1 00:01:32,498 --> 00:01:36,518 ♬~ 2 00:01:36,518 --> 00:01:38,954 (ゆいか)ふとした瞬間に 昔の恋人のことを➡ 3 00:01:38,954 --> 00:01:41,240 思い出すことってありますよね? 4 00:01:41,240 --> 00:01:44,360 いえ 私じゃないです。 5 00:01:44,360 --> 00:01:46,378 一般論ですけど。 6 00:01:46,378 --> 00:01:48,847 一度は好きになった人ですし➡ 7 00:01:48,847 --> 00:01:51,900 思い出は綺麗なまま 残しておけるといいのに…。 8 00:01:51,900 --> 00:01:54,753 こじれることも あるようです。 9 00:01:54,753 --> 00:01:57,289 (映写機が回る音) 10 00:01:57,289 --> 00:02:00,826 今回の舞台となるのは中華の名店。 11 00:02:00,826 --> 00:02:02,861 そして 合コン➡ 12 00:02:02,861 --> 00:02:05,614 というか 食事のお相手はなんと➡ 13 00:02:05,614 --> 00:02:09,952 麗子さんの元カレと その上司。 14 00:02:09,952 --> 00:02:13,952 ダイヤの指輪が盗まれた謎に 迫ります。 15 00:02:16,141 --> 00:02:19,378 (亀田)ポン ポンっと。はい~。 (小島) はい ありがとうございます。 16 00:02:19,378 --> 00:02:22,248 (吉川)確認 お願いします。 (麗子)うん。 17 00:02:22,248 --> 00:02:25,217 部長 承認のハンコを お願いします。 18 00:02:25,217 --> 00:02:27,253 え~ ヤダヤダー! 19 00:02:27,253 --> 00:02:29,371 は!?何か書類に不備でも…。 20 00:02:29,371 --> 00:02:33,271 承認のハンコに反抗してみたんや。 21 00:02:35,594 --> 00:02:39,048 えっ?これはアカンのんか…。 22 00:02:39,048 --> 00:02:41,817 あ~ ごめんなさいっ。 …はい! 23 00:02:41,817 --> 00:02:44,119 ありがとうございます。 24 00:02:44,119 --> 00:02:46,138 あ~…。 25 00:02:46,138 --> 00:02:49,441 (吉川)どんまいです。 お昼でも行きましょ 部長。 26 00:02:49,441 --> 00:02:53,095 (亀田)あ もうこんな時間か。 ほな行こか!➡ 27 00:02:53,095 --> 00:02:57,132 天野さんのツボが わからへん。 (吉川)難しいですからねぇ~。 28 00:02:57,132 --> 00:02:59,468 ねぇ 天野さん ちょっといい? 29 00:02:59,468 --> 00:03:03,539 何でしょうか? あのね…。 30 00:03:03,539 --> 00:03:06,075 くっ…。 今頃!? 31 00:03:06,075 --> 00:03:10,679 まぁいいや。 元カレから連絡が来たの。 32 00:03:10,679 --> 00:03:13,779 ⦅あ…和馬⦆ (和馬)⦅麗子…⦆ 33 00:03:15,668 --> 00:03:19,221 「来週の月曜日 会議で 本社に行くことになった。➡ 34 00:03:19,221 --> 00:03:21,440 昼メシでもどうかな?」って。 35 00:03:21,440 --> 00:03:23,892 なるほど。 どう思う?このメール。 36 00:03:23,892 --> 00:03:28,547 どう とは? だって 向こうが浮気して 別れたんだよ? 37 00:03:28,547 --> 00:03:30,916 今さら会って 何の話があるわけ? 38 00:03:30,916 --> 00:03:33,702 話があるとは 一言も書かれていません。 39 00:03:33,702 --> 00:03:36,088 一緒に食事する人を 探しているだけかも。 40 00:03:36,088 --> 00:03:38,807 だったら 私を誘う必要はないじゃん。 41 00:03:38,807 --> 00:03:42,211 同期の男だって何人もいるし。 気になるなら行けばいいのでは? 42 00:03:42,211 --> 00:03:44,513 ヘンな話になったらイヤじゃない。 43 00:03:44,513 --> 00:03:46,799 麗子さんにとっての ヘンな話とは何でしょう? 44 00:03:46,799 --> 00:03:50,018 彼氏ではなく元カレだから 今さら別れ話はない。 45 00:03:50,018 --> 00:03:52,154 お金の貸し借りでも していたとか? 46 00:03:52,154 --> 00:03:56,342 まさか。そんなことあるわけ…。 では 怪しいセミナーに誘われて 壺を買えとか? 47 00:03:56,342 --> 00:04:00,245 ねえ。わざと答え 外してるでしょ。 48 00:04:00,245 --> 00:04:02,514 私が ざわざわしてるのは➡ 49 00:04:02,514 --> 00:04:06,502 やり直そうって言われたら どうしようってこと! 50 00:04:06,502 --> 00:04:09,054 それってヘンな話ですか? 51 00:04:09,054 --> 00:04:11,039 麗子さんの気持ちが 固まっているなら➡ 52 00:04:11,039 --> 00:04:13,041 何も迷うことは ないはずですよね? 53 00:04:13,041 --> 00:04:17,012 《う~ 人の気持ちを 先読みしてやがる》 54 00:04:17,012 --> 00:04:20,499 じゃあ 次に私が言うこと➡ 55 00:04:20,499 --> 00:04:23,102 天野さんなら想像できるわよね? 56 00:04:23,102 --> 00:04:25,671 ええ。洋食 和食 中華➡ 57 00:04:25,671 --> 00:04:27,673 どのランチがいいか ってことですね? 58 00:04:27,673 --> 00:04:30,642 正解。 59 00:04:30,642 --> 00:04:38,542 ♬~ 60 00:04:45,491 --> 00:04:48,394 あっ ここだ! 61 00:04:48,394 --> 00:04:51,580 このお店 試してみたかったんだよね~。 62 00:04:51,580 --> 00:04:54,280 中華は大人数のほうがいいしね。 63 00:04:58,220 --> 00:05:00,589 そうですね。 64 00:05:00,589 --> 00:05:04,610 言っとくけど 未練なんてないから。全然ない。 65 00:05:04,610 --> 00:05:09,782 だから ヨリを戻そうって 言われたら助けてね 天野さん。 66 00:05:09,782 --> 00:05:11,782 承知しました。 67 00:05:15,971 --> 00:05:18,373 あっ いた。 68 00:05:18,373 --> 00:05:22,060 (店員)いらっしゃいませ。 あっ どうも。 69 00:05:22,060 --> 00:05:25,614 《ったく どの面下げて》 70 00:05:25,614 --> 00:05:29,952 お待たせ。 あ…どうも。久しぶり。 71 00:05:29,952 --> 00:05:34,089 こちら 北村和馬さん。 経理部の天野です。 72 00:05:34,089 --> 00:05:37,389 神奈川支社の北村です。よろしく。 73 00:05:39,461 --> 00:05:41,580 悪かったな。 忙しいのに呼び出して。 74 00:05:41,580 --> 00:05:43,899 ううん。てか ごめんね。 75 00:05:43,899 --> 00:05:48,454 2人じゃなくて 4人で食事しようなんて提案して。 (和馬)いや いいよ。➡ 76 00:05:48,454 --> 00:05:51,490 あっ もう1人は ちょっと遅れて来るから➡ 77 00:05:51,490 --> 00:05:53,525 先に始めててくれって。 78 00:05:53,525 --> 00:05:56,245 そう。あ メニューもう見た? 79 00:05:56,245 --> 00:05:58,247 うん。 80 00:05:58,247 --> 00:06:06,972 ♬~ 81 00:06:06,972 --> 00:06:09,775 《見た?見ました?➡ 82 00:06:09,775 --> 00:06:13,412 別れた男と どういう口調で 話せばいいんだろ》 83 00:06:13,412 --> 00:06:16,865 《相変わらずだな~ 麗子は》 84 00:06:16,865 --> 00:06:19,401 どれも おいしそうですね。 うん。 85 00:06:19,401 --> 00:06:21,820 あ 和馬が好きな酢豚もあるよ。 86 00:06:21,820 --> 00:06:24,139 あ うん。 87 00:06:24,139 --> 00:06:27,876 《しまった!彼女みたいなこと 言っちゃった》 88 00:06:27,876 --> 00:06:31,376 《俺の好み 覚えててくれたんだ》 89 00:06:34,616 --> 00:06:36,902 (店員)ご注文は以上で? はい。 90 00:06:36,902 --> 00:06:38,820 失礼いたしま~す。 91 00:06:38,820 --> 00:06:51,617 ♬~ 92 00:06:51,617 --> 00:06:55,938 あの…元気だったか? 93 00:06:55,938 --> 00:06:59,558 うん。元気でやってるよ。和馬は? 94 00:06:59,558 --> 00:07:03,078 俺も。特に変わりなく…。 95 00:07:03,078 --> 00:07:06,248 《やっぱり ヨリを戻そうって気じゃ?》 96 00:07:06,248 --> 00:07:10,752 《ああ どうやって切り出そう…》 97 00:07:10,752 --> 00:07:13,472 (金子)北村!ごめん 遅れて。 98 00:07:13,472 --> 00:07:15,574 お疲れ様です。大丈夫でした? 99 00:07:15,574 --> 00:07:18,377 ああ。ちょっとトラブったけど まあ大丈夫。 100 00:07:18,377 --> 00:07:20,279 こちら 上司の金子さん。 101 00:07:20,279 --> 00:07:22,848 どうも。 神奈川支社の金子です。 102 00:07:22,848 --> 00:07:25,317 《うわ 素敵な人…》 103 00:07:25,317 --> 00:07:28,186 経理部の阿久津です。 天野です。 104 00:07:28,186 --> 00:07:31,924 (金子) 遅くなって 本当に申し訳ない。 いえいえ。 105 00:07:31,924 --> 00:07:36,445 金子さんは若いけど 営業部長でもあるんだ。 え~ すご~い。 106 00:07:36,445 --> 00:07:39,314 いや もう36で若くもないし。 107 00:07:39,314 --> 00:07:41,350 うちは小さな支社だから➡ 108 00:07:41,350 --> 00:07:43,268 部長とかいっても 全然 偉くないんで。 109 00:07:43,268 --> 00:07:46,588 いやいや そんなことないですよ。 俺 金子さんが目標ですから。 110 00:07:46,588 --> 00:07:50,488 《あ~ 合コンだったら 金子さんアリなのに!》 111 00:07:52,828 --> 00:07:56,481 (金子) あ そうだ!経理部の亀田部長は 元気でやってる? 112 00:07:56,481 --> 00:07:58,483 えっ?ご存じなんですか? 113 00:07:58,483 --> 00:08:00,802 俺も前は 本社勤務だったから。 114 00:08:00,802 --> 00:08:04,873 そうなんですね。 もう オヤジギャグばっかりで。 115 00:08:04,873 --> 00:08:07,893 ハハハ…変わらねえな。 116 00:08:07,893 --> 00:08:10,929 お待たせしました。4種前菜の 盛り合わせになりま~す。 117 00:08:10,929 --> 00:08:12,965 うわ~ おいしそう。 118 00:08:12,965 --> 00:08:23,609 ♬~ 119 00:08:23,609 --> 00:08:25,644 え~ 金子さん どうぞ。 120 00:08:25,644 --> 00:08:28,680 ありがとう。 回しますね。 121 00:08:28,680 --> 00:08:32,734 中華料理って感じで いいね。 122 00:08:32,734 --> 00:08:35,654 はい。どうぞ。 サンキュ。 123 00:08:35,654 --> 00:08:39,474 《あ 嫌いなトマト 抜いてくれてる》 124 00:08:39,474 --> 00:08:42,127 《あっ またやっちゃった!》 125 00:08:42,127 --> 00:08:45,097 《やっぱ 俺に 未練あんだろうな~》 126 00:08:45,097 --> 00:08:49,101 《もう ヨリを戻したいなら さっさと言えばいいのに。➡ 127 00:08:49,101 --> 00:08:52,187 そしたら…》 128 00:08:52,187 --> 00:08:59,287 (鐘の音) 129 00:09:01,263 --> 00:09:02,781 (咳払い) 130 00:09:02,781 --> 00:09:04,983 はい。天野さんも どうぞ。 131 00:09:04,983 --> 00:09:09,588 ありがとうございます。 (金子)じゃあ…いただきます。 132 00:09:09,588 --> 00:09:11,588 (ゆいか・麗子・和馬)いただきます。 133 00:09:16,078 --> 00:09:20,115 ん~…おいしい~ ねっ。 134 00:09:20,115 --> 00:09:22,584 うん。旨いね この店。 135 00:09:22,584 --> 00:09:24,720 阿久津さんは北村と 同期なんだって? 136 00:09:24,720 --> 00:09:27,506 ええ そうなんです。 あ やだ~ 年バレちゃう。 137 00:09:27,506 --> 00:09:29,941 アハハハッ…。 138 00:09:29,941 --> 00:09:33,378 同期の中でも 早いほうだろ 北村は。 139 00:09:33,378 --> 00:09:36,381 《ん?早いとは?》 140 00:09:36,381 --> 00:09:38,166 で 日取りは決まったのか? 141 00:09:38,166 --> 00:09:41,570 ええ まあ。 《日取り?》 142 00:09:41,570 --> 00:09:45,874 結婚式には 呼んでくれよな。 はぁ。 143 00:09:45,874 --> 00:09:48,927 はぁ!? 144 00:09:48,927 --> 00:09:53,415 えっ 結婚!?え~っ!? 145 00:09:53,415 --> 00:09:56,918 (鐘の音) ウソ~。 146 00:09:56,918 --> 00:10:01,673 あれ?聞いてなかったの? コイツが結婚すること。 147 00:10:01,673 --> 00:10:04,693 ええ…今 知りました。 148 00:10:04,693 --> 00:10:08,747 ホントに? 同期の誰からも聞いてない? 149 00:10:08,747 --> 00:10:11,700 いや 聞いてない。 150 00:10:11,700 --> 00:10:14,102 ホントに ホント? うん…。 151 00:10:14,102 --> 00:10:16,121 《何?しつこい。➡ 152 00:10:16,121 --> 00:10:19,941 っていうか まさか それを言うために誘ったわけ!?》 153 00:10:19,941 --> 00:10:23,512 そっか…。 154 00:10:23,512 --> 00:10:27,516 驚いた?で その相手の子 うちの支社の子でね➡ 155 00:10:27,516 --> 00:10:31,369 菊池さんっていう 優しくて良い子なんですよ。 156 00:10:31,369 --> 00:10:32,888 へえ~。 157 00:10:32,888 --> 00:10:35,023 《そうですか!そうですか!!➡ 158 00:10:35,023 --> 00:10:39,161 時期的に考えて 完全に二股だよね!?》 159 00:10:39,161 --> 00:10:43,849 ここは 幸せ者に勘定を 持たせるべきだと思わない? 160 00:10:43,849 --> 00:10:47,519 さ 賛成。 ご馳走してもらっちゃおうかな。 161 00:10:47,519 --> 00:10:51,206 いやいや 勘弁してくださいよ! 《こっちこそ 勘弁しろよ!》 162 00:10:51,206 --> 00:10:55,076 ハハハ。冗談だよ 北村。 も~う。 163 00:10:55,076 --> 00:10:57,846 《へらへら 笑ってんじゃね~ぞ!》 164 00:10:57,846 --> 00:11:01,700 あ そういや 花屋の件 誰が頼んだのか わかったのか? 165 00:11:01,700 --> 00:11:04,719 それがまだ…。 花屋? 166 00:11:04,719 --> 00:11:07,119 あ いや…いいんだ。 167 00:11:19,651 --> 00:11:38,153 ♬~ 168 00:11:38,153 --> 00:11:42,507 どうぞ お召し上がりください。 169 00:11:42,507 --> 00:11:48,507 旨そう! 中華ってホント食欲そそるよな。 170 00:11:52,517 --> 00:11:56,517 《あ~ 散々だなあ 今日は》 171 00:12:00,525 --> 00:12:03,862 餃子の歴史はとても古く 紀元前6世紀頃から➡ 172 00:12:03,862 --> 00:12:06,648 中国では 餃子が食べられていたと 言われています。 173 00:12:06,648 --> 00:12:08,183 ん? 174 00:12:08,183 --> 00:12:11,837 中国では 縁起が良い食べ物とされ 旧正月や めでたい席に➡ 175 00:12:11,837 --> 00:12:13,505 餃子を食べる習慣があります。 176 00:12:13,505 --> 00:12:16,842 形が中国の昔のお金に 似ていることから➡ 177 00:12:16,842 --> 00:12:20,178 金運や福を呼び込み 幸せになると言われているんです。 178 00:12:20,178 --> 00:12:22,247 ちなみに 日本で餃子を 初めて食べたのは➡ 179 00:12:22,247 --> 00:12:25,183 諸説ありますが江戸時代の徳川…。 ウンチクはもういいから。 180 00:12:25,183 --> 00:12:26,852 はい…。 181 00:12:26,852 --> 00:12:31,740 《変わってる子だな》 《こう見えて 歴女?》 182 00:12:31,740 --> 00:12:37,379 《もしかして… 私に気を遣ってくれた?》 183 00:12:37,379 --> 00:12:40,515 そういえば金子さん トラブルは解決したんですか? 184 00:12:40,515 --> 00:12:43,351 (金子)いやあ それが 全然 解決してないんだ。➡ 185 00:12:43,351 --> 00:12:46,371 証拠はあがったようなものなのに。 186 00:12:46,371 --> 00:12:48,690 証拠とは? ちょっと! 187 00:12:48,690 --> 00:12:51,142 何でもかんでも 事件に結び付けないでよ。 188 00:12:51,142 --> 00:12:53,345 事件って どういうこと? 189 00:12:53,345 --> 00:12:57,015 あ 天野さん ミステリーマニアなんです。 190 00:12:57,015 --> 00:12:59,701 謎解きが大好きで ちょっとしたヒントで➡ 191 00:12:59,701 --> 00:13:03,305 真実に迫っちゃうんですよ。 (金子)へえ それはすごいな。➡ 192 00:13:03,305 --> 00:13:06,691 じゃあ せっかくだから 聞いてもらおうかな。 193 00:13:06,691 --> 00:13:09,160 《え?乗るの そこ》 194 00:13:09,160 --> 00:13:13,848 何があったんですか? 《こっちも乗った!》 195 00:13:13,848 --> 00:13:17,352 実は…指輪を盗られたんだ。 196 00:13:17,352 --> 00:13:20,505 え…指輪? 197 00:13:20,505 --> 00:13:23,358 え?トラブルって 仕事の件じゃなかったんですか? 198 00:13:23,358 --> 00:13:27,979 ああ。俺 個人のことだ。 でも犯人はわかってる。 199 00:13:27,979 --> 00:13:32,834 別れた妻 千春の仕業に違いないんだ。 200 00:13:32,834 --> 00:13:35,854 え? 201 00:13:35,854 --> 00:13:39,541 金子さん 離婚されてから 時間が経っていますよね? 202 00:13:39,541 --> 00:13:43,111 半年前だけど あれ? どうしてわかったの? 203 00:13:43,111 --> 00:13:47,432 手が焼けています。 最近 外したばかりなら➡ 204 00:13:47,432 --> 00:13:50,986 左手の薬指に指輪の痕が 白く残っているはずです。 205 00:13:50,986 --> 00:13:58,209 なるほど!やっぱり目の つけどころが違うね。すごいな。 206 00:13:58,209 --> 00:14:01,509 《謎解きスイッチ 入っちゃった!》 207 00:14:05,350 --> 00:14:08,753 (龍之介)熱っ!熱っ!! 208 00:14:08,753 --> 00:14:11,923 盗まれたというのは 結婚指輪ですか? 209 00:14:11,923 --> 00:14:13,508 ⦅もう好きにして⦆ 210 00:14:13,508 --> 00:14:18,196 いや 婚約指輪。 かなり張り込んだんだよね。 211 00:14:18,196 --> 00:14:22,167 ダイヤモンドって 格付けがあるじゃない。何だっけ? 212 00:14:22,167 --> 00:14:26,855 4Cですね。カット カラット クラリティにカラー。 213 00:14:26,855 --> 00:14:29,024 《こうなったら 食べまくってやる!》 214 00:14:29,024 --> 00:14:33,011 そう それ!友人に ジュエリーデザイナーがいてね➡ 215 00:14:33,011 --> 00:14:36,164 アドバイスをもらって 色々と探したんだ。 216 00:14:36,164 --> 00:14:38,666 100万近くしたかな。 217 00:14:38,666 --> 00:14:41,236 100万!? ずいぶん張り込みましたね。 218 00:14:41,236 --> 00:14:46,574 《あんたから もらった指輪は 9800円だったけどね》 219 00:14:46,574 --> 00:14:50,161 もう 5年も前になるんだなあ。 220 00:14:50,161 --> 00:14:53,832 それは 元奥様の指輪 ということですね? 221 00:14:53,832 --> 00:14:57,218 ああ。離婚もしたし タンスにしまい込んでおくのも➡ 222 00:14:57,218 --> 00:15:00,255 もったいないから その友達に相談して➡ 223 00:15:00,255 --> 00:15:03,174 ラペルピンにリメイクしようと してたところだった。 224 00:15:03,174 --> 00:15:06,845 ラペルピンって? ああ これのことだよ。 225 00:15:06,845 --> 00:15:11,533 (和馬)お~ カッコいいっすね。 (金子)だろ。 226 00:15:11,533 --> 00:15:16,187 でも 婚約指輪って離婚したら 誰のものなんだろ。 227 00:15:16,187 --> 00:15:18,173 持ってても しょうがないなとは思うけど➡ 228 00:15:18,173 --> 00:15:21,176 旦那さんに 返すものなんですかね? 229 00:15:21,176 --> 00:15:25,346 夫婦で作った財産は 夫婦2人で分けることになります。 230 00:15:25,346 --> 00:15:29,184 でも 結婚前に持っていた財産は それぞれの所有物となり➡ 231 00:15:29,184 --> 00:15:30,952 各自に戻すのが基本です。 232 00:15:30,952 --> 00:15:33,505 天野さん そんなことまで知ってるの? 233 00:15:33,505 --> 00:15:36,191 (金子)俺が買ったのは 入籍の前だけど➡ 234 00:15:36,191 --> 00:15:38,343 でも 結婚したら 奥さんのものだし➡ 235 00:15:38,343 --> 00:15:40,712 別に返してもらわなくて いいと思ってたんだ。 236 00:15:40,712 --> 00:15:43,898 でも おかしなことになって…。 237 00:15:43,898 --> 00:15:45,583 おかしなこと? 238 00:15:45,583 --> 00:15:51,506 千春のやつ 指輪を叩き潰そうと したんだよ。信じられないだろ? 239 00:15:51,506 --> 00:15:54,476 え?叩き潰すって 婚約指輪を? 240 00:15:54,476 --> 00:15:56,377 うん。離婚式でね。 241 00:15:56,377 --> 00:15:58,663 (ゆいか・麗子)離婚式!? 242 00:15:58,663 --> 00:16:02,300 そこであいつ とんでもない物を 持ち出してきたんだ。 243 00:16:02,300 --> 00:16:06,354 (千春) ⦅じゃあ 離婚式の メインイベントといきますか⦆ 244 00:16:06,354 --> 00:16:08,640 ⦅は?何それ?⦆ 245 00:16:08,640 --> 00:16:11,526 ⦅最後の共同作業。➡ 246 00:16:11,526 --> 00:16:15,163 この指輪を叩き潰して すべて終わりにすんの⦆ 247 00:16:15,163 --> 00:16:18,983 ⦅ちょっと待て。 叩き潰す?冗談だろ⦆ 248 00:16:18,983 --> 00:16:22,587 ⦅私は本気よ。だって そのほうが ケリつくでしょ⦆ 249 00:16:22,587 --> 00:16:25,757 ⦅さっき離婚届にサインしただろ。 あれで十分だよ⦆ 250 00:16:25,757 --> 00:16:28,657 ⦅やらないの?⦆ ⦅やるわけないだろ!⦆ 251 00:16:30,662 --> 00:16:33,762 ⦅キミが要らないなら 俺が預かっておくよ⦆ ⦅ちょっ…⦆ 252 00:16:36,518 --> 00:16:38,019 なるほど…。 253 00:16:38,019 --> 00:16:40,839 離婚式を提案したのは 千春さんのほうですね? 254 00:16:40,839 --> 00:16:42,874 そう。雑誌で見て➡ 255 00:16:42,874 --> 00:16:46,044 気持ちの区切りをつけるのに ちょうどいいとか言って。 256 00:16:46,044 --> 00:16:48,313 変に 盛り上がっちゃったんだよなあ。 257 00:16:48,313 --> 00:16:49,998 別れた原因は何ですか? 258 00:16:49,998 --> 00:16:52,834 お互い 嫌いになったわけじゃない。 259 00:16:52,834 --> 00:16:57,672 でも 言い合いすることが増えて ケンカが多くなって…。 260 00:16:57,672 --> 00:17:02,844 ひとことで言えば 性格の不一致。 いろんなことの積み重ねだよ。 261 00:17:02,844 --> 00:17:05,513 あ~ わかる…。 ああ~ん? 262 00:17:05,513 --> 00:17:07,015 (咳払い) 263 00:17:07,015 --> 00:17:11,519 決定的だったのは 母親の入院かな? 264 00:17:11,519 --> 00:17:14,189 お母様 入院されたんですか…。 265 00:17:14,189 --> 00:17:17,842 うちの実家 両親が不動産屋をやってるんだ。 266 00:17:17,842 --> 00:17:23,181 小さい店だけど 1人抜けると 仕事に影響が出るだろ。 267 00:17:23,181 --> 00:17:27,735 母の代わりに 千春に手伝ってほしかったんだ。➡ 268 00:17:27,735 --> 00:17:32,357 だけど千春 今の仕事を 辞めたくないって言い張ってさ。 269 00:17:32,357 --> 00:17:35,527 それは 当然ですよ。 どんな仕事だって➡ 270 00:17:35,527 --> 00:17:37,879 そう簡単に辞める決断は できませんよ。 271 00:17:37,879 --> 00:17:41,499 いや…うん それはわかってるって。 272 00:17:41,499 --> 00:17:47,855 だから 家の手伝いは 近所の 友恵ちゃんって子に頼んだよ。➡ 273 00:17:47,855 --> 00:17:50,675 汗出てきた。➡ 274 00:17:50,675 --> 00:17:55,213 ここのマーボー豆腐 本格的すぎるな。はぁ~。 275 00:17:55,213 --> 00:17:59,000 金子さん。ちょっと 事件を整理させてください。 276 00:17:59,000 --> 00:18:00,501 整理? 277 00:18:00,501 --> 00:18:07,525 ♬~ 278 00:18:07,525 --> 00:18:10,245 はいはいはい。 お約束ですよね もう。 279 00:18:10,245 --> 00:18:14,182 捜査報告をお願いします。 はい。 280 00:18:14,182 --> 00:18:18,119 今回の婚約指輪盗難事件の 概要ですが➡ 281 00:18:18,119 --> 00:18:22,006 被害者は私 金子 実 36歳。➡ 282 00:18:22,006 --> 00:18:26,678 その元妻は 千春 35歳。➡ 283 00:18:26,678 --> 00:18:29,530 2人は 半年前に離婚。➡ 284 00:18:29,530 --> 00:18:34,686 マンションを引き払い 私は 不動産屋を営む実家に戻りました。 285 00:18:34,686 --> 00:18:39,607 あ よっこいしょっと。 今 住んでいるのは父親と私。➡ 286 00:18:39,607 --> 00:18:42,176 母親は まだ入院中です。➡ 287 00:18:42,176 --> 00:18:44,529 そして 手伝いに来ているのが➡ 288 00:18:44,529 --> 00:18:47,015 近所の友恵ちゃん 23歳。➡ 289 00:18:47,015 --> 00:18:49,017 小さい頃からよく知っていて➡ 290 00:18:49,017 --> 00:18:51,519 家族ぐるみの 付き合いをしている子です。➡ 291 00:18:51,519 --> 00:18:54,922 大学を出て 「バイトしか やった事がな~い」➡ 292 00:18:54,922 --> 00:18:58,209 とのことでしたが 結果的には正解でした。➡ 293 00:18:58,209 --> 00:19:04,048 よく気が利くし 父とも 仲が良いし 仕事を任せられます。 294 00:19:04,048 --> 00:19:05,633 事件当日の状況は? 295 00:19:05,633 --> 00:19:10,855 週末 父が留守だったので 私が店番をしていました。 296 00:19:10,855 --> 00:19:14,525 お昼休憩で一旦 裏手にある 実家に戻ったところ➡ 297 00:19:14,525 --> 00:19:17,862 突然…千春が現れました! 298 00:19:17,862 --> 00:19:20,098 千春さんが実家を訪れるのは➡ 299 00:19:20,098 --> 00:19:23,067 離婚してから 初めて…ということですか? 300 00:19:23,067 --> 00:19:26,921 そうです!大した用でも なかったのですが…。 301 00:19:26,921 --> 00:19:30,758 ⦅DVD?⦆ ⦅そう。私が買ったDVD➡ 302 00:19:30,758 --> 00:19:32,827 こっちに 紛れこんでないかな?⦆ 303 00:19:32,827 --> 00:19:35,797 ⦅いや 気付かなかったけど⦆ ⦅ちょっと➡ 304 00:19:35,797 --> 00:19:38,399 実の部屋 探してみても いい?⦆ 305 00:19:38,399 --> 00:19:40,518 ⦅えっ?ああ…⦆ 306 00:19:40,518 --> 00:19:43,071 (友恵)⦅実さん!お昼…⦆ 307 00:19:43,071 --> 00:19:46,040 (金子) ⦅ああ 友恵ちゃん。 ごめん ちょっと今…⦆ 308 00:19:46,040 --> 00:19:48,676 ⦅お邪魔してます⦆ 309 00:19:48,676 --> 00:19:50,778 離婚の時 荷物の整理は? 310 00:19:50,778 --> 00:19:52,563 (金子) マンションを引き払った時➡ 311 00:19:52,563 --> 00:19:55,616 荷物は 全部 きれ~いに分けました。➡ 312 00:19:55,616 --> 00:19:59,737 だから 千春の物があるとは 思えなかった。でも➡ 313 00:19:59,737 --> 00:20:02,340 追い返すのも何だし… まあ いいかって➡ 314 00:20:02,340 --> 00:20:05,910 私の部屋に入れたんです。 指輪は ここのタンスの➡ 315 00:20:05,910 --> 00:20:08,529 一番上の引き出しに 入っていました。➡ 316 00:20:08,529 --> 00:20:11,082 管理が甘かったのは 認めますが➡ 317 00:20:11,082 --> 00:20:15,082 まさか 盗むなんて! 報告は以上です。 318 00:20:16,771 --> 00:20:18,623 容疑者の動きを教えてください。 319 00:20:18,623 --> 00:20:21,023 ええっ…まだ 続くの!? 320 00:20:22,627 --> 00:20:25,663 (金子)⦅DVDなんて ないと思うけどねぇ。➡ 321 00:20:25,663 --> 00:20:28,916 まあ あるとしたら… この辺かな?⦆ 322 00:20:28,916 --> 00:20:32,353 ⦅ありがとう。探してみる⦆ ⦅うん⦆ 323 00:20:32,353 --> 00:20:34,639 ⦅ねえ…➡ 324 00:20:34,639 --> 00:20:36,858 お茶ぐらい 出してくれないの?⦆ 325 00:20:36,858 --> 00:20:39,358 ⦅はぁ?…お茶?⦆ 326 00:20:45,383 --> 00:20:47,852 (金子) ⦅あっ。友恵ちゃん ごめんね⦆ 327 00:20:47,852 --> 00:20:51,952 (友恵) ⦅いえ。今 持っていきますね⦆ ⦅サンキュ⦆ 328 00:20:54,509 --> 00:20:56,094 ⦅なあ 千春!⦆ 329 00:20:56,094 --> 00:20:59,514 (千春)⦅あったよ。棚に紛れてた⦆ 330 00:20:59,514 --> 00:21:01,749 ⦅ウソ。マジで?⦆ ⦅うん⦆ 331 00:21:01,749 --> 00:21:04,268 ⦅そんなの あったかなぁ…⦆ 332 00:21:04,268 --> 00:21:07,672 (友恵)⦅お待たせしました。 お茶 どうぞ⦆ 333 00:21:07,672 --> 00:21:09,874 ⦅ありがとう。でも もう けっこうです⦆ 334 00:21:09,874 --> 00:21:12,226 ⦅えっ?⦆ ⦅DVD 見つかったから 帰るね⦆ 335 00:21:12,226 --> 00:21:14,762 ⦅おい ちょっと待てよ!⦆ 336 00:21:14,762 --> 00:21:18,049 ⦅新しい奥様と お幸せに⦆ 337 00:21:18,049 --> 00:21:20,852 ⦅あの 私は…⦆ ⦅「奥様…」って⦆ 338 00:21:20,852 --> 00:21:22,870 ⦅彼女は そんなんじゃない。➡ 339 00:21:22,870 --> 00:21:24,972 ただ 店を手伝って もらってるだけだ!⦆ 340 00:21:24,972 --> 00:21:29,143 ⦅まあ…私には もう 関係ないし⦆ 341 00:21:29,143 --> 00:21:32,143 ⦅それじゃ⦆ ⦅おい!⦆ 342 00:21:33,514 --> 00:21:35,032 (金子)お茶を淹れるために➡ 343 00:21:35,032 --> 00:21:37,568 千春を残して 一度 部屋を出ていった。 344 00:21:37,568 --> 00:21:40,605 その隙に指輪を盗ったとしか 考えられません! 345 00:21:40,605 --> 00:21:42,673 その間の時間は どれくらいですか? 346 00:21:42,673 --> 00:21:44,442 2分くらいでしょうか。 347 00:21:44,442 --> 00:21:47,412 DVDも自分で仕込んで 持ってきたのかもしれませんね。 348 00:21:47,412 --> 00:21:49,781 ああ。 そうかもね~。 349 00:21:49,781 --> 00:21:51,482 指輪はケースごと なくなったんですか? 350 00:21:51,482 --> 00:21:54,852 いや 盗られたのは指輪だけで ケースは残ってました。 351 00:21:54,852 --> 00:21:57,221 その第一発見者は? (金子)私です。➡ 352 00:21:57,221 --> 00:22:00,208 昨日の夜に気付いて すぐに千春に電話しました。➡ 353 00:22:00,208 --> 00:22:04,078 でも まったく出ない。 メールもしたけど➡ 354 00:22:04,078 --> 00:22:07,465 「指輪なんて知らない!」って ばっさり。 355 00:22:07,465 --> 00:22:09,851 本当に知らないという 可能性も ぬぐえませんね。 356 00:22:09,851 --> 00:22:13,688 そうかもね~。 だけど 他には考えられない! 357 00:22:13,688 --> 00:22:17,308 千春には…動機もあるし。 動機とは? 358 00:22:17,308 --> 00:22:20,411 お金です! 千春は給料だって多くないし➡ 359 00:22:20,411 --> 00:22:22,713 マンションの家賃を 払うだけでも大変で➡ 360 00:22:22,713 --> 00:22:26,868 カツカツのはずだ。 100万もした婚約指輪を売れば➡ 361 00:22:26,868 --> 00:22:29,053 少しは足しになるはずです! 362 00:22:29,053 --> 00:22:31,973 なるほど。 そうかもしれないけどさ~➡ 363 00:22:31,973 --> 00:22:34,873 もう いいでしょう。 364 00:22:39,814 --> 00:22:42,099 デザートでも 頼もうかな。 365 00:22:42,099 --> 00:22:45,419 指輪が なくなったと 気付いたのは昨日の夜。では➡ 366 00:22:45,419 --> 00:22:48,956 指輪を最後に見たのは いつですか? (金子)ええっと…➡ 367 00:22:48,956 --> 00:22:53,461 ああ 指輪のリメイクのことで 友達にメールしたときだ。 368 00:22:53,461 --> 00:22:57,982 え~ 3日前の夜だね。➡ 369 00:22:57,982 --> 00:23:01,085 この時に指輪を見たのが最後。 370 00:23:01,085 --> 00:23:03,504 お父様はその時 家に いらっしゃいましたか? 371 00:23:03,504 --> 00:23:05,356 いや…3日前の朝から➡ 372 00:23:05,356 --> 00:23:08,142 母の療養を兼ねて 温泉旅行に行ってた。 373 00:23:08,142 --> 00:23:11,195 では この3日間に 家に来た人はいますか? 374 00:23:11,195 --> 00:23:15,500 姉と その子どもが来たね。 3歳の姪っ子。 375 00:23:15,500 --> 00:23:17,685 お姉さんは 実家には よく来るんですか? 376 00:23:17,685 --> 00:23:19,170 (麗子が蹴る音) 377 00:23:19,170 --> 00:23:21,856 《家族も 疑うんかい?》 378 00:23:21,856 --> 00:23:26,244 何か 取り調べみたい。 スゴイね。 379 00:23:26,244 --> 00:23:29,997 もう一度 検証させてください。 380 00:23:29,997 --> 00:23:32,683 《やめろ~!》 ♬~ 381 00:23:32,683 --> 00:23:36,053 あっ…もう~ ヤダ! 382 00:23:36,053 --> 00:23:38,105 本当にヤダ~! 383 00:23:38,105 --> 00:23:41,125 まさか 子どもも 犯人候補じゃないですよね? 384 00:23:41,125 --> 00:23:43,311 誰なら 物理的に犯行が可能か➡ 385 00:23:43,311 --> 00:23:45,947 容疑者を一人一人 つぶしていくだけです。 386 00:23:45,947 --> 00:23:47,965 ねえ! 姪っ子さんは タンスの引き出しに➡ 387 00:23:47,965 --> 00:23:50,084 手は届きますか? (金子)いやいや ムリです。➡ 388 00:23:50,084 --> 00:23:52,086 背が足りません。 ねえ…。 389 00:23:52,086 --> 00:23:54,405 では お姉さんですが 小さな お子さんがいたら➡ 390 00:23:54,405 --> 00:23:57,708 お金は必要ですよね。 動機は あるんじゃないですか? 391 00:23:57,708 --> 00:24:00,511 確かに。ただ 引き出しには➡ 392 00:24:00,511 --> 00:24:03,548 指輪と一緒に この時計も入れていました。 393 00:24:03,548 --> 00:24:06,117 あの~。 他に現金もあったし…➡ 394 00:24:06,117 --> 00:24:09,687 もし お金が必要なら これらも持っていくはず。➡ 395 00:24:09,687 --> 00:24:12,340 姉の犯行とは考えられません。 396 00:24:12,340 --> 00:24:15,526 お金 目的ではない。 ということは➡ 397 00:24:15,526 --> 00:24:18,446 空き巣という線も考えられない。 398 00:24:18,446 --> 00:24:22,116 ますます 千春しか 考えられませんね~。 399 00:24:22,116 --> 00:24:25,416 ねぇ~! デザート食べようよ~! 400 00:24:28,172 --> 00:24:30,191 今度こそ…➡ 401 00:24:30,191 --> 00:24:31,842 デザートを すみませ~ん! 402 00:24:31,842 --> 00:24:33,861 (銅鑼の音) 403 00:24:33,861 --> 00:24:36,561 (龍之介) わたくしを呼びました? 404 00:26:43,524 --> 00:26:45,359 (銅鑼の音) 405 00:26:45,359 --> 00:26:47,495 (龍之介) わたくしを呼びました? 406 00:26:47,495 --> 00:26:50,514 あっ!なんで あなたが ここに? 407 00:26:50,514 --> 00:26:53,918 話はすべて 聞かせていただきました。➡ 408 00:26:53,918 --> 00:26:57,471 わたくしが 解決して差し上げます。 409 00:26:57,471 --> 00:26:59,807 (銅鑼の音) 410 00:26:59,807 --> 00:27:04,478 この事件…犯人は…ズバリ! (銅鑼の音) 411 00:27:04,478 --> 00:27:06,480 (銅鑼の音) うるさい!➡ 412 00:27:06,480 --> 00:27:09,880 うるさいよ!…ありがとう。 413 00:27:12,336 --> 00:27:14,371 ズバリ!➡ 414 00:27:14,371 --> 00:27:16,791 金子さん あなたです! 415 00:27:16,791 --> 00:27:19,376 あなたが指輪を持っています! 416 00:27:19,376 --> 00:27:21,178 はぁ!?…俺? 417 00:27:21,178 --> 00:27:23,397 《とんでも推理 来た~!》 418 00:27:23,397 --> 00:27:27,768 ♬~ 419 00:27:27,768 --> 00:27:30,020 (龍之介)いい加減 はいたら どうだ! 420 00:27:30,020 --> 00:27:31,655 今度は 取調室!? 421 00:27:31,655 --> 00:27:33,190 お前が以前から 指輪を売って➡ 422 00:27:33,190 --> 00:27:36,010 お金にしたいと 考えていたんだろう! 423 00:27:36,010 --> 00:27:38,012 違う!! ハッ! 424 00:27:38,012 --> 00:27:40,030 自分で自分の指輪を盗み➡ 425 00:27:40,030 --> 00:27:43,450 元嫁のせいにして 罪を着せようと思った。➡ 426 00:27:43,450 --> 00:27:45,236 すべては 自作自演~! 427 00:27:45,236 --> 00:27:47,905 私じゃない!信じてくれ~! 428 00:27:47,905 --> 00:27:50,505 あり得ない。 犯人なんて…。 429 00:27:54,011 --> 00:27:56,480 (龍之介)オレの おごりだ。➡ 430 00:27:56,480 --> 00:27:59,950 カツ丼でも食って 全部 はいちまいな。➡ 431 00:27:59,950 --> 00:28:03,737 これ以上 田舎のお袋さんを 悲しませるんじゃねえぞ。 432 00:28:03,737 --> 00:28:06,640 (金子の泣く声) 433 00:28:06,640 --> 00:28:10,594 アッハハハハ…! 434 00:28:10,594 --> 00:28:13,247 あり得ない。カツ丼なんて。 435 00:28:13,247 --> 00:28:15,282 えっ そこ!? 436 00:28:15,282 --> 00:28:17,701 刑事が被疑者の対して 温情を見せるのは➡ 437 00:28:17,701 --> 00:28:20,888 「自白に向けての 利益誘導につながる」として➡ 438 00:28:20,888 --> 00:28:23,390 現在は禁止されています。 439 00:28:23,390 --> 00:28:25,392 これは カツ丼に限った話ではなく➡ 440 00:28:25,392 --> 00:28:28,012 パンやタバコなども 禁止の対象になっているのです。 441 00:28:28,012 --> 00:28:29,697 いや だから そこじゃなくて…。 442 00:28:29,697 --> 00:28:31,715 金子さんは お金にも困ってないし➡ 443 00:28:31,715 --> 00:28:33,834 動機がありません! あなたは➡ 444 00:28:33,834 --> 00:28:36,270 推理も間違っていれば 捜査も間違っている! 445 00:28:36,270 --> 00:28:37,822 お呼びじゃないんです! (龍之介)うわっ…➡ 446 00:28:37,822 --> 00:28:39,322 うわぁ~~っ! 447 00:28:41,208 --> 00:28:43,010 フッ…。 448 00:28:43,010 --> 00:28:46,013 次こそ 覚えてろよ~! 449 00:28:46,013 --> 00:28:48,513 次も あるんかい! 450 00:28:50,017 --> 00:28:59,517 ♬~ 451 00:29:02,029 --> 00:29:04,048 う~ん…。 452 00:29:04,048 --> 00:29:06,083 (金子)まあでも やっぱり…➡ 453 00:29:06,083 --> 00:29:09,637 指輪を盗んだのは 千春に間違いないと思うけどね。 454 00:29:09,637 --> 00:29:12,773 確かに動機は あったのかも しれないけど➡ 455 00:29:12,773 --> 00:29:16,977 決めつけるのは 可哀相じゃないですかね。 456 00:29:16,977 --> 00:29:20,781 金子さん すごく指輪に こだわってますけど➡ 457 00:29:20,781 --> 00:29:24,835 今の金子さんにとって そんなに大切な物ですか? 458 00:29:24,835 --> 00:29:28,889 いや だって 高かったし もったいないじゃん。 459 00:29:28,889 --> 00:29:32,092 でも 大切な人に贈ったり➡ 460 00:29:32,092 --> 00:29:36,513 大切な人から もらうから 価値があるんであって…。 461 00:29:36,513 --> 00:29:40,813 気持ちが離れたら そもそも 大切なものじゃないですよね。 462 00:29:45,940 --> 00:29:49,310 阿久津さんの言う通りかもな…。 463 00:29:49,310 --> 00:29:52,579 でも はっきりさせたいんだよ。 464 00:29:52,579 --> 00:29:58,969 千春が指輪を盗んだんだとしたら その理由を知りたい。 465 00:29:58,969 --> 00:30:03,073 では もう1つ 聞いても よろしいですか? 466 00:30:03,073 --> 00:30:05,392 千春さんは 引き出しに 指輪が入っていたのは➡ 467 00:30:05,392 --> 00:30:09,196 知っていたんですか? いや 知らないと思うけど。 468 00:30:09,196 --> 00:30:11,882 指輪の置き場所を 知っていたのは? 469 00:30:11,882 --> 00:30:15,552 (金子)親2人…それと姉かな? 470 00:30:15,552 --> 00:30:18,105 もう1人 いるじゃないですか。 471 00:30:18,105 --> 00:30:20,105 もう1人? 472 00:30:22,426 --> 00:30:26,030 すべての構図が見えました。 473 00:30:26,030 --> 00:30:28,515 (金子)指輪を盗られた…。 婚約指輪って離婚したら誰に…。 474 00:30:28,515 --> 00:30:30,034 (金子)ラペルピンに リメイクしようと…。 475 00:30:30,034 --> 00:30:32,186 (和馬) 同期の誰からも聞いてない? (金子)花屋の件 誰が頼んだの。 476 00:30:32,186 --> 00:30:35,272 花屋? (金子) 姉と その子どもが来たね。 477 00:30:35,272 --> 00:30:38,158 新しい奥様と お幸せに。 478 00:30:38,158 --> 00:30:40,678 あの 私は…。 「奥様…」って。➡ 479 00:30:40,678 --> 00:30:42,713 彼女は そんなんじゃない。➡ 480 00:30:42,713 --> 00:30:45,113 ただ 店を 手伝ってもらってるだけだ! 481 00:30:49,520 --> 00:30:52,222 「彼女は そんなんじゃない」 という➡ 482 00:30:52,222 --> 00:30:55,292 金子さんの言葉に ショックを受けて…。 483 00:30:55,292 --> 00:31:06,553 ♬~ 484 00:31:06,553 --> 00:31:10,441 思わず指輪を手にしてしまった。 485 00:31:10,441 --> 00:31:13,410 まさか 友恵ちゃんが…!? 486 00:31:13,410 --> 00:31:16,046 彼女は お店の仕事だけではなく➡ 487 00:31:16,046 --> 00:31:19,049 お昼休みに 金子さんの昼食を作ったり➡ 488 00:31:19,049 --> 00:31:22,436 客人に お茶を出したりしていました。 489 00:31:22,436 --> 00:31:27,841 お母様の入院中 他の家事も 手伝っていたのではないですか? 490 00:31:27,841 --> 00:31:30,077 どうして それを? 491 00:31:30,077 --> 00:31:32,713 金子さんが さっき取り出したハンカチ➡ 492 00:31:32,713 --> 00:31:35,516 綺麗に アイロンが かかっていました。 493 00:31:35,516 --> 00:31:38,335 ワイシャツはクリーニング店で 洗ってくれますが➡ 494 00:31:38,335 --> 00:31:41,372 ハンカチは家で洗いますよね。 495 00:31:41,372 --> 00:31:44,691 金子さんが 几帳面な方かと思ったら➡ 496 00:31:44,691 --> 00:31:49,613 コートは皺も気にせず 雑に椅子の背にかけていました。 497 00:31:49,613 --> 00:31:53,083 スマホのカバーの傷も まるで気にしない。 498 00:31:53,083 --> 00:31:56,470 アイロンを隅まで かける タイプの人ではないでしょう。 499 00:31:56,470 --> 00:32:00,624 ああ 確かに 友恵ちゃんが やってくれてる。 500 00:32:00,624 --> 00:32:03,894 たぶん 指輪の置き場所も知ってる。 501 00:32:03,894 --> 00:32:06,313 でも 盗む理由がわからない。 502 00:32:06,313 --> 00:32:09,566 はぁ…鈍いんですね。 503 00:32:09,566 --> 00:32:14,688 友恵さんは 金子さんのことが好きなんですよ。 504 00:32:14,688 --> 00:32:18,175 えっ…!? 家事も手伝って➡ 505 00:32:18,175 --> 00:32:21,645 金子さんの ご両親とも仲良くして。 506 00:32:21,645 --> 00:32:25,215 それだけ愛想のいい理由を 考えてみたら どうです? 507 00:32:25,215 --> 00:32:29,653 いや でも… 友恵ちゃんは一回りも下だし➡ 508 00:32:29,653 --> 00:32:32,256 俺に恋愛感情なんて 持つはずがない! 509 00:32:32,256 --> 00:32:36,076 いやいや 23歳は立派な大人ですよ。 510 00:32:36,076 --> 00:32:41,014 千春さんに「新しい奥様と お幸せに」と言われた時➡ 511 00:32:41,014 --> 00:32:45,469 頭から否定したら 友恵さんは さぞかし傷ついたことでしょう。 512 00:32:45,469 --> 00:32:47,654 ⦅彼女は そんなんじゃない➡ 513 00:32:47,654 --> 00:32:51,108 ただ 店を 手伝ってもらってるだけだ⦆ 514 00:32:51,108 --> 00:32:55,863 それで怒って 友恵さんが 指輪を盗んだってこと? 515 00:32:55,863 --> 00:33:00,567 盗んだというより 隠した程度かもしれません。 516 00:33:00,567 --> 00:33:03,520 千春さんは友恵さんに 嫉妬したけれど➡ 517 00:33:03,520 --> 00:33:06,924 友恵さんも また 金子さんが元奥さんの指輪を➡ 518 00:33:06,924 --> 00:33:11,879 持っていることで 千春さんに嫉妬していたんです。 519 00:33:11,879 --> 00:33:15,199 モテモテじゃないですか。 520 00:33:15,199 --> 00:33:20,199 事件の裏にあるのは 女心です。 理屈じゃありません。 521 00:33:23,140 --> 00:33:26,443 まいったな…。 522 00:33:26,443 --> 00:33:28,545 穏やかに話をして➡ 523 00:33:28,545 --> 00:33:30,848 指輪を返してもらえば いいんじゃないですか? 524 00:33:30,848 --> 00:33:33,650 いっそ 友恵さんにプレゼント しちゃったら どうです? 525 00:33:33,650 --> 00:33:35,869 そんな…。 もしかしたら さりげなく➡ 526 00:33:35,869 --> 00:33:38,305 元の場所に 戻っているかもしれませんよ。 527 00:33:38,305 --> 00:33:43,544 ありえないよ。千春が持っていった って騒いでしまったから。 528 00:33:43,544 --> 00:33:47,364 その時の友恵さんの反応は? 529 00:33:47,364 --> 00:33:52,019 見ていなかった。 思えば ちゃんと あの子を➡ 530 00:33:52,019 --> 00:33:54,519 見てあげたことは ないかもしれない…。 531 00:33:59,676 --> 00:34:04,097 あ~ 千春に なんて謝ったら いいか。 532 00:34:04,097 --> 00:34:07,634 一方的に疑ってしまった。 533 00:34:07,634 --> 00:34:11,572 金子さん 千春さんの手元には きっと➡ 534 00:34:11,572 --> 00:34:14,158 本物のダイヤモンドがありますよ。 535 00:34:14,158 --> 00:34:16,944 は!?どういうこと? 536 00:34:16,944 --> 00:34:21,782 離婚式の日 婚約指輪を 取り返したんですよね? 537 00:34:21,782 --> 00:34:26,603 その時 ちゃんと見ましたか? 本物でしたか? 538 00:34:26,603 --> 00:34:29,640 いくら気持ちに区切りを つけるためとは いっても➡ 539 00:34:29,640 --> 00:34:31,658 100万円のダイヤの指輪を➡ 540 00:34:31,658 --> 00:34:36,280 本当にハンマーで叩き潰す人は そうは いません。 541 00:34:36,280 --> 00:34:39,349 すでにニセモノと 差し替えられていたと思います。 542 00:34:39,349 --> 00:34:40,934 ウソだろ…。 543 00:34:40,934 --> 00:34:45,038 じゃあ そもそも千春さんは 何で金子さんちに来たんだ? 544 00:34:45,038 --> 00:34:48,041 指輪のリメイクの件は 千春さんに伝わっていますか? 545 00:34:48,041 --> 00:34:53,864 ん~ 友達の友達を介せば 伝わるかもな。 546 00:34:53,864 --> 00:34:56,416 そりゃマズイっすね。 547 00:34:56,416 --> 00:34:59,870 指輪をリメイクする ということだけが伝わり➡ 548 00:34:59,870 --> 00:35:04,057 どなたか新しい女性に贈ると 思われたんじゃないでしょうか? 549 00:35:04,057 --> 00:35:08,378 あ…だから「新しい奥様と」 なんて言ったんだ? 550 00:35:08,378 --> 00:35:12,950 憶測ですが DVDは口実だと思います。 551 00:35:12,950 --> 00:35:17,120 人づてに婚約指輪を リメイクすると聞いて➡ 552 00:35:17,120 --> 00:35:21,058 ニセモノを渡したことが バレると思った。 553 00:35:21,058 --> 00:35:23,243 それで謝ろうと家に行ったら➡ 554 00:35:23,243 --> 00:35:27,281 そこに若くて可愛い 友恵さんがいた。 555 00:35:27,281 --> 00:35:31,451 再婚相手に違いないと 勘違いした千春さんは➡ 556 00:35:31,451 --> 00:35:34,121 指輪のことを言いそびれ…。 557 00:35:34,121 --> 00:35:36,957 ⦅新しい奥様と お幸せに⦆ 558 00:35:36,957 --> 00:35:40,757 捨てゼリフを言って 立ち去って しまったのでは ないでしょうか。 559 00:35:43,046 --> 00:35:46,446 すべては 微妙は女心です。 560 00:35:49,236 --> 00:35:51,688 (ため息) 561 00:35:51,688 --> 00:35:56,827 (携帯のバイブ音) 562 00:35:56,827 --> 00:36:01,948 支社長からだ。…悪い。 仕事の連絡なんで 先に出るね。 563 00:36:01,948 --> 00:36:06,370 天野さん…ありがとう。 参考になったよ。 564 00:36:06,370 --> 00:36:08,405 いえ…。 565 00:36:08,405 --> 00:36:10,705 (金子)じゃあ。 お疲れさまです。 566 00:36:14,528 --> 00:36:18,999 はぁ~ 男には わかんねぇな~。 女の気持ちは。 567 00:36:18,999 --> 00:36:21,084 でしょうね。特に あんたには。 568 00:36:21,084 --> 00:36:23,570 (咳払い) 569 00:36:23,570 --> 00:36:27,758 だけど 千春さんも なかなか こじらせてんな。 570 00:36:27,758 --> 00:36:30,410 一度は愛した人だもん。 571 00:36:30,410 --> 00:36:34,110 簡単に割り切れない気持ちは あるよ きっと…。 572 00:36:38,118 --> 00:36:44,107 北村さん この度は ご結婚おめでとうございます。 573 00:36:44,107 --> 00:36:50,247 知っていれば プレゼントでも 用意したのに。ねえ 麗子さん。 574 00:36:50,247 --> 00:36:54,851 そうね…おめでとう。 575 00:36:54,851 --> 00:36:57,704 あ ああ…。 576 00:36:57,704 --> 00:37:02,576 というわけで あなたは誤解なさっています。 577 00:37:02,576 --> 00:37:06,496 いや…誤解って何の話? 578 00:37:06,496 --> 00:37:09,516 北村さん あなたが 今日 麗子さんを➡ 579 00:37:09,516 --> 00:37:13,516 呼び出した理由 当ててみましょうか? 580 00:39:32,509 --> 00:39:36,480 北村さん あなたが今日 麗子さんを呼び出した理由➡ 581 00:39:36,480 --> 00:39:39,983 当ててみましょうか? 582 00:39:39,983 --> 00:39:46,473 あなたは今日 麗子さんを 探りに来たんですよね? 583 00:39:46,473 --> 00:39:50,143 え…何のこと? 584 00:39:50,143 --> 00:39:52,762 ⦅聞いてなかったの? コイツが結婚すること⦆ 585 00:39:52,762 --> 00:39:55,532 ⦅ええ…今 知りました⦆ 586 00:39:55,532 --> 00:39:58,151 ⦅ホントに? 同期の誰からも聞いてない?⦆ 587 00:39:58,151 --> 00:39:59,936 ⦅ホントにホント?⦆ 588 00:39:59,936 --> 00:40:02,973 北村さん 麗子さんが 自分の結婚のことを➡ 589 00:40:02,973 --> 00:40:08,211 知っていたか どうか 必要以上に気にしていました。 590 00:40:08,211 --> 00:40:11,715 たぶん ある謎を解くために➡ 591 00:40:11,715 --> 00:40:14,518 探りを入れにきたんだろうと 思ったんです。 592 00:40:14,518 --> 00:40:16,753 ⦅ああ そういや 花屋の件➡ 593 00:40:16,753 --> 00:40:18,955 誰が頼んだのか わかったのか?⦆ 594 00:40:18,955 --> 00:40:20,891 ⦅それが まだ…⦆ 595 00:40:20,891 --> 00:40:23,159 その通りだよ。 596 00:40:23,159 --> 00:40:25,159 どういうことよ? 597 00:40:27,130 --> 00:40:31,034 この前 彼女のマンションに お花が届いたんだ。 598 00:40:31,034 --> 00:40:34,688 (沙耶)⦅ありがとうございます。➡ 599 00:40:34,688 --> 00:40:38,425 え~っ!?ちょっ…和馬!⦆ 600 00:40:38,425 --> 00:40:40,810 (和馬)⦅どうしたの?⦆ (沙耶)⦅これ何?⦆ 601 00:40:40,810 --> 00:40:45,432 ⦅何だよ これ!誰の仕業だ!?⦆ 602 00:40:45,432 --> 00:40:48,835 (和馬) それで はっきりさせたくて➡ 603 00:40:48,835 --> 00:40:51,521 今日来たんだ。 604 00:40:51,521 --> 00:40:56,943 まさか 私が 菊の花を贈ったと思ったわけ? 605 00:40:56,943 --> 00:40:58,979 違うのか? 606 00:40:58,979 --> 00:41:02,649 違うに決まってるでしょ! 贈るわけないじゃん! 607 00:41:02,649 --> 00:41:05,385 結婚するなんて 知らなかったんだから。 608 00:41:05,385 --> 00:41:08,004 いや もし知ってたとしても そんなの絶対にありえない! 609 00:41:08,004 --> 00:41:10,604 見損なわないでよ! 610 00:41:14,361 --> 00:41:21,284 あんたにとって 私は その程度かもしれないけど➡ 611 00:41:21,284 --> 00:41:23,784 私にとって和馬は…。 612 00:41:27,424 --> 00:41:29,624 大切な人だったんだから。 613 00:41:33,797 --> 00:41:36,516 麗子さんと 今まで付き合ってきて➡ 614 00:41:36,516 --> 00:41:39,016 そんなことも 分からなかったんですか? 615 00:41:44,524 --> 00:41:47,324 あなたの目は節穴です。 616 00:41:57,621 --> 00:41:59,821 悪かった…。 617 00:42:01,891 --> 00:42:08,865 (アラーム音) 618 00:42:08,865 --> 00:42:24,364 ♬~ 619 00:42:24,364 --> 00:42:28,418 あれ?汗かな。 620 00:42:28,418 --> 00:42:39,329 ♬~ 621 00:42:39,329 --> 00:42:44,617 汗も涙も 原料は血液に近い成分で 構成されています。 622 00:42:44,617 --> 00:42:48,088 涙の成分の98%は水分で➡ 623 00:42:48,088 --> 00:42:51,708 残りの2%はタンパク質や リゾチーム リン酸塩など。 624 00:42:51,708 --> 00:42:54,711 汗は涙と同じで 主成分の水が99%と➡ 625 00:42:54,711 --> 00:42:56,713 大部分を占めていますが そこに➡ 626 00:42:56,713 --> 00:42:59,113 塩分などのミネラルや 尿素を含んでいます。 627 00:43:03,753 --> 00:43:07,153 ハハッ…。 628 00:43:11,795 --> 00:43:14,481 天野さん あの…。 629 00:43:14,481 --> 00:43:16,716 さっきはごめんね。 630 00:43:16,716 --> 00:43:18,735 いえ。 631 00:43:18,735 --> 00:43:23,206 やっと吹っ切れたわ。 あんなのこっちから願い下げ! 632 00:43:23,206 --> 00:43:27,127 そうですよ。 きっと新しい出会いがあります。 うん。 633 00:43:27,127 --> 00:43:30,280 また合コンしなくちゃ。 行きましょう。 634 00:43:30,280 --> 00:43:32,866 今日は 盗まれた指輪も菊の花も➡ 635 00:43:32,866 --> 00:43:35,852 どちらの謎も面白かったですよ。 636 00:43:35,852 --> 00:43:39,289 そうそう 菊の花を贈った人は わかったよ。 637 00:43:39,289 --> 00:43:43,042 神奈川支社の同僚だったみたい。 ただの手違いだったんだって。 638 00:43:43,042 --> 00:43:45,044 手違い? うん。 639 00:43:45,044 --> 00:43:47,714 みんなでお祝いの花束を 贈ったんだけど➡ 640 00:43:47,714 --> 00:43:49,733 お花屋さんが混乱して➡ 641 00:43:49,733 --> 00:43:53,336 他に送るお供え用の伝票と 間違えたんだって。 642 00:43:53,336 --> 00:43:55,638 彼女の名前が菊池っていうんで➡ 643 00:43:55,638 --> 00:43:58,675 よけいに菊の花と 混同しちゃったらしいよ。 644 00:43:58,675 --> 00:44:01,411 へぇ…。 そんな事もあるんですね。 うん。 645 00:44:01,411 --> 00:44:05,582 まあ どうでもいっか!よし。 今日の夜は飲みに行こう! 646 00:44:05,582 --> 00:44:07,951 付き合ってよね ゆいか。 647 00:44:07,951 --> 00:44:10,653 はい…え? 648 00:44:10,653 --> 00:44:13,640 今 下の名前で呼びました? 649 00:44:13,640 --> 00:44:16,540 はやく~! 650 00:47:03,509 --> 00:47:06,012 ♬~ 8回目のカンパ~イ! 651 00:47:06,012 --> 00:47:10,033 あ~ おいしい。 652 00:47:10,033 --> 00:47:12,936 岡さんのお店 よくいらしてるんですか? 653 00:47:12,936 --> 00:47:16,122 うん。新しいメニューを 試食したりして。 654 00:47:16,122 --> 00:47:20,143 リサーチに使われてんのよ~ 私。 655 00:47:20,143 --> 00:47:23,379 (岡)使われてるって何だよ。 旨い旨いって食べてるだろ。 656 00:47:23,379 --> 00:47:26,699 あ!エビマヨ~! 657 00:47:26,699 --> 00:47:28,735 (岡)天野さん 飲み物 大丈夫? 658 00:47:28,735 --> 00:47:31,035 じゃあ 焼酎ロック お願いします。 659 00:47:35,458 --> 00:47:37,844 強いんだね~。 660 00:47:37,844 --> 00:47:40,780 いえ それほどでも。 661 00:47:40,780 --> 00:47:44,751 次こそ 絶対いい男 見つけてやるんだから。 662 00:47:44,751 --> 00:47:48,938 岡さんが いらっしゃるじゃないですか。 663 00:47:48,938 --> 00:47:50,940 はあ?ないない。 664 00:47:50,940 --> 00:47:52,925 ないない…。 665 00:47:52,925 --> 00:47:56,225 (岡)いらっしゃ~い! (桜井)あれ 来てたんだ。 666 00:47:58,498 --> 00:48:00,633 ここ 良い? 667 00:48:00,633 --> 00:48:02,702 すいません!生ビールください。 668 00:48:02,702 --> 00:48:06,539 はいよ! ね ちょっと。勝手に座んないでよ。 669 00:48:06,539 --> 00:48:09,242 営業部のエースだか 何だか知らないけど。 670 00:48:09,242 --> 00:48:12,695 コイツ 酔うと絡むんだよな~。 酔ってないよ! 671 00:48:12,695 --> 00:48:14,981 全然 酔ってないよ! 672 00:48:14,981 --> 00:48:17,934 あ~もう これだよ。 673 00:48:17,934 --> 00:48:23,373 麗子さん 起きてください。 674 00:48:23,373 --> 00:48:26,292 しゃ~ね~な。 675 00:48:26,292 --> 00:48:29,412 (岡) はいよ~ お待ち!生ビールと➡ 676 00:48:29,412 --> 00:48:33,212 焼酎ロックね。 ありがとうございます。 677 00:48:39,322 --> 00:48:41,322 じゃあ 乾杯。 678 00:48:50,199 --> 00:48:52,318 まあ こいつも こいつなりに頑張って➡ 679 00:48:52,318 --> 00:48:55,121 いろいろ 乗り越えようとしてんだよな。 680 00:48:55,121 --> 00:48:57,907 よろしくね 天野さん。 681 00:48:57,907 --> 00:48:59,959 これからも仲良くしてやってよ。 682 00:48:59,959 --> 00:49:04,430 え はい…。 683 00:49:04,430 --> 00:49:09,202 まあ 俺もさ 今回の和馬のことは ちょっと ないなっと思ってんだ。 684 00:49:09,202 --> 00:49:11,788 ただ 俺がいろいろ言うと➡ 685 00:49:11,788 --> 00:49:15,224 こいつ多分 強がるだろうからさ。 686 00:49:15,224 --> 00:49:17,224 よろしくね。 687 00:49:21,280 --> 00:49:23,580 はい。 688 00:49:32,391 --> 00:49:38,097 天野さん 聞いてもいいかな。 689 00:49:38,097 --> 00:49:42,585 あれは…どういう意味なの? 690 00:49:42,585 --> 00:49:47,323 ⦅私のことを知るのは… 無理です⦆ 691 00:49:47,323 --> 00:49:50,359 立ち入った話だったらごめん。 692 00:49:50,359 --> 00:49:53,359 でも天野さんのこと もっと知りたいから。 693 00:49:56,916 --> 00:50:00,216 気になるんだ。キミのことが。 694 00:50:09,162 --> 00:50:13,162 私ですら 知らないのです。 695 00:50:15,401 --> 00:50:18,371 自分自身のことを…。 696 00:50:18,371 --> 00:50:21,274 え どういうこと…? 697 00:50:21,274 --> 00:50:24,861 私には記憶がないので➡ 698 00:50:24,861 --> 00:50:30,166 自分が何者であるか 分かりません。 699 00:50:30,166 --> 00:50:32,702 だから…。 700 00:50:32,702 --> 00:50:37,823 あなたが知るのはもっと無理です。 701 00:50:37,823 --> 00:50:44,730 すみません。お先に失礼します。 702 00:50:44,730 --> 00:50:46,732 天野さん! 703 00:50:46,732 --> 00:50:59,395 ♬~ 704 00:50:59,395 --> 00:51:09,595 ♬~ 705 00:54:00,526 --> 00:54:12,471 ♬~ 706 00:54:12,471 --> 00:54:16,559 ♬~ 707 00:54:16,559 --> 00:54:20,559 <『ランチ合コン探偵 特別編』…> 708 00:54:28,521 --> 00:54:30,521 <…で検索>