1 00:00:33,932 --> 00:00:45,944 ♪♪~ 2 00:00:45,944 --> 00:00:47,946 (新田)《苔丸》 3 00:00:47,946 --> 00:00:51,950 (新田)《水 やんの 忘れんなよ。 1日1回》 4 00:00:51,950 --> 00:00:54,950 《後は 任せたぞ!》 5 00:00:58,957 --> 00:01:01,960 (駿太郎)シュッ。 シュッ シュッ。 シュッ。 6 00:01:01,960 --> 00:01:05,964 (筑紫)ハハハ。 すっかり 苔丸係だな。 7 00:01:05,964 --> 00:01:07,966 (駿太郎)筑紫さんも 水やります?(筑紫)いやいや。→ 8 00:01:07,966 --> 00:01:09,968 うちの庭の手入れだけで 十分だよ。 9 00:01:09,968 --> 00:01:11,970 (駿太郎)ガーデニング 趣味なんですか?(筑紫)かみさんのね。→ 10 00:01:11,970 --> 00:01:13,972 私は 言われるままに 作業してるだけだよ。 11 00:01:13,972 --> 00:01:15,974 (駿太郎)へえー。 (淳平)筑紫さんとこは→ 12 00:01:15,974 --> 00:01:18,977 奥さまが 全権 握ってますもんね。(淳平のくしゃみ) 13 00:01:18,977 --> 00:01:21,980 (駿太郎)それ きつそうですね。 (飛鳥)とか言いつつ→ 14 00:01:21,980 --> 00:01:23,982 うれしそうに 尻に敷かれてんの。 ねえ? 筑紫さん。 15 00:01:23,982 --> 00:01:25,984 (筑紫)もう いいよ。 うちの かみさんの話は。 16 00:01:25,984 --> 00:01:27,986 (淳平)照れちゃって もう。 17 00:01:27,986 --> 00:01:29,988 (くしゃみ) (駿太郎)うるさいよ。 18 00:01:29,988 --> 00:01:32,925 (筑紫)照れてるわけじゃないけどさ結構 苦労 掛けてるからな。 19 00:01:32,925 --> 00:01:34,927 (飛鳥)あっ。 筑紫さん。 今日 私 病院なんで→ 20 00:01:34,927 --> 00:01:36,929 ちょっと 早退します。 (筑紫・淳平)えっ? 21 00:01:36,929 --> 00:01:40,933 (淳平)病院? 頭でも悪いのか? (飛鳥)大ちゃんの予防接種です。 22 00:01:40,933 --> 00:01:42,935 (淳平)大ちゃん? 犬かよ!? (駿太郎)俺より 自由だな。 23 00:01:42,935 --> 00:01:44,937 (飛鳥)瞳子さんに OK もらってるから。 24 00:01:44,937 --> 00:01:47,940 ≪(犬の鳴き声) (飛鳥)あっ。 大ちゃん。 25 00:01:47,940 --> 00:01:49,942 (淳平)お前! (飛鳥)気付いちゃった? 26 00:01:49,942 --> 00:01:51,944 (淳平)犬 連れてくんなっつってんだろ お前! 27 00:01:51,944 --> 00:01:54,947 (飛鳥)大ちゃん ごめんね。 (駿太郎)いつから いたんだよ?→ 28 00:01:54,947 --> 00:01:56,949 ダイゴロウ。 (飛鳥)大次郎です。 29 00:01:56,949 --> 00:01:58,951 (駿太郎)ごめん。 (飛鳥)大ちゃん ごめんね。 30 00:01:58,951 --> 00:02:01,954 (駿太郎)あれ? (飛鳥)うん?→ 31 00:02:01,954 --> 00:02:03,956 押収物の 段ボールだ。 32 00:02:03,956 --> 00:02:05,958 (淳平)まだ 開けてない箱 あったのか。 33 00:02:05,958 --> 00:02:07,960 ごめんね 大ちゃん。 気付かなくて。 34 00:02:07,960 --> 00:02:09,962 (淳平)いいから 飛鳥。 早く 犬 連れてけって お前。 35 00:02:09,962 --> 00:02:11,964 何ですか。 (茅野)預かりますよ。 36 00:02:11,964 --> 00:02:14,967 (飛鳥)ごめんね 茅野ちゃん。 うるさい。 37 00:02:14,967 --> 00:02:16,969 (淳平)早く 早く。 ほら。 (駿太郎)何だ? これ。 38 00:02:16,969 --> 00:02:18,971 (飛鳥)ごめんね 大ちゃん。 ごめんね。 39 00:02:18,971 --> 00:02:20,973 (淳平)なるだけ 遠くへ。 40 00:02:20,973 --> 00:02:24,977 (駿太郎)アルバム? (飛鳥)大ちゃん。 41 00:02:24,977 --> 00:02:28,981 98年。 13年前だ。 42 00:02:28,981 --> 00:02:32,000 うわっ。 瞳子さん カワイイ。 あっ。 43 00:02:32,000 --> 00:02:33,919 (瞳子)うん? (淳平)社長に対して→ 44 00:02:33,919 --> 00:02:35,921 カワイイは ないだろう。 ちょっと 見てよ これ。 ほら。 45 00:02:35,921 --> 00:02:37,923 カワイイ。 でしょ? 46 00:02:37,923 --> 00:02:39,925 (飛鳥)カワイイ。 (瞳子)何が? 47 00:02:39,925 --> 00:02:41,927 まあ 瞳子さんは 今も カワイイですけどね。 48 00:02:41,927 --> 00:02:43,929 (淳平)「今も」って お前。 いけしゃあしゃあと。 49 00:02:43,929 --> 00:02:45,931 (飛鳥)あー! 瞳子さん。 ちょっと 悪口 言ってますよ。 50 00:02:45,931 --> 00:02:47,933 (淳平)俺 何も言ってないっすよ。 こいつです こいつ。 こいつです。 51 00:02:47,933 --> 00:02:50,936 お前 いいから 犬 連れて 帰れ。 早く。 52 00:02:50,936 --> 00:02:52,938 ああ。 懐かしいもの 見てるわね。 53 00:02:52,938 --> 00:02:57,943 (筑紫)創業時の写真だ。 私も 若いね。 54 00:02:57,943 --> 00:03:01,947 筑紫さんも 瞳子さんも ここで 13年も働いてるんですね。 55 00:03:01,947 --> 00:03:04,950 お前は 一つの仕事 どれぐらい 長く 続けたことあんだ? 56 00:03:04,950 --> 00:03:07,953 せいぜい 7カ月かな。 (飛鳥)短っ。 57 00:03:07,953 --> 00:03:10,956 いや。 いろんなこと やったけどさどれも 続かないんだよ。 58 00:03:10,956 --> 00:03:14,960 何ですかね? 知らねえよ。 俺に聞くな。 59 00:03:14,960 --> 00:03:16,962 何でだろうなぁ。 60 00:03:16,962 --> 00:03:20,966 (筑紫)分からん! 引き続き あしたから 尾行 始めてくれ。 61 00:03:20,966 --> 00:03:23,969 (飛鳥)はい。 (筑紫)はい。 以上だ。 62 00:03:23,969 --> 00:03:25,971 (淳平)筑紫さん。 (筑紫)はい。 63 00:03:25,971 --> 00:03:27,973 (淳平)これ あした 渡す 小林さんへの 報告書です。 64 00:03:27,973 --> 00:03:33,973 (筑紫)はい。 ありがとう。 ああ。 えっと。 よし。 65 00:03:37,916 --> 00:03:40,919 (淳平)おい~。 ということで→ 66 00:03:40,919 --> 00:03:43,922 記念すべき 2,000件目の調査 終了でーす。 67 00:03:43,922 --> 00:03:45,924 2,000件か。 すごいですね。 68 00:03:45,924 --> 00:03:48,927 (淳平)まあ 結果は 残念だけどな。(飛鳥)残念って? 69 00:03:48,927 --> 00:03:50,929 (淳平)不倫調査の 依頼だったんだけどな。→ 70 00:03:50,929 --> 00:03:53,932 奥さんの読みどおり 旦那の浮気 確定。→ 71 00:03:53,932 --> 00:03:55,934 と同時に 離婚 確定。 72 00:03:55,934 --> 00:03:59,938 (飛鳥)記念すべき 2,000件目の案件が それか。 73 00:03:59,938 --> 00:04:01,940 あっ。 ねえ? 瞳子さんと 筑紫さんが受けた→ 74 00:04:01,940 --> 00:04:04,943 1件目の依頼って どんな案件だったんですか? 75 00:04:04,943 --> 00:04:08,947 1件目って 確か…。 76 00:04:08,947 --> 00:04:12,951 言っちゃえば 最悪の案件ってとこかしら。 77 00:04:12,951 --> 00:04:14,953 最悪の案件? 78 00:04:14,953 --> 00:04:16,955 [TEL] 79 00:04:16,955 --> 00:04:22,961 あっ。 はい。 ラッキー探偵社。 もしもし? 80 00:04:22,961 --> 00:04:24,963 もしも…。 [TEL](通話の切れる音) 81 00:04:24,963 --> 00:04:27,966 何も言わずに 切れました。 (飛鳥)無言電話? 82 00:04:27,966 --> 00:04:30,969 (茅野)あっ。 昨日も ありました。 同じ人かしら? 83 00:04:30,969 --> 00:04:32,904 今のは 男でしたよ。 (飛鳥)えっ? 何で→ 84 00:04:32,904 --> 00:04:34,906 無言電話なのに 男って 分かんのよ? 85 00:04:34,906 --> 00:04:37,909 (淳平)鼻息でも 聞こえたのか? いや。 何も聞こえなかったけど→ 86 00:04:37,909 --> 00:04:39,911 何となく 気配で。 (淳平)気配でって お前。 87 00:04:39,911 --> 00:04:41,913 女からの電話だと 相手が 何も言わなくても→ 88 00:04:41,913 --> 00:04:44,916 すぐ 分かるでしょ。 当然みたいに 言わないでくれる? 89 00:04:44,916 --> 00:04:46,918 (淳平)もはや 特殊能力だな。 えっ? 90 00:04:46,918 --> 00:04:49,921 ≪(配達員)ごめんくださーい。 竹寿司です。 毎度。 91 00:04:49,921 --> 00:04:52,924 (配達員)マグロ尽くし 一人前 2,300円です。 92 00:04:52,924 --> 00:04:54,926 (茅野)頼んだの 誰ですか? 93 00:04:54,926 --> 00:04:58,930 マグロ尽くしということは…。 94 00:04:58,930 --> 00:05:00,932 えっ? いや。 私じゃないわよ。 95 00:05:00,932 --> 00:05:03,935 ≪(配達員)毎度。 力うどん お待たせいたしました。 96 00:05:03,935 --> 00:05:07,939 (淳平)力うどん? 力うどんということは…。 97 00:05:07,939 --> 00:05:11,943 いや。 違うし。 何で 力うどんで 私なのよ。 98 00:05:11,943 --> 00:05:14,946 (配達員)ナポリピザでーす。 99 00:05:14,946 --> 00:05:17,949 (配達員)カレーと ナンセット お待たせしました。 500円です。 100 00:05:17,949 --> 00:05:20,952 (配達員)こんにちは。 トムヤムクン 2,500円の 2人分です。 101 00:05:20,952 --> 00:05:22,954 (淳平)誰だ? こんなに頼んだの。 (飛鳥)これ 嫌がらせ? 102 00:05:22,954 --> 00:05:25,957 (筑紫)最近の出前って オリエンタルだな。 103 00:05:25,957 --> 00:05:27,959 いや。 そういうことじゃないじゃない。 104 00:05:27,959 --> 00:05:29,961 (筑紫)えっ? ちょっ ちょっ ちょっ ちょっ。 105 00:05:29,961 --> 00:05:33,899 誰が頼んだのか 知らないけど これ 違う。 間違いです。 106 00:05:33,899 --> 00:05:36,902 いやいや。 Do you speak Japanese? 107 00:05:36,902 --> 00:05:38,904 (配達員)No! No!? 108 00:05:38,904 --> 00:05:40,906 お前 しゃべれんだろ。 (配達員)マネー! 109 00:05:40,906 --> 00:05:50,906 ♪♪~ 110 00:07:57,943 --> 00:07:59,945 (淳平)嫌がらせとして 北品署に 通報しましょうか? 111 00:07:59,945 --> 00:08:01,947 (筑紫)ちょっと 様子 見よう。→ 112 00:08:01,947 --> 00:08:03,949 さしたる被害が あったわけでもないし。 113 00:08:03,949 --> 00:08:05,951 (淳平)まあ 確かに。 案外 うまかったですからね。 114 00:08:05,951 --> 00:08:07,953 あっ。 飛鳥の入ったときだ。 (淳平)おっ。 115 00:08:07,953 --> 00:08:10,956 (筑紫)おい。 駄目だ 駄目だ。 おい。 何 勝手に見てんだよ。 116 00:08:10,956 --> 00:08:14,960 すんませーん。 117 00:08:14,960 --> 00:08:16,962 あいつ 真面目キャラだったんですね。 118 00:08:16,962 --> 00:08:19,965 (淳平)写真だけだよ お前。 出社初日には 金髪だった。 119 00:08:19,965 --> 00:08:22,968 それ 詐欺じゃないっすか。 ホントだよ。 120 00:08:22,968 --> 00:08:25,971 おう おう。 やめろ やめろ。 俺の華麗な経歴 見んなよ。 121 00:08:25,971 --> 00:08:28,974 見せたいんでしょ? フフフッ。 122 00:08:28,974 --> 00:08:31,977 キャピタル探偵社 退職。 へえー。 123 00:08:31,977 --> 00:08:34,980 他の探偵社に いたんだ。 ここより でかかったんすか? 124 00:08:34,980 --> 00:08:36,982 全然 でかいよ。 社長に ヘッドハンティングされたんだ。 125 00:08:36,982 --> 00:08:39,985 へえー。 引き抜きだったんだ。 まあな。 126 00:08:39,985 --> 00:08:41,987 あっ。 新田だ。 (筑紫)おい。 127 00:08:41,987 --> 00:08:44,987 いつまで 見てんだ。 こら。 (淳平・駿太郎)すいません。 128 00:08:46,992 --> 00:08:48,994 (淳平)新田 案外 まともだな。 129 00:08:48,994 --> 00:08:50,996 いやいや。 これ よく見てください。 ヤバいっすよ。 130 00:08:50,996 --> 00:08:56,017 この用紙 手書きっすよ。 (淳平)怖っ。 新田 怖っ。 131 00:08:56,017 --> 00:08:58,937 (筑紫)いいかげんにしろよ! しまっとけって 言ってんだろ。 132 00:08:58,937 --> 00:09:00,939 (淳平・駿太郎)すいません。 133 00:09:00,939 --> 00:09:02,941 茅野の見ようぜ 茅野。 134 00:09:02,941 --> 00:09:04,943 何? これ。 135 00:09:04,943 --> 00:09:10,949 「二重井戸型 ポテンシャルにおける ボースアインシュタイン凝縮体の安定性」? 136 00:09:10,949 --> 00:09:12,951 あっ? これ ただの論文だろ。 137 00:09:12,951 --> 00:09:14,953 そんなの ありっすか? むちゃくちゃだな。 138 00:09:14,953 --> 00:09:16,955 あいつ やっぱ すげえな。 139 00:09:16,955 --> 00:09:19,955 うわっ! 筑紫さんだ。 140 00:09:21,960 --> 00:09:25,964 (茅野)アキバ 混んでるかな? (マスター)あっ。 買い物 行くならさ→ 141 00:09:25,964 --> 00:09:27,966 おでんの缶詰 買ってきてくんない? 142 00:09:27,966 --> 00:09:33,972 えー? まあ いいけど。 コーヒー 10杯。 143 00:09:33,972 --> 00:09:36,975 (マスター)茅野ちゃんは こんなに コーヒーが好きなのに→ 144 00:09:36,975 --> 00:09:38,977 何で 会社の人は 来てくんないんだろうねぇ。 145 00:09:38,977 --> 00:09:41,980 みんな コーヒー 嫌いなんですよ。はい。 146 00:09:41,980 --> 00:09:44,980 (マスター)好きになってほしいなぁ。 147 00:09:50,989 --> 00:09:52,991 何やってんだ? 148 00:09:52,991 --> 00:09:56,928 敷島珈琲って 行ったこと あります? 149 00:09:56,928 --> 00:10:00,932 ない。 茅野いわく コーヒーが えらい まずいらしいぞ。 150 00:10:00,932 --> 00:10:02,932 でも あいつ 毎日 行ってますよね。 151 00:10:04,936 --> 00:10:08,940 怪しいな。 調査の必要性 あるな。 152 00:10:08,940 --> 00:10:18,950 [TEL] 153 00:10:18,950 --> 00:10:22,954 はい。 ラッキー探偵社。 もしもし? 154 00:10:22,954 --> 00:10:25,957 [TEL](通話の切れる音) (淳平)また 無言電話か? 155 00:10:25,957 --> 00:10:27,959 出前 頼んだやつと 同じやつですかね? 156 00:10:27,959 --> 00:10:32,964 かもな。 探偵ってやつも なかなか恨まれること あるからな。 157 00:10:32,964 --> 00:10:35,967 ほら。 けさ 言ってた 最悪の案件 あるだろ。 158 00:10:35,967 --> 00:10:37,969 ああ 1件目の。 あれも そういう話だ。 159 00:10:37,969 --> 00:10:39,971 何が あったんですか? 160 00:10:39,971 --> 00:10:41,973 おっと タイムアップ。 えっ? 161 00:10:41,973 --> 00:10:43,975 クライアントと 約束してんだ。 俺 行くわ。 162 00:10:43,975 --> 00:10:45,977 ちょっと。 中途半端じゃ 気持ち悪いじゃないですか。 163 00:10:45,977 --> 00:10:48,980 どのみち 俺の話は 伝聞だ。 当事者に聞け。 164 00:10:48,980 --> 00:10:50,982 当事者って? 165 00:10:50,982 --> 00:10:55,982 筑紫さん。 筑紫さんか。 166 00:10:59,924 --> 00:11:04,924 ≪あれ? 駿太郎君だけ? そうですね。 167 00:11:08,933 --> 00:11:11,933 飲む? 大丈夫です。 168 00:11:15,940 --> 00:11:18,943 狭い事務所ですけど→ 169 00:11:18,943 --> 00:11:23,943 一人 減るだけで ずいぶん がらんと感じますね。 170 00:11:26,951 --> 00:11:28,951 新田君のこと? 171 00:11:30,955 --> 00:11:39,964 俺 新田が スーツ着て 働いてんの全然 想像つかないんですよね。 172 00:11:39,964 --> 00:11:43,968 瞳子さん どう 思います? 173 00:11:43,968 --> 00:11:49,968 あいつが 親父の会社 継ぐって ホントなんですかね? 174 00:11:51,976 --> 00:11:54,976 新田君が 決めた道よ。 175 00:11:59,918 --> 00:12:02,921 ホントに そう 思ってますか? そうよ。 176 00:12:02,921 --> 00:12:07,921 一度 決めたら 新田君 周りが 何 言っても 曲げないでしょ? 177 00:12:09,928 --> 00:12:16,935 そっか。 フッ。 確かに 言いだしたら 聞かないっすね。 178 00:12:16,935 --> 00:12:22,941 頑固親父みたいだよね。 ホント 最悪ですね。 フフフ。 179 00:12:22,941 --> 00:12:26,945 あなたは どう? 続きそう? えっ? 180 00:12:26,945 --> 00:12:30,949 けさ 言ってたじゃない。 仕事が続かないって。 181 00:12:30,949 --> 00:12:35,954 ああ。 今んとこ 辞めるつもり ないですけどね。 182 00:12:35,954 --> 00:12:38,957 この先は 分からないってこと? 183 00:12:38,957 --> 00:12:41,960 うーん。 あんまり 想像つかないんですよね。 184 00:12:41,960 --> 00:12:48,967 3年後とか 5年後 10年後 自分が 何やってるかって。 185 00:12:48,967 --> 00:12:52,971 まあね。 186 00:12:52,971 --> 00:12:56,908 瞳子さん ここ つくったのって 25歳ですよね? 187 00:12:56,908 --> 00:12:58,910 そうよ。 188 00:12:58,910 --> 00:13:03,915 そのころ 今 この瞬間って 想像できました? 189 00:13:03,915 --> 00:13:09,921 今 ここにいる私ねぇ。 そう。 190 00:13:09,921 --> 00:13:15,927 13年後 こうやって 俺みたいなやつと→ 191 00:13:15,927 --> 00:13:19,931 同じ ソファに座って しゃべってる この瞬間。 192 00:13:19,931 --> 00:13:24,936 ウフフ。 超能力者でもないかぎり 無理ね。 193 00:13:24,936 --> 00:13:27,939 ですよね。 194 00:13:27,939 --> 00:13:32,944 俺だって あのとき 新田のこと 追い掛けてなきゃ→ 195 00:13:32,944 --> 00:13:36,948 ここで こうしてる今も ないわけだし。 196 00:13:36,948 --> 00:13:40,952 ここに たどりついてくれて よかったわ。 197 00:13:40,952 --> 00:13:42,954 えっ? 198 00:13:42,954 --> 00:13:46,958 あなたを スカウトできて よかったわ。 199 00:13:46,958 --> 00:13:55,984 ♪♪~ 200 00:13:55,984 --> 00:14:00,905 ≪(筑紫)私も そう思うよ。 あっ。 筑紫さん。 201 00:14:00,905 --> 00:14:03,908 続くといいね ここで。 いつから いたんですか? 202 00:14:03,908 --> 00:14:05,908 少し前。 はぁ。 203 00:14:07,912 --> 00:14:09,914 瞳子さんって→ 204 00:14:09,914 --> 00:14:12,917 太刀打ちできない感じ ありますよね。 205 00:14:12,917 --> 00:14:15,920 手が届きそうで 届かないっつうか。 206 00:14:15,920 --> 00:14:18,923 ああ。 昔から あんな感じですか? 207 00:14:18,923 --> 00:14:22,927 昔の方が もっと すごかったな。 すごいって どんなふうに? 208 00:14:22,927 --> 00:14:29,934 ああ。 ちょうど この辺りで。 はっ! 209 00:14:29,934 --> 00:14:33,938 社長が 回し蹴り 決めた。 回し蹴り!? えっ? 嘘でしょ? 210 00:14:33,938 --> 00:14:37,942 駿太郎も 気を付けろよ。 マジっすか? 211 00:14:37,942 --> 00:14:40,945 筑紫さん。 外回り 行ってきますね。 212 00:14:40,945 --> 00:14:42,945 あっ。 いってらっしゃい。 213 00:14:45,950 --> 00:14:47,952 ねえ? 誰が 蹴られたんすか? 214 00:14:47,952 --> 00:14:49,954 うん? まさか 社内の誰か? 215 00:14:49,954 --> 00:14:54,959 いやいや。 外部の人間だよ。 侵入者ってことですか? 216 00:14:54,959 --> 00:15:00,898 調査対象者だ。 第1件目の案件のね。 217 00:15:00,898 --> 00:15:02,898 最悪の案件? 218 00:15:07,905 --> 00:15:13,911 何が あったんですか? ああ。 フッ。 あんときは→ 219 00:15:13,911 --> 00:15:17,915 ちょうど こんな感じだな。 (鍵の落ちる音) 220 00:15:17,915 --> 00:15:23,921 私は こん中にいて こっから 対象者と 社長を見てた。 221 00:15:23,921 --> 00:15:27,925 見事な 回し蹴りだったよ。 みんなにも 見せたかったな。 222 00:15:27,925 --> 00:15:31,929 筑紫さん そのとき 調査対象者に 閉じ込められてたってことですか? 223 00:15:31,929 --> 00:15:33,931 笑っちゃうだろ。 いや。 笑えませんって。 224 00:15:33,931 --> 00:15:36,934 何で そんなことに なったんですか? 225 00:15:36,934 --> 00:15:39,937 探偵の功罪ってやつかな。 226 00:15:39,937 --> 00:15:43,941 探偵の功罪? 227 00:15:43,941 --> 00:15:45,943 [TEL] あっ。 ちょっと すいません。 228 00:15:45,943 --> 00:15:48,946 ああ。 飛鳥です。 229 00:15:48,946 --> 00:15:51,949 はい。 何だよ? もう 13年もたつのか。 230 00:15:51,949 --> 00:15:55,970 はあ!? 何で? 俺が。 ちょっと。 231 00:15:55,970 --> 00:15:59,891 チッ。 あいつ 切りやがった。 あっ。 今の話→ 232 00:15:59,891 --> 00:16:02,894 後で 詳しく教えてください。 飛鳥か? 233 00:16:02,894 --> 00:16:04,896 はい。 何か 大至急だっていうんでちょっと 行ってきます。 234 00:16:04,896 --> 00:16:07,896 はい。 いってらっしゃい。 (鍵を蹴る音) 235 00:16:09,901 --> 00:16:13,905 おい。 落っこっちゃったじゃないか。 んっ。 236 00:16:13,905 --> 00:16:16,908 うん! 何だ? 237 00:16:16,908 --> 00:16:22,914 おい ちょっと! おい! 駿太郎! あっ。 あれ? 238 00:16:22,914 --> 00:16:26,914 ≪(筑紫)駿太郎! 239 00:16:29,921 --> 00:16:32,921 あいつ 何で こんなとこに いんだ? 240 00:16:34,926 --> 00:16:37,929 あれ? 孝次郎? 241 00:16:37,929 --> 00:16:40,932 (孝次郎)兄貴。 (翔太)あっ。 駿太郎だ。 242 00:16:40,932 --> 00:16:43,935 お前ら 何やってんだよ? (翔太)真壁リュウ 見に来た。 243 00:16:43,935 --> 00:16:45,937 (孝次郎)今日さ 『私立探偵 真壁★リュウ』の→ 244 00:16:45,937 --> 00:16:47,939 イベントが あんだよ。 へえー。 245 00:16:47,939 --> 00:16:49,941 (翔太)サイン もらうんだ。 (孝次郎)だから→ 246 00:16:49,941 --> 00:16:51,943 サインは もらえないって 言われたろ? 247 00:16:51,943 --> 00:16:55,913 えー。 どうして? サイン。 (孝次郎)駄目だ。 248 00:16:55,913 --> 00:16:58,783 だせえ Tシャツ 着てんな。 ≪(飛鳥)駿太郎! 249 00:16:58,783 --> 00:17:00,785 お前 何で テレビ局なんかに いんだよ? 250 00:17:00,785 --> 00:17:02,787 (飛鳥)遅いわ! 何やってんの? 早く行くよ。 251 00:17:02,787 --> 00:17:04,789 あっ こんにちは。 252 00:17:04,789 --> 00:17:06,791 行くって どこに? (飛鳥)いいから。 253 00:17:06,791 --> 00:17:09,794 犬の予防接種 どうしたんだよ? もう 終わったわよ。 254 00:17:09,794 --> 00:17:11,796 あっ。 ここから 私たち 夫婦なんで。 255 00:17:11,796 --> 00:17:14,799 夫婦!? よろしく お願いしますね。 256 00:17:14,799 --> 00:17:16,801 いや ちょっと。 言ってる意味が 分かんねえって。 お前。 257 00:17:16,801 --> 00:17:20,801 (孝次郎)兄貴 女の趣味 変わったな。 258 00:17:23,808 --> 00:17:28,813 (筑紫)野郎! ちょっと。 ああ。 これ 駄目だ。 259 00:17:28,813 --> 00:17:34,819 おーい! ちょっと すいません! すいません。 260 00:17:34,819 --> 00:17:38,823 みたけ会計事務所さん! ちょっと。 261 00:17:38,823 --> 00:17:42,827 駄目か。 何か ねえのか? 262 00:17:42,827 --> 00:17:46,831 ちょっと トランシーバー。 誰か…。 263 00:17:46,831 --> 00:17:48,833 [無線](筑紫)すいません。 すい…。 264 00:17:48,833 --> 00:17:52,837 えっ? すいま…。 265 00:17:52,837 --> 00:17:55,837 そんなとこで 鳴っても しょうがねえんだよ お前。 これ。 266 00:17:57,842 --> 00:18:02,847 あれ? あれって。 267 00:18:02,847 --> 00:18:07,852 『クイズで PON』 ペット自慢 おしどり夫婦スペシャル? 268 00:18:07,852 --> 00:18:10,855 (飛鳥)獣医の先生が 出ないかって勧めてくれたのよ。→ 269 00:18:10,855 --> 00:18:13,858 知り合いがね 急に 出れなくなっちゃったらしくて。 270 00:18:13,858 --> 00:18:15,860 やだよ。 テレビなんて。 (飛鳥)ちょっと ちょっと ちょっと。→ 271 00:18:15,860 --> 00:18:17,862 待って 待って 待って。 待って。 優勝したら→ 272 00:18:17,862 --> 00:18:20,865 ドッグフード 1年分なんだって。 ねっ。 他に誰か いないのかよ? 273 00:18:20,865 --> 00:18:22,867 だって 淳平さんは 犬 駄目でしょ。 274 00:18:22,867 --> 00:18:24,869 筑紫さんは どう見ても 親子だし。 275 00:18:24,869 --> 00:18:27,872 ほら。 駿太郎なら テレビ映りも よさそうでしょ。 276 00:18:27,872 --> 00:18:29,874 知るか。 ねえ! お願い! 277 00:18:29,874 --> 00:18:31,876 やだよ。 お願いだって。 ちょっと ちょっと。 278 00:18:31,876 --> 00:18:33,876 嫌です。 (飛鳥)もう 始まる。 279 00:18:35,880 --> 00:18:38,880 (筑紫)チッ。 ああ。 くそ。 280 00:18:43,888 --> 00:18:45,890 あ痛てて…。 281 00:18:45,890 --> 00:18:51,896 あっ。 そういや 昔の写真 見たぞ。黒髪の 眼鏡少女コスプレ。 282 00:18:51,896 --> 00:18:53,898 (飛鳥)ああ。 あの だっさいやつ。 283 00:18:53,898 --> 00:18:56,934 あれは あれで かわいかったよ。 (飛鳥)どこがよ! 284 00:18:56,934 --> 00:19:00,938 まあ 飛鳥の場合 どんな格好してても カワイイけどな。 285 00:19:00,938 --> 00:19:03,938 実は 結構 モテんだろ? 286 00:19:05,943 --> 00:19:08,946 はっ? 駿太郎のさ→ 287 00:19:08,946 --> 00:19:12,950 その 女を さらりと褒める感じ? 何か すごいよね。 288 00:19:12,950 --> 00:19:14,952 別に 思ったこと 言ってるだけじゃん。 289 00:19:14,952 --> 00:19:18,956 それよ。 マジ ムカつく。 ムカつくって。 290 00:19:18,956 --> 00:19:20,958 もう 何 言っても ムカつかれてる気 すんだけど。 291 00:19:20,958 --> 00:19:24,962 いや。 これ 褒め言葉ね。 分かりづれえな。 292 00:19:24,962 --> 00:19:27,965 (犬の鳴き声) (飛鳥)大ちゃん。 駄目でしょう。 293 00:19:27,965 --> 00:19:33,971 (筑紫)何か ねえのかよ? ったく なあ。 ありそう…。 294 00:19:33,971 --> 00:19:37,975 あれ? おっ。 何だ? 295 00:19:37,975 --> 00:19:40,978 これは 通信に 使えるんじゃねえの? これは。 296 00:19:40,978 --> 00:19:44,982 えっ? 故障中だよ。 (置く音) 297 00:19:44,982 --> 00:19:46,982 あっ。 大丈夫かな? 298 00:19:48,986 --> 00:19:54,992 あれ? OK OK OK。 なっ。 腕の見せどころだよ。 299 00:19:54,992 --> 00:19:57,992 よいしょ。 ああー。 300 00:20:05,936 --> 00:20:07,936 今のって。 301 00:20:09,940 --> 00:20:13,944 (筑紫)分からん! もう。 ああー。 302 00:20:13,944 --> 00:20:17,948 あー もう。 ちょっと 落ち着こう もう。 303 00:20:17,948 --> 00:20:19,950 あら!? あら!? 何だ? 何だ おい。 304 00:20:19,950 --> 00:20:23,954 ちょっと 止めろ。 止めろ。 ああー ああー ああー!? 305 00:20:23,954 --> 00:20:28,954 バカ! こら! おい! ハァー。 何だ。 306 00:20:31,962 --> 00:20:33,962 これ あんときの血だ。 307 00:20:35,966 --> 00:20:39,970 おっ。 おっ! あっ! 308 00:20:39,970 --> 00:20:42,973 (配達員)あっ どうも。 ナポリピザです。 309 00:20:42,973 --> 00:20:44,975 (筑紫)また 出前ですか? うち 頼んでないけどね。 310 00:20:44,975 --> 00:20:47,978 (配達員)あれ? そうですか? (筑紫)あっ。 いや いや。→ 311 00:20:47,978 --> 00:20:50,981 いや。 でもね。 あっ いやいや。 来てくれて よかった。→ 312 00:20:50,981 --> 00:20:52,983 いや。 助かりました。 ありがとう。(配達員)何すか? 313 00:20:52,983 --> 00:20:56,921 (筑紫)いや あの。 ちょっと お恥ずかしい話なんだけどね→ 314 00:20:56,921 --> 00:20:59,924 私 ここへ 閉じ込められちゃってね。→ 315 00:20:59,924 --> 00:21:01,926 あっ そうだ。 あのう。 そこの 足元んとこに→ 316 00:21:01,926 --> 00:21:03,928 鍵 落ちてませんか? ちょっと 拾ってもらいたい。 317 00:21:03,928 --> 00:21:05,930 (配達員)鍵? (筑紫)ええ。→ 318 00:21:05,930 --> 00:21:09,934 あれ? ありません? あれ? おかしいな。→ 319 00:21:09,934 --> 00:21:13,938 あっ ああ。 それじゃあね あのう。一番奥のデスクに→ 320 00:21:13,938 --> 00:21:16,941 私の携帯電話が あるんですが ちょっと 取ってきてもらえませんか。 321 00:21:16,941 --> 00:21:18,943 (配達員)携帯電話? (筑紫)ええ。→ 322 00:21:18,943 --> 00:21:21,946 社の者に 連絡して 来てもらおうと思って。 323 00:21:21,946 --> 00:21:24,949 (配達員)ちょっと 待ってください。 (筑紫)あっ すいませんね。 どうも。 324 00:21:24,949 --> 00:21:28,953 (筑紫)ああ よかった。 あれ? おかしいな。 鍵 どこ いったんだ? 325 00:21:28,953 --> 00:21:41,966 ♪♪~ 326 00:21:41,966 --> 00:21:49,974 ♪♪~ 327 00:21:49,974 --> 00:21:51,976 ≪真壁さん。 …じゃねえや。 328 00:21:51,976 --> 00:21:53,976 祐希さんじゃないですか? 329 00:21:55,996 --> 00:21:58,916 やっぱり! 祐希 守さんですよね? 330 00:21:58,916 --> 00:22:00,918 おいっ子が ファンなんですよ。 331 00:22:00,918 --> 00:22:03,921 (祐希)今 俺を つけてたろ? えっ? 332 00:22:03,921 --> 00:22:05,923 (祐希)あの手紙 出したのも お前か! 333 00:22:05,923 --> 00:22:08,926 手紙? 334 00:22:08,926 --> 00:22:11,929 (くしゃみ) ちょっと。 大丈夫ですか? 335 00:22:11,929 --> 00:22:14,932 (くしゃみ) 336 00:22:14,932 --> 00:22:16,934 あっ。 (くしゃみ) 337 00:22:16,934 --> 00:22:20,934 これ よかったら。 ああ。 338 00:22:24,942 --> 00:22:28,946 ついでに 何かあったら ご用命ください。 339 00:22:28,946 --> 00:22:31,949 ハハッ。 まあ 探偵に 頼むことなんて ないか。 340 00:22:31,949 --> 00:22:33,951 早速 頼む。 いきなり!? 341 00:22:33,951 --> 00:22:36,954 脅迫されてんだ。 342 00:22:36,954 --> 00:22:42,954 ああ。 そこじゃなくて 一番奥の デスクなんですけどね。 携帯電話。 343 00:22:44,962 --> 00:22:51,969 (筑紫)あのう。 けさ 出前に来た ピザ屋の方ですよね? 344 00:22:51,969 --> 00:22:53,971 ご依頼ですか? 345 00:22:53,971 --> 00:23:02,971 ♪♪~ 346 00:24:36,941 --> 00:24:38,943 こんなとこですか!? (祐希)シッ!→ 347 00:24:38,943 --> 00:24:42,943 これ 読んでくれ。 さっき 楽屋に届いた。 348 00:24:46,951 --> 00:24:51,956 「私立探偵 『真壁★リュウ』の 第7シーズンを降板しろ」 349 00:24:51,956 --> 00:24:53,958 「逆らうなら お前の 恥ずかしい写真を→ 350 00:24:53,958 --> 00:24:55,960 バラまいてやる!!」 351 00:24:55,960 --> 00:24:59,964 頼む。 助けてくれ。 礼は弾む。 352 00:24:59,964 --> 00:25:01,966 ちょっ ちょっと。 やめてくださいよ。 頼む! 353 00:25:01,966 --> 00:25:03,968 ちょっと 祐希さん。 頼む! 354 00:25:03,968 --> 00:25:06,968 分かりました。 じゃあ おいっ子にサイン 下さい。 355 00:25:09,974 --> 00:25:11,976 成立。 356 00:25:11,976 --> 00:25:15,980 で 犯人の心当たりは? 357 00:25:15,980 --> 00:25:19,984 怪しい人物は 3名。 358 00:25:19,984 --> 00:25:21,986 結構 いますね。 うん。 359 00:25:21,986 --> 00:25:23,988 まずは 俺のマネジャーの 富沢。→ 360 00:25:23,988 --> 00:25:26,991 今日は 帰りたくないという 俺のわがままに→ 361 00:25:26,991 --> 00:25:30,995 毎晩 付き合わされて 飲みに行き 連日 帰りが遅くなり→ 362 00:25:30,995 --> 00:25:33,998 新婚早々の 嫁さんに 逃げられてしまったという→ 363 00:25:33,998 --> 00:25:36,934 かわいそうな男だ。 毎晩 付き合わせちゃ 駄目でしょ。 364 00:25:36,934 --> 00:25:38,936 反省はしてる。 365 00:25:38,936 --> 00:25:42,940 次は 『真壁★リュウ』の 番組プロデューサーの 森だ。→ 366 00:25:42,940 --> 00:25:45,943 こんな脚本じゃ 嫌だという 俺のわがままに 振り回され→ 367 00:25:45,943 --> 00:25:50,948 急な ロケ地の変更や 小道具の変更を 積み重ね→ 368 00:25:50,948 --> 00:25:53,951 現場のスタッフ全員に 総すかんを食らってしまったという→ 369 00:25:53,951 --> 00:25:57,955 かわいそうな男だ。 どんだけ わがまま言ったんですか。 370 00:25:57,955 --> 00:26:00,958 反省はしてる。 371 00:26:00,958 --> 00:26:04,962 次は 僕の妻の めぐみ。 奥さんも 容疑者!? 372 00:26:04,962 --> 00:26:07,965 チッ チッ チッ。 一番 身近な身内が→ 373 00:26:07,965 --> 00:26:10,968 犯人だっていうのは ミステリーの定石だよ。 374 00:26:10,968 --> 00:26:12,970 これ ミステリーじゃないですから。可能性の一つだ。 375 00:26:12,970 --> 00:26:16,974 奥さんに 脅されるようなこと したんですか? 376 00:26:16,974 --> 00:26:19,977 (祐希)僕の 傍若無人な わがままで 疲れ果て→ 377 00:26:19,977 --> 00:26:23,981 ストレスから 胃炎を患い 僕に 離婚を切り出すも→ 378 00:26:23,981 --> 00:26:26,984 離婚に 応じてもらえないまま 現在に至るという→ 379 00:26:26,984 --> 00:26:28,986 かわいそうな女だ。 離婚してあげてください。 380 00:26:28,986 --> 00:26:30,988 愛してるんだ。 じゃあ 大事にしましょうよ。 381 00:26:30,988 --> 00:26:35,008 心から 反省してる。 ホントかよ!? 382 00:26:35,008 --> 00:26:37,928 あーあ。 僕は いつから→ 383 00:26:37,928 --> 00:26:41,932 こんな 自分勝手な男に なってしまったんだ? 384 00:26:41,932 --> 00:26:43,934 『真壁★リュウ』の 第5シーズンあたりからかな。 385 00:26:43,934 --> 00:26:46,937 もともとの性格じゃ ないですかね。 386 00:26:46,937 --> 00:26:48,939 いっそ 『真壁★リュウ』 やめちゃおうかな。 387 00:26:48,939 --> 00:26:51,939 最近は 人気も 下火だし。 そうなんだ。 388 00:26:53,944 --> 00:26:57,948 まあ 君みたいに 僕に憧れて 探偵になるっていう人間も。 389 00:26:57,948 --> 00:27:01,952 俺 別に 真壁リュウに憧れて 探偵になったわけじゃないですから。 390 00:27:01,952 --> 00:27:03,952 そうなの? はい。 391 00:27:05,956 --> 00:27:11,962 駄目だ。 やっぱり 僕は 落ち目なんだ。 392 00:27:11,962 --> 00:27:15,966 めんどくさい人だなぁ。 393 00:27:15,966 --> 00:27:18,969 (スタッフ)出演者の皆さん スタジオに お願いします。 394 00:27:18,969 --> 00:27:22,969 (飛鳥)ちょっと。 駿太郎 どこ行ったのよ? もう。 395 00:27:24,975 --> 00:27:26,977 祐希さんって 全然 変わんないですね。 396 00:27:26,977 --> 00:27:31,982 (祐希)よく 言われる。 俺が見てたのはね→ 397 00:27:31,982 --> 00:27:35,919 これです。 これ。 第1シーズン。 (祐希)見ててくれてたんだ!? 398 00:27:35,919 --> 00:27:39,923 子供のころは 激はまりでしたよ。 399 00:27:39,923 --> 00:27:44,928 子供のころはね。 18年も やってんですね。 400 00:27:44,928 --> 00:27:48,932 ハァー。 だが その歴史も じきに終わる。 401 00:27:48,932 --> 00:27:51,935 あの 3人のうちの 誰かの手によって。 402 00:27:51,935 --> 00:27:54,938 あの。 さっき 言ってた 容疑者って→ 403 00:27:54,938 --> 00:27:57,941 みんな 犯人じゃないと 思いますけど。 404 00:27:57,941 --> 00:27:59,943 どうして? 祐希さんの 恥ずかしい写真→ 405 00:27:59,943 --> 00:28:01,945 ばらまいても 誰も得しないでしょ。 406 00:28:01,945 --> 00:28:03,947 損得抜きで 俺に 嫌がらせしたいってぐらい→ 407 00:28:03,947 --> 00:28:08,952 俺のこと 憎んでるってことも あり得るじゃないか。 408 00:28:08,952 --> 00:28:10,954 ネガティブだな。 409 00:28:10,954 --> 00:28:13,954 行きますよ。 ああ。 410 00:28:15,959 --> 00:28:19,963 (孝次郎)時間 過ぎてるのになぁ。 411 00:28:19,963 --> 00:28:23,967 (翔太)真壁リュウ どうしたの? (孝次郎)ねえ? どうしたんだろ? 412 00:28:23,967 --> 00:28:26,970 (翔太)僕 捜しに行ってくる。 (孝次郎)うん?→ 413 00:28:26,970 --> 00:28:29,973 ちょっ ちょっ ちょっ。 駄目だ。 ここで待ってなきゃ 駄目。 414 00:28:29,973 --> 00:28:31,975 (飛鳥)ぐだぐだ 言わず 来てくださいよ。 415 00:28:31,975 --> 00:28:35,913 夫婦番組だから 2人じゃなきゃ 出られないんですって。 416 00:28:35,913 --> 00:28:38,916 (淳平)いや。 でも 俺 もう 北品川に戻ってきちゃってんだよ。 417 00:28:38,916 --> 00:28:41,919 [TEL](飛鳥)もう いいじゃないですか。 近いから。 418 00:28:41,919 --> 00:28:44,922 (淳平)それとな どっか こう 心なしか→ 419 00:28:44,922 --> 00:28:48,926 嫌な予感が すんだよ。 [TEL](飛鳥)何なんですか? それ。 420 00:28:48,926 --> 00:28:54,926 何か こう 早く 会社に 戻った方がいい 予感というかな。 421 00:28:57,935 --> 00:29:00,938 (筑紫)ちょっと。 何してんですか!? あなた!→ 422 00:29:00,938 --> 00:29:02,938 おい! 何するんだよ? 423 00:29:05,943 --> 00:29:07,945 やめろ! おい! 424 00:29:07,945 --> 00:29:10,948 こういうときはな 俺は 自分の勘に従うことにしてんだよ。 425 00:29:10,948 --> 00:29:14,952 だから もう 気のせいですって。 426 00:29:14,952 --> 00:29:16,954 (犬の鳴き声) (飛鳥)あっ! ちょっと 大ちゃん。 427 00:29:16,954 --> 00:29:18,956 シッ! (淳平)何だ? 今の。 428 00:29:18,956 --> 00:29:22,960 [TEL](飛鳥)何がですか? (淳平)お前 犬の鳴き声 したろ!? 429 00:29:22,960 --> 00:29:26,964 いえ。 してませんよ。 430 00:29:26,964 --> 00:29:31,969 嫌な予感の正体は これか。 ふざけんな! 431 00:29:31,969 --> 00:29:33,971 [TEL](通話の切れる音) (飛鳥)ちょっ。 淳平さん? 432 00:29:33,971 --> 00:29:37,908 もしもーし? チッ。 ハァー。 433 00:29:37,908 --> 00:29:40,911 もう 大ちゃん。 434 00:29:40,911 --> 00:29:45,916 飛鳥のやつ。 チッ。 油断も隙も ありゃしねえな。 435 00:29:45,916 --> 00:29:48,916 まだ 早いか。 436 00:29:50,921 --> 00:29:54,925 ひとつ 調査にでも行くか。 437 00:29:54,925 --> 00:29:56,925 会場 こっちですよね。 438 00:30:02,933 --> 00:30:05,936 やっぱ 行かない。 えっ? 439 00:30:05,936 --> 00:30:09,940 ちょっ ちょっ ちょっ ちょっ。 ちょっと 待ってくださいよ。 440 00:30:09,940 --> 00:30:11,942 そんなところで 恥ずかしい写真 ばらまかれてみろ? 441 00:30:11,942 --> 00:30:13,944 生きていけないじゃないか! 442 00:30:13,944 --> 00:30:16,947 うちの翔太だって 楽しみにしてんですから。 443 00:30:16,947 --> 00:30:19,950 行って がっかりさせる方が 罪だろ! 444 00:30:19,950 --> 00:30:23,950 あっ。 ああっ! 445 00:30:25,956 --> 00:30:28,959 ああ。 おい! おい! 446 00:30:28,959 --> 00:30:32,963 (子供)ママ 見て。 何? これ。 447 00:30:32,963 --> 00:30:34,963 (飛鳥)何? あれ。 448 00:30:39,903 --> 00:30:41,905 (祐希)カッコイイ。 449 00:30:41,905 --> 00:30:54,918 ♪♪~ 450 00:30:54,918 --> 00:30:58,922 おい! 待て! 451 00:30:58,922 --> 00:31:00,922 (孝次郎)兄貴? 452 00:31:06,930 --> 00:31:08,932 (祐希)待て! 453 00:31:08,932 --> 00:31:20,944 ♪♪~ 454 00:31:20,944 --> 00:31:23,947 (男性)何? 何? 何? 何なんですか? 急に あなた。→ 455 00:31:23,947 --> 00:31:26,950 何なの? これ。 待てよ。 456 00:31:26,950 --> 00:31:29,950 (男性)やめてよ もう。 457 00:31:32,956 --> 00:31:36,893 (男性)何ですか? ちょっと。→ 458 00:31:36,893 --> 00:31:41,898 あっ。 ちょっと。 誰なんだよ? これ。→ 459 00:31:41,898 --> 00:31:44,901 放せ。 知ってるやつですか? 460 00:31:44,901 --> 00:31:47,904 (祐希)いや。 461 00:31:47,904 --> 00:31:50,907 (男性)何やねん? (せき) 462 00:31:50,907 --> 00:31:53,910 (男性)誰よ? あんたら。 おっ。 真壁やんけ。→ 463 00:31:53,910 --> 00:31:57,914 お前が無視するから 悪いんやぞ。 握手してって 頼んだのに!→ 464 00:31:57,914 --> 00:32:00,917 何やねん? もう。 放してよ もう。それだけ? 465 00:32:00,917 --> 00:32:05,917 (男性)やめろや もう。 やめてや。 何だ? あいつ。 466 00:32:13,930 --> 00:32:18,935 (祐希)フッ。 終わったな。 467 00:32:18,935 --> 00:32:22,935 これで 真壁リュウの イメージが 砕け散った。 468 00:32:24,941 --> 00:32:28,945 全然 カッコイイじゃん。 469 00:32:28,945 --> 00:32:33,950 ファンは こんな真壁を 望んじゃいない。 470 00:32:33,950 --> 00:32:35,950 ハァー。 471 00:32:38,889 --> 00:32:41,889 ハァー。 ≪(孝次郎)兄貴。 472 00:32:45,896 --> 00:32:47,896 翔太。 473 00:32:54,905 --> 00:33:00,905 (翔太)サイン 下さい。 (祐希)えっ? 474 00:33:02,913 --> 00:33:09,920 約束だろ。 おいっ子に サイン くれるって。 475 00:33:09,920 --> 00:33:11,922 ああ。 476 00:33:11,922 --> 00:33:21,932 ♪♪~ 477 00:33:21,932 --> 00:33:25,932 (祐希)はい。 (翔太)ありがとう! 478 00:33:27,938 --> 00:33:29,940 (翔太)パパ! サイン もらったよ! 479 00:33:29,940 --> 00:33:31,942 (孝次郎)やったな。 (翔太)うん。 480 00:33:31,942 --> 00:33:36,880 翔太。 あれ やれ。 あれ。 いつもの。 481 00:33:36,880 --> 00:33:41,880 俺の名前は 真壁リュウ。 しがない 探偵さ。 482 00:33:43,887 --> 00:33:47,891 ハハハ。 よかったな 翔太。 (翔太)うん。 483 00:33:47,891 --> 00:33:49,891 なあ? (翔太)うん。 484 00:33:55,899 --> 00:33:57,899 バイバイ。 485 00:34:00,904 --> 00:34:06,904 俺も よく やりましたよ 真壁リュウのポーズ。 486 00:34:08,912 --> 00:34:12,916 俺が好きだった 真壁リュウを 18年後の今→ 487 00:34:12,916 --> 00:34:19,916 おいっ子が 同じように見てる。 それって すごいよな。 488 00:34:21,925 --> 00:34:24,925 行かなくて いいんですか? 489 00:34:26,930 --> 00:34:29,930 ファンが 待ってますよ。 490 00:34:32,936 --> 00:34:35,939 ありがとう。 491 00:34:35,939 --> 00:34:46,950 ♪♪~ 492 00:34:46,950 --> 00:34:51,955 あっ。 ヤッベ。 493 00:34:51,955 --> 00:34:53,957 (スタッフ)お疲れさまでした。 皆さん こちらへ お願いします。 494 00:34:53,957 --> 00:34:58,957 やっちゃったよ。 もう 終わってんじゃん。 495 00:35:02,966 --> 00:35:05,966 もう こんな時間だ。 496 00:35:08,972 --> 00:35:18,982 [TEL] 497 00:35:18,982 --> 00:35:22,982 あなた 小林タモツさんですね? 498 00:35:24,988 --> 00:35:27,991 (筑紫)うちを荒らして どうしようっていうんです? 499 00:35:27,991 --> 00:35:30,994 (小林)ハァー。→ 500 00:35:30,994 --> 00:35:35,015 俺の調査報告書は どこだ? 501 00:35:35,015 --> 00:35:41,015 (小林)俺の 浮気現場を押さえた 調査報告書 あるだろ? 502 00:35:43,940 --> 00:35:45,942 お前らが こそこそ 嗅ぎ回ってたことは→ 503 00:35:45,942 --> 00:35:47,944 分かってるんだ。 あした うちの嫁に→ 504 00:35:47,944 --> 00:35:50,944 それを 報告するってこともな。 505 00:35:53,950 --> 00:35:56,953 [TEL] 506 00:35:56,953 --> 00:36:00,957 [TEL](呼び出し音) 507 00:36:00,957 --> 00:36:13,970 [TEL] 508 00:36:13,970 --> 00:36:22,970 ♪♪~ 509 00:37:56,940 --> 00:37:58,942 (筑紫)あなた 証券会社に お勤めのはずだ。 510 00:37:58,942 --> 00:38:00,944 わざわざ ピザ屋の扮装をして→ 511 00:38:00,944 --> 00:38:02,946 朝から 下見に 来てたってことですか。 512 00:38:02,946 --> 00:38:06,950 他の出前は カムフラージュのために 注文した。 513 00:38:06,950 --> 00:38:11,955 (小林)分かってんじゃないか。 (筑紫)そして 社内の人間が→ 514 00:38:11,955 --> 00:38:16,955 減った隙を狙って 調査報告書を 取り戻しに来た。 515 00:38:18,962 --> 00:38:20,964 まさか 自分から 閉じ込められてるとは→ 516 00:38:20,964 --> 00:38:25,964 思わなかったけどな。 ハァー。 517 00:38:27,971 --> 00:38:30,974 さっさと言え。 俺の報告書は どこだ? 518 00:38:30,974 --> 00:38:32,976 (筑紫)依頼人のために作った 報告書を→ 519 00:38:32,976 --> 00:38:35,979 他の人間に 渡すことは できません。→ 520 00:38:35,979 --> 00:38:38,982 申し訳ないが お引き取り…。 (小林)ふざけんなよ! 521 00:38:38,982 --> 00:38:41,985 早く 出せ! 俺を調査した 資料なんだろ? 522 00:38:41,985 --> 00:38:46,985 俺が持ち出して 何が悪い!? 早くしろよ! 523 00:38:49,993 --> 00:38:51,995 そうか。 524 00:38:51,995 --> 00:38:54,995 (マスター)いらっしゃいませ。 あっ。 525 00:38:56,933 --> 00:38:59,933 コーヒー 一つ。 (マスター)はい。 526 00:39:01,938 --> 00:39:03,938 (マスター)ちょっ ちょっ。 527 00:39:05,942 --> 00:39:08,942 結構 見えるんだな。 528 00:39:11,948 --> 00:39:16,953 また あの ピザ屋 来てんのか!? (マスター)お豆は どういたしますか? 529 00:39:16,953 --> 00:39:18,955 (淳平)何 あんの? (マスター)あっ。 これがですね→ 530 00:39:18,955 --> 00:39:20,957 コスタリカ COE 2011という。 ≪(ドアの開く音) 531 00:39:20,957 --> 00:39:23,960 (淳平・マスター)あっ。 (茅野)あれ? 淳平さん。 532 00:39:23,960 --> 00:39:25,962 おう。 (茅野)どうして いるんですか? 533 00:39:25,962 --> 00:39:28,965 何で いちゃ駄目なんだよ? (茅野)チッ。 534 00:39:28,965 --> 00:39:31,968 私 一人の 憩いの場所が。 (淳平)あっ? 535 00:39:31,968 --> 00:39:34,971 (茅野)いいえ。 はい マスター。 (マスター)ありがとう。 536 00:39:34,971 --> 00:39:36,973 (茅野)重かったよ。 (淳平)何? これ。 537 00:39:36,973 --> 00:39:38,975 (マスター)おでん缶です。 (淳平)おでん!? 538 00:39:38,975 --> 00:39:42,979 (マスター)これの こんにゃくが もう 激うま。 ありがと。 539 00:39:42,979 --> 00:39:45,979 (淳平)どういう関係? (マスター)いや…。 540 00:39:53,990 --> 00:39:55,925 (筑紫)おい! 何すんだ!?→ 541 00:39:55,925 --> 00:39:57,925 やめろ! バカなこと すんじゃねえ! 542 00:40:05,935 --> 00:40:08,938 言わないんなら 全部 燃やしてやる。 543 00:40:08,938 --> 00:40:10,940 (筑紫)あっ。 よせ! 544 00:40:10,940 --> 00:40:14,944 [TEL] (小林)チッ。 545 00:40:14,944 --> 00:40:16,946 [TEL] 社員からの 定時連絡だ。→ 546 00:40:16,946 --> 00:40:20,950 出ないと 怪しまれるぞ。 [TEL] 547 00:40:20,950 --> 00:40:23,953 [TEL](呼び出し音) 548 00:40:23,953 --> 00:40:25,955 [TEL](筑紫)はい。 ラッキー探偵社です。 549 00:40:25,955 --> 00:40:29,959 筑紫さん! [TEL](筑紫)駿太郎か。 550 00:40:29,959 --> 00:40:31,961 携帯の方にも 電話したんですけど。 551 00:40:31,961 --> 00:40:36,966 (筑紫)ああ。 さっきは 間違えて 切ってしまったんだ。 552 00:40:36,966 --> 00:40:39,969 今日は もう 帰ってもいいぞ。 553 00:40:39,969 --> 00:40:41,971 帰っていいって 早くないですか? 554 00:40:41,971 --> 00:40:43,971 [TEL](筑紫)たまには いいだろ。 555 00:40:45,975 --> 00:40:52,982 でも 苔丸に 水 やらないと。 556 00:40:52,982 --> 00:40:55,919 苔丸か。→ 557 00:40:55,919 --> 00:41:00,924 今日は まだ 水 やってなかったもんな。 558 00:41:00,924 --> 00:41:05,929 [TEL](筑紫)苔丸に 水をやるのは 俺の仕事だ。 心配すんな。 559 00:41:05,929 --> 00:41:08,929 新田にも そう 言っといてくれ。 560 00:41:10,934 --> 00:41:17,934 [TEL](筑紫)お疲れさん。 お疲れさまでした。 561 00:41:19,943 --> 00:41:21,945 俺の報告書は どこだ!? 562 00:41:21,945 --> 00:41:24,948 (筑紫)報告書を 燃やしたところであなたが→ 563 00:41:24,948 --> 00:41:27,951 不貞を働いていたという 事実は 動かないでしょう?→ 564 00:41:27,951 --> 00:41:29,953 冷静になってください。 (小林)うるさい。→ 565 00:41:29,953 --> 00:41:31,955 人を 不幸にしようってやつが 説教なんか すんな! 566 00:41:31,955 --> 00:41:33,957 あなたが 不幸だと言うんなら→ 567 00:41:33,957 --> 00:41:36,960 あなたの奥さまは どうなんですか?→ 568 00:41:36,960 --> 00:41:41,965 祈るような気持ちで 調査報告を 待っている 奥さまの思いを→ 569 00:41:41,965 --> 00:41:44,968 あなた 考えたこと ありますか? 570 00:41:44,968 --> 00:41:48,972 燃やしたところで 事実は 変わらないんだ! 571 00:41:48,972 --> 00:41:51,975 うるさい! 572 00:41:51,975 --> 00:42:01,918 ♪♪~ 573 00:42:01,918 --> 00:42:04,921 (小林)もう いい。 全部 燃やしてやる。 574 00:42:04,921 --> 00:42:13,930 ♪♪~ 575 00:42:13,930 --> 00:42:16,933 駿太郎! えっ? 576 00:42:16,933 --> 00:42:18,935 筑紫さん。 何やってんですか!? (筑紫)ちょっと。 あれ あれ。 577 00:42:18,935 --> 00:42:21,938 (小林)おい 来んな。 火 付けるぞ。わっ。 臭っ。 578 00:42:21,938 --> 00:42:23,940 灯油? (筑紫)気を付けろ。 579 00:42:23,940 --> 00:42:26,943 何すか? あの ピザ屋。 (筑紫)2,000件目の案件の→ 580 00:42:26,943 --> 00:42:28,945 調査対象者だ。 2,000件目の? 581 00:42:28,945 --> 00:42:31,948 (筑紫)ああ。 ああ。 あの 離婚 確定の? 582 00:42:31,948 --> 00:42:34,951 お前らのせいだ! はあ? 自分のせいだろ。 583 00:42:34,951 --> 00:42:37,954 お前らがいなければ 俺だって こんなことには ならなかった! 584 00:42:37,954 --> 00:42:39,956 (筑紫)甘ったれんな!→ 585 00:42:39,956 --> 00:42:43,960 自分の選択の誤りを 人のせいにすんじゃない!→ 586 00:42:43,960 --> 00:42:47,964 そりゃ 確かに 知らない方がいい 真実だって この世の中にはある。→ 587 00:42:47,964 --> 00:42:52,969 しかし あなたの奥さんは 真実を求めて ここへ やって来た。 588 00:42:52,969 --> 00:42:56,906 結果は どうあれ 真実が知りたい。そう言って ここへ来たんだよ。→ 589 00:42:56,906 --> 00:43:00,910 今 あんたが 燃やそうとしてる 2,000件の依頼書。→ 590 00:43:00,910 --> 00:43:02,912 その意味が 分かるか? 591 00:43:02,912 --> 00:43:06,916 それだけの人間が 真実を求めて ここへ やって来たんだ。 592 00:43:06,916 --> 00:43:08,918 そして 私たちは それに応えてきた。→ 593 00:43:08,918 --> 00:43:11,921 真実を求めて 扉をたたく人間が いるかぎり→ 594 00:43:11,921 --> 00:43:16,926 私たちは それに応え続ける! それが 私たちの仕事なんだ! 595 00:43:16,926 --> 00:43:20,930 カッコイイ 筑紫さん。 (筑紫)いやいや。 596 00:43:20,930 --> 00:43:22,932 取りあえず こいつ やっちゃって いいっすか? 597 00:43:22,932 --> 00:43:24,934 (筑紫)ああ。 力ずくでも 止めてくれ。→ 598 00:43:24,934 --> 00:43:27,934 犯罪者にするよりは ましだ。 了解。 599 00:43:32,942 --> 00:43:35,942 (小林)この! 600 00:43:40,950 --> 00:43:43,953 (筑紫)うっ。 危ねえ。 601 00:43:43,953 --> 00:43:45,955 駿太郎! 後ろ! 602 00:43:45,955 --> 00:43:48,958 (小林)おら! ほら! 603 00:43:48,958 --> 00:43:51,958 チッ。 マジかよ? 604 00:43:53,963 --> 00:43:58,963 いくぞ? お前。 この野郎。 (小林)この野郎! 605 00:44:00,903 --> 00:44:03,906 何だ? ありゃ。 606 00:44:03,906 --> 00:44:07,910 (小林)ううっ! ほっ。 ほっ。 607 00:44:07,910 --> 00:44:11,914 (小林)ああー! うわー! 608 00:44:11,914 --> 00:44:15,918 チッ。 てめえ。 (小林)いやー! 609 00:44:15,918 --> 00:44:24,927 ♪♪~ 610 00:44:24,927 --> 00:44:26,929 (筑紫)おい。 (飛鳥)駿太郎!?→ 611 00:44:26,929 --> 00:44:29,929 ちょっと。 何やってんの? キャッ! 612 00:44:31,934 --> 00:44:34,934 (筑紫)危ない! おおっ! 613 00:44:38,941 --> 00:44:40,943 (小林)うわっ! 614 00:44:40,943 --> 00:44:51,954 ♪♪~ 615 00:44:51,954 --> 00:44:56,893 ♪♪~ 616 00:44:56,893 --> 00:45:00,897 熱っ 熱っ 熱っ 熱っ 熱っ! 617 00:45:00,897 --> 00:45:04,897 ナイスキャッチ。 イェー。 618 00:45:06,903 --> 00:45:08,905 ハァー。 619 00:45:08,905 --> 00:45:11,908 (筑紫)ハァー。 620 00:45:11,908 --> 00:45:14,911 ハァー。 621 00:45:14,911 --> 00:45:17,914 (飛鳥)大ちゃん! ちょっと 何してんの?→ 622 00:45:17,914 --> 00:45:20,917 あれ? えっ? ちょっと。 623 00:45:20,917 --> 00:45:23,920 鍵! 筑紫さん! (筑紫)ああ? 624 00:45:23,920 --> 00:45:25,922 (淳平)小林さん。 うわっ。 重っ。 625 00:45:25,922 --> 00:45:27,924 (淳平)あんた えらいこと してくれたね。 626 00:45:27,924 --> 00:45:29,926 重っ。 (飛鳥)開きました。 627 00:45:29,926 --> 00:45:31,928 (筑紫)おお。 (淳平)開いた?→ 628 00:45:31,928 --> 00:45:33,930 大丈夫ですか? (筑紫)ハハハ。 629 00:45:33,930 --> 00:45:38,935 13年前に タイムスリップしたみたいだったよ。 630 00:45:38,935 --> 00:45:43,940 最悪の案件ですか? あんとき 私は→ 631 00:45:43,940 --> 00:45:49,946 押し入ってきた 調査対象者に 腹 刺されてね。 632 00:45:49,946 --> 00:45:56,886 社長が 助けてくれなかったら 出血多量で 死んでたとこだ。→ 633 00:45:56,886 --> 00:46:00,890 真実を伝えたせいで 死にかけたなんてことは→ 634 00:46:00,890 --> 00:46:03,893 ちっとも 後悔してない。 635 00:46:03,893 --> 00:46:08,898 悔やみきれないのは 自分が みすみす 刺されたことで→ 636 00:46:08,898 --> 00:46:12,902 彼を 犯罪者に してしまったってことだ。→ 637 00:46:12,902 --> 00:46:16,906 いや。 でも 今回は そうならないで よかった。→ 638 00:46:16,906 --> 00:46:18,908 ああー! (飛鳥)よいしょ。 639 00:46:18,908 --> 00:46:24,914 (筑紫)はぁー。 あ痛。 640 00:46:24,914 --> 00:46:37,927 ♪♪~ 641 00:46:37,927 --> 00:46:39,927 (筑紫)小林さん。 642 00:46:42,932 --> 00:46:48,932 (筑紫)この あなたの調査報告書 あした 奥さまに渡します。 643 00:46:52,942 --> 00:46:56,879 (小林)ハァー。 (筑紫)それまでに 奥さまと→ 644 00:46:56,879 --> 00:46:59,879 よく 話し合ってみられたら いかがですか? 645 00:47:06,889 --> 00:47:11,894 奥さまの思いを 聞いてあげてください。 646 00:47:11,894 --> 00:47:26,909 ♪♪~ 647 00:47:26,909 --> 00:47:31,909 はい。 燃えなくて よかったですね。 648 00:47:34,917 --> 00:47:37,920 小林さんは? 649 00:47:37,920 --> 00:47:42,925 警察には 突き出したくないって 筑紫さんが。 650 00:47:42,925 --> 00:47:48,925 そう。 誰も ケガしなくて よかったわ。 651 00:47:50,933 --> 00:47:53,936 まあ 個人的には ちょっと 残念ですけどね。 652 00:47:53,936 --> 00:47:56,939 瞳子さんの 回し蹴りが 見れなくて。 653 00:47:56,939 --> 00:47:58,939 何? フフッ。 654 00:48:00,943 --> 00:48:03,946 俺 思ったんですけど。 655 00:48:03,946 --> 00:48:06,949 今まで 俺が 仕事 続かなかったのって→ 656 00:48:06,949 --> 00:48:10,953 たぶん 心のどっかで 思ってたんですよ。 657 00:48:10,953 --> 00:48:14,953 同じことを続ける 毎日って つまんないなって。 658 00:48:16,959 --> 00:48:19,962 でも そうやって 何かを続けていくのも→ 659 00:48:19,962 --> 00:48:25,962 悪くないなって 思いました。 それが 誰かのためなら なおさら。 660 00:48:30,973 --> 00:48:37,973 (歓声・拍手) 661 00:48:39,982 --> 00:48:43,986 俺の名前は 真壁リュウ。 (一同)しがない 探偵さ。 662 00:48:43,986 --> 00:48:47,990 (歓声) (孝次郎)おっ! おお。→ 663 00:48:47,990 --> 00:48:49,992 翔太! やったな! (翔太)真壁リュウ。 664 00:48:49,992 --> 00:48:51,994 (淳平)せーの。 (筑紫)いくぞ いくぞ。 おい…。 665 00:48:51,994 --> 00:48:53,996 (筑紫・淳平)バカ! 気を付けろ。 (飛鳥)キャッ! 666 00:48:53,996 --> 00:48:58,934 まっ 俺のことだから どれだけ続くか 分かんないけど。 667 00:48:58,934 --> 00:49:03,934 (淳平)駿太郎! 早く 手伝え! はい! 今 行きます! 668 00:49:06,942 --> 00:49:09,945 駿太郎君。 669 00:49:09,945 --> 00:49:12,945 見てるからね。 670 00:49:14,950 --> 00:49:19,950 見ててください。 期待してね。 671 00:49:26,962 --> 00:49:28,964 (淳平)おい 駿太郎。 大丈夫ですか? 672 00:49:28,964 --> 00:49:30,966 (淳平)すいません すいません。 (筑紫)何すんだよ? 673 00:49:30,966 --> 00:49:32,968 (淳平)お前 みんな 掃除してんだ。何 油 売ってんだよ? 674 00:49:32,968 --> 00:49:34,970 いや。 仕事の話 してただけだし。 (淳平)言い訳 すんな。→ 675 00:49:34,970 --> 00:49:38,974 この ファイル 整理しろ お前。 するけど。 676 00:49:38,974 --> 00:49:41,977 筑紫さん。 今日 大変でしたね。 (筑紫)丸1日 入ってたからな。 677 00:49:41,977 --> 00:49:44,980 (淳平)しかし 筑紫さんを 閉じ込めるなんて ふてえ野郎が→ 678 00:49:44,980 --> 00:49:46,982 この世に 2人も いるとはね! (筑紫)いや。 今回は→ 679 00:49:46,982 --> 00:49:48,984 閉じ込めるっていうか まあ 何ていうんか。 680 00:49:48,984 --> 00:49:50,986 えっ? (筑紫)えっ? いや。 ホントに→ 681 00:49:50,986 --> 00:49:52,988 何事もなくて よかったね。 ホントですよ。 682 00:49:52,988 --> 00:49:56,926 (筑紫)うん。 いや。 駿太郎の 見事な回し蹴りも 見られたしな。 683 00:49:56,926 --> 00:49:58,928 (筑紫)おりゃー! (淳平)回し蹴り? 684 00:49:58,928 --> 00:50:00,930 あれ? 淳平さん 見てないんすか? 685 00:50:00,930 --> 00:50:02,932 惜しいこと しましたね。 (筑紫)トレーニングの成果が→ 686 00:50:02,932 --> 00:50:04,934 出てるよ。 おい。 でしょ。 687 00:50:04,934 --> 00:50:06,936 (淳平)俺も そのジム 通おうかな。俺が 教えてあげましょうか? 688 00:50:06,936 --> 00:50:09,939 いや。 いいんだ。 俺はね 頭脳で勝負する タイプだから。 689 00:50:09,939 --> 00:50:11,941 俺 習おうかな。 筑紫さんが!? 690 00:50:11,941 --> 00:50:13,943 私も。 茅野も!? 691 00:50:13,943 --> 00:50:15,945 じゃあ 私も 習おう。 (淳平)お前は これ以上→ 692 00:50:15,945 --> 00:50:17,947 強くならなくていい。 (飛鳥)何で? 693 00:50:17,947 --> 00:50:21,951 飛鳥ってさ ホントに 強いわけ? よし。 やってみるか? こら。 694 00:50:21,951 --> 00:50:23,953 俺は 女には 手 上げない主義ですから。 695 00:50:23,953 --> 00:50:25,955 どうせ 女には 手 出しますけどとか→ 696 00:50:25,955 --> 00:50:27,957 言うんでしょ? 何で 分かった? 697 00:50:27,957 --> 00:50:29,959 (飛鳥)分かるよ そりゃ。 (淳平)分かった 駿太郎。 698 00:50:29,959 --> 00:50:31,961 お前が どれぐらい 強くなったか ちょっと 見てやる。→ 699 00:50:31,961 --> 00:50:33,963 パンチ 打ってみろ。 (笑い声) 700 00:50:33,963 --> 00:50:36,966 何 笑ってんの? 全然。 全然。→ 701 00:50:36,966 --> 00:50:38,968 蚊。 蚊に 刺されたみたいな感じ。 702 00:50:38,968 --> 00:50:40,970 (飛鳥)ぱちんみたいな。 (淳平)ぶっ飛ばしてやっかんな…。 703 00:50:40,970 --> 00:50:42,972 ぶっ飛ばしてみろよ。 じゃあ お前 相撲で勝負だ! 704 00:50:42,972 --> 00:50:44,974 何で 相撲なんだよ? (淳平)いや。 俺 学生のころ…。 705 00:50:44,974 --> 00:50:46,976 知らねえよ! (淳平)稽古 つけてやる。→ 706 00:50:46,976 --> 00:50:48,978 じゃあ ほら。 ぶつかり稽古な。 来い。→ 707 00:50:48,978 --> 00:50:50,978 ああー! よいしょ。