:32,720
お行きに
34
00:03:33,930 --> 00:03:36,170
ウォル
35
00:03:36,170 --> 00:03:37,870
知らなかったのだ
36
00:03:37,870 --> 00:03:41,390
- 私は…
- 私をお気遣いくださるなら
37
00:03:41,390 --> 00:03:44,650
あの者たちを連れて
お戻りに
38
00:03:44,650 --> 00:03:46,840
お願いです
39
00:03:47,710 --> 00:03:49,990
話をしたい
40
00:03:49,990 --> 00:03:51,590
兵士は下がらせるゆえ…
41
00:03:51,590 --> 00:03:53,620
私たちは
42
00:03:56,550 --> 00:03:59,410
運命ではないのです
43
00:04:21,910 --> 00:04:23,840
どうか
44
00:04:24,750 --> 00:04:26,930
気をつけて
45
00:04:35,020 --> 00:04:37,320
皆 下がらぬか
46
00:04:37,320 --> 00:04:40,470
この女人を傷つけてはならぬ
47
00:04:40,470 --> 00:04:42,890
王命だ
48
00:05:32,790 --> 00:05:36,830
“金海兵書”
49
00:06:04,180 --> 00:06:10,470
師匠が目を閉じる姿は
初めて見ました
50
00:06:11,920 --> 00:06:15,500
さぞ お疲れでしょう
51
00:06:15,500 --> 00:06:19,240
ずっと気を張っていて
52
00:06:19,240 --> 00:06:24,690
私のせいで
休む間もなかったはず
53
00:06:44,080 --> 00:06:46,340
決して許すものか
54
00:06:46,340 --> 00:06:48,880
私を取り巻く不穏な計略や
55
00:06:48,880 --> 00:06:53,990
私の前ではひれ伏し
裏であざむく者の正体を暴き
56
00:06:53,990 --> 00:06:56,370
必ず罰してみせる
57
00:06:56,370 --> 00:07:00,900
ウォルは私と恋仲だ
58
00:07:00,900 --> 00:07:05,060
むやみに心の中を
見せてはならぬ
59
00:07:05,060 --> 00:07:07,840
主導権を握れ
60
00:07:10,460 --> 00:07:12,910
何を? サジョ・ヒョン
61
00:07:12,910 --> 00:07:14,380
私にはできる
62
00:07:14,380 --> 00:07:18,960
私の考えも心も制御するのだ
63
00:07:18,960 --> 00:07:21,290
何としても
64
00:07:30,200 --> 00:07:34,690
一体 何を考えているのだ
65
00:07:34,690 --> 00:07:37,440
考えが読めぬぞ
66
00:07:46,010 --> 00:07:49,420
皇帝陛下のお成り
67
00:08:21,050 --> 00:08:25,410
陛下 宮殿へのお戻りを
お祝いいたします
68
00:08:26,310 --> 00:08:29,610
宮殿へのお戻りを
お祝い申し上げます
69
00:08:29,610 --> 00:08:33,750
宮殿へのお戻りを
お祝い申し上げます
70
00:08:33,750 --> 00:08:37,530
宮の前で
お迎えしたかったのですが
71
00:08:37,530 --> 00:08:40,350
便殿会議が長引きました
72
00:08:40,350 --> 00:08:42,760
申し訳ありません 陛下
73
00:08:42,760 --> 00:08:45,200
構わぬ
74
00:08:45,200 --> 00:08:47,810
国政が第一ゆえ
75
00:08:47,810 --> 00:08:52,600
私の代わりに政を担い
ご苦労だった
76
00:08:54,340 --> 00:08:57,390
誠に恐れ入りま…
77
00:09:02,710 --> 00:09:05,510
皆 変わりはないか
78
00:09:05,510 --> 00:09:10,180
尚書らのおかげで
休むことができた
79
00:09:10,180 --> 00:09:13,900
ご快癒をお喜び申し上げます
80
00:09:13,900 --> 00:09:17,550
お喜び申し上げます
81
00:09:19,690 --> 00:09:23,650
大尚書 お元気でしたか
82
00:09:24,490 --> 00:09:26,470
はい 陛下
83
00:09:26,470 --> 00:09:32,620
陛下がご回復されたことを
大変うれしく思います
84
00:09:32,620 --> 00:09:35,110
何を議論していた
85
00:09:35,110 --> 00:09:37,690
詳しく聞かせてくれ
86
00:09:38,820 --> 00:09:40,370
はい 陛下
87
00:09:40,370 --> 00:09:42,410
大尚書
88
00:09:51,560 --> 00:09:53,260
はい 陛下
89
00:09:53,260 --> 00:09:57,200
まず全国で力を伸ばしているー
90
00:09:57,200 --> 00:10:02,460
刺客集団 風刀に関する
報告がありました
91
00:10:02,460 --> 00:10:05,890
陛下の記憶は
戻ったようだな
92
00:10:05,890 --> 00:10:09,240
我々にも慣れた様子で
接していた
93
00:10:09,240 --> 00:10:12,370
私もそう感じました
94
00:10:12,370 --> 00:10:16,310
完全に回復されたゆえ
戻られたのでしょう
95
00:10:16,310 --> 00:10:20,560
今度もユン大君は
天運に恵まれぬのでは?
96
00:10:20,560 --> 00:10:23,460
刑判尚書 言葉をお慎みに
97
00:10:23,460 --> 00:10:25,540
なぜだ
98
00:10:25,540 --> 00:10:27,610
行こう
99
00:10:32,810 --> 00:10:35,790
第15話
100
00:10:44,170 --> 00:10:50,170
お戻りになる途中
災難に遭われたと聞きました
101
00:10:50,170 --> 00:10:55,330
万一に備えて
兵に追わせたのが幸いでした
102
00:10:56,320 --> 00:10:58,140
万一に?
103
00:11:01,910 --> 00:11:06,110
兵士は万一に
備えていたのではなく
104
00:11:06,110 --> 00:11:09,460
機会をうかがっていたのでは?
105
00:11:09,460 --> 00:11:13,480
危うく私も
矢を受けるところだった
106
00:11:15,200 --> 00:11:17,150
あり得ません
107
00:11:17,150 --> 00:11:22,120
風刀の首領
ヤン・ジェイが死亡したとか
108
00:11:22,120 --> 00:11:25,320
ヨン氏の復権を望む民を
扇動した者が
109
00:11:25,320 --> 00:11:28,360
犬死をしたのですね
110
00:11:30,340 --> 00:11:32,370
妙だ
111
00:11:32,370 --> 00:11:33,630
はい?
112
00:11:33,630 --> 00:11:36,210
一時は風刀を支援し
113
00:11:36,210 --> 00:11:42,070
ヤンとも親しかった大君が
そうおっしゃるとは
114
00:11:42,880 --> 00:11:48,730
それは風刀が
刺客集団とは知らず
115
00:11:48,730 --> 00:11:51,840
哀れな者を救おうと…
116
00:11:55,190 --> 00:11:57,420
何を見ている
117
00:11:58,700 --> 00:12:04,200
陛下 もしや
記憶が戻ったのですか?
118
00:12:04,960 --> 00:12:07,240
どうだと思う
119
00:12:08,040 --> 00:12:12,510
陛下の記憶が戻ったという
報告は受けておらず
120
00:12:13,630 --> 00:12:17,420
大君の手下は
間抜けばかりのようだ
121
00:12:17,420 --> 00:12:19,880
大勢で私を監視しながら
122
00:12:19,880 --> 00:12:22,830
何一つ まともに見ていない
123
00:12:22,830 --> 00:12:25,870
大君の考えは正しい
124
00:12:25,870 --> 00:12:28,300
記憶が戻った
125
00:12:29,550 --> 00:12:31,470
記憶が戻った?
126
00:12:31,470 --> 00:12:34,880
いつ? どうやって?
127
00:12:44,570 --> 00:12:47,470
それは何よりです
128
00:12:50,930 --> 00:12:53,610
お祝いいたします
129
00:12:53,610 --> 00:12:56,850
実におめでたいことです
130
00:13:02,020 --> 00:13:05,140
あまり無理をするな 大君
131
00:13:05,950 --> 00:13:08,290
哀れだ
132
00:13:15,650 --> 00:13:17,340
なんということだ
133
00:13:17,340 --> 00:13:22,010
どうすればよい まだ早い
134
00:13:24,380 --> 00:13:27,430
サジョ・ヒョン 会って話そう
135
00:13:27,430 --> 00:13:30,640
サジョ・ヒョン 会いに来い
136
00:13:33,730 --> 00:13:36,880
サジョ・ヒョンの記憶が
137
00:13:36,880 --> 00:13:38,700
戻ってきただと?
138
00:13:38,700 --> 00:13:41,700
ふざけるな
139
00:13:43,620 --> 00:13:48,520
そんなことにも気づかぬとは
140
00:13:48,520 --> 00:13:52,600
お前の目は飾り物なのか
141
00:13:56,440 --> 00:14:03,770
山で見た陛下の姿は
以前と違うようでした
142
00:14:04,690 --> 00:14:07,790
“違うようでした”?
143
00:14:07,790 --> 00:14:09,890
なんという たわけ者だ
144
00:14:09,890 --> 00:14:11,700
なるほど
145
00:14:11,700 --> 00:14:14,660
お前が禍根だ
146
00:14:15,400 --> 00:14:18,650
誰もいない さびれた山道で
147
00:14:18,650 --> 00:14:21,110
天の与えた機会を逃し
148
00:14:21,110 --> 00:14:23,620
殺すべき者を殺さずに
149
00:14:23,620 --> 00:14:25,620
ヤン・ジェイなどを殺すとは
150
00:14:25,620 --> 00:14:27,710
その頭は糞まみれか?
151
00:14:27,710 --> 00:14:31,390
それでも将軍のつもりか?
152
00:14:36,560 --> 00:14:38,090
殺さないで
153
00:14:38,090 --> 00:14:39,800
やめてちょうだい
154
00:14:39,800 --> 00:14:42,980
恐ろしいわ
155
00:14:47,700 --> 00:14:49,670
どうもおかしい
156
00:14:49,670 --> 00:14:53,300
記憶が戻ったとはいえ
あまりに違う
157
00:14:53,300 --> 00:14:56,720
隙もなく堂々としている
158
00:14:58,090 --> 00:15:01,140
アクヒが出てきたのか?
159
00:15:02,260 --> 00:15:05,390
もしそうなら
お気づきになるはず
160
00:15:05,390 --> 00:15:08,040
勘のよい方ですから
161
00:15:08,990 --> 00:15:11,790
サジョ・ヒョンを
いつまで放っておく
162
00:15:11,790 --> 00:15:14,450
いつ金刃の術を?
163
00:15:14,450 --> 00:15:16,160
今度は私?
164
00:15:16,160 --> 00:15:20,270
まずはアクヒと
話し合ってください
165
00:15:20,270 --> 00:15:21,890
取引をなさるのでは?
166
00:15:21,890 --> 00:15:24,330
アクヒはどうでもよい
167
00:15:24,330 --> 00:15:26,140
今すぐ金刃の術をかけよ
168
00:15:26,140 --> 00:15:29,230
自分でやりなさいよ
169
00:15:29,960 --> 00:15:31,960
何と?
170
00:15:34,060 --> 00:15:36,180
お前も死にたいようだな
171
00:15:36,180 --> 00:15:38,450
いえ…
172
00:15:38,450 --> 00:15:41,390
何としても
サジョ・ヒョンを消せ
173
00:15:41,390 --> 00:15:43,580
今度も失敗すれば
174
00:15:43,580 --> 00:15:50,450
体中に札を貼りつけ
燃えたぎる窯に投げ入れてやる
175
00:16:04,140 --> 00:16:06,410
大尚書様
176
00:16:07,650 --> 00:16:13,470
そなたも そろそろ
兵官尚書にならねばな
177
00:16:13,470 --> 00:16:15,740
とんでもありません
178
00:16:15,740 --> 00:16:18,560
身に余ります
179
00:16:18,560 --> 00:16:21,470
謙遜するとは
180
00:16:21,470 --> 00:16:27,650
そなたほど謙虚で勇敢な
将軍は知らぬ
181
00:16:33,900 --> 00:16:41,810
ユン大君が側近の手下を
入れ替えていることを?
182
00:16:43,060 --> 00:16:45,700
存じ上げません
183
00:16:49,870 --> 00:16:53,460
新たな袋に
新たな酒を入れるには
184
00:16:53,460 --> 00:17:00,510
古い酒などは
人知れず捨てるもの
185
00:17:05,050 --> 00:17:09,760
そなたは実に惜しい人材だ
186
00:17:34,360 --> 00:17:37,510
一度に2つのことを考えねば
187
00:17:37,510 --> 00:17:40,680
アクヒの苦しい記憶
188
00:17:43,620 --> 00:17:49,230
同時にアクヒの記憶を
読まねばならぬ
189
00:17:52,380 --> 00:17:54,890
何が起きている
190
00:18:00,300 --> 00:18:04,930
すばらしい取引では
ありませんか
191
00:18:12,990 --> 00:18:15,750
一体 どうしたのだ
192
00:18:20,210 --> 00:18:21,740
陛下
193
00:18:21,740 --> 00:18:26,750
本当に記憶が戻ったのですか
194
00:18:27,550 --> 00:18:29,470
さようだ
195
00:18:33,130 --> 00:18:34,770
よかった
196
00:18:34,770 --> 00:18:38,330
誠にうれしく思います 陛下
197
00:18:38,330 --> 00:18:43,420
ようやく この国を
建て直せます
198
00:18:43,420 --> 00:18:45,260
安心しました
199
00:18:45,260 --> 00:18:47,300
よく耐え抜かれましたね
200
00:18:47,300 --> 00:18:49,710
ご立派です
201
00:18:52,360 --> 00:18:57,640
本心から
そう思っているのか?
202
00:18:58,450 --> 00:19:00,890
もちろんでございます
203
00:19:00,890 --> 00:19:06,540
陛下の記憶が戻るよう
天にお祈りしたのです
204
00:19:06,540 --> 00:19:09,050
福を呼ぶ赤子ですね
205
00:19:09,050 --> 00:19:11,490
天運を持つ元子です
206
00:19:11,490 --> 00:19:18,490
まるで王のように振る舞う
ユン大君を見ていて
207
00:19:18,490 --> 00:19:23,210
血を吐いて死ぬような
思いでした
208
00:19:23,210 --> 00:19:25,460
私も同じです
209
00:19:25,460 --> 00:19:30,040
“血を吐いて死ぬ”など
210
00:19:30,040 --> 00:19:32,940
あってはなりません
211
00:19:32,940 --> 00:19:35,240
恐れ入ります 陛下
212
00:19:35,240 --> 00:19:39,280
皇后の子が無事に生まれ
冊封されたあと
213
00:19:39,280 --> 00:19:44,270
摂政をしながら
この国を操るおつもりでは?
214
00:19:44,270 --> 00:19:48,300
長生きをしなくては
215
00:19:49,380 --> 00:19:53,050
陛下
なぜ そのようなことを
216
00:19:53,050 --> 00:19:55,190
誤解でございます
217
00:19:55,190 --> 00:19:58,040
そんな考えは微塵も…
218
00:19:58,040 --> 00:19:59,650
皇后
219
00:20:00,900 --> 00:20:03,370
正直に話してほしい
220
00:20:06,100 --> 00:20:07,790
誰だ
221
00:20:09,760 --> 00:20:11,630
“誰”というのは
222
00:20:12,410 --> 00:20:13,820
何のことですか
223
00:20:13,820 --> 00:20:16,250
おなかの子の父親だ
224
00:20:16,250 --> 00:20:17,940
皇后は
225
00:20:18,690 --> 00:20:21,900
私と合宮などしていない
226
00:20:24,220 --> 00:20:26,660
まさか…
227
00:20:26,660 --> 00:20:29,760
そんなはずはありません
228
00:20:29,760 --> 00:20:35,410
長い間 病を患ったせいで
お忘れになったの…
229
00:20:35,410 --> 00:20:38,030
アクヒと合宮したのです
230
00:20:39,290 --> 00:20:41,200
皇后
231
00:20:41,200 --> 00:20:46,290
初めは私も陛下だと
思っていました
232
00:20:46,990 --> 00:20:51,440
朝にアクヒだと気がついて
どれだけ驚いたことか
233
00:20:51,440 --> 00:20:56,210
いっそ死んでしまおうかと
迷ったほどです
234
00:20:56,210 --> 00:20:58,560
ですが
235
00:20:58,560 --> 00:21:02,450
赤子ができたと知って
とうてい…
236
00:21:04,290 --> 00:21:08,440
アクヒは陛下と
体を共有しています
237
00:21:08,440 --> 00:21:12,250
ですから この子は
陛下の血族です
238
00:21:13,150 --> 00:21:17,820
まさか
見捨てたりしませんよね
239
00:21:17,820 --> 00:21:21,070
そんなことになれば
240
00:21:21,070 --> 00:21:24,960
この子が あまりにも
241
00:21:24,960 --> 00:21:27,650
不憫でなりません
242
00:21:44,730 --> 00:21:49,340
グムファは手強いな
243
00:21:49,340 --> 00:21:51,260
肝が据わっている
244
00:21:51,260 --> 00:21:56,220
私を好きに使えばよい
245
00:21:56,220 --> 00:22:00,960
あとで痛い目に遭えば
正気に戻るだろう
246
00:22:04,470 --> 00:22:07,420
これ以上は引き下がれません
247
00:22:07,420 --> 00:22:12,570
陛下がアクヒに
確かめるはずです
248
00:22:12,570 --> 00:22:15,700
アクヒも否定はしないはず
249
00:22:15,700 --> 00:22:20,630
あの者も陛下に勝つことが
大事ですから
250
00:22:20,630 --> 00:22:22,240
はい
251
00:22:22,240 --> 00:22:26,580
ユン大君を陥れる準備は
順調ですか?
252
00:22:27,870 --> 00:22:29,530
ご心配なく
253
00:22:29,530 --> 00:22:35,410
最後の勝者となるのは
我々ですよ
254
00:22:36,480 --> 00:22:38,660
そうでなければ
255
00:22:41,870 --> 00:22:46,720
ところでノリサがいませんね
256
00:22:57,650 --> 00:23:00,560
正直に言いなさい
257
00:23:00,560 --> 00:23:04,950
皇后の赤子の父親は
誰なの?
258
00:23:06,350 --> 00:23:10,330
当然 陛下かと…
259
00:23:10,330 --> 00:23:13,290
まだ分からないようね
260
00:23:13,290 --> 00:23:17,590
陛下の子でないことは
知っている
261
00:23:17,590 --> 00:23:19,430
誰なのか言いなさい
262
00:23:19,430 --> 00:23:21,430
まさか
263
00:23:21,430 --> 00:23:24,620
私は本当に存じません
264
00:23:25,960 --> 00:23:28,020
バカね
265
00:23:28,020 --> 00:23:32,310
知らないなら
知っているフリをするの
266
00:23:32,310 --> 00:23:34,940
でないと死ぬわよ
267
00:23:36,030 --> 00:23:39,520
陛下の子ではないのね?
268
00:23:39,520 --> 00:23:42,100
そうでしょう
269
00:23:42,940 --> 00:23:44,860
違うのね?
270
00:23:49,740 --> 00:23:51,620
それでいいの
271
00:23:51,620 --> 00:23:54,090
やっぱりね
272
00:23:54,090 --> 00:23:55,570
もしかしたら
273
00:23:55,570 --> 00:23:59,790
ユン大君が皇帝に即位したら
274
00:23:59,790 --> 00:24:03,240
あなたを後宮にするかも
275
00:24:03,240 --> 00:24:11,120
だから今の言葉を
陛下の前でも言うのよ
276
00:24:13,040 --> 00:24:15,230
約束を破ったら
277
00:24:15,230 --> 00:24:20,570
この きれいな頭に毒矢を…
278
00:24:23,360 --> 00:24:25,360
何なの?
279
00:24:32,540 --> 00:24:33,710
始末した?
280
00:24:33,710 --> 00:24:35,950
はい 即死しました
281
00:24:35,950 --> 00:24:37,730
よくやった
282
00:24:37,730 --> 00:24:40,350
誰にも話すでない
283
00:24:40,350 --> 00:24:42,690
承知しました
284
00:25:13,950 --> 00:25:16,480
どうですか
285
00:25:19,490 --> 00:25:23,310
サジョ・ヒョン 会って話そう
286
00:25:23,310 --> 00:25:25,950
無視するな
287
00:25:47,440 --> 00:25:51,910
山や村を歩く際に
用心すべき場所を示しました
288
00:25:51,910 --> 00:25:56,110
どこにいても
常に警戒してください
289
00:26:19,800 --> 00:26:22,170
お呼びですか 陛下
290
00:26:22,170 --> 00:26:25,050
ゆっくり休めたか
291
00:26:25,050 --> 00:26:27,380
申し訳ありません
292
00:26:27,380 --> 00:26:31,670
今後は
陛下をお守りいたします
293
00:26:37,810 --> 00:26:40,930
ヌン内官をどうしたのだ
294
00:26:46,770 --> 00:26:49,370
殺してください 陛下
295
00:26:50,100 --> 00:26:52,140
まさか
296
00:26:53,020 --> 00:26:55,560
殺したのか?
297
00:27:10,030 --> 00:27:12,410
ここはどこだ
298
00:27:16,290 --> 00:27:19,770
申し訳ありません ヌン内官
299
00:27:20,440 --> 00:27:23,650
チジョンの野郎
300
00:27:23,650 --> 00:27:26,520
恩を仇で返すとは
301
00:27:26,520 --> 00:27:29,050
裏切り者め
302
00:27:30,240 --> 00:27:33,310
きつく縛りやがって
303
00:27:34,320 --> 00:27:35,880
苦しい
304
00:27:35,880 --> 00:27:38,280
チクショウ
305
00:27:48,400 --> 00:27:51,170
よし 解けたぞ
306
00:27:54,700 --> 00:27:56,860
逃げよう
307
00:27:58,570 --> 00:28:01,920
誰かいませんか
308
00:28:01,920 --> 00:28:04,620
助けてください
309
00:28:24,200 --> 00:28:28,600
よかった 助かったぞ
310
00:28:30,310 --> 00:28:32,730
出られた
311
00:28:32,730 --> 00:28:34,930
助かったぞ
312
00:28:47,060 --> 00:28:49,340
チジョンが?
313
00:29:31,540 --> 00:29:34,430
都城にある
風刀の隠れ家です
314
00:29:34,430 --> 00:29:38,010
これが必要にならぬよう
祈っています
315
00:29:40,940 --> 00:29:43,980
すべてを見通した
ヤン・ジェイが
316
00:29:43,980 --> 00:29:47,570
巧妙に立てた策のようだ
317
00:29:51,270 --> 00:29:57,300
サジョ・ヒョンの奴
勝手に動きやがって
318
00:30:03,660 --> 00:30:08,840
我々の首領を
失ってしまったことは
319
00:30:08,840 --> 00:30:11,750
この上なく悲しい
320
00:30:11,750 --> 00:30:15,260
だが これで
風刀の士気が下がれば
321
00:30:15,260 --> 00:30:18,300
ヤン師匠の遺志も途絶える
322
00:30:18,300 --> 00:30:23,210
ゆえに今日から
ケラ様を首領として
323
00:30:23,210 --> 00:30:27,490
心機一転
新たに立ち上がるのだ
324
00:30:27,490 --> 00:30:30,420
ヤン・ジェイ師匠の
望みでもある
325
00:30:30,420 --> 00:30:35,690
さあ 心を1つにして
新たな首領を迎えよう
326
00:30:35,690 --> 00:30:37,690
ケラ
327
00:30:37,690 --> 00:30:39,710
ケラ
328
00:30:39,710 --> 00:30:41,310
ケラ
329
00:30:41,310 --> 00:30:45,310
ケラ
330
00:30:45,310 --> 00:30:50,140
ケラ
331
00:30:51,190 --> 00:30:55,160
皆の気持ちは分かります
332
00:30:55,160 --> 00:30:58,580
ですが私は
首領にはなれません
333
00:30:59,280 --> 00:31:03,300
ヤン師匠も それは
望んでいなかった
334
00:31:03,300 --> 00:31:05,160
ケラ
335
00:31:06,470 --> 00:31:10,080
ヨン氏一族の子孫が
なぜ そんなことを?
336
00:31:10,080 --> 00:31:12,260
俺たちは誰のために
苦労してきたと?
337
00:31:12,260 --> 00:31:18,460
サジョ・スンの暴政に
苦しむ民を救うためでした
338
00:31:18,460 --> 00:31:22,020
王権を奪うためではない
339
00:31:22,020 --> 00:31:25,190
唯一の希望である お前が
340
00:31:25,190 --> 00:31:28,520
- なんという たわ言を
- 兄貴
341
00:31:28,520 --> 00:31:30,240
師匠が誰のせいで死んだと?
342
00:31:30,240 --> 00:31:32,060
お願いだ
343
00:31:32,840 --> 00:31:35,050
やめてください
344
00:31:40,270 --> 00:31:43,830
私のせいで亡くなりました
345
00:31:43,830 --> 00:31:46,040
私を殺してください
346
00:31:46,770 --> 00:31:52,160
罪を償えるなら
喜んで命を差し上げます
347
00:31:52,860 --> 00:31:55,590
刺してください 今すぐに
348
00:31:55,590 --> 00:31:57,740
落ち着いて
349
00:31:58,360 --> 00:32:02,970
腐った考えを持つ者は
殺すのが当然だが
350
00:32:02,970 --> 00:32:07,500
ヨン氏王族の子孫に
最後の礼儀は尽くそう
351
00:32:07,500 --> 00:32:09,600
恩知らずな奴め
352
00:32:09,600 --> 00:32:13,930
それが お前の考えなら
今後は共にできぬ
353
00:32:13,930 --> 00:32:17,300
明日の朝 ここを発て
354
00:32:17,300 --> 00:32:19,480
サンミョ兄貴
355
00:32:19,480 --> 00:32:21,230
ひどすぎます
356
00:32:21,230 --> 00:32:24,640
ケラはこれまで
貢献してきたのに
357
00:32:27,300 --> 00:32:29,420
分かりました
358
00:32:29,420 --> 00:32:34,430
今すぐに発つべきですが
皆にも時間が必要かと
359
00:32:34,430 --> 00:32:39,590
私への恨みが消えぬ同志は
今夜 私をー
360
00:32:40,420 --> 00:32:42,600
殺してください
361
00:32:43,670 --> 00:32:45,960
待っています
362
00:33:04,620 --> 00:33:07,340
そんな日が来てほしい
363
00:33:07,340 --> 00:33:10,070
お前が幸せになる日が
364
00:33:11,180 --> 00:33:13,770
風刀 万歳!
365
00:33:13,770 --> 00:33:17,320
万歳
366
00:33:18,100 --> 00:33:22,600
師匠 失望しましたか?
367
00:33:23,880 --> 00:33:25,920
すみません
368
00:33:33,290 --> 00:33:35,760
私のせいで
369
00:33:35,760 --> 00:33:39,860
そなたが苦しんでいるとは
370
00:33:48,730 --> 00:33:52,390
ヤン師匠が
ここを教えたのですね
371
00:34:07,980 --> 00:34:09,860
ヨン・ウォル
372
00:34:12,290 --> 00:34:17,600
渡された手帳に
地図が隠されていた
373
00:34:19,900 --> 00:34:22,480
師匠らしい
374
00:34:22,480 --> 00:34:25,800
私には
不満ばかり言いながら
375
00:34:26,500 --> 00:34:28,920
必ず守ってくれる
376
00:34:28,920 --> 00:34:31,520
すまなく思うほど
377
00:34:31,520 --> 00:34:33,070
ヨン・ウォル
378
00:34:33,070 --> 00:34:35,070
お戻りに
379
00:34:38,370 --> 00:34:42,160
ヤン師匠の死を
無駄にはしない
380
00:34:42,160 --> 00:34:47,340
ヤン師匠との約束を守る
381
00:34:50,790 --> 00:34:52,350
記憶が
382
00:34:53,120 --> 00:34:55,270
戻ったのですね
383
00:34:59,660 --> 00:35:01,610
陛下
384
00:35:07,640 --> 00:35:09,730
よかったです
385
00:35:13,600 --> 00:35:16,390
ケラが喜んでいる
386
00:35:17,810 --> 00:35:20,340
記憶が戻ったのなら
387
00:35:20,340 --> 00:35:24,440
この国の建て直しに
専念してください
388
00:35:24,440 --> 00:35:26,570
お元気で
389
00:35:28,060 --> 00:35:30,020
お願いだ
390
00:35:33,860 --> 00:35:36,560
少しだけ待ってほしい
391
00:35:37,260 --> 00:35:39,140
少しでよい
392
00:35:46,850 --> 00:35:48,990
思い浮かべろ
393
00:35:48,990 --> 00:35:52,550
苦しんでいるアクヒのことを
394
00:36:01,970 --> 00:36:03,880
もっと
395
00:36:03,880 --> 00:36:05,940
もっと
396
00:36:07,680 --> 00:36:09,580
陛下
397
00:36:13,640 --> 00:36:15,880
何かある
398
00:36:29,940 --> 00:36:32,880
記憶は戻っていない
399
00:36:32,880 --> 00:36:35,550
アクヒをだましているのね
400
00:36:36,430 --> 00:36:39,540
私なりに努力する
401
00:36:40,480 --> 00:36:43,070
そなたに恥じぬよう
402
00:36:43,890 --> 00:36:45,610
どうか
403
00:36:47,190 --> 00:36:49,370
無事でいて
404
00:37:05,560 --> 00:37:07,350
陛下
405
00:37:16,650 --> 00:37:18,760
すまなかった
406
00:37:48,490 --> 00:37:51,050
私の考えは正しいの?
407
00:37:51,050 --> 00:37:53,770
そうだとしたら
408
00:37:53,770 --> 00:37:56,650
陛下は方法を見つけたのね
409
00:37:56,650 --> 00:37:59,710
頭に汗をかくほど
頑張るのです
410
00:37:59,710 --> 00:38:02,680
ここに力を込めて
411
00:38:10,400 --> 00:38:14,380
私に言われたことを
続けていたのね
412
00:38:15,010 --> 00:38:16,650
陛下
413
00:38:20,370 --> 00:38:22,120
ダメよ
414
00:38:22,920 --> 00:38:25,970
もう関係のない人だわ
415
00:38:25,970 --> 00:38:30,540
陛下との合宮でできた
陛下の子だ
416
00:38:31,490 --> 00:38:34,630
私とは違う道を行く人
417
00:38:36,100 --> 00:38:38,660
本当にそう思うのか
418
00:38:42,120 --> 00:38:44,390
師匠
419
00:38:49,610 --> 00:38:52,560
師匠も願っていたはずです
420
00:38:52,560 --> 00:38:55,390
陛下から去ることを
421
00:38:56,090 --> 00:39:00,780
強情だったお前が
今は私に従うのか
422
00:39:03,880 --> 00:39:06,700
陛下を愛したせいで
423
00:39:08,810 --> 00:39:11,750
師匠を失いました
424
00:39:11,750 --> 00:39:13,460
私のせいで師匠を…
425
00:39:13,460 --> 00:39:15,740
私の言葉を忘れたか
426
00:39:15,740 --> 00:39:17,600
自分を責めず
427
00:39:17,600 --> 00:39:20,690
幸せになるよう
言ったはずだ
428
00:39:21,460 --> 00:39:23,510
自分の心に従え
429
00:39:23,510 --> 00:39:25,780
それが正しい道だ
430
00:39:27,460 --> 00:39:31,670
師匠はいつも
私の思いどおりにするなと…
431
00:39:31,670 --> 00:39:33,600
そうだ
432
00:39:33,600 --> 00:39:37,570
だが実を言うと私も
433
00:39:38,380 --> 00:39:41,090
誰より 願っていたのだ
434
00:39:41,090 --> 00:39:44,120
お前が幸せになることを
435
00:39:44,120 --> 00:39:46,720
お前が笑顔になるよう
436
00:39:49,680 --> 00:39:52,160
ウォルお嬢様
437
00:39:52,160 --> 00:39:56,660
どうか その道をお進みに
438
00:40:06,630 --> 00:40:09,100
師匠
439
00:40:33,920 --> 00:40:37,680
チ武官 お元気そうですね
440
00:40:43,400 --> 00:40:47,400
陛下に湯薬と梅花箱を
届けに行きます
441
00:40:52,190 --> 00:40:54,010
(陛下)
442
00:41:15,930 --> 00:41:19,850
これは 陛下
443
00:41:19,850 --> 00:41:21,150
怪我はないか
444
00:41:21,150 --> 00:41:25,300
はい 何ともありません
445
00:41:25,300 --> 00:41:29,870
二度と陛下に
会えないかと思いました
446
00:41:29,870 --> 00:41:33,380
私も心配で
気を揉んでいたぞ
447
00:41:33,380 --> 00:41:36,890
ヌン内官の家族は
安全な場所に移した
448
00:41:36,890 --> 00:41:41,770
ヌン内官のお母様も
お元気なので ご心配なく
449
00:41:41,770 --> 00:41:43,670
陛下
450
00:41:43,670 --> 00:41:47,240
感謝いたします
451
00:41:54,340 --> 00:41:56,800
チジョンめ
452
00:41:59,840 --> 00:42:01,630
止めるな
453
00:42:01,630 --> 00:42:06,780
陛下 あやつが
私に睡魔香を嗅がせたのです
454
00:42:06,780 --> 00:42:09,250
チ・ジョンソ 剣を抜け
455
00:42:09,250 --> 00:42:11,800
どうかお許しください
ヌン内官
456
00:42:11,800 --> 00:42:18,790
チ武官のおかげで
家族を安全な所に移せたのだ
457
00:42:21,810 --> 00:42:23,640
チジョン
458
00:42:23,640 --> 00:42:28,450
今度だけは許してやる
分かったか
459
00:42:31,360 --> 00:42:34,630
ところで陛下
どうしたものでしょう
460
00:42:34,630 --> 00:42:38,310
大君が知れば
私を見逃さないかと
461
00:42:38,310 --> 00:42:41,820
私がいるゆえ
下手には手出しできぬ
462
00:42:41,820 --> 00:42:45,900
念のため ここで
私と過ごすがよい
463
00:42:46,690 --> 00:42:48,340
ここで?
464
00:42:48,340 --> 00:42:51,720
私に寄り添っていろ
465
00:42:52,990 --> 00:42:56,150
はい 陛下
466
00:43:11,350 --> 00:43:13,030
ようやく会えたな
467
00:43:13,030 --> 00:43:16,520
一日中 忙しそうだった
468
00:43:17,230 --> 00:43:18,880
休みたい
469
00:43:18,880 --> 00:43:22,630
記憶が戻ったのは
嘘であろう?
470
00:43:33,120 --> 00:43:35,840
私も嘘であってほしい
471
00:43:35,840 --> 00:43:38,540
すべてを思い出して
苦しいのだ
472
00:43:38,540 --> 00:43:40,290
苦しいはずだ
473
00:43:40,290 --> 00:43:45,410
ケラとは
添い遂げられぬと知って
474
00:43:46,840 --> 00:43:49,710
“ケラと恋仲だ”と?
475
00:43:49,710 --> 00:43:52,310
なぜ私をだました
476
00:43:52,310 --> 00:43:56,250
事実を知ったところで
苦しむだけだ
477
00:43:56,250 --> 00:44:00,600
ケラの頼みでもあった
478
00:44:00,600 --> 00:44:02,840
ヨン・ウォルが?
479
00:44:02,840 --> 00:44:05,200
さようか
480
00:44:09,430 --> 00:44:13,980
ところで どうして
記憶が戻ったのだ
481
00:44:14,970 --> 00:44:16,620
チュンタの助けが?
482
00:44:16,620 --> 00:44:18,990
自然に戻ってきた
483
00:44:18,990 --> 00:44:24,570
ヤン・ジェイが死ぬ姿を見て
驚いたせいだ
484
00:44:24,570 --> 00:44:26,840
妙だな
485
00:44:29,780 --> 00:44:33,620
お前とサジョ・ユンの取引を
知っている
486
00:44:37,660 --> 00:44:39,720
何だよ
487
00:44:39,720 --> 00:44:41,500
アクヒ
488
00:44:41,500 --> 00:44:44,870
皇后と合宮したのか?
489
00:44:46,960 --> 00:44:49,700
アクヒと合宮しました
490
00:44:54,060 --> 00:44:57,130
まあ 成り行きで
491
00:44:58,140 --> 00:45:01,610
アクヒも皇后と合宮していない
492
00:45:03,970 --> 00:45:05,330
怒らぬのか?
493
00:45:05,330 --> 00:45:07,990
“獣にも劣る悪鬼め”
494
00:45:07,990 --> 00:45:09,720
“なぜ そんなことを?”
495
00:45:09,720 --> 00:45:12,680
そう罵らぬのか?
496
00:45:12,680 --> 00:45:15,690
罵って何になるのだ
497
00:45:15,690 --> 00:45:20,570
すでに宿った命を
悪く言いたくはない
498
00:45:21,800 --> 00:45:24,680
優しい奴だな
499
00:45:24,680 --> 00:45:26,550
休め
500
00:45:38,130 --> 00:45:44,730
アクヒ もうここでは
私の考えを読めぬのか?
501
00:46:10,180 --> 00:46:15,010
なぜヒョンの考えが
読めなかったのだ
502
00:46:15,710 --> 00:46:18,140
弱っている
503
00:46:19,660 --> 00:46:22,080
私は消えるのか
504
00:46:28,850 --> 00:46:31,010
驚いた
505
00:46:46,470 --> 00:46:49,870
ヌン内官が どうしてここに?
506
00:46:51,550 --> 00:46:53,590
ヌン内官
507
00:46:54,960 --> 00:46:57,040
ヌン内官
508
00:47:00,040 --> 00:47:02,220
眠れ
509
00:47:34,510 --> 00:47:38,510
アクヒが目覚めたなら
私に会いに来るはず
510
00:47:52,600 --> 00:47:57,380
アクヒは何かを企んでいる
511
00:48:07,090 --> 00:48:09,920
お前は名馬だな
512
00:48:09,920 --> 00:48:13,400
私が見えなくとも
きちんと走れる
513
00:48:23,390 --> 00:48:25,380
待っていろ
514
00:48:32,040 --> 00:48:34,870
執着を愛だと勘違いし
515
00:48:34,870 --> 00:48:39,850
自分の欲望のためなら
手段を選ばない人
516
00:48:42,940 --> 00:48:45,970
陛下が危ない
517
00:48:49,840 --> 00:48:52,010
アクヒ様
518
00:48:55,210 --> 00:48:57,110
ケラ
519
00:48:59,490 --> 00:49:01,230
私を捜しに?
520
00:49:01,230 --> 00:49:03,610
そうだ 心配したぞ
521
00:49:03,610 --> 00:49:07,850
ヤン師匠が亡くなって
つらかっただろう
522
00:49:11,230 --> 00:49:13,430
目が悪化していますね
523
00:49:13,430 --> 00:49:15,530
渡した薬はのみましたか?
524
00:49:18,100 --> 00:49:22,810
もちろんだ
懸命にのんでいる
525
00:49:22,810 --> 00:49:27,270
はっきりと
向こうのほうまで
526
00:49:27,270 --> 00:49:29,330
よく見える
527
00:49:31,640 --> 00:49:33,450
会えてよかったです
528
00:49:33,450 --> 00:49:35,100
発つところでした
529
00:49:36,500 --> 00:49:38,280
どこへ?
530
00:49:38,280 --> 00:49:40,240
どこかー
531
00:49:40,240 --> 00:49:43,010
私が力になれる場所へ
532
00:49:43,010 --> 00:49:46,660
サジョ・ヒョンも
知っているのか?
533
00:49:46,660 --> 00:49:49,460
知らぬようだが
534
00:49:49,460 --> 00:49:51,930
知らせる必要が?
535
00:49:51,930 --> 00:49:53,660
では
536
00:49:53,660 --> 00:49:56,330
私にだけ話したのか?
537
00:50:01,980 --> 00:50:05,180
サジョ・ヒョンも
昨日 来ていたな
538
00:50:05,180 --> 00:50:06,390
話しました?
539
00:50:06,390 --> 00:50:09,090
話さなくても分かる
540
00:50:09,090 --> 00:50:11,860
ヒョンの考えを すべて読んで
541
00:50:11,860 --> 00:50:14,090
動きも見ているゆえ
542
00:50:14,090 --> 00:50:17,020
あやつには無理だがな
543
00:50:18,540 --> 00:50:20,440
そうですか
544
00:50:22,510 --> 00:50:26,480
では陛下の記憶が
戻ったことも?
545
00:50:26,480 --> 00:50:28,780
そうだった
546
00:50:28,780 --> 00:50:32,970
不思議だ
なぜ記憶が戻ったのだ
547
00:50:33,670 --> 00:50:37,630
今や陛下は
私にとって敵です
548
00:50:37,630 --> 00:50:41,020
陛下の記憶が戻ったので
549
00:50:41,020 --> 00:50:42,770
そうだな
550
00:50:42,770 --> 00:50:47,520
しかも皇后が懐妊した
551
00:50:51,230 --> 00:50:55,440
そのくせ 昨日は
うれしそうにしていたな
552
00:50:55,440 --> 00:51:00,380
アクヒは知らない
陛下が心を制御していると
553
00:51:04,470 --> 00:51:06,290
どうした?
554
00:51:08,330 --> 00:51:12,980
まだサジョ・ヒョンが好きか?
555
00:51:13,680 --> 00:51:16,060
忘れます
556
00:51:17,120 --> 00:51:19,580
本当に?
557
00:51:19,580 --> 00:51:21,750
私はどうなる
558
00:51:21,750 --> 00:51:25,940
アクヒ様は ただの友達です
559
00:51:27,230 --> 00:51:31,750
ところで ここへ来たのは
何かあったからでは?
560
00:51:33,520 --> 00:51:36,590
違うなら何よりです
561
00:51:37,390 --> 00:51:39,370
行かなくては
562
00:51:44,610 --> 00:51:45,930
痛むのに
563
00:51:45,930 --> 00:51:49,850
ケラ 私と遠くへ行こう
564
00:51:51,710 --> 00:51:53,850
それはできません
565
00:51:53,850 --> 00:51:56,170
眠れば陛下と替わるはず
566
00:51:56,170 --> 00:51:57,970
私は陛下に
会いたくありません
567
00:51:57,970 --> 00:52:01,130
このままでは じきに消える
568
00:52:01,130 --> 00:52:02,780
生きたいのだ
569
00:52:02,780 --> 00:52:07,000
ケラのそばで
永遠に生きていたい
570
00:52:08,380 --> 00:52:10,690
サジョ・ヒョンと
替わらぬ方法がある
571
00:52:10,690 --> 00:52:12,990
それを使って
572
00:52:12,990 --> 00:52:14,540
発てばよい
573
00:52:14,540 --> 00:52:17,580
どんな方法ですか?
574
00:52:20,230 --> 00:52:22,300
何ですか
575
00:52:28,950 --> 00:52:31,560
それは あとで教える
576
00:52:32,650 --> 00:52:34,920
もし その手を使えば
577
00:52:34,920 --> 00:52:38,180
アクヒ様の代わりに
陛下が消えるのでは?
578
00:52:38,180 --> 00:52:40,240
“忘れる”と言った
579
00:52:40,240 --> 00:52:44,030
あやつが消えようと
関係ないはずだ
580
00:52:46,060 --> 00:52:48,370
私のことではなく
581
00:52:48,370 --> 00:52:52,220
国が心配です
サジョ・ユンが王になってはー
582
00:52:52,220 --> 00:52:53,290
いけません
583
00:52:53,290 --> 00:52:56,290
今もひそかに
民を苦しめています
584
00:52:56,290 --> 00:52:58,510
では
585
00:52:58,510 --> 00:53:01,530
私は消えてもよいのか?
それが望みか?
586
00:53:01,530 --> 00:53:04,750
この者の不安や嫉妬は
陛下を脅かす
587
00:53:04,750 --> 00:53:05,870
落ち着かないと
588
00:53:05,870 --> 00:53:08,640
すべて嘘だったのか?
589
00:53:12,800 --> 00:53:17,800
アクヒ様も陛下も
消えてほしくありません
590
00:53:17,800 --> 00:53:21,340
何か方法があるのでは?
591
00:53:21,340 --> 00:53:23,660
きっとあるはずです
592
00:53:24,490 --> 00:53:26,190
私が
593
00:53:27,040 --> 00:53:29,960
消えることは望まぬと?
594
00:53:38,200 --> 00:53:40,840
よく言ってくれた
595
00:53:40,840 --> 00:53:42,840
うれしいぞ
596
00:53:52,160 --> 00:53:54,330
アクヒ
597
00:53:55,130 --> 00:53:59,100
私の心を
読めなくなったのか
598
00:54:01,460 --> 00:54:04,240
私は ここにいる間
599
00:54:04,940 --> 00:54:08,170
アクヒの記憶を
すべて読んでみせる
600
00:54:16,310 --> 00:54:19,030
サジョ・ヒョン
601
00:54:19,030 --> 00:54:22,330
アクヒの記憶を
すべて読むことができれば
602
00:54:22,330 --> 00:54:24,030
何者だ
603
00:54:24,030 --> 00:54:25,930
発ちます
604
00:54:25,930 --> 00:54:28,360
私の記憶を
取り戻すことと同じだ
605
00:54:28,360 --> 00:54:29,910
父上
606
00:54:29,910 --> 00:54:34,170
- よくも
- 皇帝陛下のお成り
607
00:54:34,170 --> 00:54:35,820
- 愛してる
- 愛しています
608
00:54:35,820 --> 00:54:38,920
- ヨン・ウォル!
- 大事な命を失った
609
00:54:38,920 --> 00:54:41,520
本当に先王陛下の子か?
610
00:54:41,520 --> 00:54:44,650
私は自分の記憶を取り戻せる
611
00:54:44,650 --> 00:54:45,830
ケラ
612
00:54:45,830 --> 00:54:48,000
私ではなく
サジョ・ヒョンが好きだと?
613
00:54:48,000 --> 00:54:50,190
- 私を慕ったことはないと?
- すみません
614
00:54:50,190 --> 00:54:51,630
すべてを手に入れる
615
00:54:51,630 --> 00:54:55,630
サジョ・ヒョン
お前は消えるだろう
616
00:54:55,630 --> 00:54:58,040
- 陛下
- サジョ・ヒョンがうらやましい
617
00:54:58,040 --> 00:54:59,940
封印の術で
サジョ・ヒョンを封じる
618
00:54:59,940 --> 00:55:02,620
証拠がある
619
00:55:04,360 --> 00:55:06,390
お前が譲位を認める日に
620
00:55:06,390 --> 00:55:09,850
チュンタがサジョ・ヒョンに
金刃の術をかける
621
00:55:09,850 --> 00:55:11,790
金刃の術というと
622
00:55:11,790 --> 00:55:15,050
サジョ・ヒョンの背に
短刀を刺すのか?
623
00:55:15,050 --> 00:55:21,430
すばらしい取引では
ありませんか 陛下
624
00:55:24,460 --> 00:55:26,690
金刃の術?
625
00:55:58,240 --> 00:56:00,100
寝殿に伺うよりも
626
00:56:00,100 --> 00:56:04,630
ここで内密に話すほうが
よろしいかと
627
00:56:09,520 --> 00:56:12,640
金刃の術の準備は?
628
00:56:12,640 --> 00:56:15,620
いつ譲位するのですか
629
00:56:16,900 --> 00:56:20,270
ここに玉璽を押すだけです
630
00:56:20,270 --> 00:56:22,120
信用できぬ
631
00:56:22,120 --> 00:56:25,850
サジョ・ヒョンが消えたのを
確かめてから
632
00:56:29,570 --> 00:56:31,750
これを押そう
633
00:56:38,450 --> 00:56:41,680
今夜 鬼気堂で
634
00:56:41,680 --> 00:56:43,650
よかろう
635
00:56:46,780 --> 00:56:49,630
あの2人は何を企んでいる
636
00:56:49,630 --> 00:56:51,900
分かりません
637
00:56:51,900 --> 00:56:53,580
何だと?
638
00:56:53,580 --> 00:56:55,990
裏切り者のくせに
639
00:57:00,240 --> 00:57:02,070
譲位を?
640
00:57:02,070 --> 00:57:05,320
いつ譲位するのだ
641
00:57:07,110 --> 00:57:09,640
明日のようです
642
00:57:10,440 --> 00:57:12,680
そうか
643
00:57:21,240 --> 00:57:25,620
今日から兵官尚書が
住まわれる家です
644
00:57:25,620 --> 00:57:27,640
お気に召すかと
645
00:57:27,640 --> 00:57:30,330
“兵官尚書”と?
646
00:57:34,690 --> 00:57:37,380
サジョ・ユンを倒せば
647
00:57:37,380 --> 00:57:41,620
そなたを兵官尚書に任命する
648
00:58:02,090 --> 00:58:04,570
サジョ・ヒョンと
替わらぬ方法がある
649
00:58:04,570 --> 00:58:06,780
それを使って
650
00:58:06,780 --> 00:58:09,460
発てばよい
651
00:58:09,460 --> 00:58:11,550
アクヒ
652
00:58:16,110 --> 00:58:20,140
悪いな サジョ・ヒョン
653
00:58:50,780 --> 00:58:53,300
金刃の術ができない?
654
00:58:53,300 --> 00:58:57,400
サジョ・ユンは
今日だと言っていたぞ
655
00:58:57,400 --> 00:59:00,370
それが…
656
00:59:00,370 --> 00:59:06,940
天界祈祷師協会から
除名されたせいで
657
00:59:06,940 --> 00:59:13,550
男チュンタが
短刀を作れないそうなの
658
00:59:15,580 --> 00:59:17,250
ダメよ 行かないで
659
00:59:17,250 --> 00:59:19,190
サジョ・ユンが知ったら
660
00:59:19,190 --> 00:59:22,040
私を殺すはずよ
661
00:59:22,040 --> 00:59:24,230
放せ
662
00:59:24,230 --> 00:59:28,140
方法ならあります
663
00:59:33,840 --> 00:59:39,590
前にアクヒ様を刺した短刀を
お持ちで?
664
00:59:39,590 --> 00:59:42,750
- あれか?
- お持ちください
665
00:59:42,750 --> 00:59:45,290
そうすれば可能です
666
00:59:45,290 --> 00:59:47,450
さようか?
667
00:59:47,450 --> 00:59:49,710
分かった それでは
668
00:59:49,710 --> 00:59:52,190
待っていろ
669
00:59:54,920 --> 00:59:56,740
短刀?
670
00:59:56,740 --> 00:59:59,060
もしそうなれば
671
00:59:59,060 --> 01:00:02,250
アクヒ様の代わりに
陛下が消えるのでは?
672
01:00:02,250 --> 01:00:04,370
“忘れる”と言った
673
01:00:04,370 --> 01:00:08,370
あやつが消えようと
関係ないはずだ
674
01:00:32,580 --> 01:00:34,990
私が出てもよいのか
675
01:00:34,990 --> 01:00:37,060
驚いた
676
01:00:38,160 --> 01:00:42,500
ちょっとした
忘れ物があったのだ
677
01:00:43,200 --> 01:00:44,870
さようか
678
01:00:56,040 --> 01:00:58,600
この短刀か?
679
01:01:00,690 --> 01:01:04,260
- アクヒ様
- やめろ
680
01:01:09,800 --> 01:01:13,600
腰が痛いわ
681
01:01:14,850 --> 01:01:17,430
ダメよ
682
01:01:17,430 --> 01:01:20,340
私を連れていって
683
01:01:20,340 --> 01:01:23,700
陛下を刺さないで
684
01:02:00,100 --> 01:02:03,690
起きてください
あんまりですよ
685
01:02:03,690 --> 01:02:05,740
“一緒に方法を探す”と
686
01:02:05,740 --> 01:02:08,060
アクヒ様 起きてください
687
01:02:08,060 --> 01:02:11,590
起きて
688
01:02:12,250 --> 01:02:14,240
アクヒ様 目を覚まして
689
01:02:14,240 --> 01:02:17,510
早く起きて
690
01:02:49,090 --> 01:02:51,010
アクヒ
691
01:02:51,010 --> 01:02:52,440
陛下に何をした
692
01:02:52,440 --> 01:02:53,950
答えて
693
01:02:53,950 --> 01:02:56,270
何をしたの
694
01:02:58,550 --> 01:03:00,890
すまない
695
01:03:00,890 --> 01:03:03,250
ケラ
696
01:03:03,250 --> 01:03:08,790
♫ 深い闇が私を飲み込むと ♫
697
01:03:10,050 --> 01:03:15,590
♫ 私の目は悲しみに染まる ♫
698
01:03:17,370 --> 01:03:23,430
♫ 深く傷ついた私の心を ♫
699
01:03:23,430 --> 01:03:29,420
♫ あなたの温かさで
満たしてほしい ♫
700
01:03:31,610 --> 01:03:35,140
♫ Because I was always you ♫
701
01:03:35,140 --> 01:03:38,630
♫ And you were always me ♫
702
01:03:40,350 --> 01:03:45,490
♫ どこでも あなたを見て
聞いて感じられる ♫
703
01:03:45,490 --> 01:03:53,920
♫ あなたのいる所に
ほんの短い間でも ♫
704
01:03:53,920 --> 01:03:59,770
♫ どこへでも私を連れていって
Please save me ♫
705
01:03:59,770 --> 01:04:03,410
字幕制作:Troubled HeartsTeam