1 00:01:31,737 --> 00:01:35,558 (映写機が回る音) 2 00:01:35,558 --> 00:01:40,212 (ゆいか) ベルリンの壁が崩壊したのは 今から およそ30年前。 3 00:01:40,212 --> 00:01:45,701 それ以前のドイツは 東西をまたぎ 多くのスパイたちが暗躍し➡ 4 00:01:45,701 --> 00:01:48,737 様々な暗号が 飛び交っていたことでしょう。 5 00:01:48,737 --> 00:01:51,457 今回のランチ合コンでは➡ 6 00:01:51,457 --> 00:01:55,628 そんな不思議な暗号の 謎に迫ります。 7 00:01:55,628 --> 00:02:00,128 意外にも お料理が 謎を解くヒントとなりました。 8 00:02:03,886 --> 00:02:07,940 (稲生直也)ただいま~。 やっと仕事終わったよ。 9 00:02:07,940 --> 00:02:11,243 やっぱ 徹夜はキツイわ~。 10 00:02:11,243 --> 00:02:14,263 え?夏美? 11 00:02:14,263 --> 00:02:21,871 ♬~ 12 00:02:21,871 --> 00:02:25,174 (留守電)只今 電話に出ることが できません…。 13 00:02:25,174 --> 00:02:38,604 ♬~ 14 00:02:38,604 --> 00:02:40,523 なんだ これ…。 15 00:02:40,523 --> 00:02:43,976 (亀田)だから お前の頭が 地球やとするやろ。 (吉川)はい。 16 00:02:43,976 --> 00:02:45,861 (亀田) ほな これ彗星な。もうこれ➡ 17 00:02:45,861 --> 00:02:48,080 ギリッギリのスレッスレに 近づくねん。 18 00:02:48,080 --> 00:02:51,450 その例え 全然分からないですけど。 なんでやねん。 19 00:02:51,450 --> 00:02:55,871 (麗子)何やってるんですか? ああ 今夜な 「ベイリー彗星」ちゅうのが➡ 20 00:02:55,871 --> 00:02:59,191 何十年かぶりに 地球に接近するらしいねんけど➡ 21 00:02:59,191 --> 00:03:02,778 それを どれ位 近づくのか こいつに教えたってんねん。 へ~。 22 00:03:02,778 --> 00:03:06,148 東京でも見れるんですかね? いや ちゃんと見えんのは➡ 23 00:03:06,148 --> 00:03:08,534 沖縄より もっと遠くのほうらしいねん。 24 00:03:08,534 --> 00:03:11,186 (小島)大変 大変 大変! 会長が来てる! 25 00:03:11,186 --> 00:03:14,786 (吉川・麗子)えっ!? (吉川)やばいじゃないっすか! 26 00:03:16,792 --> 00:03:20,296 あの…会長がいらっしゃると 何か不都合でも? 27 00:03:20,296 --> 00:03:23,649 社内の美化に厳しくて オフィス内が乱れてないか➡ 28 00:03:23,649 --> 00:03:26,819 時々 抜き打ちで チェックしに来るの! 俺 めちゃくちゃ苦手なんすよ。 29 00:03:26,819 --> 00:03:29,305 亡くなった旦那さんから 会社を引き継いで➡ 30 00:03:29,305 --> 00:03:32,875 一人で一気に業績を伸ばした人よ。 ただ者じゃないわ。 31 00:03:32,875 --> 00:03:35,828 いやまあ みんな そう慌てなさんな。 32 00:03:35,828 --> 00:03:38,447 この亀ちゃんに任せなさい。 33 00:03:38,447 --> 00:03:41,383 もし会長が何かちょっとでも ケチつけてきたら➡ 34 00:03:41,383 --> 00:03:43,752 この俺がガツンと言うたるから! 35 00:03:43,752 --> 00:03:47,573 なぁ会長…会長!! 36 00:03:47,573 --> 00:03:50,573 あの…その… えっとですね…。 37 00:03:58,367 --> 00:04:01,437 (志乃) それで? 何をガツンと言うのですか? 38 00:04:01,437 --> 00:04:04,356 いや あの…今ちょうど あの お前ら➡ 39 00:04:04,356 --> 00:04:06,976 身を粉にして働かなあかんぞと➡ 40 00:04:06,976 --> 00:04:10,646 今ちょうど ガツンと言うてたとこなんですわ。 41 00:04:10,646 --> 00:04:13,949 で 会長 今日は どうなさいましたか。 42 00:04:13,949 --> 00:04:15,784 私が来ると迷惑ですか? 43 00:04:15,784 --> 00:04:19,405 いや とんでもございません! 我々が日々 こう ねっ➡ 44 00:04:19,405 --> 00:04:22,808 楽しく仕事ができるのも ひとえに会長のご指導の賜物と…。 45 00:04:22,808 --> 00:04:25,308 お邪魔しました! 46 00:04:28,647 --> 00:04:30,149 ありがとうございました! 47 00:04:30,149 --> 00:04:33,819 またのお越しを お待ち申し上げております! 48 00:04:33,819 --> 00:04:36,639 は~…焦った~! 49 00:04:36,639 --> 00:04:40,159 まさに彗星のように現れ 彗星のように去っていったな。 50 00:04:40,159 --> 00:04:42,159 は~っ…。 51 00:04:44,596 --> 00:04:46,899 なんや? 全然ガツンと 言わないじゃないですか。 52 00:04:46,899 --> 00:04:49,535 当たり前やないか お前 言えるかい! 53 00:04:49,535 --> 00:04:52,037 会長の一言で 俺のクビなんか すぐ飛ぶねんぞ。 54 00:04:52,037 --> 00:04:58,143 本当の意味で 人の首を斬った事が あるって噂もあるしね…。 55 00:04:58,143 --> 00:05:01,643 相変わらず すごい迫力だった…。 56 00:05:04,800 --> 00:05:07,820 今日の合コン相手は この人。 57 00:05:07,820 --> 00:05:10,205 友達の結婚式の 二次会で会ったんだ。 58 00:05:10,205 --> 00:05:12,241 この方との写真ばかりですが➡ 59 00:05:12,241 --> 00:05:16,378 新郎新婦との記念撮影は しなかったのですか? うん。してない。 60 00:05:16,378 --> 00:05:21,200 だって結婚式の二次会って 巨大な合コンなんだから。 61 00:05:21,200 --> 00:05:25,537 独身男女にとっては 戦場。 ぼ~っとしてる暇なんてないよ。 62 00:05:25,537 --> 00:05:28,424 そういうものですか。 そういうものよ。 63 00:05:28,424 --> 00:05:33,779 で この人は出版社に勤めている 原 貴俊さん 31歳。 64 00:05:33,779 --> 00:05:38,317 今度こそモノにしてやる。 フフッ。 65 00:05:38,317 --> 00:05:41,186 よかったです。 何が? 66 00:05:41,186 --> 00:05:43,706 いつもの麗子さんに戻られて。 67 00:05:43,706 --> 00:05:47,209 そりゃそうよ。いつまでも 引きずってられないって。 68 00:05:47,209 --> 00:05:50,079 [ 回想 ] 結婚!? 69 00:05:50,079 --> 00:05:54,700 あなたは今日 麗子さんを 探りに来たんですよね? 70 00:05:54,700 --> 00:05:58,404 (和馬)彼女のマンションに お花が届いたんだ。 71 00:05:58,404 --> 00:06:02,741 まさか 私が菊の花を 贈ったと思ったわけ? 72 00:06:02,741 --> 00:06:04,276 違うのか? 73 00:06:04,276 --> 00:06:06,628 [ 現在 ] 浮気して 他の女と婚約した挙句に➡ 74 00:06:06,628 --> 00:06:11,550 人のこと疑って ほんと ムカつく! そうですね。 75 00:06:11,550 --> 00:06:15,587 私ね あいつとの事で ハッキリと悟ったの。 76 00:06:15,587 --> 00:06:20,059 男は見た目じゃなくて 中身が大切なんだって。 なるほど。 77 00:06:20,059 --> 00:06:22,611 もう外見には惑わされない。 78 00:06:22,611 --> 00:06:25,664 内面を見抜く真実の目で 合コンに臨むわ。 79 00:06:25,664 --> 00:06:30,269 それにしては 今回のお相手も 外見重視のように思われますが。 80 00:06:30,269 --> 00:06:36,608 ち 違うって。話した時 感じのいい人だなって思ったの! 81 00:06:36,608 --> 00:06:39,578 私は中身を見て 選んだんだから。 82 00:06:39,578 --> 00:06:42,631 そうでしたか。 83 00:06:42,631 --> 00:06:47,786 あ それより あの…➡ 84 00:06:47,786 --> 00:06:51,106 この前の あれってさ…。 85 00:06:51,106 --> 00:06:52,908 この前? 86 00:06:52,908 --> 00:06:56,011 ⦅私には記憶がないので➡ 87 00:06:56,011 --> 00:06:59,231 自分が何者であるか わかりません⦆ 88 00:06:59,231 --> 00:07:04,570 ほら その…つまり…。 89 00:07:04,570 --> 00:07:08,857 なんでしょう? 90 00:07:08,857 --> 00:07:13,879 えっと…やっぱ いいや。 行こっ。 91 00:07:13,879 --> 00:07:15,864 はあ…。 92 00:07:15,864 --> 00:07:23,764 ♬~ 93 00:07:30,746 --> 00:07:34,683 実はね 連絡先交換してから➡ 94 00:07:34,683 --> 00:07:38,153 何回かメッセージ送ったの ずっとスルーされてたんだけど➡ 95 00:07:38,153 --> 00:07:42,541 急に連絡きたんだよね。 なんでなんだろうなって。 96 00:07:42,541 --> 00:07:44,843 考えられる可能性は色々あります。 97 00:07:44,843 --> 00:07:47,930 1番 仕事が忙しくて 返信できなかった。 98 00:07:47,930 --> 00:07:51,049 2番 スマホの不具合で メッセージが送信できなかった。 99 00:07:51,049 --> 00:07:53,819 3番 まったく興味がなかったが 別の目的ができた。 100 00:07:53,819 --> 00:07:57,739 4番…。 もういい!もういい。 それ 何番まで言うつもり。 101 00:07:57,739 --> 00:08:00,692 今 思いついた可能性で言うと 20ほどあります。 102 00:08:00,692 --> 00:08:05,430 は~っ…。 まぁ考えても しょうがないか。 103 00:08:05,430 --> 00:08:09,568 とにかく会ってくれさえすれば こっちのもんだし。 104 00:08:09,568 --> 00:08:12,738 頑張ってください。 うん。 105 00:08:12,738 --> 00:08:14,738 あっ 来た! 106 00:08:16,842 --> 00:08:21,842 《きゃ~!やっぱり超イケメン。 甘いマスクで颯爽と…》 107 00:08:23,832 --> 00:08:28,370 何よ… 別にカッコイイとか思ってないし。 108 00:08:28,370 --> 00:08:30,122 (原)すみません 遅くなりました。 109 00:08:30,122 --> 00:08:33,442 《もうっ!笑顔もキュート!》 110 00:08:33,442 --> 00:08:37,629 (咳払い) どうも お久しぶりです。 111 00:08:37,629 --> 00:08:40,599 どうも 原 貴俊です。 で こっちが…。 112 00:08:40,599 --> 00:08:43,735 (稲生正也) 稲生正也です。 よろしくお願いします。 113 00:08:43,735 --> 00:08:47,422 阿久津麗子です。 よろしくお願いします。 114 00:08:47,422 --> 00:08:50,392 天野ゆいか 大仏ホーム経理部に 勤めております。 115 00:08:50,392 --> 00:08:52,945 麗子さんには 大変お世話になっております。 116 00:08:52,945 --> 00:08:55,647 そんな麗子さんは 我が社でも 大変人気がございまして➡ 117 00:08:55,647 --> 00:08:59,985 特に殿方からは 立てば芍薬 座れば牡丹 歩く姿は百合の花…。 118 00:08:59,985 --> 00:09:03,555 何 言ってんの!? 麗子さんの良さを アピールしようと思いまして。 119 00:09:03,555 --> 00:09:06,925 そういうの いいから! 120 00:09:06,925 --> 00:09:10,112 アハハ… よろしくお願いしま~す。 121 00:09:10,112 --> 00:09:13,415 (原)よろしくお願いします。 (稲生)お願いします。 122 00:09:13,415 --> 00:09:18,003 連絡 遅くなり 申し訳ありません。 123 00:09:18,003 --> 00:09:21,924 この前の披露宴の後 ずっとバタバタしてまして。➡ 124 00:09:21,924 --> 00:09:24,376 返事しなきゃな~と 思ってたんですけど。 125 00:09:24,376 --> 00:09:29,298 《これは どっち?社交辞令? それとも脈あり?》 126 00:09:29,298 --> 00:09:33,335 こんな綺麗な人と ランチできるなんて最高だよな。 ああ。 127 00:09:33,335 --> 00:09:37,072 あっ…そんな~。私なんて全然。 128 00:09:37,072 --> 00:09:40,072 フフッ。 《やっぱり脈あり!》 129 00:09:43,345 --> 00:09:46,865 《うん この人だったら きっと大丈夫だな》 130 00:09:46,865 --> 00:09:50,202 《合コンって 何を話せばいいんだ…➡ 131 00:09:50,202 --> 00:09:51,902 やっぱ天気の話からか?》 132 00:09:54,273 --> 00:09:57,292 あ ドイツ料理で大丈夫でした? 133 00:09:57,292 --> 00:09:59,344 はい もちろんです! 134 00:09:59,344 --> 00:10:03,398 この店 稲生が選んで 予約してくれたんですよ。 135 00:10:03,398 --> 00:10:06,535 そうなんですか。 ありがとうございます。 136 00:10:06,535 --> 00:10:11,807 あっ いえ。弟の奥さんに 教えてもらったお店なんです。➡ 137 00:10:11,807 --> 00:10:14,876 料理も彼女のおすすめの コースにしたんですけど➡ 138 00:10:14,876 --> 00:10:17,663 メインのアイスバインっていう 料理が とってもおいしいって。 139 00:10:17,663 --> 00:10:21,800 へえ~ すっごく楽しみです。 ねっ ゆいか。 140 00:10:21,800 --> 00:10:23,902 ふふふっ。 141 00:10:23,902 --> 00:10:26,405 何かメニューに 面白いことでも 書いてありました? 142 00:10:26,405 --> 00:10:30,092 はい 堪能しました。 何を? 143 00:10:30,092 --> 00:10:32,210 こちらを ご覧ください。 144 00:10:32,210 --> 00:10:36,014 メニューに 謎解きや 暗号が入っております。 145 00:10:36,014 --> 00:10:41,103 (原)うわ~ 何これ? ん?はち さん いちスープ? 146 00:10:41,103 --> 00:10:44,706 (稲生)なんですかね? マスターとスパイ? 147 00:10:44,706 --> 00:10:47,693 (原)天野さん これ全部 分かったんですか? 148 00:10:47,693 --> 00:10:49,761 全部ではないんですが 大体。 149 00:10:49,761 --> 00:10:54,132 ちょ ちょっと待って。言わないで。 俺 当ててみせるから。 150 00:10:54,132 --> 00:10:56,585 《原さん こういうのが好きなんだ。➡ 151 00:10:56,585 --> 00:10:58,787 少年っぽいところも素敵!》 152 00:10:58,787 --> 00:11:01,687 (ウェートレス)お待たせしました。 ありがとうございます。 153 00:11:05,477 --> 00:11:08,814 あっ 分かった!これ野菜だ。➡ 154 00:11:08,814 --> 00:11:10,816 「831」で「野菜」って読むんだ。 155 00:11:10,816 --> 00:11:13,952 その通りです。 よっし! 156 00:11:13,952 --> 00:11:18,507 原さん すご~い。 なるほど~。 はちさんいちで 野菜か~。 157 00:11:18,507 --> 00:11:20,525 ♬~ 158 00:11:20,525 --> 00:11:25,797 (ウェートレス)野菜を たっぷり煮込んだ 栄養満点のスープです。 159 00:11:25,797 --> 00:11:27,799 (一同)いただきま~す。 160 00:11:27,799 --> 00:11:35,924 ♬~ 161 00:11:35,924 --> 00:11:38,226 (原)うん。 う~ん。 162 00:11:38,226 --> 00:11:40,545 ジャガイモ旨いな。 (稲生)あっちの料理には結構➡ 163 00:11:40,545 --> 00:11:42,547 ジャガイモ使ったの多いよね。 164 00:11:42,547 --> 00:11:46,068 ヨーロッパ 特にドイツ料理には ジャガイモは必須でして➡ 165 00:11:46,068 --> 00:11:48,070 歴史的には民衆の飢えを 満たすために➡ 166 00:11:48,070 --> 00:11:50,705 様々なジャガイモ料理が 生まれたと言われております。 167 00:11:50,705 --> 00:11:53,141 ドイツでは「ジャガイモで フルコースの料理が出来ないと➡ 168 00:11:53,141 --> 00:11:56,044 お嫁に行けない」という言葉も ある位です。 169 00:11:56,044 --> 00:11:59,097 そうなんですか。面白い話ですね。 170 00:11:59,097 --> 00:12:01,349 すごい。よく知ってますね。 171 00:12:01,349 --> 00:12:03,549 と 麗子さんが 以前 言っておりました。 172 00:12:07,189 --> 00:12:12,477 詳しいんですね。 あ いえ いや ハハハッ…。 173 00:12:12,477 --> 00:12:15,847 《どういうフォローの仕方よ! 下手すぎる!》 174 00:12:15,847 --> 00:12:17,347 (携帯のバイブ音) 175 00:12:26,958 --> 00:12:30,829 どうした? あ ちょっと弟からメールあって。 176 00:12:30,829 --> 00:12:33,748 ああ!こいつ双子なんですよ。 177 00:12:33,748 --> 00:12:37,302 もう 顔が 全く同じで びっくりしますよ。 178 00:12:37,302 --> 00:12:39,302 ほら 写真 写真。 ああっ…。 179 00:12:41,573 --> 00:12:44,876 (稲生)これです。 うわぁ すご~い! 180 00:12:44,876 --> 00:12:47,412 そっくりじゃないですか! 181 00:12:47,412 --> 00:12:49,598 あ 奥さんも綺麗~。 182 00:12:49,598 --> 00:12:52,234 (稲生)結婚して まだ3週間の 新婚ホヤホヤです。 183 00:12:52,234 --> 00:12:56,071 そうなんですね。 おめでとうございます。 184 00:12:56,071 --> 00:12:59,090 それがね めでたい事ばっかりじゃ ないんですよ。 185 00:12:59,090 --> 00:13:01,126 ん?どういうことですか? 186 00:13:01,126 --> 00:13:04,663 (原)いや 弟が こんな綺麗な人と 結婚 出来るんだからって➡ 187 00:13:04,663 --> 00:13:07,349 稲生も頑張ってたんですけど…➡ 188 00:13:07,349 --> 00:13:11,269 最近 失恋しちゃって。 いいよ その話は。 みんな興味ないから。 189 00:13:11,269 --> 00:13:14,289 (原)いや よく行く猫カフェの 店員さんなんですけど➡ 190 00:13:14,289 --> 00:13:17,325 決定的なことを 聞いちゃったらしくて。 191 00:13:17,325 --> 00:13:19,728 (猫の鳴き声) 192 00:13:19,728 --> 00:13:22,097 (店員)⦅今日 新しい仲間が 来たんですよ⦆ 193 00:13:22,097 --> 00:13:26,368 ⦅ああ~ 本当だ~ かわいい~⦆ ⦅ごゆっくり どうぞ⦆ 194 00:13:26,368 --> 00:13:29,754 (猫の鳴き声) 195 00:13:29,754 --> 00:13:31,756 (店員)⦅あ もしもし?➡ 196 00:13:31,756 --> 00:13:35,093 あ~ うちの子は 保母さんに預けて行くから。➡ 197 00:13:35,093 --> 00:13:40,849 うん よろしく は~い じゃあね バイバイ⦆ 198 00:13:40,849 --> 00:13:45,403 うちの子ってことは 結婚していたってこと? 199 00:13:45,403 --> 00:13:48,707 あ~ それは残念でしたね~。 200 00:13:48,707 --> 00:13:53,378 もう この落ち込みようといったら 仕事に差し支えるくらいで。 201 00:13:53,378 --> 00:13:57,832 これは もう大至急 誰かを紹介しないとなと思って。 202 00:13:57,832 --> 00:13:59,734 原さん 優しい! 203 00:13:59,734 --> 00:14:03,238 それで 阿久津さんに 連絡させていただいたんです。 204 00:14:03,238 --> 00:14:07,125 え?それって…。 205 00:14:07,125 --> 00:14:10,195 こいつは 本当に優しくて いい奴なんです。➡ 206 00:14:10,195 --> 00:14:13,815 仕事もバリバリするし みんなにも頼られてますから。➡ 207 00:14:13,815 --> 00:14:16,985 同期の中では 一番です。 やめろって。困ってるだろ。 208 00:14:16,985 --> 00:14:20,071 《それって このイモお… あ 違う➡ 209 00:14:20,071 --> 00:14:23,471 稲生さんを私と くっつけようとしてるって事?》 210 00:14:25,577 --> 00:14:28,563 ⦅3番 まったく興味がなかったが 別の目的ができた⦆ 211 00:14:28,563 --> 00:14:30,565 んっ! 212 00:14:30,565 --> 00:14:34,519 (原)麗子さん!稲生を よろしくお願いします。 213 00:14:34,519 --> 00:14:38,857 あ でも ああ そんな急に フフフッ…。 214 00:14:38,857 --> 00:14:42,327 《無理!私は原さん狙いで 来てるんだから!》 215 00:14:42,327 --> 00:14:45,213 ほら 阿久津さん困ってるだろ。 あ すいません。 216 00:14:45,213 --> 00:14:48,817 俺は お前に早く 元気になってほしいんだよ。 217 00:14:48,817 --> 00:14:51,820 そうしないと… 俺も 俺の嫁も心配だから。 218 00:14:51,820 --> 00:14:57,592 よ!?えっ?よ… ちょっと ちょっとすいません。 なんですか? 219 00:14:57,592 --> 00:15:01,429 原さん け…結婚してるんですか!? 220 00:15:01,429 --> 00:15:05,350 してますけど。 えっ!?あっ…。 221 00:15:05,350 --> 00:15:08,503 ちょっと…お手洗いに。 222 00:15:08,503 --> 00:15:12,540 ありえなくない? 既婚者が合コン来る!?普通! 223 00:15:12,540 --> 00:15:16,895 真実は3番でしたね。 稲生さんを紹介するためとは。 224 00:15:16,895 --> 00:15:19,447 ダジャレのメニューで めちゃくちゃテンション高いし。 225 00:15:19,447 --> 00:15:23,685 何が そんなに面白いのよ。 嫁も どこに惚れたんだか。 226 00:15:23,685 --> 00:15:27,272 さあ?でも私も あのメニューには 心を奪われました。 227 00:15:27,272 --> 00:15:29,291 あぁ~ もう無理! 228 00:15:29,291 --> 00:15:31,860 今日は帰ろう。 なんか適当に理由つけてさ。 229 00:15:31,860 --> 00:15:34,212 麗子さんが それでよろしければ。 230 00:15:34,212 --> 00:15:37,799 あ~…失礼しました。 231 00:15:37,799 --> 00:15:41,136 (ウェートレス) こちら 豚のスネ肉の煮込み➡ 232 00:15:41,136 --> 00:15:45,957 アイスバイン・マスターとスパイを 一緒に です。 233 00:15:45,957 --> 00:15:48,209 これ マスタードと ザワークラウトですよね?➡ 234 00:15:48,209 --> 00:15:50,645 マスターとスパイ…➡ 235 00:15:50,645 --> 00:15:52,647 ああ!わかった わかった! え~…➡ 236 00:15:52,647 --> 00:15:56,101 マスターがマスタードで スパイがすっぱい。そうでしょ! 237 00:15:56,101 --> 00:15:59,854 はい その通りです。 よっしゃ~! 238 00:15:59,854 --> 00:16:02,807 ザワークラウトが すっぱい キャベツだと知らなかったら➡ 239 00:16:02,807 --> 00:16:07,007 これ 難しかったですよ。 《そんなドヤ顔で言う事か?》 240 00:16:09,080 --> 00:16:11,683 いただきま~す。 (稲生・原・ゆいか)いただきます。 241 00:16:11,683 --> 00:16:20,558 ♬~ 242 00:16:20,558 --> 00:16:23,812 (携帯のバイブ音) 243 00:16:23,812 --> 00:16:26,912 すいません。 (携帯のバイブ音) 244 00:16:29,818 --> 00:16:32,554 あの~ すみません…私たち➡ 245 00:16:32,554 --> 00:16:36,057 急に会社に 戻らなきゃいけなくなったんです。 どうしたんですか? 246 00:16:36,057 --> 00:16:40,045 あの~… ちょっとトラブルで。ねっ。 247 00:16:40,045 --> 00:16:43,298 そうですか。 それは仕方ないですね。 248 00:16:43,298 --> 00:16:46,468 はい。本当にすみま…。 (稲生)落ち着けって!➡ 249 00:16:46,468 --> 00:16:49,921 どういうことだよ?うん…➡ 250 00:16:49,921 --> 00:16:53,521 とりあえず また何か分かったら連絡してくれ。 251 00:16:55,994 --> 00:16:59,898 稲生 何かあったのか? 252 00:16:59,898 --> 00:17:02,734 実は 夏美さん…➡ 253 00:17:02,734 --> 00:17:04,736 弟の奥さんだけど…➡ 254 00:17:04,736 --> 00:17:08,139 消えたって。 は?消えた? 255 00:17:08,139 --> 00:17:10,141 どういうことですか? 256 00:17:10,141 --> 00:17:12,410 分かりません。だけど…➡ 257 00:17:12,410 --> 00:17:17,832 部屋に 謎の言葉が残されてるみたいで。 謎の言葉? 258 00:17:17,832 --> 00:17:20,532 ⦅なんだ これ?⦆ 259 00:17:25,073 --> 00:17:30,061 帝王は地球に優しい…ですか。 まるで暗号ですね。 260 00:17:30,061 --> 00:17:32,514 あ…私達そろそろ帰らないと。 261 00:17:32,514 --> 00:17:36,084 ねぇ ゆいか…。 それは奥さんの字ですか? あ 多分…。 262 00:17:36,084 --> 00:17:40,138 他にも何か 書かれているものはありますか? ないと思います。 263 00:17:40,138 --> 00:17:43,742 帝王という言葉に 何か心当たりは? え…特にないです。 264 00:17:43,742 --> 00:17:46,745 行方が分からなくなって どれぐらい経ちます? えっと…。 265 00:17:46,745 --> 00:17:51,199 《ダメだ!完全に スイッチ入っちゃった…》 266 00:17:51,199 --> 00:17:55,336 失踪した妻と 残された暗号…。 267 00:17:55,336 --> 00:17:59,374 ちょっと…顔! この2つの謎を解くには➡ 268 00:17:59,374 --> 00:18:02,360 もう少し弟さん夫婦の事を お聞きする必要があります。 269 00:18:02,360 --> 00:18:04,479 えっ? 《まさか!》 270 00:18:04,479 --> 00:18:06,915 では 少し整理させてください。 271 00:18:06,915 --> 00:18:16,040 ♬~ 272 00:18:16,040 --> 00:18:18,910 さぁ始まりました 情報ワイド アマノ屋。 273 00:18:18,910 --> 00:18:22,013 たった今 大変気になるニュースが 入ってまいりました。 274 00:18:22,013 --> 00:18:24,632 新婚ホヤホヤの新妻が姿を消し➡ 275 00:18:24,632 --> 00:18:27,235 そこに残された 暗号の謎に迫りたいと思います。 276 00:18:27,235 --> 00:18:31,072 新しいやつ来た。 今回ワイドショー? 277 00:18:31,072 --> 00:18:34,242 では 2人のプロフィルを 稲生さん お願いします。 278 00:18:34,242 --> 00:18:37,929 はい。では こちらをご覧ください。 279 00:18:37,929 --> 00:18:40,431 まず 夫の稲生直也さんですが➡ 280 00:18:40,431 --> 00:18:43,051 都内在住でテレビ局に勤務。➡ 281 00:18:43,051 --> 00:18:45,703 主にバラエティー番組などを 担当しています。 282 00:18:45,703 --> 00:18:48,139 テレビ局ですと お忙しいんじゃないですか? 283 00:18:48,139 --> 00:18:50,141 そうですね。特番などで➡ 284 00:18:50,141 --> 00:18:52,861 1週間ぐらい家に帰れないことも 珍しくないそうです。 285 00:18:52,861 --> 00:18:55,530 新婚なのに それはキツイな。 286 00:18:55,530 --> 00:18:57,832 あんたのダジャレも 相当キツイわ! 287 00:18:57,832 --> 00:19:02,737 趣味は天体観測。性格は優しくて 面倒見が良い反面➡ 288 00:19:02,737 --> 00:19:06,157 自分に自信がなく 引っ込み思案な ところがあるそうです。 289 00:19:06,157 --> 00:19:10,245 なるほど。いわゆる 草食系男子という部類ですね。 290 00:19:10,245 --> 00:19:12,397 対して夏美さんの方は いかがでしょうか? 291 00:19:12,397 --> 00:19:14,916 はい 妻の稲生夏美さんは➡ 292 00:19:14,916 --> 00:19:18,069 商社勤めで 海外出張なども多いそうです。 293 00:19:18,069 --> 00:19:22,023 趣味は直也さんと同じ天体観測。 あとは海外旅行。 294 00:19:22,023 --> 00:19:25,543 パスポートは入国審査の スタンプで埋まっていたそうです。 295 00:19:25,543 --> 00:19:27,962 性格が好奇心旺盛とありますが。 296 00:19:27,962 --> 00:19:30,498 基本的に 見たい物や 興味がある物があれば➡ 297 00:19:30,498 --> 00:19:33,084 どこへも すぐに飛んでいくと 聞いています。 298 00:19:33,084 --> 00:19:36,921 なるほど。では そんな2人が 一体どのように出会ったのか? 299 00:19:36,921 --> 00:19:39,574 VTRに まとめましたので ご覧ください。 300 00:19:39,574 --> 00:19:41,576 いつの間に!? 301 00:19:41,576 --> 00:19:47,031 <2人が出会ったのは 昨年11月のこと> 302 00:19:47,031 --> 00:19:49,467 あっ! (夏美)あっ! 303 00:19:49,467 --> 00:19:51,502 あ すいません! 304 00:19:51,502 --> 00:19:54,539 (夏美) いえ こちらこそゴメンなさい。 305 00:19:54,539 --> 00:19:56,741 大丈夫ですか? (夏美)大丈夫です。 306 00:19:56,741 --> 00:20:02,247 すいません。 汚れちゃいましたね…。 307 00:20:02,247 --> 00:20:04,247 あれ?この本…。 308 00:20:07,585 --> 00:20:11,272 僕も同じ本 読んでます。 309 00:20:11,272 --> 00:20:15,710 嘘!?すごい偶然ですね。 310 00:20:15,710 --> 00:20:17,745 あ すいません。 すいません。 311 00:20:17,745 --> 00:20:21,165 私 大好きなんですよ 楠さん。 312 00:20:21,165 --> 00:20:26,454 <一冊の本がつないだ出会い。 それは まさに運命でした> 313 00:20:26,454 --> 00:20:30,074 <そして 出会いから…> 314 00:20:30,074 --> 00:20:36,447 これは 831だから… 分かった 野菜スープだ! 315 00:20:36,447 --> 00:20:38,847 当たり~! 316 00:20:41,235 --> 00:20:44,739 じゃあさ…。 ん? 317 00:20:44,739 --> 00:20:47,976 これ分かる? え?なんだろう?➡ 318 00:20:47,976 --> 00:20:53,097 けにこん…よんよん? 319 00:20:53,097 --> 00:20:56,084 分からない? あ 分かった 分かった! 320 00:20:56,084 --> 00:20:59,253 この2はツーで 小さい「つ」だ。➡ 321 00:20:59,253 --> 00:21:08,663 ということは 「けっこん し…」44で「し よ」。 322 00:21:08,663 --> 00:21:12,463 あ 分かった! 「結婚しよ」だ。え!? 323 00:21:15,253 --> 00:21:17,271 ホントに? 324 00:21:17,271 --> 00:21:23,895 ♬~ 325 00:21:23,895 --> 00:21:25,913 よろしくお願いします。 326 00:21:25,913 --> 00:21:29,133 はぁ…。 327 00:21:29,133 --> 00:21:31,469 はぁ…。 328 00:21:31,469 --> 00:21:35,573 ねえ なんで直ちゃんが泣くのよ。 ごめん…。 329 00:21:35,573 --> 00:21:40,078 <こうして2人は 結婚への ゴールテープを切ったのです。➡ 330 00:21:40,078 --> 00:21:44,666 愛という名の奇跡に導かれ 共に歩んでいくために> 331 00:21:44,666 --> 00:21:47,902 (拍手) いや なんだ これ!? 332 00:21:47,902 --> 00:21:51,406 なるほど。夏美さんの方から プロポーズされたんですね。 333 00:21:51,406 --> 00:21:54,776 思い立ったら 即行動の人ですから。 334 00:21:54,776 --> 00:21:57,395 原さんは 2人の出会いや結婚は どう思われます? 335 00:21:57,395 --> 00:21:59,747 この人 思いっきり寝てましたけど。 336 00:21:59,747 --> 00:22:02,066 女性からプロポーズというのは 最近では➡ 337 00:22:02,066 --> 00:22:05,586 珍しくもないかもしれませんが 2か月とはねぇ。 338 00:22:05,586 --> 00:22:10,425 まぁ相当 足の速い キツネってとこですかね。 と 申しますと? 339 00:22:10,425 --> 00:22:14,746 つまり「すごい スピード婚」。 340 00:22:14,746 --> 00:22:18,282 ハハハ…!コンコンコン。 (咳払い) 341 00:22:18,282 --> 00:22:22,887 さあ そんな幸せ絶頂の2人の身に 一体 何が起こったのか? 342 00:22:22,887 --> 00:22:26,958 そして 消えた夏美さんの行方は!? 続きはCMの後で。 343 00:22:26,958 --> 00:22:29,243 いや CMなんてないでしょ! 344 00:22:29,243 --> 00:22:36,601 あ~ もうイヤ この展開 すんごい疲れる…。 345 00:22:36,601 --> 00:22:39,220 プロポーズされたのは このお店だったんですね。 346 00:22:39,220 --> 00:22:43,408 はい。その後すぐ 区役所に婚姻届を出しました。➡ 347 00:22:43,408 --> 00:22:45,760 それがちょうど 3週間前のことです。 348 00:22:45,760 --> 00:22:49,514 じゃあ この3週間の間に 何かが あったってことか? 349 00:22:49,514 --> 00:22:52,316 夏美さんが なぜ消えたのか? 350 00:22:52,316 --> 00:22:55,920 考えられる可能性は 主に2つあります。 351 00:22:55,920 --> 00:22:59,757 1つ目は 自分から姿を消した。 352 00:22:59,757 --> 00:23:02,326 そして もう1つは…➡ 353 00:23:02,326 --> 00:23:04,328 誰かに連れ去られた。 354 00:23:04,328 --> 00:23:07,749 え?それ 誘拐ってこと? 355 00:23:07,749 --> 00:23:12,070 まず 1つ目の可能性について 考えてみましょう。 356 00:23:12,070 --> 00:23:15,556 夏美さんが 自分から姿を消した場合➡ 357 00:23:15,556 --> 00:23:18,076 何か思い当たることは ないですか? 358 00:23:18,076 --> 00:23:21,746 実は 2人は結婚してすぐに➡ 359 00:23:21,746 --> 00:23:24,532 新婚旅行の事で ケンカをしてたんです。 360 00:23:24,532 --> 00:23:26,050 ケンカ…ですか? 361 00:23:26,050 --> 00:23:30,621 はい。本当は今頃 新婚旅行に 行く予定だったんですが➡ 362 00:23:30,621 --> 00:23:33,908 急に直也に 特番の仕事が入ってしまって➡ 363 00:23:33,908 --> 00:23:36,344 新婚旅行は 延期になってしまったんです。 364 00:23:36,344 --> 00:23:39,080 新婚の時ぐらい 仕事休めよ。 365 00:23:39,080 --> 00:23:41,749 直也も真面目だから 断れなかったみたいで…➡ 366 00:23:41,749 --> 00:23:44,051 夏美さん すごく怒ったみたいです。 367 00:23:44,051 --> 00:23:48,873 分かる。暗に仕事の方が大事って 言われたようなもんじゃん。 368 00:23:48,873 --> 00:23:53,244 それで ケンカをしたまま 直也は この4日間➡ 369 00:23:53,244 --> 00:23:56,747 会社に缶詰めになり やっと家に帰ってみたら…。 370 00:23:56,747 --> 00:23:59,801 夏美さんが消えていた というわけですね。 371 00:23:59,801 --> 00:24:02,320 はい。 分かりました。 372 00:24:02,320 --> 00:24:06,090 では 2つ目の可能性について 考えてみましょう。➡ 373 00:24:06,090 --> 00:24:09,927 夏美さんが 誰かに連れ去られたとしたら➡ 374 00:24:09,927 --> 00:24:14,599 それは誰の仕業なのか? 375 00:24:14,599 --> 00:24:17,752 すみません!僕のせいで…。 376 00:24:17,752 --> 00:24:20,071 僕が変な相談を してしまった ばっかりに➡ 377 00:24:20,071 --> 00:24:22,740 せっかくのランチが 無茶苦茶になってしまって…。 378 00:24:22,740 --> 00:24:25,243 本当にすみません! 379 00:24:25,243 --> 00:24:28,679 これ以上 皆さんを 煩わせる訳にはいきませんので➡ 380 00:24:28,679 --> 00:24:31,749 この話はもう 忘れてください。 381 00:24:31,749 --> 00:24:34,068 いや別に 稲生さんのせいじゃないし…。 382 00:24:34,068 --> 00:24:37,388 そうですよ。 稲生さんは何も悪くありません。 383 00:24:37,388 --> 00:24:39,657 それどころか こんなにも素敵な謎を➡ 384 00:24:39,657 --> 00:24:41,659 我々に 与えてくれたじゃないですか。 385 00:24:41,659 --> 00:24:43,678 《素敵な謎ってなんだよ!》 386 00:24:43,678 --> 00:24:49,083 でも これ以上 考えても 事件の謎が分かるわけないし…。 387 00:24:49,083 --> 00:24:53,783 (龍之介) いいえ 謎はすべて解けました。 この声! 388 00:27:00,731 --> 00:27:03,217 (龍之介)謎はすべて解けました。 389 00:27:03,217 --> 00:27:05,870 この声! 390 00:27:05,870 --> 00:27:09,573 どこ?どこにいるの!? 391 00:27:09,573 --> 00:27:12,076 お前か!? (ウェーター)はい? 392 00:27:12,076 --> 00:27:15,563 違う…じゃあ どこにいるの? 393 00:27:15,563 --> 00:27:20,063 (龍之介) アッハッハ! そのウェーターは関係ありません。 394 00:27:22,903 --> 00:27:25,289 (龍之介)私は ここです! 395 00:27:25,289 --> 00:27:32,296 今度は客!?そんな変装までして 何がしたいのよ! 396 00:27:32,296 --> 00:27:35,416 何がしたいって?もちろん➡ 397 00:27:35,416 --> 00:27:38,386 謎を解きたいんですよ わたくしは! 398 00:27:38,386 --> 00:27:40,404 本当に 謎が解けたんですか? 399 00:27:40,404 --> 00:27:44,458 ええ。この謎は わたくしが いただいた~! 400 00:27:44,458 --> 00:27:46,994 フッ!う~ん それっ! 401 00:27:46,994 --> 00:27:50,064 ♬~ 402 00:27:50,064 --> 00:27:54,085 さあ ここでスタジオに 特別ゲストをお招きしました。 403 00:27:54,085 --> 00:27:56,404 今回の 夏美さん失踪事件について➡ 404 00:27:56,404 --> 00:27:58,422 新たな見解を お持ちだそうですね? 405 00:27:58,422 --> 00:28:02,827 はい。事件の真相は ズバリこうです。➡ 406 00:28:02,827 --> 00:28:06,313 夏美さんは…スパイなのです! 407 00:28:06,313 --> 00:28:09,717 はぁ? 彼女がスパイだという 根拠はあるんですか? 408 00:28:09,717 --> 00:28:15,072 直也さんの勤め先は 何処ですか? そう テレビ局です!➡ 409 00:28:15,072 --> 00:28:17,575 テレビ局というのは 厳重な警備で➡ 410 00:28:17,575 --> 00:28:20,745 しかも 有事の際に 占拠されるのを防ぐため➡ 411 00:28:20,745 --> 00:28:24,682 内部の構造は 迷路のように 複雑になっているんです。 412 00:28:24,682 --> 00:28:27,435 その構造を知るために まさか…? 413 00:28:27,435 --> 00:28:32,890 ええ。そのためにテレビ局に勤める 直也さんに近づき➡ 414 00:28:32,890 --> 00:28:37,078 偽装結婚したんです。 夏美さんの組織は➡ 415 00:28:37,078 --> 00:28:40,548 いずれテレビ局を 占拠するつもりなんでしょう。 416 00:28:40,548 --> 00:28:44,568 なんてことだ! 夏美さんが スパイだなんて。 417 00:28:44,568 --> 00:28:48,556 だがここで 思わぬ事態が 起きてしまった。➡ 418 00:28:48,556 --> 00:28:51,909 夏美さんは スパイでありながら➡ 419 00:28:51,909 --> 00:28:54,712 直也さんを 本気で愛してしまったんです! 420 00:28:54,712 --> 00:28:57,248 なんだって!? 愛ゆえに➡ 421 00:28:57,248 --> 00:28:59,283 夏美さんは 組織を裏切ってしまう。➡ 422 00:28:59,283 --> 00:29:05,723 しかし スパイにとって 裏切りは即ち 死を意味します。➡ 423 00:29:05,723 --> 00:29:09,393 夏美さんは 今頃は きっと組織に…。 424 00:29:09,393 --> 00:29:12,730 (原)愛とは なんて罪深いものなんだ…。 425 00:29:12,730 --> 00:29:15,749 あ~!この人 ウザすぎるんですけど! 426 00:29:15,749 --> 00:29:17,785 その組織というのが もしかして…。 427 00:29:17,785 --> 00:29:20,855 ええ「帝王」です。➡ 428 00:29:20,855 --> 00:29:23,741 「帝王は地球に優しい」。➡ 429 00:29:23,741 --> 00:29:27,244 これは裏を返すと 帝王は地球には優しいが➡ 430 00:29:27,244 --> 00:29:29,413 人には厳しいという事。 431 00:29:29,413 --> 00:29:32,216 裏切った夏美さんを 許さないという➡ 432 00:29:32,216 --> 00:29:35,836 残酷なメッセージだったんです。 433 00:29:35,836 --> 00:29:40,825 アッハハハ! 皆さん 騙されてはいけません! 434 00:29:40,825 --> 00:29:44,378 何だと! この人の推理は間違っています! 435 00:29:44,378 --> 00:29:47,031 この完璧な推理のどこが 間違っているって言うんだ! 436 00:29:47,031 --> 00:29:49,450 そうだ そうだ! 今のテレビ局には➡ 437 00:29:49,450 --> 00:29:52,036 スタジオを見学できる ツアーだってあります。 438 00:29:52,036 --> 00:29:55,239 これに参加すれば 誰でも テレビ局を見て回り➡ 439 00:29:55,239 --> 00:29:57,725 放送中のスタジオにだって入れる。 440 00:29:57,725 --> 00:30:01,095 そんな情報 結婚しなくても いつでも手に入るんです! 441 00:30:01,095 --> 00:30:03,197 じゃ じゃあ 直也さんは➡ 442 00:30:03,197 --> 00:30:06,333 国家の重大な機密情報を 扱える部署にいたんだよ。 443 00:30:06,333 --> 00:30:09,303 いや…普通に バラエティー作ってましたけど。 444 00:30:09,303 --> 00:30:13,958 分かった!直也さんこそが 本物の帝王なんだ。そうだろ!? 445 00:30:13,958 --> 00:30:17,595 お前 いい加減にしろよ! ああ!ああ~! 446 00:30:17,595 --> 00:30:20,664 お前の推理は いつも的外れなんだよ! 447 00:30:20,664 --> 00:30:22,750 ぼ 暴力は やめてください! 448 00:30:22,750 --> 00:30:26,637 お前は一体 何者だ?名前を言え! 身分証ぐらい あんだろ!? 449 00:30:26,637 --> 00:30:29,089 わ わたくしは 決して怪しい者では…。 450 00:30:29,089 --> 00:30:32,710 十分 怪しい! いつもいつも付きまとって。 451 00:30:32,710 --> 00:30:37,198 今 警察 呼ぶからな。 うっ…く くそ…! 452 00:30:37,198 --> 00:30:39,033 あ~!あんなところで ベートーヴェンが➡ 453 00:30:39,033 --> 00:30:42,836 ビールを一気飲みしてる~! え~っ!? 454 00:30:42,836 --> 00:30:46,106 なによ 誰もいない…! 455 00:30:46,106 --> 00:30:48,809 あ~はっはっは! くっそ~! 456 00:30:48,809 --> 00:30:51,209 また逃げられた。 457 00:30:54,148 --> 00:30:56,534 今 なんて言ったんだろ。 458 00:30:56,534 --> 00:31:00,087 ドイツ語で「覚えてろよ」です。 459 00:31:00,087 --> 00:31:01,889 よく分かったね。 460 00:31:01,889 --> 00:31:05,089 (ウェートレス)お客様 デザートは いかがですか? 461 00:31:09,747 --> 00:31:12,047 う~ん。 462 00:31:19,306 --> 00:31:21,942 夏美さん…消えたって。 こいつ 双子なんですよ。 463 00:31:21,942 --> 00:31:24,011 帝王は…。 何十年かぶりに…。 464 00:31:24,011 --> 00:31:25,679 女性からプロポーズ…。 趣味は天体観測…。 465 00:31:25,679 --> 00:31:27,181 仕事の方が大事…。 466 00:31:27,181 --> 00:31:29,181 それ 誘拐ってこと? 467 00:31:31,919 --> 00:31:36,757 すべての構図が見えました。 え?謎が解けたってこと? 468 00:31:36,757 --> 00:31:38,809 はい。 469 00:31:38,809 --> 00:31:41,996 (ウェートレス) デザートの ドイツ風アップルパイ➡ 470 00:31:41,996 --> 00:31:44,014 アプフェルシュトゥルーデルです。 471 00:31:44,014 --> 00:31:57,161 ♬~ 472 00:31:57,161 --> 00:32:00,798 ん~。 473 00:32:00,798 --> 00:32:07,137 すべての謎の答えは このメニューの中にあります。 474 00:32:07,137 --> 00:32:09,237 どういうことですか? 475 00:32:16,964 --> 00:32:22,469 このメニューに書かれた 「ドイツ風831スープ」の場合。 476 00:32:22,469 --> 00:32:27,408 「野菜」という日本語が「831」➡ 477 00:32:27,408 --> 00:32:31,478 という数字に変換されていました。 478 00:32:31,478 --> 00:32:39,436 謎の言葉「帝王は地球に優しい」も 考え方は同じだったんです。 479 00:32:39,436 --> 00:32:45,426 まず 漢字を すべて平仮名にします。 480 00:32:45,426 --> 00:32:50,864 ここに区切りを入れてみますと いかがでしょう? 481 00:32:50,864 --> 00:32:53,600 何か気が付きませんか? 482 00:32:53,600 --> 00:32:59,490 そう。「てい」が「T」。 「おう」が「O」と➡ 483 00:32:59,490 --> 00:33:01,759 アルファベットで➡ 484 00:33:01,759 --> 00:33:08,615 この暗号もアルファベットと 数字に変換できるんです。 485 00:33:08,615 --> 00:33:13,387 なんの番号か お分かりになりますでしょうか? 486 00:33:13,387 --> 00:33:16,724 これはパスポートの番号です。 487 00:33:16,724 --> 00:33:20,160 最初がMで始まるのが5年➡ 488 00:33:20,160 --> 00:33:25,232 これはTで始まるから 10年パスポートということです。 489 00:33:25,232 --> 00:33:29,703 でも パスポート番号を何で わざわざ暗号にしたんだろう? 490 00:33:29,703 --> 00:33:32,589 語呂合わせで 覚えるためだと思います。 491 00:33:32,589 --> 00:33:34,958 海外旅行に よく行ってたんでしょ。 492 00:33:34,958 --> 00:33:37,394 さすがに もう覚えてるんじゃない? 493 00:33:37,394 --> 00:33:41,949 彼女は結婚しましたよね。 結婚すれば名字も変わる。 494 00:33:41,949 --> 00:33:44,852 パスポートも名義変更が必要です。 495 00:33:44,852 --> 00:33:48,405 そっか。 旧姓のままじゃ使えないんだ。 496 00:33:48,405 --> 00:33:52,710 はい。お2人は 都内在住との事でしたので➡ 497 00:33:52,710 --> 00:33:56,513 夏美さんの 新しい戸籍ができるのに1週間。 498 00:33:56,513 --> 00:33:59,550 その後 新しいパスポートを 申請したら➡ 499 00:33:59,550 --> 00:34:02,603 ちょうど今頃 出来上がる頃ですよね。 500 00:34:02,603 --> 00:34:06,657 (稲生) じゃあ あの謎の言葉は 新しいパスポート番号を➡ 501 00:34:06,657 --> 00:34:10,194 覚えるために書いた ただのメモ? 502 00:34:10,194 --> 00:34:13,414 このお店が好きな 夏美さんらしいじゃないですか。 503 00:34:13,414 --> 00:34:15,866 でも夏美さんは今どこに…? 504 00:34:15,866 --> 00:34:18,669 おそらく飛行機の中だと思います。 505 00:34:18,669 --> 00:34:22,339 それって早速 新しいパスポートを 使ったってこと? 506 00:34:22,339 --> 00:34:24,658 海外に行ったという事ですか? 507 00:34:24,658 --> 00:34:27,795 夏美さんは海外旅行が好きで 見たい物があれば➡ 508 00:34:27,795 --> 00:34:30,364 すぐに飛んでいく 性格なんですよね? 509 00:34:30,364 --> 00:34:35,169 確かに。 でも 海外って どこへ行ったんだろ? 510 00:34:35,169 --> 00:34:38,472 きっと台湾でしょう。 えっ?どうして? 511 00:34:38,472 --> 00:34:42,159 今夜は「ベイリー彗星」が 地球に接近する日ですから。 512 00:34:42,159 --> 00:34:44,695 ベイリー… あ! 513 00:34:44,695 --> 00:34:47,397 ⦅今夜な 「ベイリー彗星」っちゅうのが➡ 514 00:34:47,397 --> 00:34:50,734 何十年かぶりに 地球に接近するらしいねんけど➡ 515 00:34:50,734 --> 00:34:54,104 ちゃんと見えんのは 沖縄より もっと遠くのほうらしいねん⦆ 516 00:34:54,104 --> 00:34:58,625 お2人の共通の趣味は 天体観測なんですよね。 517 00:34:58,625 --> 00:35:01,645 それなら 新婚旅行には 「ベイリー彗星」が➡ 518 00:35:01,645 --> 00:35:06,133 最も美しく見える台湾を選んで いたんじゃないでしょうか? 519 00:35:06,133 --> 00:35:09,102 でも 直也さんが 仕事で行けなくなったから➡ 520 00:35:09,102 --> 00:35:12,156 夏美さんは1人で 台湾まで見に行ったんだ。 521 00:35:12,156 --> 00:35:16,210 本当は素敵な天体ショーを2人で 見たかったんでしょうけどね。 522 00:35:16,210 --> 00:35:20,981 やっぱりな…スパイだなんて おかしいと思ったんだよな。 523 00:35:20,981 --> 00:35:24,601 《あんた めちゃくちゃ 乗っかってたじゃん!》 524 00:35:24,601 --> 00:35:29,490 よかった…あいつ 捨てられたんじゃなかったんだ。 525 00:35:29,490 --> 00:35:32,493 なぜ そういう風に思うのですか? 526 00:35:32,493 --> 00:35:36,396 ええ まぁ…直也も僕も こんな見た目ですよ。 527 00:35:36,396 --> 00:35:39,333 夏美さんのような キレイな方に好かれるなんて。 528 00:35:39,333 --> 00:35:42,553 その考え方は 間違っていると思いますよ。 529 00:35:42,553 --> 00:35:45,539 えっ? 男性の魅力は外見ではなく➡ 530 00:35:45,539 --> 00:35:49,042 中身なんです。 そうですよね 麗子さん。 531 00:35:49,042 --> 00:35:54,114 え…。そ そうよ。 決まってるじゃない。 532 00:35:54,114 --> 00:35:58,352 イギリスの大学の研究によると 人は理想的な美しい顔よりも➡ 533 00:35:58,352 --> 00:36:02,456 親近感の湧く見た目の方に魅力を 感じるという結果も出ています。 534 00:36:02,456 --> 00:36:05,259 確かに。イケメンだからって➡ 535 00:36:05,259 --> 00:36:08,345 オールOKって わけじゃないからねぇ。 536 00:36:08,345 --> 00:36:11,565 稲生さん あなたには落ち込んでいる時➡ 537 00:36:11,565 --> 00:36:15,502 親身になって心配してくれる お友達がいる。 538 00:36:15,502 --> 00:36:17,938 そして そのお友達が言うには➡ 539 00:36:17,938 --> 00:36:21,558 あなたは優しくて真面目で 仕事も出来る。 540 00:36:21,558 --> 00:36:23,827 外見なんか気にしなくても➡ 541 00:36:23,827 --> 00:36:27,231 素晴らしい中身を お持ちじゃないですか。 542 00:36:27,231 --> 00:36:32,586 きっと それは直也さんも 同じなんじゃないでしょうか? 543 00:36:32,586 --> 00:36:35,656 ♬~ 544 00:36:35,656 --> 00:36:37,658 (直也)あ! (夏美)いった~。 545 00:36:37,658 --> 00:36:40,027 あっ すいません! 546 00:36:40,027 --> 00:36:42,162 あ いえ…。 大丈夫ですか? 547 00:36:42,162 --> 00:36:48,702 誠実で優しく 同じ趣味を持った 男性と巡り合った。 548 00:36:48,702 --> 00:36:51,188 僕も同じ本を読んでます。 549 00:36:51,188 --> 00:36:54,241 すごい…偶然ですね! はい…! 550 00:36:54,241 --> 00:36:57,611 すいません。 私 大好きなんです。 案外 運命を感じたのは➡ 551 00:36:57,611 --> 00:37:00,011 夏美さんのほうかもしれません。 552 00:37:02,266 --> 00:37:04,651 そうなんですかねぇ…。 553 00:37:04,651 --> 00:37:07,137 稲生の弟には 会った事ないんだけど➡ 554 00:37:07,137 --> 00:37:11,208 お前から聞く弟の性格は そのまま お前と一緒だよ。 555 00:37:11,208 --> 00:37:14,761 (携帯のバイブ音) 556 00:37:14,761 --> 00:37:16,747 直也からメールです。 え? 557 00:37:16,747 --> 00:37:20,047 なんて書いてあるの? 「夏美から連絡あった!」。 558 00:37:23,870 --> 00:37:26,206 「俺も今から台湾行くよ」って。 559 00:37:26,206 --> 00:37:29,026 すげ~!本当に当たってた! 560 00:37:29,026 --> 00:37:31,745 2人で一緒に 彗星が見られるんだ。 561 00:37:31,745 --> 00:37:35,666 ありがとうございます。 でも お騒がせしちゃって➡ 562 00:37:35,666 --> 00:37:37,935 本当に ご迷惑おかけしました。 563 00:37:37,935 --> 00:37:40,737 まぁまぁ…誘拐とかじゃなくて 良かったじゃん。 564 00:37:40,737 --> 00:37:42,956 そうそう 料理も おいしかったし。 565 00:37:42,956 --> 00:37:45,809 直也の奴は そそっかしくて… 恥ずかしいです。 566 00:37:45,809 --> 00:37:48,395 そそっかしいのは 稲生さんもですよ。 567 00:37:48,395 --> 00:37:50,747 ちょっと ゆいか もういいじゃん。 568 00:37:50,747 --> 00:37:53,734 そうですよね… 僕も取り乱しちゃって。 569 00:37:53,734 --> 00:37:57,734 いえ そうじゃなくて。 猫カフェの店員さんの事です。 570 00:40:14,724 --> 00:40:18,245 猫カフェの店員さんの事です。 それが何か? 571 00:40:18,245 --> 00:40:21,081 稲生さんは偶然 聞いたんですよね。 572 00:40:21,081 --> 00:40:24,718 「うちの子は保母さんに預ける」と。 573 00:40:24,718 --> 00:40:28,455 ⦅うちの子は保母さんに預けて 行くから。うん⦆ 574 00:40:28,455 --> 00:40:31,758 それが どうかしたの? 575 00:40:31,758 --> 00:40:35,946 その店員さん ご自宅で 猫を飼われていませんか? 576 00:40:35,946 --> 00:40:39,015 確かに。以前 勤めていた 猫カフェが潰れて➡ 577 00:40:39,015 --> 00:40:41,418 引き取り手のいない猫を 飼ってるって。 578 00:40:41,418 --> 00:40:43,920 うちの子っていうのは 子どもじゃなくて➡ 579 00:40:43,920 --> 00:40:46,957 その猫の事じゃないですか? 580 00:40:46,957 --> 00:40:49,509 猫にせよ犬にせよ ペットの事を➡ 581 00:40:49,509 --> 00:40:51,528 「うちの子」って言う人は 多いですよ。 582 00:40:51,528 --> 00:40:54,564 でも保母さんに預けるって 言ったんだよな? 583 00:40:54,564 --> 00:40:56,983 それは職業じゃなくて 名字だと思います。 584 00:40:56,983 --> 00:40:58,468 名字? 585 00:40:58,468 --> 00:41:00,587 「保」という字に「母」と書いたり➡ 586 00:41:00,587 --> 00:41:04,541 「保に浦」と書いて「ほぼ」と読む 名字の方が➡ 587 00:41:04,541 --> 00:41:07,427 愛知県や岐阜県などに いらっしゃるそうです。 588 00:41:07,427 --> 00:41:09,462 そっか。 589 00:41:09,462 --> 00:41:12,065 職業だったら普通 「保母さん」さんじゃなくて➡ 590 00:41:12,065 --> 00:41:14,534 「保育士さん」って呼ぶよね。 591 00:41:14,534 --> 00:41:16,553 じゃあ 飼ってる猫を➡ 592 00:41:16,553 --> 00:41:19,706 「ほぼさん」ていう名前の人に 預けただけの話? 593 00:41:19,706 --> 00:41:22,642 ええ。 なので結婚しているわけでも➡ 594 00:41:22,642 --> 00:41:25,762 子どもが いるわけでも ありません。 595 00:41:25,762 --> 00:41:29,449 でも…天野さん。 596 00:41:29,449 --> 00:41:32,886 今の話 想像って言うか➡ 597 00:41:32,886 --> 00:41:35,422 僕の話から 推理しただけですよね?➡ 598 00:41:35,422 --> 00:41:38,875 証拠とかって…。 599 00:41:38,875 --> 00:41:43,947 稲生さんに必要なのは 証拠よりも勇気ですよ。 600 00:41:43,947 --> 00:41:48,501 証拠よりも…勇気。 601 00:41:48,501 --> 00:41:51,204 今日この後 行ってみろよ。 602 00:41:51,204 --> 00:41:53,356 その猫カフェに行ったら➡ 603 00:41:53,356 --> 00:41:56,526 キャッと驚く事になるかもよ。 604 00:41:56,526 --> 00:41:59,930 (舌打ち) フッ。 605 00:41:59,930 --> 00:42:03,149 (原)あ~!そういえば 会社のトラブル➡ 606 00:42:03,149 --> 00:42:06,503 大丈夫ですか? トラブル? 607 00:42:06,503 --> 00:42:10,640 あ!いや あの…はい。 608 00:42:10,640 --> 00:42:14,060 (アラームの音) 609 00:42:14,060 --> 00:42:16,096 あ…時間だ。 610 00:42:16,096 --> 00:42:18,196 さ!帰りましょっか。 611 00:42:21,551 --> 00:42:24,037 ちょっと これ見てよ。 612 00:42:24,037 --> 00:42:26,039 うまく行ったんですね。 613 00:42:26,039 --> 00:42:29,693 良かったじゃないですか。 そんな事 ど~でもいい。 614 00:42:29,693 --> 00:42:32,996 どこかで 幸せなカップルが誕生した? 615 00:42:32,996 --> 00:42:35,532 そんなの未だに宇宙が広がり 続けているぐらい➡ 616 00:42:35,532 --> 00:42:37,634 私の生活には関係がないから。 617 00:42:37,634 --> 00:42:40,337 私は宇宙の広がりは 興味深いですけど。 618 00:42:40,337 --> 00:42:42,339 ここよ ここ。ほら。 619 00:42:42,339 --> 00:42:44,541 「阿久津さん 本当ごめんなさい。 でも➡ 620 00:42:44,541 --> 00:42:47,344 阿久津さんなら すぐにいい人が 見つかると思うので!」。 621 00:42:47,344 --> 00:42:50,430 ってなに?私が フラれたみたいになってるし! 622 00:42:50,430 --> 00:42:55,485 確かに。 今回の事でよ~く思い知った。 623 00:42:55,485 --> 00:42:59,522 私って絶望的に 男を見る目がないのよ。 624 00:42:59,522 --> 00:43:01,541 絶望的というほどでは。 625 00:43:01,541 --> 00:43:04,811 慰めなんていらない。 和馬には浮気されるし➡ 626 00:43:04,811 --> 00:43:08,131 合コンに来る男と言えば 彼女持ちだったり➡ 627 00:43:08,131 --> 00:43:10,684 結婚してる ダジャレ好きだったり…➡ 628 00:43:10,684 --> 00:43:14,804 ねぇ どこかに売ってないの? 男を見る目。 629 00:43:14,804 --> 00:43:18,308 それは臓器売買の闇ルートを 知っているか?➡ 630 00:43:18,308 --> 00:43:21,211 という事でしょうか? そんなわけないでしょ。 631 00:43:21,211 --> 00:43:25,511 あ~ 男を見る目が欲しい。 632 00:43:31,221 --> 00:43:33,690 どんまい です。 633 00:43:33,690 --> 00:43:35,790 はぁ…。 634 00:43:37,727 --> 00:43:40,280 (ノック) 635 00:43:40,280 --> 00:43:42,816 (志乃)どうぞ。 636 00:43:42,816 --> 00:43:46,953 (桜井)失礼します。 637 00:43:46,953 --> 00:43:49,189 何の用? 638 00:43:49,189 --> 00:43:53,710 経理部の天野ゆいかの事を 聞きたくて…。 639 00:43:53,710 --> 00:43:55,710 伯母さんに。 640 00:46:42,729 --> 00:46:45,665 ちょっと健ちゃ~ん。 641 00:46:45,665 --> 00:46:48,618 会社で伯母さんはやめなさいって 言ったでしょう~? 642 00:46:48,618 --> 00:46:50,870 伯母さんこそ 健ちゃんはやめてよ。 643 00:46:50,870 --> 00:46:53,790 なによ。 健ちゃんは健ちゃんじゃない。➡ 644 00:46:53,790 --> 00:46:56,709 健ちゃんに健ちゃんって言って 何が悪いのよ。 645 00:46:56,709 --> 00:46:58,862 そもそもね~…。 分かった!分かったって。 646 00:46:58,862 --> 00:47:03,683 で?何よ。どうしたの? 647 00:47:03,683 --> 00:47:07,237 天野ゆいかについて 聞きたいんだけど。 648 00:47:07,237 --> 00:47:10,039 あの娘がどしたの? 649 00:47:10,039 --> 00:47:14,539 人事部で調べたら 天野さんは会長案件だって聞いて。 650 00:47:18,665 --> 00:47:25,805 実は…あの娘はね…。 651 00:47:25,805 --> 00:47:28,975 あたしの命の恩人なの。 652 00:47:28,975 --> 00:47:33,730 はぁ? 私が登山に行った時に➡ 653 00:47:33,730 --> 00:47:38,551 熊に襲われて その時に 助けてくれたのが➡ 654 00:47:38,551 --> 00:47:40,803 天野さん。 655 00:47:40,803 --> 00:47:46,676 彼女は素手で熊に立ち向かい 倒したの。 656 00:47:46,676 --> 00:47:51,998 その恩返しのために 会社で雇ってるってわけ。 657 00:47:51,998 --> 00:47:55,985 いやいや そんな事あるわけない…。 でもね健ちゃん。 658 00:47:55,985 --> 00:47:59,422 この事は 誰にも言っちゃダメ。➡ 659 00:47:59,422 --> 00:48:04,127 だって 年頃の女性が 素手で熊を倒せるなんて➡ 660 00:48:04,127 --> 00:48:06,596 思われたくないでしょ? 661 00:48:06,596 --> 00:48:08,881 誰がそんな事 信じるんだよ。 662 00:48:08,881 --> 00:48:12,702 さ あたしはまだ仕事があるから 出てって。 663 00:48:12,702 --> 00:48:14,737 ほらほら…。出てって。 いや ちょっと。 664 00:48:14,737 --> 00:48:16,737 本当のこと教えてって。 665 00:48:18,791 --> 00:48:24,030 誰にも言っちゃダメよ。 あ お母さんによろしくね。➡ 666 00:48:24,030 --> 00:48:26,032 バイバイ!はい! 667 00:48:26,032 --> 00:48:28,032 ちょっと!伯母さん! 668 00:48:30,036 --> 00:48:32,088 はぁ…。 669 00:48:32,088 --> 00:48:39,896 ♬~ 670 00:48:39,896 --> 00:48:43,299 おいしいなぁ。 お肉も柔らかくて➡ 671 00:48:43,299 --> 00:48:47,320 口に入れた瞬間に とろけるようだ。 672 00:48:47,320 --> 00:48:49,405 (ウェートレス)お待たせしました。➡ 673 00:48:49,405 --> 00:48:52,505 「アイスバイン・マスターとスパイを一緒に」で ございます。 674 00:48:54,427 --> 00:48:56,629 マスタードがマスターで➡ 675 00:48:56,629 --> 00:49:01,167 ザワークラウトのすっぱさが スパイって事らしい。➡ 676 00:49:01,167 --> 00:49:07,267 つまり俺たちは どちらも ザワークラウトってわけだ。 677 00:49:09,626 --> 00:49:12,729 (龍之介) 危うく正体が バレそうになってな➡ 678 00:49:12,729 --> 00:49:17,450 まぁ俺の天才的なひらめきで 難なく逃げ出せたが…。➡ 679 00:49:17,450 --> 00:49:19,819 そっちは大丈夫か? 680 00:49:19,819 --> 00:49:23,423 (律子) あんたと一緒にしないで。 そんなヘマするわけないでしょ。 681 00:49:23,423 --> 00:49:25,892 ⦅やっぱり…➡ 682 00:49:25,892 --> 00:49:29,429 何も思い出せない?⦆ 683 00:49:29,429 --> 00:49:31,631 フンッ。 684 00:49:31,631 --> 00:49:50,400 ♬~ 685 00:49:50,400 --> 00:50:02,800 ♬~ 686 00:50:10,470 --> 00:50:13,723 あのさ。 なんでしょう? 687 00:50:13,723 --> 00:50:17,293 この前 聞いちゃったんだけど。 688 00:50:17,293 --> 00:50:19,312 この前? 689 00:50:19,312 --> 00:50:21,864 岡さんの店で桜井に 言ってたじゃん。 690 00:50:21,864 --> 00:50:24,467 記憶がないとか なんとか。 691 00:50:24,467 --> 00:50:28,538 ⦅私ですら 知らないのです⦆ 692 00:50:28,538 --> 00:50:31,007 ⦅自分自身の事を…⦆ 693 00:50:31,007 --> 00:50:33,126 ⦅私には記憶がないので➡ 694 00:50:33,126 --> 00:50:37,480 自分が何者であるか 分かりません⦆ 695 00:50:37,480 --> 00:50:43,703 あれって ほんと? ええ まぁ。 696 00:50:43,703 --> 00:50:48,458 記憶喪失ってやつだよね? それっていつ頃? 697 00:50:48,458 --> 00:50:52,078 何かの事故にあったとか そういうやつ? 698 00:50:52,078 --> 00:50:57,316 何でも言ってよ。 やっぱり心配だしさ。 699 00:50:57,316 --> 00:50:59,502 私に出来る事があったら いつでも…。 いえ。 700 00:50:59,502 --> 00:51:02,822 出来る事はございません 何も。 701 00:51:02,822 --> 00:51:04,490 いや でも…。 702 00:51:04,490 --> 00:51:06,509 麗子さんには 関係ございませんので➡ 703 00:51:06,509 --> 00:51:10,430 どうか忘れてください。 704 00:51:10,430 --> 00:51:14,230 それでは失礼します。 705 00:51:19,071 --> 00:51:21,771 忘れられるわけ ないでしょ。 706 00:54:14,730 --> 00:54:29,730 ♬~