1 00:00:35,604 --> 00:00:37,606 (夏希) あれは お姉ちゃんの曲でしょ!? 2 00:00:37,606 --> 00:00:39,606 (神代)俺の曲だよ! 3 00:00:41,610 --> 00:00:43,612 (神代) あれは 俺が 作ったんだよ! 4 00:00:43,612 --> 00:00:45,614 (さくら) か… 勘違いしちゃってました。 5 00:00:45,614 --> 00:00:49,618 (さくら)わ… 私は せ… 先生が 好きで 好きで。➡ 6 00:00:49,618 --> 00:00:51,620 もう 大好きなんです。 7 00:00:51,620 --> 00:00:53,622 佐野さんに 歌ってほしいと 思った。 8 00:00:53,622 --> 00:00:55,624 (さくら)わ… 私は は… 春乃さんじゃない。 9 00:00:55,624 --> 00:00:58,627 (弦巻)シェリルが 広平さんに 曲 書いてほしいって…。 10 00:00:58,627 --> 00:01:00,629 まずは 佐野さんの 契約の話の方が 先だよ。 11 00:01:00,629 --> 00:01:03,632 (弦巻)これは 広平さんにとって 二度とない チャンスなんです。 12 00:01:03,632 --> 00:01:05,634 (さくら)せ… 精密検査? 13 00:01:05,634 --> 00:01:09,638 (増村)一日 入院してもらって 検査するんだ。➡ 14 00:01:09,638 --> 00:01:14,643 えー。 この日 大丈夫かな? 15 00:01:14,643 --> 00:01:18,647 んっ。 じょ… 上司に そ… 相談しないと。 16 00:01:18,647 --> 00:01:22,651 (増村)じゃあ 確認して 連絡 ちょうだい。➡ 17 00:01:22,651 --> 00:01:25,654 知ってるの? 18 00:01:25,654 --> 00:01:29,654 (増村)広平は さくらちゃんが ここに 来たこと。 19 00:01:33,595 --> 00:01:36,598 (スタッフ)得意な曲の ジャンルとか あります? 20 00:01:36,598 --> 00:01:39,601 得意ですか? (スタッフ)ちなみに シェリル的には➡ 21 00:01:39,601 --> 00:01:41,603 バラードみたいなのが いいって 言ってました。➡ 22 00:01:41,603 --> 00:01:44,606 取りあえず 神代さんの 売れた曲➡ 23 00:01:44,606 --> 00:01:47,609 『愛の中』みたいな曲で いいと 思います。 24 00:01:47,609 --> 00:01:49,611 『愛の中』? (スタッフ)ええ。 25 00:01:49,611 --> 00:01:51,613 (スタッフ)そうね。 『愛の中』 26 00:01:51,613 --> 00:01:56,618 (弦巻)『恋の中』です。 『恋の中』 27 00:01:56,618 --> 00:02:01,623 (スタッフ)そうね。 『恋の中』みたいな曲 頼みますよ。 28 00:02:01,623 --> 00:02:04,626 (スタッフ)『恋の中』 ホントに いい曲でしたもんね。 29 00:02:04,626 --> 00:02:06,628 弦巻。 (弦巻)はい。 30 00:02:06,628 --> 00:02:11,628 佐野さくらの 契約の話 忘れてないよな? 31 00:02:15,637 --> 00:02:20,642 シェリルの曲は 必ず 書く。 だから そっちも 進めてくれよな。 32 00:02:20,642 --> 00:02:23,645 (弦巻)はい。 33 00:02:23,645 --> 00:02:38,645 ♬~ 34 00:02:57,613 --> 00:02:59,615 (真美)大丈夫かな? さくら。 (空一)うん? 元気そうじゃん。 35 00:02:59,615 --> 00:03:02,618 (真美)うん。 まあ 元気なの。➡ 36 00:03:02,618 --> 00:03:05,621 でも 何か 空元気って感じ しない? 37 00:03:05,621 --> 00:03:08,624 (空一)うん。 ちゃんと 仕事には 行ってんだろ? 38 00:03:08,624 --> 00:03:13,629 (真美)うん。 でも 何かさ 最近 やたら 早く 帰ってくんの。➡ 39 00:03:13,629 --> 00:03:16,632 この前まで 練習とかいって 張り切ってたのに。 40 00:03:16,632 --> 00:03:19,635 神代先生と 何か あったのかな? 41 00:03:19,635 --> 00:03:22,638 (男性)検査のために 全身麻酔します。 42 00:03:22,638 --> 00:03:25,641 (真美)だってさ デビューの話とか してたのに➡ 43 00:03:25,641 --> 00:03:30,646 何にも 言ってこないんだよ? 何か 聞いてない? 44 00:03:30,646 --> 00:03:32,581 (空一)まあ さくらも 真美に 頼んねえように➡ 45 00:03:32,581 --> 00:03:37,586 頑張ってんだな。 (真美)だね。 ハァー。 46 00:03:37,586 --> 00:03:40,589 でも やっぱ 心配だな。 (空一)心配すんなって。➡ 47 00:03:40,589 --> 00:03:44,593 俺が いるけるだ。 48 00:03:44,593 --> 00:03:47,596 (真美)今 かんだじゃろ。 49 00:03:47,596 --> 00:03:53,602 [パソコン]♬「幸せだって 思えることが 幸せ」➡ 50 00:03:53,602 --> 00:03:58,607 ♬「初夏燦々の 目黒川」➡ 51 00:03:58,607 --> 00:04:06,607 ♬「桜 散り 若葉 萌ゆ この散歩道」 52 00:04:30,639 --> 00:04:34,576 ≪(ドアの開く音) ≪た… だいま。 53 00:04:34,576 --> 00:04:36,578 (空一)おかえり。 (真美)おかえり。➡ 54 00:04:36,578 --> 00:04:39,581 遅かったね。 残業? か… 片付いたね。 55 00:04:39,581 --> 00:04:42,584 (真美)うん。 来週には 引っ越しだしさ。➡ 56 00:04:42,584 --> 00:04:45,587 ちょっとずつね。 あっ そうだ。 ごめん。➡ 57 00:04:45,587 --> 00:04:50,592 引っ越しさ 平日の 朝一パックしか 取れなかった。➡ 58 00:04:50,592 --> 00:04:53,595 ごめん。 59 00:04:53,595 --> 00:04:56,598 (空一)送別会 前日に やらねえか? 60 00:04:56,598 --> 00:04:59,601 あっ…。 ま… 真美の カレー 食べたい。 61 00:04:59,601 --> 00:05:01,603 えっ? (空一)うわっ。 俺も 食いたい。 62 00:05:01,603 --> 00:05:03,605 (真美)私 作んの? 送り出してもらうのに? 63 00:05:03,605 --> 00:05:05,607 いいやん。 マミー。 (真美)えっ?➡ 64 00:05:05,607 --> 00:05:07,607 ちょっ ちょっ ちょっ。 何? 何? 65 00:05:11,613 --> 00:05:15,617 (増村)さくらちゃんのこと この前 診察した。 66 00:05:15,617 --> 00:05:20,617 お前が? 何で? 67 00:05:25,627 --> 00:05:28,627 (増村)悪性の腫瘍が 喉に できてる。 68 00:05:33,569 --> 00:05:38,574 (増村)幸い 転移は してないが。➡ 69 00:05:38,574 --> 00:05:43,574 最悪 声帯を 取るかもしれない。 70 00:05:45,581 --> 00:05:52,588 声を 失うってことか? (増村)まだ 分からない。➡ 71 00:05:52,588 --> 00:05:56,592 来週の火曜日に 検査結果を 伝えるんだ。➡ 72 00:05:56,592 --> 00:06:00,596 15時の予約が 入ってる。➡ 73 00:06:00,596 --> 00:06:03,599 お前も 一緒に 立ち会え。 74 00:06:03,599 --> 00:06:05,601 (さくら・真美)せーの。 75 00:06:05,601 --> 00:06:07,603 (真美)あーっ!? 痛っ! 痛っ! 76 00:06:07,603 --> 00:06:12,608 佐野さんが それを望むとは 思えないけどな。 77 00:06:12,608 --> 00:06:15,611 (増村)何 言ってんだよ? さくらちゃんが➡ 78 00:06:15,611 --> 00:06:18,611 どれだけ 不安な気持ちになるか 分かんねえのか? 79 00:06:20,616 --> 00:06:26,622 ハァー。 お前は いっつも そうだよな。➡ 80 00:06:26,622 --> 00:06:29,622 人間が 怖いのか? 81 00:06:32,561 --> 00:06:36,565 ああ。 怖いよ。 82 00:06:36,565 --> 00:06:39,568 人の人生に 踏み込んだり 踏み込まれたり するのは➡ 83 00:06:39,568 --> 00:06:42,571 そりゃ 怖いよ。 (増村)何 うじうじしてんだよ?➡ 84 00:06:42,571 --> 00:06:47,571 これ以上 周りを いらつかせるな。 来週の火曜日 来い。 85 00:06:49,578 --> 00:06:52,578 何とかして 来い。 86 00:06:54,583 --> 00:06:57,586 (志津子)恋人と ケンカでも したの? 87 00:06:57,586 --> 00:07:02,591 えっ? (志津子)そうなんでしょ? 88 00:07:02,591 --> 00:07:09,598 あっ。 そう 見えます? (志津子)ええ。➡ 89 00:07:09,598 --> 00:07:14,603 とっても 悲しそうな顔 してるわ。 90 00:07:14,603 --> 00:07:17,606 さすがですね。 志津子さんは。 91 00:07:17,606 --> 00:07:26,615 (志津子)そういうときは ただ そばに いてあげればいいのよ。 92 00:07:26,615 --> 00:07:32,615 何だか 僕が カウンセリング 受けてるみたいじゃないですか。 93 00:09:09,651 --> 00:09:13,655 (空一)うわー。 いい匂い。 (真美)もう できるよ。➡ 94 00:09:13,655 --> 00:09:15,657 さくらは? (空一)ああ。➡ 95 00:09:15,657 --> 00:09:17,657 部屋に いんじゃねえの? (真美)ああ。 96 00:09:20,662 --> 00:09:22,664 (空一)えっ? 97 00:09:22,664 --> 00:09:24,666 (野村)こういうときこそ チャンスですよ。 98 00:09:24,666 --> 00:09:27,669 (空一)えっ? (野村)いや。 さくらちゃんですよ。 99 00:09:27,669 --> 00:09:30,672 (野村)寂しいときにこそ そばに いてあげるんです。 100 00:09:30,672 --> 00:09:33,675 (空一)付け込めってことか。 (野村)そうすれば➡ 101 00:09:33,675 --> 00:09:36,678 空一君も お嫁さん ゲット。 102 00:09:36,678 --> 00:09:38,680 (空一)いや。 ぶっちゃけ 野村さんの場合は➡ 103 00:09:38,680 --> 00:09:40,680 金 積んだからっしょ。 104 00:09:42,684 --> 00:09:44,684 (真美)何やってんの? 105 00:09:49,691 --> 00:09:51,691 (真美)さくら。 106 00:09:57,699 --> 00:10:02,699 あんたが いてくれたから 私 ここまで 来れた。 107 00:10:05,640 --> 00:10:07,642 あんたと 一緒だったから➡ 108 00:10:07,642 --> 00:10:11,646 つらいことが あっても 耐えられたし➡ 109 00:10:11,646 --> 00:10:15,646 やけに なったときも 踏みとどまれた。 110 00:10:17,652 --> 00:10:20,655 そ… そんなこと い… 言ってたら➡ 111 00:10:20,655 --> 00:10:25,660 のむ… 野村さんから 奪っちゃうよ。 ええん? 112 00:10:25,660 --> 00:10:29,664 うーん。 それは 駄目かな。 113 00:10:29,664 --> 00:10:32,667 でも 最後に これだけ 言うて ええ? 114 00:10:32,667 --> 00:10:37,672 愛しとる。 マジで。 115 00:10:37,672 --> 00:10:42,677 わ… 私も 愛しとる。 マ… マジで。 116 00:10:42,677 --> 00:10:48,677 人妻と チュウしてみる? ねえ。 117 00:10:55,690 --> 00:11:01,696 さくら。 スピーチ よろしくね。 118 00:11:01,696 --> 00:11:03,696 うん。 119 00:11:06,635 --> 00:11:10,639 カレー できたよ。 120 00:11:10,639 --> 00:11:12,641 (空一)何か 俺が 買ってってやろうか? 121 00:11:12,641 --> 00:11:14,643 か… 金 無いくせに。 (空一)広島県民は➡ 122 00:11:14,643 --> 00:11:16,645 ここぞってときには…。 (野村)成人式じゃないんだからさ。 123 00:11:16,645 --> 00:11:18,647 (空一)うるせえな。 お前…。 バカにされたくねえんだよ。 124 00:11:18,647 --> 00:11:22,651 (野村)落ちたよ。 落ち…。 (空一)食べろ。 食べた。 125 00:11:22,651 --> 00:11:31,660 ♬~ 126 00:11:31,660 --> 00:11:46,675 ♬~ 127 00:11:46,675 --> 00:12:05,627 ♬~ 128 00:12:05,627 --> 00:12:08,627 [TEL](バイブレーターの音) 129 00:12:12,634 --> 00:12:16,638 ≪(男性)佐野。 それ 終わったら クレーンの グリスアップな。 130 00:12:16,638 --> 00:12:18,640 まだ…。 131 00:12:18,640 --> 00:12:27,649 ♬~ 132 00:12:27,649 --> 00:12:31,653 (滝川)佐野。 佐野。 午後から 第1レーン 手伝って。 133 00:12:31,653 --> 00:12:35,657 そ… 早退の日なんで 午後 帰ります。 134 00:12:35,657 --> 00:12:37,659 (滝川)えっ? 135 00:12:37,659 --> 00:12:39,661 ちゃ… ちゃんと 先週 伝えましたよ? 136 00:12:39,661 --> 00:12:42,664 (滝川)ああ。 そうだった。 そっか。 チッ。➡ 137 00:12:42,664 --> 00:12:44,666 人手 足りなくて ホント 参っちゃう。➡ 138 00:12:44,666 --> 00:12:47,669 ホントに もう。 ああ…。 139 00:12:47,669 --> 00:12:50,672 (増村) 《検査結果を 伝えるんだ》➡ 140 00:12:50,672 --> 00:12:53,672 《お前も 一緒に 立ち会え》 141 00:12:59,681 --> 00:13:06,681 (涼子)すみません。 この教室 鍵 締めますけど? 142 00:13:10,625 --> 00:13:13,628 (涼子)あーあ。 さくらに 会いたい。➡ 143 00:13:13,628 --> 00:13:22,637 さくらの声が 聞きたいな。 さくら。 さくら。 さくら!➡ 144 00:13:22,637 --> 00:13:25,640 何で 俺の気持ち 分かったんだろ? この おばさん。 145 00:13:25,640 --> 00:13:29,644 (空一)いや。 おばさんとは 思ってないっすよ。 146 00:13:29,644 --> 00:13:34,649 (涼子)好きなら ちゃんと 振り向かせなきゃ 駄目じゃない? 147 00:13:34,649 --> 00:13:36,651 (空一)じゃあ どうすれば いいんですか? 148 00:13:36,651 --> 00:13:39,651 (涼子)ひとまず…。 149 00:13:52,667 --> 00:13:55,670 鍵 締めるから 早く 出て。 150 00:13:55,670 --> 00:13:57,672 マジで どうすれば いいんですか? 151 00:13:57,672 --> 00:13:59,672 (涼子)私に 聞かないでよ。 152 00:14:02,677 --> 00:14:05,677 (涼子)そばに いてあげれば いいんじゃない? 153 00:14:09,617 --> 00:14:13,621 (増村)この丸い 影の部分が 肉腫といって がんの一種です。➡ 154 00:14:13,621 --> 00:14:18,626 佐野さんの場合 この肉腫が 声帯の近くに あります。➡ 155 00:14:18,626 --> 00:14:20,628 最悪のケースとしては➡ 156 00:14:20,628 --> 00:14:24,628 声帯を 摘出することも 考えなければ なりません。 157 00:14:26,634 --> 00:14:31,634 (増村)ただ 切開してみないと 何とも 言えないんです。 158 00:14:34,642 --> 00:14:38,646 (増村)何か 質問は ありますか? 159 00:14:38,646 --> 00:14:44,652 ス… スピーチ するんです。 (増村)うん? 160 00:14:44,652 --> 00:14:50,658 ま… 真美の け… 結婚式が 秋にあって。 161 00:14:50,658 --> 00:14:55,658 そ… そこで 私 ス… スピーチ するんです。 162 00:14:59,667 --> 00:15:05,607 だ… だから それまで 手術 ま… 待ってもらえたりしますか? 163 00:15:05,607 --> 00:15:09,611 早く 手術しないと 他に 転移する可能性が 高まります。 164 00:15:09,611 --> 00:15:15,611 そうなれば 命に関わる 問題です。 165 00:15:27,629 --> 00:15:31,629 佐野さん。 あっ。 せ… 先生。 166 00:15:36,638 --> 00:15:38,640 待って。 佐野さん。 167 00:15:38,640 --> 00:15:41,643 ああ。 今日 の… 喉が➡ 168 00:15:41,643 --> 00:15:44,646 ちょっ… ちょっと へ… 変だったんで。 169 00:15:44,646 --> 00:15:47,649 ま… 増村さんに 診てもらって。 170 00:15:47,649 --> 00:15:49,651 うん。 あっ。 でも➡ 171 00:15:49,651 --> 00:15:51,653 べ… 別に 大したこと なかったですよ? 172 00:15:51,653 --> 00:15:54,656 く… 薬 飲んで 寝てれば な… 治るって。 173 00:15:54,656 --> 00:15:57,656 増村から もう 聞いてるから。 174 00:15:59,661 --> 00:16:06,601 な… 何だ。 そっか。 あっ。 き… 聞いてますよね。 175 00:16:06,601 --> 00:16:09,604 うん。 176 00:16:09,604 --> 00:16:14,604 が…。 こ… 声が 出せなくなるかも。 177 00:16:16,611 --> 00:16:19,611 う… 歌えなくなるかも。 178 00:16:22,617 --> 00:16:26,621 まだ 決まったわけじゃないし➡ 179 00:16:26,621 --> 00:16:29,624 手術すれば よくなるかもって 増村も 言ってた。 180 00:16:29,624 --> 00:16:33,628 で… でも せ… 先生には 関係ないんで。 181 00:16:33,628 --> 00:16:36,631 これは わ… 私の問題だし。 182 00:16:36,631 --> 00:16:39,634 ひ… 一人で 何とかするから。 183 00:16:39,634 --> 00:16:41,634 ちょっと。 佐野さん。 184 00:16:50,645 --> 00:16:59,654 俺に できることは 何でも したいと 思ってる。 185 00:16:59,654 --> 00:17:03,658 な… 何でもですか? うん。 186 00:17:03,658 --> 00:17:08,596 す… 好きになれって 言ったら 好きになってくれるんですか? 187 00:17:08,596 --> 00:17:15,603 む… 無理でしょ? だ… だったら 優しくしないで。 188 00:17:15,603 --> 00:17:22,603 か…。 ほ… 放っといてくださいよ。 189 00:17:30,618 --> 00:17:32,618 ごめん。 190 00:17:36,624 --> 00:17:40,628 せ… 先生にしてほしいこととか 何もないんで。 191 00:17:40,628 --> 00:17:42,630 ほ… ほら。 ひ… 人のこと 心配してないで➡ 192 00:17:42,630 --> 00:17:47,635 せ… 先生は シェリルの歌 やってください。 193 00:17:47,635 --> 00:17:51,639 せ… 先生の夢が かなうの お… 応援してるんで。 194 00:17:51,639 --> 00:17:54,642 わ… 私は だ… 大丈夫だから。 195 00:17:54,642 --> 00:18:11,592 ♬~ 196 00:18:11,592 --> 00:18:26,607 ♬~ 197 00:18:26,607 --> 00:18:41,622 ♬~ 198 00:18:41,622 --> 00:18:48,629 ♬~ 199 00:18:48,629 --> 00:18:50,629 (空一)おかえり! 200 00:18:52,633 --> 00:18:55,636 な… 何で おるんよ? 201 00:18:55,636 --> 00:18:57,638 いい肉 ゲットしたんだよ。 202 00:18:57,638 --> 00:19:03,644 ほら。 食わしてやろうと 思ってな。 ほい。 203 00:19:03,644 --> 00:19:06,644 な… 何で おるんよ? 204 00:19:09,650 --> 00:19:12,650 な… 何で おるん? 205 00:19:14,655 --> 00:19:17,655 えっ? 大丈夫か? 206 00:19:20,661 --> 00:19:23,664 な… 何で おるんよ? 207 00:19:23,664 --> 00:19:28,669 (笹)しんきくせえ顔 してんなぁ。 あっ。 そう? 208 00:19:28,669 --> 00:19:30,671 (笹)何があったか 知らねえけど➡ 209 00:19:30,671 --> 00:19:35,671 そういう お前も 悪くねえな。 ハハハ。 210 00:19:37,678 --> 00:19:40,681 (笹)まあ 波風 立つってことは お前の人生➡ 211 00:19:40,681 --> 00:19:43,684 まだ 終わってねえってこったからな。 212 00:19:43,684 --> 00:19:47,688 いいからさ 酒 ちょうだい。 酒。 213 00:19:47,688 --> 00:19:50,691 はい はい はい。 214 00:19:50,691 --> 00:19:52,693 何? (笹)お前➡ 215 00:19:52,693 --> 00:19:55,693 人間らしくなってきたな。 216 00:19:57,698 --> 00:20:02,698 《せ… 先生にしてほしいこととか 何もないんで》 217 00:21:56,918 --> 00:22:00,918 (空一)腹 減っただろ? 何か 作ってやるよ。 218 00:22:03,925 --> 00:22:08,930 や… やっぱり 手術 しとうない。 219 00:22:08,930 --> 00:22:15,937 何 言ってんだよ? 手術しなきゃ 死んじゃうんだろ。 220 00:22:15,937 --> 00:22:19,941 も… もし う… 歌えなくなったら➡ 221 00:22:19,941 --> 00:22:28,950 わ… 私なんて もう 意味ない。 い… 生きてる意味がない。 222 00:22:28,950 --> 00:22:31,953 お前 バカか? 223 00:22:31,953 --> 00:22:34,953 まだ 決まったわけじゃ ねえんだからさ。 224 00:22:36,958 --> 00:22:41,896 そんな 悲観的になんなって。 こ… 声が出なくなったら➡ 225 00:22:41,896 --> 00:22:46,901 ま… 真美のスピーチだって できなくなる。 226 00:22:46,901 --> 00:22:54,901 それまでには よくなるっしょ。 絶対 大丈夫だから。 なっ? 227 00:22:56,911 --> 00:23:00,915 心配なら 真美には 俺から 言っとくし。 228 00:23:00,915 --> 00:23:07,922 い… 言わないで。 ま… まだ 言わないで。 229 00:23:07,922 --> 00:23:10,922 分かった。 230 00:23:14,929 --> 00:23:18,929 なあ? さくら。 ちょっと 俺に 付き合えよ。 231 00:23:23,938 --> 00:23:25,938 (空一)食うか? 232 00:23:30,945 --> 00:23:32,947 (空一)ほい。 233 00:23:32,947 --> 00:23:48,896 ♬~ 234 00:23:48,896 --> 00:23:53,901 (空一)うわー!➡ 235 00:23:53,901 --> 00:23:59,907 ああ! ストレス 発散! お前も 色々 たまってんだろ? 236 00:23:59,907 --> 00:24:02,910 何か もう 不安とか もう そういうの 全部➡ 237 00:24:02,910 --> 00:24:08,916 吹き飛ばしていけ! ああー! 238 00:24:08,916 --> 00:24:10,918 うわー! (空一)ああー! 239 00:24:10,918 --> 00:24:16,924 うわー! うわー! 240 00:24:16,924 --> 00:24:21,929 (空一)ああー! うわー! うわー! うわー! 241 00:24:21,929 --> 00:24:24,929 (空一)ああ! ああ…。 242 00:24:27,935 --> 00:24:29,935 ハァ…。 243 00:24:32,940 --> 00:24:37,962 (空一)ああ…。 ハァー。 244 00:24:37,962 --> 00:24:41,962 そ… そういや この前 振られた。 245 00:24:43,884 --> 00:24:50,891 (空一)だっさ。 えっ? 何? それ。 だっさ!➡ 246 00:24:50,891 --> 00:24:53,894 おい。 おい。 だっさ。➡ 247 00:24:53,894 --> 00:24:57,898 おお。 お前 ちょっと 待て。 ちょっと 待って 待って。➡ 248 00:24:57,898 --> 00:24:59,900 おい。 おら。 (さくら・空一)うわっ! 249 00:24:59,900 --> 00:25:03,904 (空一)お前 マジか? お前も。 ほらほら。 250 00:25:03,904 --> 00:25:19,920 ♬~ 251 00:25:19,920 --> 00:25:23,924 な… 何で 私なんかね? 252 00:25:23,924 --> 00:25:32,933 ♬~ 253 00:25:32,933 --> 00:25:36,937 あっ。 (空一)えっ? 254 00:25:36,937 --> 00:25:43,878 ♬~ 255 00:25:43,878 --> 00:25:48,883 (空一)おい。 一人で いんのか? キャラメル 食うか? 256 00:25:48,883 --> 00:25:51,886 へ… 変な おっさんって 思われてるよ。 257 00:25:51,886 --> 00:25:55,890 (空一)はあ? お兄さんは 変な おじさんじゃないぞ。 258 00:25:55,890 --> 00:25:58,893 こ… 怖いって。 や… やめろ。 259 00:25:58,893 --> 00:26:04,899 (空一)何だよ? あっ。 こ… これ? 260 00:26:04,899 --> 00:26:09,904 び… びっくりするよね。 ご… ごめんね。 261 00:26:09,904 --> 00:26:14,909 (空一)あのな。 これは 太ってるとか➡ 262 00:26:14,909 --> 00:26:17,912 がりがりとかと 同じで。 うーん。 個性。➡ 263 00:26:17,912 --> 00:26:20,915 変な おかしなことじゃないんだよ。 264 00:26:20,915 --> 00:26:22,917 そ… 空一。 (女の子)は…。 265 00:26:22,917 --> 00:26:26,921 (空一)うん? (女の子)は… 話し方➡ 266 00:26:26,921 --> 00:26:32,921 へ… 変って い… 言われた。 267 00:26:42,870 --> 00:26:50,878 あっ。 お… お姉ちゃんも よく へ… 変って 笑われた。 268 00:26:50,878 --> 00:26:57,878 つ… つらいよね。 す… すっごい よく 分かる。 269 00:27:00,888 --> 00:27:07,888 で… でもね よ… よかったこともあるよ。 270 00:27:09,897 --> 00:27:13,901 ひ… 人の優しさを 知った。 271 00:27:13,901 --> 00:27:17,905 (女の子)そ… そんなの う… 嘘だよ。 272 00:27:17,905 --> 00:27:21,909 (女の子)み… みんな 意地悪だもん。 273 00:27:21,909 --> 00:27:30,918 わ… 私も みんな い… 意地悪だなって 思ってた。 274 00:27:30,918 --> 00:27:35,923 で… でもね う… 歌に 出合って➡ 275 00:27:35,923 --> 00:27:39,860 せ… 世界が が… がらっと 変わったよ。 276 00:27:39,860 --> 00:27:43,864 (女の子)せ… 世界が? 277 00:27:43,864 --> 00:27:53,874 じ… 自分を 好きになって ま… 前よりも 強くなれた。 278 00:27:53,874 --> 00:27:57,878 こ… 怖いものが へ… 減ったの。 279 00:27:57,878 --> 00:28:01,882 す… すごいっしょ? 280 00:28:01,882 --> 00:28:08,889 だ… だから わ… 私 今 幸せだよ。 281 00:28:08,889 --> 00:28:14,895 つ… 強くなれば し… 幸せになれる。 282 00:28:14,895 --> 00:28:18,899 ぜ… 絶対に。 ぜ… 絶対に? 283 00:28:18,899 --> 00:28:21,902 (空一)うん。 284 00:28:21,902 --> 00:28:25,906 だ… だから つ… 強くなりな。 285 00:28:25,906 --> 00:28:39,853 ♬~ 286 00:28:39,853 --> 00:28:42,853 しゅ… 手術します。 287 00:28:45,859 --> 00:28:50,864 はい。 こ… 怖いけど。 288 00:28:50,864 --> 00:28:54,864 (増村)決心してくれて よかったです。 289 00:28:56,870 --> 00:29:00,874 (増村)それでは 1カ月後に 手術の予約を 取ります。 290 00:29:00,874 --> 00:29:05,879 は… はい。 お… お願いします。 291 00:29:05,879 --> 00:29:09,879 (空一)こいつのこと 頼みます。 292 00:29:12,886 --> 00:29:15,886 分かりました。 293 00:29:19,893 --> 00:29:25,899 あっ。 ま… 増村先生。 (増村)うん? 294 00:29:25,899 --> 00:29:30,904 き… 吃音のせいで この病気に なったんですか? 295 00:29:30,904 --> 00:29:35,904 (増村)いや。 吃音とは まったく 関係ないよ。 296 00:29:37,928 --> 00:29:45,928 (増村)1カ月後に 手術だ。 そうか。 よかった。 297 00:29:49,857 --> 00:29:58,866 ああー。 俺さ 今 シェリルの曲 作ってんだ。 298 00:29:58,866 --> 00:30:02,870 もし シェリルが 俺の曲 気に入ってくれたら➡ 299 00:30:02,870 --> 00:30:06,874 佐野さんの デビューの話も 動きだす。 300 00:30:06,874 --> 00:30:10,878 (増村)でも 彼女は…。 分かってる。 301 00:30:10,878 --> 00:30:18,886 増村。 佐野さんの歌 残してやってくれよな。 302 00:30:18,886 --> 00:30:22,890 保証は できないよ。 303 00:30:22,890 --> 00:30:24,890 頼む。 304 00:30:26,894 --> 00:30:28,896 (空一)おい。 今 何 言うた? 305 00:30:28,896 --> 00:30:30,898 だ… だから た… 単独ライブ したい。 306 00:30:30,898 --> 00:30:33,901 (空一)はあ? お前 マジで 言ってんのか? 307 00:30:33,901 --> 00:30:37,871 こ… 後悔したくないじゃん。 うん。 308 00:30:37,871 --> 00:30:43,744 お…。 か… 会社の人も お… お世話になった人も➡ 309 00:30:43,744 --> 00:30:47,748 呼んで み… みんなに 聴いてもらいたい。 310 00:30:47,748 --> 00:30:52,753 そっか。 分かった。 お前 俺にも 手伝わせろよな。 311 00:30:52,753 --> 00:30:54,755 笹やんに 頼んだり チラシも 配る。 312 00:30:54,755 --> 00:30:58,759 サ… サンキュー。 うん。 313 00:30:58,759 --> 00:31:03,764 神代先生も ちゃんと 呼べよな。 314 00:31:03,764 --> 00:31:06,767 うん。 ♬(演奏) 315 00:31:06,767 --> 00:31:12,773 ♬(演奏) 316 00:31:12,773 --> 00:31:14,775 (スタッフ)やっぱり ポップな感じの曲を➡ 317 00:31:14,775 --> 00:31:16,777 作ってもらっていいですかね? いや。 318 00:31:16,777 --> 00:31:18,779 この前 バラード調って おっしゃいましたよね? 319 00:31:18,779 --> 00:31:21,782 (スタッフ)この前 お伝えしたことは 忘れてください。 320 00:31:21,782 --> 00:31:23,784 (スタッフ)シェリルが ポップ調が いいって 言ってまして。 321 00:31:23,784 --> 00:31:25,786 ポップって いったって➡ 322 00:31:25,786 --> 00:31:27,788 ミディアムから アップから 色々 あると 思いますけど。 323 00:31:27,788 --> 00:31:29,790 (スタッフ)いや。 まあ あの。 それは。 あの。 神代さんの イメージする➡ 324 00:31:29,790 --> 00:31:32,793 ポップで いいと 思います。 やっぱり 曲を作る人の➡ 325 00:31:32,793 --> 00:31:34,795 イメージっていうのは すごく 大切なんで。 326 00:31:34,795 --> 00:31:37,798 だったら シェリルと 直接 会わせてくださいよ。 327 00:31:37,798 --> 00:31:39,800 (スタッフ)シェリル 暇が ないんですよ。➡ 328 00:31:39,800 --> 00:31:41,802 まあ 想像できないと 思いますけど。 329 00:31:41,802 --> 00:31:43,804 こんな進め方 していたら➡ 330 00:31:43,804 --> 00:31:46,807 曲作りに かえって 時間が かかると 思うんですけど。 331 00:31:46,807 --> 00:31:48,809 (弦巻)でも 広平さん。 シェリルと 会うの➡ 332 00:31:48,809 --> 00:31:51,812 ホントに 難しいんですよ。 お前が 言うなよ。 333 00:31:51,812 --> 00:31:53,814 二度手間になるって 言ってんだよ。 334 00:31:53,814 --> 00:31:55,816 (スタッフ)せっかくの チャンスを つぶすかどうかは➡ 335 00:31:55,816 --> 00:31:58,816 あなたしだいですけどね。 336 00:33:51,632 --> 00:33:54,635 ≪(ドアの開く音) 337 00:33:54,635 --> 00:34:00,641 ご… ご無沙汰しております。 (夏希)さくらちゃん。➡ 338 00:34:00,641 --> 00:34:03,644 ごめんね。 この前は ごめん。➡ 339 00:34:03,644 --> 00:34:06,647 ホントに ごめんなさい。 反省してる。➡ 340 00:34:06,647 --> 00:34:08,649 私 ホントに ちっちゃくて 嫌な女だった。 341 00:34:08,649 --> 00:34:11,652 な… 夏希先生は いい… いい女です。 342 00:34:11,652 --> 00:34:17,658 (夏希)あっ。 あ… あの。 こ… これ。 343 00:34:17,658 --> 00:34:21,662 た… 単独ライブ ちょ… 挑戦するんです。 344 00:34:21,662 --> 00:34:24,665 (夏希)すごいね。 345 00:34:24,665 --> 00:34:26,667 ラ… ライブで。 346 00:34:26,667 --> 00:34:32,673 あっ。 こ… この前の曲 う… 歌ってもいいですか? 347 00:34:32,673 --> 00:34:36,677 は… 春乃さんのための曲って わ… 分かってるんですけど。 348 00:34:36,677 --> 00:34:39,680 あっ。 あ… あの曲は➡ 349 00:34:39,680 --> 00:34:44,685 わ… 私にとっても と… 特別な曲だから。 350 00:34:44,685 --> 00:34:50,624 (夏希)分かった。 歌って。 ど… どうも。 351 00:34:50,624 --> 00:34:54,624 あっ。 は… 入っても? ああ。 もちろん。 352 00:35:07,641 --> 00:35:09,643 な… 夏希先生の お… おかげで➡ 353 00:35:09,643 --> 00:35:11,645 こ… ここまで できるようになりました。 354 00:35:11,645 --> 00:35:15,649 いや。 褒め過ぎ。 ほ… 本心です。 355 00:35:15,649 --> 00:35:23,657 ありがとう。 あっ。 な… 夏希先生。 356 00:35:23,657 --> 00:35:26,660 ひ… 人前で 歌うの こ… これで➡ 357 00:35:26,660 --> 00:35:32,666 最後に なるかもしれないんで。 よ… よかったら 来てください。 358 00:35:32,666 --> 00:35:36,670 どういうこと? あっ。 の… 喉に➡ 359 00:35:36,670 --> 00:35:40,674 が… がんみたいなのが で… できちゃって。 360 00:35:40,674 --> 00:35:43,677 い… 1カ月後に 手術しなきゃいけない。 361 00:35:43,677 --> 00:35:45,679 えっ!? 362 00:35:45,679 --> 00:35:51,618 う… 歌えなくなるかもって。 嘘でしょ? 363 00:35:51,618 --> 00:35:55,622 う… 嘘だったら いいんですけど。 364 00:35:55,622 --> 00:35:59,626 ハァー。 どうして それを 先に 言ってくんないの? 365 00:35:59,626 --> 00:36:02,629 だ… だって ず… ずるいでしょ? 366 00:36:02,629 --> 00:36:04,631 そ… そんなん な… 夏希先生も➡ 367 00:36:04,631 --> 00:36:08,631 いいって 言うしか なくなっちゃう。 368 00:36:12,639 --> 00:36:14,641 (奈々子)えっ? もぐが? 369 00:36:14,641 --> 00:36:16,643 (理緒)歌? 370 00:36:16,643 --> 00:36:19,646 (優香)嘘? な… 奈々子。 り… 理緒。 371 00:36:19,646 --> 00:36:23,650 ゆ… 優香。 じ… 時間 あったら。 372 00:36:23,650 --> 00:36:26,653 (一同)うん。 へえー。➡ 373 00:36:26,653 --> 00:36:29,656 歌 やるんだ。 ワンマンって すごくない? ねえ? 374 00:36:29,656 --> 00:36:33,660 (滝川)はい。 お願いします。 あっ。 こ… 工場長。 375 00:36:33,660 --> 00:36:36,663 (滝川)何だよ? また 早退か?➡ 376 00:36:36,663 --> 00:36:40,667 最近の 若いやつは 仕事よりも プライベート 優先すんだよな。 377 00:36:40,667 --> 00:36:42,669 なめられてんな。 嘆かわしいよ。 こ… 工場長! 378 00:36:42,669 --> 00:36:45,672 (滝川)何? 379 00:36:45,672 --> 00:36:49,609 よ… よかったら き… 来てください。 380 00:36:49,609 --> 00:36:51,609 (滝川)えっ? 381 00:36:53,613 --> 00:36:59,619 (滝川)仕事 戻れよ。 おい。 清水。 ちょっと 来て。 382 00:36:59,619 --> 00:37:05,625 あのさ。 これ 掲示板 張っといて。 見えやすいとこ。 383 00:37:05,625 --> 00:37:10,630 頑張れよ。 あっ。 ど… どうも。 384 00:37:10,630 --> 00:37:13,630 仕事。 385 00:37:17,637 --> 00:37:21,641 (一同)お疲れさまです。 お疲れさまでした。 386 00:37:21,641 --> 00:37:29,649 ♬~ 387 00:37:29,649 --> 00:37:34,654 先生! 先生。 388 00:37:34,654 --> 00:37:39,659 あっ。 佐野さん。 どうしたの? 389 00:37:39,659 --> 00:37:42,662 お… お願いが あ… あって。 390 00:37:42,662 --> 00:37:44,664 うん。 何? 391 00:37:44,664 --> 00:37:47,684 こ… 今度 ライブ やるんです。 392 00:37:47,684 --> 00:37:50,604 ライブ? そ… そのとき➡ 393 00:37:50,604 --> 00:37:55,609 あ… あの曲 う… 歌ってもいいですか? 394 00:37:55,609 --> 00:37:58,612 だ… 大好きだし。 395 00:37:58,612 --> 00:38:03,617 た… たくさんの人に き… 聴いてもらいたいんです。 396 00:38:03,617 --> 00:38:08,622 あっ。 い… いいですか? 397 00:38:08,622 --> 00:38:11,625 もちろん。 好きに 歌っていいよ。 398 00:38:11,625 --> 00:38:14,628 もちろんだよ。 ど… どうも。 399 00:38:14,628 --> 00:38:18,632 あっ。 あ… あと 一つ お願いが。 400 00:38:18,632 --> 00:38:24,632 うん。 こ… これ。 401 00:38:29,643 --> 00:38:34,648 ワンマンって。 一人で やるの? 402 00:38:34,648 --> 00:38:38,652 ひ… 一人で やります。 403 00:38:38,652 --> 00:38:42,656 き… 来てください。 404 00:38:42,656 --> 00:38:44,658 こ… これで ホ… ホントに➡ 405 00:38:44,658 --> 00:38:47,627 さ… 最後に なっちゃうかもしれないから。 406 00:38:47,627 --> 00:38:50,627 き… 来てください。 407 00:38:54,501 --> 00:38:57,501 分かった。 408 00:38:59,506 --> 00:39:01,508 絶対 行くから。 409 00:39:01,508 --> 00:39:05,512 よ… よろしくです。 うん。 410 00:39:05,512 --> 00:39:07,514 ど… どうも。 411 00:39:07,514 --> 00:39:15,522 ♬~ 412 00:39:15,522 --> 00:39:20,527 (夏希)コー兄ィさ さくらちゃんの ライブ 来るよね? 413 00:39:20,527 --> 00:39:26,533 もちろん。 (夏希)よかった。 414 00:39:26,533 --> 00:39:31,533 歌えなくなるかもしれないから ステージに 立つって。 415 00:39:34,541 --> 00:39:38,545 あの子 強いね。➡ 416 00:39:38,545 --> 00:39:43,545 私たちが 思っているより ずっと さくらちゃん 強いよ。 417 00:39:46,553 --> 00:39:50,590 うん。 418 00:39:50,590 --> 00:39:53,590 私 かなわないや。 419 00:39:55,595 --> 00:40:02,602 やりたいことを ちゃんと やるってさ すごいことだよね。 420 00:40:02,602 --> 00:40:05,602 そうだな。 421 00:41:39,566 --> 00:41:46,566 ♬(ギターの演奏) 422 00:42:02,589 --> 00:42:06,593 ♬(演奏) 423 00:42:06,593 --> 00:42:08,595 (弦巻)ライブ 何時からでしたっけ? 424 00:42:08,595 --> 00:42:10,597 8時。 425 00:42:10,597 --> 00:42:13,600 (弦巻)ぎりぎり 間に合いますね。 おう。 426 00:42:13,600 --> 00:42:16,603 [TEL] 427 00:42:16,603 --> 00:42:21,608 (弦巻)はい。 えっ? 今すぐですか? 428 00:42:21,608 --> 00:42:24,608 えっ? 何? どうした? 429 00:42:31,618 --> 00:42:33,620 フゥー。 430 00:42:33,620 --> 00:42:35,622 (空一)はい。 これ 食べてください。 431 00:42:35,622 --> 00:42:37,640 (一同)ああ。 どうも。 ありがとう。 (空一)楽しんでください。 432 00:42:37,640 --> 00:42:41,561 ≪(真美)空一。 (空一)おお。 予約席! 433 00:42:41,561 --> 00:42:44,564 (星田)結構 人 入ってんな。 すげえな。 さくらちゃん。 434 00:42:44,564 --> 00:42:46,566 (増村)無理しなきゃ いいんだけどな。 435 00:42:46,566 --> 00:42:49,569 (笹)でも 後悔してほしくないしな。 436 00:42:49,569 --> 00:42:53,573 大丈夫だよ。 さくらちゃん 強いから。 437 00:42:53,573 --> 00:42:58,578 ♬(店内のBGM) 438 00:42:58,578 --> 00:43:08,588 ♬~ 439 00:43:08,588 --> 00:43:10,590 (空一)食うなっつってんだろ。 440 00:43:10,590 --> 00:43:14,594 ああ。 き… 緊張してきた。 (空一)大丈夫だよ。 441 00:43:14,594 --> 00:43:16,596 ≪(真美)さくら。 ああ。 442 00:43:16,596 --> 00:43:18,598 (真美)頑張って。 うん。 443 00:43:18,598 --> 00:43:23,603 (一同)おお。 すげえな。 もぐ。 ああ。 もぐ。 やっほー。 444 00:43:23,603 --> 00:43:25,605 (理緒)ちゃんと 来たよ。 445 00:43:25,605 --> 00:43:28,608 (優香)別バーもぐ 見れるんだよね。 超 楽しみ。 446 00:43:28,608 --> 00:43:32,612 な… 何? 別バーって。 (一同)別バージョン。 447 00:43:32,612 --> 00:43:34,614 ああ。 (高橋)すごいっすね。➡ 448 00:43:34,614 --> 00:43:37,584 握手してもらって いいですか? すごいっす。 頑張ってください。 449 00:43:37,584 --> 00:43:39,452 ≪(滝川)おい。 (一同)ああ。 450 00:43:39,452 --> 00:43:41,454 ≪(滝川)佐野。 来たぞ 来たぞ。 どんなもんか➡ 451 00:43:41,454 --> 00:43:44,457 見せてもらおっかな。➡ 452 00:43:44,457 --> 00:43:46,459 あっ。 奥 空いた。 行こう。 (一同)あっ。 はーい。 453 00:43:46,459 --> 00:43:49,462 (滝川)こっち 座ろう。 (空一)どうぞ どうぞ。 454 00:43:49,462 --> 00:43:51,464 ≪(笹)さくらちゃん。➡ 455 00:43:51,464 --> 00:43:54,467 そろそろ 準備 始めようか。 は… はい。 456 00:43:54,467 --> 00:43:56,469 (弦巻)佐野さんの ライブ どうしましょう? 457 00:43:56,469 --> 00:44:00,473 今夜を逃すと 次 いつ 会えるか 分かんないんだろ? 458 00:44:00,473 --> 00:44:05,478 今は シェリルに 会うことの方が 重要だよ。 459 00:44:05,478 --> 00:44:08,481 なあ? 弦巻。 460 00:44:08,481 --> 00:44:13,486 佐野さんとの 契約の件 上に ちゃんと 通せるよな? 461 00:44:13,486 --> 00:44:18,491 できるよな? もちろんですよ。 462 00:44:18,491 --> 00:44:20,493 行こう。 463 00:44:20,493 --> 00:44:23,496 (増村)あれ? 広平 来てねえよな?➡ 464 00:44:23,496 --> 00:44:28,501 何か あったのかな? (笹)いけるかな? 465 00:44:28,501 --> 00:44:31,504 (空一)もう… もうちょっと 待てないっすかね? 466 00:44:31,504 --> 00:44:35,508 (笹)じゃあ 5分押しに しようか? 467 00:44:35,508 --> 00:44:37,510 い… いきます。 ≪(ドアの開く音) 468 00:44:37,510 --> 00:44:41,547 ≪(夏希)さくらちゃん。 コー兄ィが➡ 469 00:44:41,547 --> 00:44:44,550 シェリルに 急に 呼ばれちゃったんだって。 470 00:44:44,550 --> 00:44:48,554 今夜 間に合わないかも。 471 00:44:48,554 --> 00:44:51,557 は… はい。 472 00:44:51,557 --> 00:44:54,560 (空一)はあ? あの おっさん なめてんな! 473 00:44:54,560 --> 00:44:57,563 今 どこに いんだよ? それ…。 俺 連れてくるわ。 474 00:44:57,563 --> 00:45:02,563 (真美)空一。 あんたが 聴かないで どうすんの? 475 00:45:04,570 --> 00:45:07,570 ど… どうも。 476 00:45:12,578 --> 00:45:18,584 ♬(ギターの音) 477 00:45:18,584 --> 00:45:24,590 こ… こんばんは。 (一同)こんばんは。 478 00:45:24,590 --> 00:45:29,595 あっ。 きょ… 今日は わ… わざわざ➡ 479 00:45:29,595 --> 00:45:35,595 き… 来ていただき あ… ありがとうございます。 480 00:45:39,539 --> 00:45:44,539 わ… 私は…。 481 00:45:46,546 --> 00:45:52,546 わ… 私は き… 吃音です。 482 00:45:54,554 --> 00:46:00,560 あっ。 こ… 言葉が つ… 詰まってしまいます。 483 00:46:00,560 --> 00:46:04,564 はな… 話すのが 苦手です。 484 00:46:04,564 --> 00:46:08,568 こ… このことが は… 恥ずかしくて。 485 00:46:08,568 --> 00:46:13,573 い… 今まで か…。 か…。 486 00:46:13,573 --> 00:46:18,578 バ… バレないように す… 過ごそうとしてきました。 487 00:46:18,578 --> 00:46:26,586 そ… そのせいで か… 会社の仲間たちには い…。 488 00:46:26,586 --> 00:46:31,591 たく… たくさん め… 迷惑 掛けたと 思います。 489 00:46:31,591 --> 00:46:35,595 も… もっと じ… 自分を見せる➡ 490 00:46:35,595 --> 00:46:39,532 勇気を 持ってれば よかったって 思ってます。 491 00:46:39,532 --> 00:46:46,532 きょ… 今日は ホ… ホントの私を 見てください。 492 00:47:00,553 --> 00:47:06,559 ♬(演奏) 493 00:47:06,559 --> 00:47:11,564 ♬「好きよ 好きよ 好きよ」 494 00:47:11,564 --> 00:47:17,570 ♬「こんな歌が できたの」 495 00:47:17,570 --> 00:47:28,581 ♬「言葉じゃ 物足りないから」 496 00:47:28,581 --> 00:47:33,586 ♬(演奏) 497 00:47:33,586 --> 00:47:50,536 ♬~ 498 00:47:50,536 --> 00:47:52,538 ぎりぎり? (弦巻)何とか 間に合います。 499 00:47:52,538 --> 00:47:54,540 おう。 (弦巻)急ぎましょう。 500 00:47:54,540 --> 00:47:56,542 あっ。 どっち? どっち? どっち? 501 00:47:56,542 --> 00:48:03,549 ♬~ 502 00:48:03,549 --> 00:48:05,551 ≪(ノック) 503 00:48:05,551 --> 00:48:12,558 ♬~ 504 00:48:12,558 --> 00:48:14,558 (スタッフ)シェリルです。 505 00:48:18,564 --> 00:48:22,568 初めまして。 神代です。 506 00:48:22,568 --> 00:48:35,581 ♬~ 507 00:48:35,581 --> 00:48:39,519 ♬~ 508 00:48:39,519 --> 00:48:44,524 ≪フゥー。 あ… ありがとうございました。 509 00:48:44,524 --> 00:49:00,540 ♬~ 510 00:49:00,540 --> 00:49:02,540 (ドアの開く音) 511 00:49:04,544 --> 00:49:06,546 (空一)お疲れ。 ああ。 512 00:49:06,546 --> 00:49:10,550 お前 喉 大丈夫か? うん。 へ… 平気。 513 00:49:10,550 --> 00:49:14,554 えっ? 何曲 歌った? は… 8。 514 00:49:14,554 --> 00:49:17,557 8? きゅ… 9曲? 515 00:49:17,557 --> 00:49:19,559 マジで? うん。 516 00:49:19,559 --> 00:49:25,565 いや。 お前 すげえな。 マジ すげえわ。 517 00:49:25,565 --> 00:49:32,572 いや。 俺さ やっぱ お前のこと 好きだわ。 518 00:49:32,572 --> 00:49:37,593 何で お前のこと 好きなんだろうな? 519 00:49:37,593 --> 00:49:40,513 美人じゃねえし。 性格 悪いし。 520 00:49:40,513 --> 00:49:43,516 家事 できねえし。 文句ばっか 言うし。 521 00:49:43,516 --> 00:49:48,516 乱暴で。 き… 傷つくんですけど。 522 00:49:50,523 --> 00:49:53,526 でも やっぱ 俺 お前のこと 好きだ。 523 00:49:53,526 --> 00:49:58,526 お前が そばにいない 人生とか 考えらんねえもん。 524 00:50:00,533 --> 00:50:04,537 ず… ずっと い… 一緒に いるじゃん。 525 00:50:04,537 --> 00:50:17,550 ♬~ 526 00:50:17,550 --> 00:50:27,560 こ… これからも ず… ずっと 一緒に いるじゃん。 527 00:50:27,560 --> 00:50:41,507 ♬~ 528 00:50:41,507 --> 00:50:49,515 も… もう しゃ… しゃべれなくなるかもよ。 529 00:50:49,515 --> 00:50:52,518 いつも うまく しゃべれてねえじゃん。 530 00:50:52,518 --> 00:51:03,529 ♬~ 531 00:51:03,529 --> 00:51:06,532 (スタッフ)それじゃ 今日は 曲の 方向性について➡ 532 00:51:06,532 --> 00:51:08,534 話したいと 思いますけど。 ≪(シェリル)何か➡ 533 00:51:08,534 --> 00:51:10,536 印象が 変わりましたね。 534 00:51:10,536 --> 00:51:14,536 はい? (シェリル)老けた。 535 00:51:17,543 --> 00:51:21,547 初対面ですよね? 536 00:51:21,547 --> 00:51:24,550 (シェリル)HARuNOの ジャケットに 写ってる 写真とか➡ 537 00:51:24,550 --> 00:51:28,554 アイドルみたいで 超タイプだったんですよ。➡ 538 00:51:28,554 --> 00:51:37,563 すっごい 奇麗でしたよね。 ありがとうございます。 539 00:51:37,563 --> 00:51:40,563 (シェリル)で 何を 知りたいんですか? 540 00:51:46,572 --> 00:51:51,577 まあ 方向性といいますか。 どういう曲を 作ればいいのか➡ 541 00:51:51,577 --> 00:51:55,581 具体的な イメージが 知りたいんです。 542 00:51:55,581 --> 00:51:58,581 (シェリル)売れる曲。