1 00:00:06,039 --> 00:00:08,174 NETFLIX オリジナル作品 2 00:00:15,281 --> 00:00:16,049 ガス 3 00:00:16,149 --> 00:00:17,217 来たよ 4 00:00:22,322 --> 00:00:23,156 調子は? 5 00:00:23,256 --> 00:00:24,023 順調 6 00:00:24,457 --> 00:00:27,293 出前を取ろうかと思ってた 7 00:00:27,394 --> 00:00:29,062 そうか いいね 8 00:00:29,162 --> 00:00:31,464 そのうち お腹がすく 9 00:00:31,564 --> 00:00:33,333 ああ そうだよね 10 00:00:33,433 --> 00:00:36,736 家で のんびりしたら つまんない? 11 00:00:37,037 --> 00:00:38,538 いや 楽しそうだ 12 00:00:38,638 --> 00:00:40,640 じゃあ 注文しよう 13 00:00:54,120 --> 00:00:54,754 ピザ? 14 00:00:55,055 --> 00:00:57,323 ううん メニューがある 15 00:00:59,292 --> 00:01:00,627 どれも おいしい 16 00:01:01,361 --> 00:01:03,663 ラーメン店もあったはず 17 00:01:03,763 --> 00:01:05,165 いいね 18 00:01:10,737 --> 00:01:12,572 古いクスリ箱よ 19 00:01:13,073 --> 00:01:15,241 ああ そうか 20 00:01:15,375 --> 00:01:16,676 中を見る? 21 00:01:17,577 --> 00:01:20,547 そうだね 面白そうだ 22 00:01:21,381 --> 00:01:22,449 見てみよう 23 00:01:22,549 --> 00:01:23,817 何があるかな 24 00:01:25,251 --> 00:01:26,286 マリファナ 25 00:01:28,588 --> 00:01:30,423 エクスタシー 26 00:01:30,790 --> 00:01:32,525 コカインもあった 27 00:01:33,193 --> 00:01:34,494 いろいろあるね 28 00:01:34,594 --> 00:01:35,562 欲しい? 29 00:01:37,297 --> 00:01:37,864 本気? 30 00:01:38,164 --> 00:01:41,267 私は やめたから 使わないけどね 31 00:01:41,401 --> 00:01:45,438 そういうことか いや やめとく 32 00:01:45,538 --> 00:01:48,174 気を悪くしたなら言って 33 00:01:48,575 --> 00:01:51,277 違うんだ ちょっと驚いただけ 34 00:01:52,112 --> 00:01:55,548 クスリのことは 君個人の問題だ 35 00:01:55,648 --> 00:01:57,684 口は出さないよ 36 00:01:57,817 --> 00:02:00,687 言い出したのは私よ 37 00:02:01,454 --> 00:02:03,256 遠慮なく聞いて 38 00:02:03,356 --> 00:02:04,424 僕は ただ… 39 00:02:05,191 --> 00:02:06,493 思ったんだ 40 00:02:07,160 --> 00:02:11,564 そばにあると また使いたくなるかもって 41 00:02:11,698 --> 00:02:16,636 そうなの 集会でも 捨てるべきだと言われた 42 00:02:16,736 --> 00:02:20,440 取っておくのはバカだよね 43 00:02:23,243 --> 00:02:27,280 だったら捨てる? それとも残すか… 44 00:02:28,615 --> 00:02:29,883 それより― 45 00:02:30,183 --> 00:02:34,587 売れば お金になると 思うんだけど 46 00:02:40,260 --> 00:02:41,861 いいや 捨てよう 47 00:02:50,236 --> 00:02:51,471 他にもあるの 48 00:02:51,604 --> 00:02:53,473 そうか 分かった 49 00:02:55,208 --> 00:02:57,210 お楽しみを捨てよう 50 00:02:58,177 --> 00:03:02,782 これはベニスで買ったの 家族で作ってる 51 00:03:05,685 --> 00:03:08,688 家族経営って ほほ笑ましいね 52 00:03:08,821 --> 00:03:11,691 冷凍庫に幻覚キノコがある 53 00:03:13,660 --> 00:03:14,460 あった? 54 00:03:17,497 --> 00:03:22,402 レゴランドでハイになって 最高に楽しかった 55 00:03:22,535 --> 00:03:25,305 シラフでも楽しめたよ 56 00:03:26,739 --> 00:03:28,908 捨てるのは惜しいな 57 00:03:29,375 --> 00:03:30,443 要らない? 58 00:03:30,710 --> 00:03:32,512 ああ 好きじゃない 59 00:03:33,246 --> 00:03:35,215 試したことあるの? 60 00:03:35,381 --> 00:03:36,382 ない 61 00:03:36,816 --> 00:03:38,551 ダサいよね 62 00:03:38,651 --> 00:03:39,752 気にしない 63 00:03:39,852 --> 00:03:44,891 キャンプで試そうとしたら 雨で中止になった 64 00:03:44,991 --> 00:03:48,394 悪いことしようとした 天罰かも 65 00:03:49,362 --> 00:03:50,296 ただいま 66 00:03:51,631 --> 00:03:54,267 いたのね ただいま 67 00:03:54,767 --> 00:03:56,236 ランディは どこ? 68 00:03:56,402 --> 00:03:57,403 知らない 69 00:03:57,537 --> 00:03:58,605 いないかな 70 00:03:58,705 --> 00:03:59,639 ランディ 71 00:03:59,739 --> 00:04:01,307 もういないと… 72 00:04:02,342 --> 00:04:03,776 いないと思うよ 73 00:04:10,750 --> 00:04:11,618 何だい? 74 00:04:11,718 --> 00:04:14,821 いるって伝えてと 言ったでしょ 75 00:04:14,954 --> 00:04:19,525 邪魔したくなくて 恐竜の本を読んでた 76 00:04:19,592 --> 00:04:22,262 今度から いる時は教えて 77 00:04:22,362 --> 00:04:23,029 そうする 78 00:04:23,563 --> 00:04:27,300 ここは俺のうちより 100倍いいよ 79 00:04:27,400 --> 00:04:30,003 うちはジメジメして汚いんだ 80 00:04:30,303 --> 00:04:32,472 ここにはタオルも歯磨き粉も 81 00:04:32,572 --> 00:04:34,440 今夜の予定は? 82 00:04:34,574 --> 00:04:38,378 出前を取って 映画でも見ようかなと 83 00:04:38,911 --> 00:04:40,813 静かに ゆったりとね 84 00:04:40,913 --> 00:04:43,349 幻覚キノコを捨てるとこ 85 00:04:43,416 --> 00:04:46,719 本当に捨ててしまうの? 86 00:04:47,854 --> 00:04:48,655 欲しい? 87 00:04:48,821 --> 00:04:49,722 欲しいわ 88 00:04:49,922 --> 00:04:51,357 好きなの? 89 00:04:51,491 --> 00:04:56,062 夏中 スケートボーダーと ペヨーテやったことがある 90 00:04:56,362 --> 00:04:57,497 うらやましい 91 00:04:57,563 --> 00:05:00,867 バッドトリップして以来 やってない 92 00:05:01,067 --> 00:05:02,602 もう懲りた? 93 00:05:02,702 --> 00:05:05,672 まさか ちゃんと楽しみたいよ 94 00:05:05,838 --> 00:05:07,373 再挑戦したい 95 00:05:07,774 --> 00:05:09,876 今夜 3人でやってみれば? 96 00:05:10,009 --> 00:05:12,478 それは いいわね 97 00:05:12,779 --> 00:05:14,347 暇だから やるよ 98 00:05:14,480 --> 00:05:15,648 僕は ちょっと… 99 00:05:15,748 --> 00:05:16,683 最高ね 100 00:05:16,783 --> 00:05:17,850 楽しそうだ 101 00:05:17,950 --> 00:05:19,519 分かった やるよ 102 00:05:19,886 --> 00:05:20,787 いいね 103 00:05:20,887 --> 00:05:24,057 私はシラフのガイドになって 104 00:05:24,357 --> 00:05:26,959 最高のトリップを体験させる 105 00:05:27,060 --> 00:05:31,497 それじゃあ 部屋で 着替えてくるね 106 00:05:31,597 --> 00:05:33,066 俺は風呂に入る 107 00:05:35,868 --> 00:05:36,803 どうした? 108 00:05:37,437 --> 00:05:38,738 本当にいいの? 109 00:05:38,838 --> 00:05:39,806 いいよ 110 00:05:39,872 --> 00:05:40,840 楽しめるわ 111 00:05:41,040 --> 00:05:43,076 そうだろうね 112 00:05:43,576 --> 00:05:44,477 怖い? 113 00:05:44,777 --> 00:05:45,912 ちょっとね 114 00:05:45,978 --> 00:05:48,014 最初は それが普通よ 115 00:05:48,114 --> 00:05:52,685 脳が壊れて元に戻らないかも と思ってる? 116 00:05:53,653 --> 00:05:56,622 それは 考えてなかったけど― 117 00:05:57,056 --> 00:05:59,859 それも理由に加えようかな 118 00:05:59,959 --> 00:06:03,796 僕が心配なのは 別の理由だよ 119 00:06:04,363 --> 00:06:09,135 クスリをやめた君の前で やるのはどうかと思う 120 00:06:11,404 --> 00:06:14,774 キノコにはハマってないから 平気よ 121 00:06:14,874 --> 00:06:17,009 依存症には戻らない 122 00:06:17,410 --> 00:06:19,612 一度はトリップすべき 123 00:06:19,679 --> 00:06:23,149 経験がない人は信用できない 124 00:06:23,449 --> 00:06:26,686 ウェブメールしか 使わない人と同じ 125 00:06:26,819 --> 00:06:29,956 「ダイ・ハード」を 見たことない人も 126 00:06:30,089 --> 00:06:32,391 信じられないよね 127 00:06:33,126 --> 00:06:34,427 皆 見てるわ 128 00:06:34,560 --> 00:06:35,728 君も見ただろ 129 00:06:42,668 --> 00:06:44,704 ラブ 130 00:06:55,515 --> 00:06:59,786 柄は持続するけど 傘の方が深くトリップできる 131 00:06:59,886 --> 00:07:00,653 本当に? 132 00:07:00,753 --> 00:07:01,554 ああ 133 00:07:01,921 --> 00:07:05,124 味は ものすごくマズいが― 134 00:07:05,424 --> 00:07:07,627 それが効くんだ 135 00:07:07,727 --> 00:07:10,129 マズくなくても効くわ 136 00:07:10,463 --> 00:07:14,534 サンドイッチに入れると 味が消えるし― 137 00:07:14,767 --> 00:07:18,471 胃の中で 一緒に消化されちゃう 138 00:07:19,172 --> 00:07:22,809 そうか なるほど 賢い方法だね 139 00:07:22,942 --> 00:07:24,477 じゃあ 食べて 140 00:07:39,659 --> 00:07:42,495 どのくらいで効いてくる? 141 00:07:42,628 --> 00:07:43,763 10分くらい 142 00:07:45,164 --> 00:07:46,666 彼は“1時間”と 143 00:07:47,500 --> 00:07:50,770 個人差があるから 気にしないで 144 00:07:54,240 --> 00:07:56,175 サンドイッチうまいな 145 00:08:03,649 --> 00:08:05,918 この程度しかできない 146 00:08:10,490 --> 00:08:12,792 何も感じてないようだ 147 00:08:13,759 --> 00:08:18,798 どんな感じか教えてくれたら 気づくかも 148 00:08:20,500 --> 00:08:21,534 何も感じない 149 00:08:22,568 --> 00:08:25,104 踊ってみるといいかも 150 00:08:25,204 --> 00:08:26,105 分かった 151 00:08:28,841 --> 00:08:30,776 立ちなさい ほら! 152 00:08:30,877 --> 00:08:34,213 弾けてバカにならなきゃダメ 153 00:08:34,647 --> 00:08:35,781 ほら バーティ 154 00:08:36,516 --> 00:08:37,550 分かった 155 00:08:40,520 --> 00:08:43,089 キノコの成分が脳に届く 156 00:08:43,923 --> 00:08:45,691 立たないと殺す 157 00:08:45,825 --> 00:08:46,893 ランディ 早く 158 00:08:48,194 --> 00:08:50,296 体を動かして 楽しんで 159 00:08:50,963 --> 00:08:51,898 もっと 160 00:08:52,698 --> 00:08:53,966 全身を使うの 161 00:09:27,967 --> 00:09:29,001 どんな感じ? 162 00:09:29,735 --> 00:09:30,803 いい気分だ 163 00:09:34,040 --> 00:09:35,141 効いてる? 164 00:09:35,308 --> 00:09:38,344 分からないけど 効いてるようね 165 00:09:38,744 --> 00:09:40,246 楽しくなりそうだ 166 00:09:41,247 --> 00:09:42,281 よし 167 00:09:44,584 --> 00:09:45,651 効いてる? 168 00:09:48,354 --> 00:09:49,355 なあ 169 00:09:52,825 --> 00:09:54,827 嫌な話をするよ 170 00:09:56,028 --> 00:09:59,098 トリップを ブチ壊す気はないが― 171 00:09:59,765 --> 00:10:03,703 口に出さないと バッドトリップしそう 172 00:10:04,003 --> 00:10:05,271 分かるか? 173 00:10:05,705 --> 00:10:06,272 もちろん 174 00:10:06,839 --> 00:10:07,840 まるで… 175 00:10:09,075 --> 00:10:11,177 この家を見て思うんだ 176 00:10:12,044 --> 00:10:14,814 こんな家が持てるかな? 177 00:10:15,314 --> 00:10:20,052 それとも 一生 粗末なアパートに住んで― 178 00:10:20,186 --> 00:10:23,122 死ぬだけなのかな? 179 00:10:23,990 --> 00:10:25,024 そうだね 180 00:10:25,758 --> 00:10:28,828 スプリングウッドが 僕のすべてだ 181 00:10:28,894 --> 00:10:31,864 成功するなら もう実現してる 182 00:10:31,964 --> 00:10:35,101 今の状態を 映画に例えると― 183 00:10:35,201 --> 00:10:38,237 何も起きない 期待外れのシーン 184 00:10:39,238 --> 00:10:42,341 「ジュラシック・パーク」の 開始30分で― 185 00:10:42,942 --> 00:10:44,844 まだ恐竜が現れない 186 00:10:45,811 --> 00:10:47,947 現れる気配もないんだ 187 00:10:48,147 --> 00:10:49,382 このロウソク 188 00:10:51,217 --> 00:10:53,653 これを見て思うのよね 189 00:10:54,253 --> 00:10:56,822 皆 ぬくもりが欲しい 190 00:10:57,089 --> 00:11:02,328 地球上の誰もが ぬくもりだけを求めてるのよ 191 00:11:03,262 --> 00:11:05,164 確かに その通りね 192 00:11:06,899 --> 00:11:09,902 何を言ったか 忘れないように― 193 00:11:10,002 --> 00:11:12,204 書き留めておいて 194 00:11:20,780 --> 00:11:23,783 外に出ると気持ちいいかも 195 00:11:24,950 --> 00:11:27,019 言う通りにする 196 00:11:37,263 --> 00:11:41,434 子供のオモチャだけど 男の道具だよ 197 00:11:44,170 --> 00:11:46,405 アメリカなまりで話すわ 198 00:11:46,739 --> 00:11:47,473 いいね 199 00:11:47,973 --> 00:11:51,077 “トラスク産業は ラジオ市場に投資すべき” 200 00:11:51,210 --> 00:11:52,745 「ワーキング・ガール」? 201 00:11:53,012 --> 00:11:54,046 大ファンなの 202 00:11:54,146 --> 00:11:55,147 僕もだよ 203 00:11:55,281 --> 00:11:59,351 「ワーキング・ガール」は 大好きだ 204 00:11:59,452 --> 00:12:02,021 “ハン・ソロ”の スーツ姿もステキ 205 00:12:02,154 --> 00:12:06,759 長い年月が経ってるのに 人類は変わらない 206 00:12:06,926 --> 00:12:11,230 誰も語らないけど 進化には時間がかかる 207 00:12:11,330 --> 00:12:13,399 まだ進化してない 208 00:12:14,066 --> 00:12:15,034 そう思う? 209 00:12:15,101 --> 00:12:19,972 洞窟に住んでなくても 脳は原始人と同じだ 210 00:12:20,206 --> 00:12:24,977 動物を捕まえて殺し 食料にするために― 211 00:12:25,077 --> 00:12:27,847 それに合わせて進化した 212 00:12:27,947 --> 00:12:31,050 そうね 言いたいことは分かる 213 00:12:31,217 --> 00:12:36,388 その気はないけど もし君を殺したければ― 214 00:12:36,489 --> 00:12:40,926 君の目ん玉を 親指で押すことだってできる 215 00:12:41,060 --> 00:12:43,329 君は一瞬で死ぬよ 216 00:12:43,395 --> 00:12:44,196 何て? 217 00:12:44,263 --> 00:12:48,134 今夜か 先の話か 分からないけど― 218 00:12:48,901 --> 00:12:51,537 君とは友達になれると思うよ 219 00:12:52,438 --> 00:12:53,772 永遠にね 220 00:12:53,939 --> 00:12:56,242 最初に会った時に思った 221 00:12:56,342 --> 00:12:59,945 2人でバカみたいに 家具を運んだわね 222 00:13:00,079 --> 00:13:03,149 芝生を通って 運んでたのは… 223 00:13:04,517 --> 00:13:05,518 君の物だ 224 00:13:05,851 --> 00:13:08,020 私のドレッサーだった 225 00:13:08,120 --> 00:13:10,523 ほんの1ヵ月前に思える 226 00:13:10,856 --> 00:13:12,858 3週間ほど前だよね 227 00:13:14,360 --> 00:13:17,096 また何か運ぼうよ 228 00:13:18,330 --> 00:13:22,868 今すぐ両手で君の頭を スイカみたいに― 229 00:13:22,968 --> 00:13:25,004 つぶすことができるよ 230 00:13:25,271 --> 00:13:29,375 俺の進化してない部分に 残ってるんだ 231 00:13:30,509 --> 00:13:32,278 ねえ 何してるの? 232 00:13:32,378 --> 00:13:35,981 君をバッグに入れて 木にたたきつける 233 00:13:36,081 --> 00:13:37,917 あんたは強いわね 234 00:13:38,017 --> 00:13:40,886 2人とも そんなことしないで 235 00:13:40,986 --> 00:13:42,121 運びたいんだ 236 00:13:42,254 --> 00:13:44,557 3人ともピークに達したね 237 00:13:45,157 --> 00:13:47,259 用事を済ませてくる 238 00:13:47,927 --> 00:13:50,362 原始人は俺たちと大差ない 239 00:13:50,863 --> 00:13:54,200 俺のように 顔に毛が生えてた 240 00:14:07,112 --> 00:14:09,882 3人とも楽しんでるみたい 241 00:14:10,883 --> 00:14:12,184 加わろうかな 242 00:14:12,284 --> 00:14:17,289 そうする? 一緒に 楽しもうかと誘いに来た 243 00:14:18,157 --> 00:14:20,226 これを食べようかな 244 00:14:21,026 --> 00:14:22,294 いいの? 245 00:14:22,361 --> 00:14:25,397 習慣性はないから平気よ 246 00:14:25,497 --> 00:14:26,432 そうか 247 00:14:27,566 --> 00:14:32,271 だとしても やめた方がいいと思うんだ 248 00:14:35,274 --> 00:14:39,245 ベッド掛けが回ってて 考えられない 249 00:14:39,912 --> 00:14:43,082 大丈夫だから心配しないで 250 00:14:43,182 --> 00:14:45,885 ダメだ やめてくれ 251 00:14:45,985 --> 00:14:46,552 だって… 252 00:14:46,652 --> 00:14:47,953 ダメだよ 253 00:14:48,053 --> 00:14:49,321 楽しみたい 254 00:14:49,421 --> 00:14:50,256 ミッキー 255 00:14:50,356 --> 00:14:51,557 大丈夫だから 256 00:14:51,657 --> 00:14:53,592 ダメだよ やめるんだ 257 00:14:53,926 --> 00:14:56,195 ガス 何やってるの? 258 00:14:57,596 --> 00:15:00,432 ごめん 君を止めたくて 259 00:15:01,533 --> 00:15:02,501 クソッ 260 00:15:03,235 --> 00:15:04,403 バカだった 261 00:15:05,037 --> 00:15:06,071 大丈夫かな? 262 00:15:06,205 --> 00:15:06,939 まあね 263 00:15:07,072 --> 00:15:07,606 死ぬ? 264 00:15:07,940 --> 00:15:12,144 最初のが少量だから もっと楽しくなるかも 265 00:15:13,646 --> 00:15:14,546 そうか 266 00:15:16,448 --> 00:15:18,284 ほら おいで 267 00:15:20,085 --> 00:15:22,688 これって ひどい味だな 268 00:15:22,988 --> 00:15:25,925 だからサンドイッチに 挟むんだね 269 00:15:26,191 --> 00:15:28,027 すごいな ガス 270 00:15:28,127 --> 00:15:28,961 何なの? 271 00:15:29,094 --> 00:15:31,497 裏庭に生き物がいる 272 00:15:32,131 --> 00:15:33,966 裏庭に獣がいるぞ 273 00:15:34,500 --> 00:15:35,434 ガス 274 00:15:37,303 --> 00:15:40,306 マズい コヨーテが入ってきた 275 00:15:41,273 --> 00:15:44,209 カッコいい動物だな 276 00:15:44,376 --> 00:15:46,512 近づいたら危険よ 277 00:15:46,612 --> 00:15:47,413 あの毛並み 278 00:15:48,113 --> 00:15:49,949 風格がある 279 00:15:55,354 --> 00:15:56,188 コヨーテ 280 00:15:56,288 --> 00:15:59,091 野生だから そっとしとこう 281 00:15:59,158 --> 00:16:02,094 鋭い歯で引き裂かれるわよ 282 00:16:02,394 --> 00:16:05,464 大丈夫 こいつは いい奴だ 283 00:16:06,565 --> 00:16:10,703 そうだよな 俺たちは獣同士だろ 284 00:16:11,337 --> 00:16:14,573 お前は毛で覆われ 俺は肉のままだが 285 00:16:14,740 --> 00:16:16,375 無職同士ね 286 00:16:16,508 --> 00:16:18,978 おい コヨーテ 287 00:16:19,278 --> 00:16:21,347 俺はランディだよ 288 00:16:22,414 --> 00:16:23,415 ランディだ 289 00:16:23,549 --> 00:16:25,017 やめて 290 00:16:25,150 --> 00:16:29,121 理由があって来たんだと 思わないか? 291 00:16:29,221 --> 00:16:30,189 思わないね 292 00:16:30,556 --> 00:16:33,425 それより家の中に戻ろうよ 293 00:16:34,159 --> 00:16:35,427 そうだね ランディ… 294 00:16:35,561 --> 00:16:37,029 行かないでくれ 295 00:16:37,129 --> 00:16:39,298 ランディ ダメだってば 296 00:16:39,565 --> 00:16:41,000 ちょっと戻って 297 00:16:41,500 --> 00:16:42,634 追うと嫌がる 298 00:16:53,312 --> 00:16:54,580 まったく! 299 00:16:55,180 --> 00:16:59,251 ランディ 待って 私はガイドなのよ 300 00:16:59,618 --> 00:17:02,621 俺のガイドは あのコヨーテだ 301 00:17:02,721 --> 00:17:05,591 他の動物をガイドにしたら? 302 00:17:05,691 --> 00:17:08,427 きれいな鳥か リスは? 303 00:17:08,560 --> 00:17:11,397 幻覚キノコを食べた後だ やめろ 304 00:17:11,797 --> 00:17:13,432 ついてかなきゃ 305 00:17:13,532 --> 00:17:15,567 友よ 待ってくれ 306 00:17:16,468 --> 00:17:17,669 気持ち悪い 307 00:17:17,770 --> 00:17:22,207 それも症状の1つよ 重心を低くして 308 00:17:44,663 --> 00:17:46,231 ランディ 戻ろうよ 309 00:17:46,465 --> 00:17:50,302 コヨーテは 俺の運命を示してくれる 310 00:17:50,436 --> 00:17:53,172 俺が受け継ぐものをね 311 00:17:53,238 --> 00:17:54,473 コヨーテは無知だ 312 00:17:54,573 --> 00:17:57,509 アメリカ先住民の考えは違う 313 00:17:57,643 --> 00:18:01,380 ランディが怖くなってきた 314 00:18:01,480 --> 00:18:04,383 私はガイド失格ね 315 00:18:18,564 --> 00:18:19,598 ランディ 316 00:18:23,535 --> 00:18:24,570 この家 317 00:18:25,304 --> 00:18:26,638 立派な家だな 318 00:18:26,839 --> 00:18:29,641 コヨーテは ここに導いたんだ 319 00:18:29,741 --> 00:18:31,877 ごく普通の家だよ 320 00:18:32,377 --> 00:18:33,679 ここが俺の家だ 321 00:18:35,814 --> 00:18:38,584 やめろ 不法侵入だぞ 322 00:18:39,551 --> 00:18:40,686 入らなきゃ 323 00:18:41,787 --> 00:18:46,291 ランディ やめるんだ 違法行為になる 324 00:18:46,425 --> 00:18:48,127 他に入り口がある 325 00:18:48,727 --> 00:18:51,830 ランディ ダメよ バカなことしないで 326 00:18:52,131 --> 00:18:53,699 ランディ よせ 327 00:18:53,832 --> 00:18:54,666 やめて 328 00:18:54,766 --> 00:18:58,170 ダメよ 網戸は窓に戻しなさい 329 00:18:58,303 --> 00:19:01,140 ランディ 家から離れて 330 00:19:01,840 --> 00:19:03,609 お願い やめて 331 00:19:03,709 --> 00:19:04,910 ランディ ダメよ 332 00:19:07,379 --> 00:19:08,147 ランディ 333 00:19:08,247 --> 00:19:09,181 本が多いな 334 00:19:09,481 --> 00:19:10,582 何やってんの 335 00:19:10,682 --> 00:19:13,385 僕が何とかしてみせる 336 00:19:13,485 --> 00:19:16,755 あんたは目の焦点が 定まってない 337 00:19:16,855 --> 00:19:18,624 大丈夫だ 任せて 338 00:19:18,724 --> 00:19:21,827 ランディ 私も中に入れてよ 339 00:19:23,662 --> 00:19:24,897 何とかする 340 00:19:25,864 --> 00:19:28,500 バーティ ランディはどこだ? 341 00:19:31,670 --> 00:19:32,838 ランディ 342 00:19:35,240 --> 00:19:36,341 ランディ 343 00:19:43,582 --> 00:19:44,716 ランディ 344 00:19:50,789 --> 00:19:51,957 ランディ 345 00:19:56,261 --> 00:19:57,496 彼のにおいだ 346 00:20:05,270 --> 00:20:06,271 行こう 347 00:20:06,371 --> 00:20:07,472 これ 見た? 348 00:20:07,573 --> 00:20:09,708 見たわ コンロよ 349 00:20:09,808 --> 00:20:10,943 ランディを捜そう 350 00:20:11,243 --> 00:20:12,344 そうね 351 00:20:12,444 --> 00:20:13,445 ランディ 352 00:20:13,912 --> 00:20:14,913 ランディ 353 00:20:15,914 --> 00:20:18,684 何やってるんだ 起きろ 354 00:20:19,585 --> 00:20:21,386 こんなベッドが欲しい 355 00:20:21,687 --> 00:20:24,856 しっかりしてるけど 柔らかいよ 356 00:20:24,990 --> 00:20:26,959 ランディ よく聞け 357 00:20:27,226 --> 00:20:30,796 コヨーテが導いたのは すごいけど― 358 00:20:30,896 --> 00:20:32,831 もう家に帰らなきゃ 359 00:20:32,898 --> 00:20:37,636 ここには俺の欲しい物が 全部 そろってる 360 00:20:37,703 --> 00:20:39,905 分かるけど帰ろう 361 00:20:40,405 --> 00:20:43,342 ランディ いいかげんにして 362 00:20:43,942 --> 00:20:47,713 みんな かなりハイになってるな 363 00:20:47,813 --> 00:20:51,984 君らがどう思おうと 俺は動かない 364 00:20:52,284 --> 00:20:54,419 バカね これは不法侵入よ 365 00:20:54,720 --> 00:20:55,921 ここが好きだ 366 00:20:56,855 --> 00:20:58,257 どうしよう 367 00:20:58,357 --> 00:20:58,924 ヤバい 368 00:20:59,258 --> 00:21:00,325 帰ってきた 369 00:21:00,459 --> 00:21:01,627 他人かも 370 00:21:01,727 --> 00:21:02,861 ランディ 起きて 371 00:21:02,961 --> 00:21:05,430 行こう 僕が手伝うよ 372 00:21:05,564 --> 00:21:07,766 イヤだ 君らは勝手に帰れ 373 00:21:08,700 --> 00:21:11,470 俺は次のお告げを待つ 374 00:21:11,570 --> 00:21:12,571 頼むよ 375 00:21:12,704 --> 00:21:16,275 急いで 早く ここから抜け出そう 376 00:21:16,408 --> 00:21:17,643 どうしよう 377 00:21:17,976 --> 00:21:21,713 お前は とんでもないクソッタレだ 378 00:21:21,847 --> 00:21:26,285 みんなの人生をブチ壊すな さっさと起きろ 379 00:21:27,619 --> 00:21:28,553 分かった 380 00:21:29,354 --> 00:21:32,591 毛布は そのままでいい 381 00:21:32,691 --> 00:21:35,394 早く 急ぐのよ 382 00:21:35,494 --> 00:21:36,395 危ない 383 00:21:36,662 --> 00:21:37,629 行こう 384 00:22:00,619 --> 00:22:02,521 ヤバかったな 385 00:22:14,900 --> 00:22:16,368 まだトリップ中? 386 00:22:18,904 --> 00:22:22,641 時々 ぼんやりするけど― 387 00:22:23,742 --> 00:22:24,509 抜けたよ 388 00:22:25,010 --> 00:22:25,911 そう思う 389 00:22:28,880 --> 00:22:34,052 今夜は本当に重要なことを 学べた気がする 390 00:22:34,352 --> 00:22:34,953 どんな? 391 00:22:35,520 --> 00:22:36,822 例えば― 392 00:22:37,556 --> 00:22:39,558 ハイになるのは楽しい 393 00:22:41,560 --> 00:22:45,931 深い洞察じゃないけど その精神は好き 394 00:22:46,865 --> 00:22:49,067 お陰で楽しめたよ 395 00:22:51,570 --> 00:22:52,971 冒険させてくれた 396 00:22:53,672 --> 00:22:56,808 あんたは引き留めてくれた 397 00:23:02,881 --> 00:23:05,517 僕らは いいチームだね 398 00:23:05,650 --> 00:23:07,486 ああ しまった 399 00:23:07,652 --> 00:23:08,553 ごめん 400 00:23:09,821 --> 00:23:10,622 悪いね 401 00:23:10,722 --> 00:23:11,757 いいわよ 402 00:23:15,594 --> 00:23:17,395 これはセクシーだね 403 00:23:18,830 --> 00:23:19,765 覚えてる? 404 00:23:19,898 --> 00:23:20,832 着たい? 405 00:23:20,966 --> 00:23:24,002 “着ていい?”って 聞こうとしてた 406 00:23:24,102 --> 00:23:25,437 どうぞ 407 00:23:26,438 --> 00:23:27,405 着るよ 408 00:23:28,940 --> 00:23:30,442 そういうの好き 409 00:23:32,811 --> 00:23:33,812 見てよ 410 00:23:34,880 --> 00:23:35,981 ピッタリだ 411 00:23:36,448 --> 00:23:37,115 似合う? 412 00:23:44,022 --> 00:23:45,123 変な夜ね 413 00:23:49,561 --> 00:23:52,998 ランディの方が 強く効果が出たのかも 414 00:23:54,866 --> 00:23:56,501 強くなかった 415 00:23:56,802 --> 00:24:00,005 他人の家に 押し入ったくせに 416 00:24:01,740 --> 00:24:02,974 なぜ入ったの? 417 00:24:03,208 --> 00:24:05,877 コヨーテとガスが 入れと言った 418 00:24:06,044 --> 00:24:08,947 違うわ 私たちは止めたのよ 419 00:24:09,514 --> 00:24:10,882 すごく眠いんだ 420 00:24:12,484 --> 00:24:14,019 眠らせてくれ 421 00:24:16,655 --> 00:24:19,691 でないと 君を殺してしまうかも 422 00:24:22,561 --> 00:24:25,897 ランディ そんなことしないでしょ 423 00:24:27,032 --> 00:24:28,667 君の頭をつぶす 424 00:24:30,635 --> 00:24:31,570 君を殺す 425 00:24:32,637 --> 00:24:33,772 溺れさせる 426 00:24:34,639 --> 00:24:36,107 俺の中の原始人が 427 00:24:46,184 --> 00:24:47,485 きれいだ 428 00:24:48,954 --> 00:24:49,754 ありがと 429 00:24:49,855 --> 00:24:52,791 本当だよ 君は美人だよね 430 00:24:52,958 --> 00:24:55,861 クラシックな感じがある 431 00:24:56,127 --> 00:24:59,598 30年代の映画の 女優みたいだ 432 00:24:59,798 --> 00:25:02,267 飛行機事故に遭った人とか 433 00:25:02,567 --> 00:25:03,501 誰のこと? 434 00:25:04,803 --> 00:25:06,638 知らない 忘れた 435 00:25:07,072 --> 00:25:10,508 つまりね 古い映画を見て― 436 00:25:11,176 --> 00:25:16,948 君が登場したら たとえ 群衆に埋もれていても― 437 00:25:17,215 --> 00:25:19,718 僕が見つけて言うんだ 438 00:25:21,253 --> 00:25:23,889 “なんて きれいな人だろう” 439 00:25:26,524 --> 00:25:27,959 あんたもきれい 440 00:25:29,094 --> 00:25:32,197 無理して言わなくていい 441 00:25:33,698 --> 00:25:36,868 きれいじゃない これがあるしね 442 00:25:38,270 --> 00:25:41,806 この鼻は変な形だし デカくて… 443 00:25:42,741 --> 00:25:43,942 私は好き 444 00:25:45,744 --> 00:25:46,912 ありがとう 445 00:25:53,985 --> 00:25:55,086 私はダメ人間? 446 00:25:55,887 --> 00:25:59,124 全然 そんなことないよ 447 00:25:59,724 --> 00:26:04,195 君はダメ人間とは まったく違うじゃないか 448 00:26:04,829 --> 00:26:07,666 毎日 一生懸命 闘ってる 449 00:26:07,899 --> 00:26:10,702 僕も そんな勇気が欲しい 450 00:26:11,803 --> 00:26:15,340 君は外見が 美しいだけでなく― 451 00:26:18,276 --> 00:26:20,312 美しい魂も持ってる 452 00:26:23,281 --> 00:26:26,985 “私たちは あらゆる意味で美しい” 453 00:26:27,085 --> 00:26:29,821 “どんな言葉にも 傷つかない” 454 00:26:31,289 --> 00:26:33,658 “だから傷つけないで” 455 00:26:34,626 --> 00:26:35,727 “今日は” 456 00:26:37,929 --> 00:26:39,898 アギレラの英知だ 457 00:26:42,634 --> 00:26:44,202 常に導いてくれる 458 00:26:50,842 --> 00:26:52,911 続きを見るかい? 459 00:26:52,978 --> 00:26:54,079 そうしよう 460 00:26:57,782 --> 00:26:58,316 何? 461 00:26:58,650 --> 00:26:59,918 脱がない気? 462 00:27:00,018 --> 00:27:00,919 もちろん 463 00:27:02,053 --> 00:27:03,088 好きにして 464 00:27:15,000 --> 00:27:15,867 こっち 465 00:27:15,967 --> 00:27:16,935 こうよ 466 00:27:18,069 --> 00:27:20,705 違うってば こうするの 467 00:28:33,111 --> 00:28:36,114 日本語字幕 香月 縁