1 00:00:33,001 --> 00:00:36,004 (華)和君。 ずっと思ってたことを言うね。 2 00:00:36,004 --> 00:00:38,006 (和馬)何? 3 00:00:38,006 --> 00:00:43,011 私 和君とは別れる。 4 00:00:43,011 --> 00:00:46,014 何で? うちのことが嫌になったのか? 5 00:00:46,014 --> 00:00:48,016 違う。 6 00:00:48,016 --> 00:00:50,018 じゃ 俺のことが嫌になったの? 7 00:00:50,018 --> 00:00:52,020 もっと違う。 8 00:00:52,020 --> 00:00:56,024 じゃ 何でだよ…。 9 00:00:56,024 --> 00:01:01,029 もしかしたら このまま結婚だって できるんじゃないかって。 10 00:01:01,029 --> 00:01:05,033 彼の職業を聞くまでは。 (円城寺)職業? 11 00:01:05,033 --> 00:01:07,035 (典和)認めるわけにはいかんな。 結婚相手が➡ 12 00:01:07,035 --> 00:01:09,037 警察の人間じゃなくたって いいじゃないか。 13 00:01:09,037 --> 00:01:12,040 警察!? (美佐子)桜庭家は 代々➡ 14 00:01:12,040 --> 00:01:14,042 警察の人間しか 受け入れられないんです。 15 00:01:14,042 --> 00:01:16,044 華と結婚できるんだったら 何だってやれる。 16 00:01:16,044 --> 00:01:19,047 (典和)だったら 和馬 先に 捜査一課の刑事になるんだ。 17 00:01:19,047 --> 00:01:22,050 (尊)うちの婿養子にはなれんな。 婿養子って? 18 00:01:22,050 --> 00:01:24,052 (尊)お前が うちの家業を継ぐ気ないなら➡ 19 00:01:24,052 --> 00:01:26,054 もらうしかないだろ。 このままじゃ Lの一族は➡ 20 00:01:26,054 --> 00:01:29,057 俺たちの代で終わってしまうぞ。 (巌)盗むことで➡ 21 00:01:29,057 --> 00:01:32,994 何かを変えられる日が来る。 いずれ分かる。 22 00:01:32,994 --> 00:01:35,997 (和一)その女は諦めろ。 23 00:01:35,997 --> 00:01:39,000 単刀直入に言います。 和馬と別れてください。 24 00:01:39,000 --> 00:01:42,003 いっそ 彼に嫌われてみたら どうだい? 25 00:01:42,003 --> 00:01:44,005 嫌われる? 26 00:01:44,005 --> 00:01:46,007 私と仕事 どっちが大事なの! 27 00:01:46,007 --> 00:01:48,009 さよなら 和君…。 28 00:01:48,009 --> 00:01:50,011 必ず この手で捕まえさせる。 29 00:01:50,011 --> 00:01:52,013 さっさと行くよ。 30 00:01:52,013 --> 00:01:55,016 (巻)入念な計画と 大胆不敵な実行力。➡ 31 00:01:55,016 --> 00:01:58,016 痕跡を一切 残さぬ 大泥棒だ。 32 00:02:02,023 --> 00:02:04,025 (巻)また 現れたらしい。➡ 33 00:02:04,025 --> 00:02:07,028 変わったスーツを着た者に やられたと言っている。➡ 34 00:02:07,028 --> 00:02:11,028 声の主は 女だったと。 Lの一族の犯行…。 35 00:02:13,034 --> 00:02:18,039 (マツ)これ あんたのやろ? 華の彼氏 警察官やったんやな。 36 00:02:18,039 --> 00:02:20,039 《終わった…》 37 00:02:28,049 --> 00:02:31,987 ごめんなさい。 黙ってるつもりはなかったの。 38 00:02:31,987 --> 00:02:37,993 和君が警察官だって知ったのも ホントに最近のことで…。 39 00:02:37,993 --> 00:02:41,997 ねえ おばあちゃん このこと お父さんたちには➡ 40 00:02:41,997 --> 00:02:43,999 内緒にしてくれないかな? 41 00:02:43,999 --> 00:02:48,003 もし お父さんたちが 和君が警察官だって知ったら➡ 42 00:02:48,003 --> 00:02:51,006 いったい 何されるか…。 串刺しの刑やろな。 43 00:02:51,006 --> 00:02:55,006 穴から穴へ ぶすっと一刺しや。 44 00:02:59,014 --> 00:03:03,018 おばあちゃん…。 45 00:03:03,018 --> 00:03:05,018 ただいま。 46 00:03:08,023 --> 00:03:11,026 ただいま。 47 00:03:11,026 --> 00:03:13,028 何? お前は➡ 48 00:03:13,028 --> 00:03:16,031 Lの一族をつぶすつもりか? 49 00:03:16,031 --> 00:03:18,033 つぶれちゃえばいいとは 思ってるけど➡ 50 00:03:18,033 --> 00:03:20,035 つぶそうとは思ってないよ。 (尊)だったら なぜ➡ 51 00:03:20,035 --> 00:03:23,038 よりによって あんな男を選んだんだ? 52 00:03:23,038 --> 00:03:25,040 《言っちゃったんだ》 53 00:03:25,040 --> 00:03:27,042 私も知らなかったの 和君が…。 あの男に➡ 54 00:03:27,042 --> 00:03:30,045 泥棒が務まるはずないだろ! えっ? 55 00:03:30,045 --> 00:03:31,980 (悦子)あなた そんなに はっきり言っちゃ➡ 56 00:03:31,980 --> 00:03:34,983 かわいそうじゃない。 (尊)母さんの手刀で倒れたんだぞ。 57 00:03:34,983 --> 00:03:36,985 (叫び声) 58 00:03:36,985 --> 00:03:38,987 (尊)まぬけにも程がある。 59 00:03:38,987 --> 00:03:42,991 あれじゃ すぐに警察に捕まって 終わりだ。 60 00:03:42,991 --> 00:03:44,993 《言ってない?》 (悦子)残念だけど➡ 61 00:03:44,993 --> 00:03:47,996 ただの公務員を Lの一族に迎えるのは無理ね。 62 00:03:47,996 --> 00:03:50,999 あんな男と付き合ってたって いき遅れるだけだ。 63 00:03:50,999 --> 00:03:53,001 別れなさい。 いき遅れるって…。 64 00:03:53,001 --> 00:03:55,003 別れなさい! 65 00:03:55,003 --> 00:03:59,007 分かってる。 別れる努力はしてる…。 66 00:03:59,007 --> 00:04:02,010 ラヴ・イズ・オーヴァーや。 67 00:04:02,010 --> 00:04:04,012 何だ? ラヴ・イズ・オーヴァーって。 68 00:04:04,012 --> 00:04:06,014 (悦子)欧陽菲菲? 69 00:04:06,014 --> 00:04:09,017 とんでもないお宝見つけた。 (悦子)えっ!? 70 00:04:09,017 --> 00:04:12,020 とんでもないお宝見つけた。 (悦子)お宝!? 71 00:04:12,020 --> 00:04:14,022 トルンダワ王国の秘宝が 日本にある。 72 00:04:14,022 --> 00:04:16,024 (悦子)秘宝!? 73 00:04:16,024 --> 00:04:18,026 (尊)お~ なんて 神々しいんだ。 74 00:04:18,026 --> 00:04:21,029 どこだ? どこに眠ってる? 75 00:04:21,029 --> 00:04:23,031 新進気鋭のIT社長の家。➡ 76 00:04:23,031 --> 00:04:25,033 この社長 バカ。➡ 77 00:04:25,033 --> 00:04:27,035 お宝 SNSで見せびらかして 喜んでる。 78 00:04:27,035 --> 00:04:30,038 (悦子)これじゃ取ってくれって 言ってるようなものじゃない。 79 00:04:30,038 --> 00:04:31,973 ただの露出狂だな。 80 00:04:31,973 --> 00:04:34,976 しかも 脱税しまくった金で 購入してる 悪いやつ。 81 00:04:34,976 --> 00:04:38,980 取られて当然の男ってわけね。 うん そう。 82 00:04:38,980 --> 00:04:43,985 秘宝… ああ なんて すてきな響き! 83 00:04:43,985 --> 00:04:45,987 あなた 私 これ絶対 欲しいわ! 84 00:04:45,987 --> 00:04:49,991 (尊)ああ。 この秘宝は 俺たちLの一族の物だ。 85 00:04:49,991 --> 00:04:52,994 (悦子)秘宝! あなた! (尊)フフフフ…。 86 00:04:52,994 --> 00:04:55,994 (悦子)秘宝! (マツ)ラヴ・イズ・オーヴァーや。 87 00:05:01,002 --> 00:05:03,004 (典和)よくやった。 んっ? 88 00:05:03,004 --> 00:05:05,006 幾度となく 相手に打たれ➡ 89 00:05:05,006 --> 00:05:07,008 ふらふらになっても なお 手を出すボクサーのように➡ 90 00:05:07,008 --> 00:05:10,011 お前は もうろうとする中で 犯人を捕まえた。 91 00:05:10,011 --> 00:05:14,015 それでこそ 桜庭家の人間だ。 ああ…。 92 00:05:14,015 --> 00:05:16,017 あ… ありがとう。 (典和)しかし まさか➡ 93 00:05:16,017 --> 00:05:19,020 あの三雲さんの家が アポ電強盗の標的になるとはな。 94 00:05:19,020 --> 00:05:22,023 華からのSOSがなかったら 危なかったよ。 95 00:05:22,023 --> 00:05:24,025 華さんから連絡? うん。 96 00:05:24,025 --> 00:05:28,029 何か 様子が変だったから 急いで 家に行ったんだ。 97 00:05:28,029 --> 00:05:31,966 そしたら いつの間にか 犯人を逮捕してたんだよ。 98 00:05:31,966 --> 00:05:33,968 (美佐子)何なの それ…。 99 00:05:33,968 --> 00:05:35,970 (典和)いつの間にってことは ないだろう。 100 00:05:35,970 --> 00:05:38,973 まあ そうなんだけど ちゃんと覚えてなくて。 101 00:05:38,973 --> 00:05:43,978 (美佐子) 気が付いたら 犯人を逮捕? 102 00:05:43,978 --> 00:05:45,980 (ドンのうなり声) 103 00:05:45,980 --> 00:05:47,982 そうよね ドン。 104 00:05:47,982 --> 00:05:50,985 あなたも ずっと おかしいと 思ってるんでしょ? 105 00:05:50,985 --> 00:05:52,987 (ドンのうなり声) 106 00:05:52,987 --> 00:05:54,989 あの三雲家…。 107 00:05:54,989 --> 00:05:56,991 《ちょっと お手洗いを お借りします》 108 00:05:56,991 --> 00:05:58,993 《あの どうぞ こちらです》 109 00:05:58,993 --> 00:06:02,997 (美佐子)私は あのときから ずっと そう思ってるわ。➡ 110 00:06:02,997 --> 00:06:07,001 指紋が どこからも検出されなかった。➡ 111 00:06:07,001 --> 00:06:11,005 それに あの身のこなし…。 112 00:06:11,005 --> 00:06:17,011 何か におうのよね… ぷんぷんと 犯罪のにおいが。 113 00:06:17,011 --> 00:06:20,014 「僕の後ろにいるのは だ~れ?」 114 00:06:20,014 --> 00:06:22,016 (子供たち)アヒル。 115 00:06:22,016 --> 00:06:26,020 おっ 正解。 すご~い。 116 00:06:26,020 --> 00:06:28,022 次ね。 117 00:06:28,022 --> 00:06:30,022 (足音) 118 00:06:32,961 --> 00:06:35,961 お母さま!? 119 00:06:38,967 --> 00:06:41,970 (美佐子)和馬とは まだ 別れていなかったのね。 120 00:06:41,970 --> 00:06:45,974 あっ いや… ごめんなさい。 121 00:06:45,974 --> 00:06:47,976 和馬さんと私が 釣り合わないことは➡ 122 00:06:47,976 --> 00:06:50,979 分かっています。 和馬さんとは必ず…。 123 00:06:50,979 --> 00:06:53,979 (美佐子)もういいのよ。 124 00:06:56,985 --> 00:07:01,990 無理に別れさせようとした私が 悪かったわ。 125 00:07:01,990 --> 00:07:04,993 いえ そんなことは…。 (美佐子)仕事 終わったら➡ 126 00:07:04,993 --> 00:07:07,996 うちに来てくださらないかしら? 127 00:07:07,996 --> 00:07:12,000 えっ? 三雲 華さん。 128 00:07:12,000 --> 00:07:16,004 あなたを 桜庭家に迎え入れたいと 思っています。 129 00:07:16,004 --> 00:07:18,006 《えっ?》 じゃあ。 130 00:07:18,006 --> 00:07:24,012 《迎え入れるって… こんな私を?》 131 00:07:24,012 --> 00:07:29,017 《駄目です! だって 私は… 私は…》 132 00:07:29,017 --> 00:07:39,017 ♬~ 133 00:10:02,003 --> 00:10:05,006 これ 使って。 134 00:10:05,006 --> 00:10:08,009 はい。 手伝いましょう。 135 00:10:08,009 --> 00:10:10,011 あっ。 136 00:10:10,011 --> 00:10:12,013 夢だったのよね。 137 00:10:12,013 --> 00:10:16,017 和馬のお嫁さんと仲良く一緒に 夕飯を作るのがね。 138 00:10:16,017 --> 00:10:18,019 《お嫁さん…》 139 00:10:18,019 --> 00:10:21,022 さあ 早速 作りましょうか。 140 00:10:21,022 --> 00:10:24,025 はい。 華さん。 141 00:10:24,025 --> 00:10:29,030 桜庭家のレシピをお伝えするので これにメモしてくださる? 142 00:10:29,030 --> 00:10:31,032 はい。 143 00:10:31,032 --> 00:10:34,035 タマネギ 4分の1 卵 2個➡ 144 00:10:34,035 --> 00:10:37,038 しょうゆ みりん 大さじ1➡ 145 00:10:37,038 --> 00:10:39,040 酒 砂糖 大さじ2分の1➡ 146 00:10:39,040 --> 00:10:42,043 水 80ミリリットル 和風だし 小さじ2分の1➡ 147 00:10:42,043 --> 00:10:46,047 小麦粉 パン粉 大さじ2 三つ葉 4分の1。 148 00:10:46,047 --> 00:10:49,050 (巻)SNS強盗!? はい。 149 00:10:49,050 --> 00:10:52,053 こうやって 高級ブランドの ハッシュタグで検索して➡ 150 00:10:52,053 --> 00:10:54,055 お金を持っているターゲットを 見つけ➡ 151 00:10:54,055 --> 00:10:57,058 それから その人の投稿を 全てチェックして➡ 152 00:10:57,058 --> 00:10:59,060 どこに住んでいるのか 特定するんです。 153 00:10:59,060 --> 00:11:02,063 なるほど。 あとは 休みの日や➡ 154 00:11:02,063 --> 00:11:04,065 会社に行っている時間帯を 把握して➡ 155 00:11:04,065 --> 00:11:06,067 家にいない隙を見つけて 盗みに入るってわけだな。 156 00:11:06,067 --> 00:11:09,070 ええ。 (横塚)最近 都内で多発しており➡ 157 00:11:09,070 --> 00:11:11,072 犯行の手口から 同一犯の可能性が高いかと。 158 00:11:11,072 --> 00:11:14,075 分かった。 俺たちも捜査に当たるぞ。 159 00:11:14,075 --> 00:11:16,075 (2人)はい。 160 00:11:20,081 --> 00:11:22,081 (鬼塚)邪魔だ! 161 00:11:24,085 --> 00:11:26,087 (鬼塚)おい 早くしろ! 162 00:11:26,087 --> 00:11:29,090 (月城)早く! (典和)おい… おい! 163 00:11:29,090 --> 00:11:32,026 大丈夫ですか? 164 00:11:32,026 --> 00:11:34,028 おい 君! 165 00:11:34,028 --> 00:11:36,030 チッ… 何だ…。➡ 166 00:11:36,030 --> 00:11:38,032 大丈夫ですか? (男性)あっ 大丈夫です。 167 00:11:38,032 --> 00:11:40,034 ゆっくり起きてください。 ゆっくり。 168 00:11:40,034 --> 00:11:43,037 (ドンのうなり声) (典和)ドン どうした? 何だ? 169 00:11:43,037 --> 00:11:46,040 (ドンのうなり声) 170 00:11:46,040 --> 00:11:48,042 (美佐子)上手ね 華さん。 171 00:11:48,042 --> 00:11:51,045 普段 ちゃんと料理してるのね。 172 00:11:51,045 --> 00:11:54,048 自分の分は 自分で作るようにしています。 173 00:11:54,048 --> 00:11:57,051 和馬が 毎日 食べることになるのね。 174 00:11:57,051 --> 00:12:00,054 うらやましいわ。 《夢でもいい》 175 00:12:00,054 --> 00:12:02,056 《ほんの つかの間でも➡ 176 00:12:02,056 --> 00:12:05,056 こんな私を 迎えようとしてくれるなんて…》 177 00:12:11,065 --> 00:12:17,071 悪いんだけど 残り30秒で これ全部 切ってもらえるかしら? 178 00:12:17,071 --> 00:12:21,071 えっ? 用意スタート。 179 00:12:23,077 --> 00:12:26,080 残り20秒。 180 00:12:26,080 --> 00:12:28,082 10秒。 181 00:12:28,082 --> 00:12:31,085 5 4 3 2…。 182 00:12:31,085 --> 00:12:34,021 あっ…。 あっ! 大丈夫? 華さん。 183 00:12:34,021 --> 00:12:39,026 ごめんなさいね。 私が せかしたばかりに…。 184 00:12:39,026 --> 00:12:42,029 ホントに大丈夫だった? あっ…。 185 00:12:42,029 --> 00:12:44,031 かわいそうに。 186 00:12:44,031 --> 00:12:46,031 (髪の毛を抜く音) いっ…。 187 00:12:49,036 --> 00:12:52,039 華さん もういいわよ。 188 00:12:52,039 --> 00:12:55,042 あとは どうぞ座っててください。 189 00:12:55,042 --> 00:12:58,045 はい。 190 00:12:58,045 --> 00:13:00,047 (美佐子)はい どうぞ。 191 00:13:00,047 --> 00:13:03,047 ありがとうございます。 はい。 192 00:13:07,054 --> 00:13:09,056 ≪(足音) 193 00:13:09,056 --> 00:13:11,058 よし。 194 00:13:11,058 --> 00:13:15,062 おっ 今夜は かつ丼か? 珍しいな。 195 00:13:15,062 --> 00:13:18,065 刑事課時代の取り調べを 思い出すな。 196 00:13:18,065 --> 00:13:21,068 取り調べ? 197 00:13:21,068 --> 00:13:25,072 ただい… 華!? 198 00:13:25,072 --> 00:13:27,074 和君 おかえりなさい。 199 00:13:27,074 --> 00:13:31,078 えっ どうして うちに? (美佐子)私が お誘いしたのよ。➡ 200 00:13:31,078 --> 00:13:34,015 華さんと夕飯を作りたくなってね。 201 00:13:34,015 --> 00:13:36,017 母さんが? あっ そうだったんだ。 202 00:13:36,017 --> 00:13:39,020 すごくうれしいよ。 (典和)何してんだ。➡ 203 00:13:39,020 --> 00:13:43,024 手 洗って 早く着替えてこい。 うん。 204 00:13:43,024 --> 00:13:46,027 華さん。 あなたは2階に行って➡ 205 00:13:46,027 --> 00:13:48,029 おじいさんを 呼んできてくれないかしら? 206 00:13:48,029 --> 00:13:51,032 はい。 207 00:13:51,032 --> 00:13:53,032 フッ。 208 00:13:59,040 --> 00:14:02,040 失礼します。 209 00:14:10,051 --> 00:14:12,051 失礼します…。 210 00:14:14,055 --> 00:14:17,058 夕飯のお時間です。 211 00:14:17,058 --> 00:14:19,058 あの…。 212 00:14:21,062 --> 00:14:23,062 フン! 213 00:14:36,010 --> 00:14:40,014 初めまして。 三雲 華と申します。 214 00:14:40,014 --> 00:14:45,019 今 和馬さんとお付き合いを…。 215 00:14:45,019 --> 00:14:48,022 すまなかった。 216 00:14:48,022 --> 00:14:52,026 てっきり 泥棒かと…。 217 00:14:52,026 --> 00:14:56,026 夕飯のお時間です。 218 00:14:59,033 --> 00:15:02,033 やっぱり あの身のこなし…。 219 00:15:05,039 --> 00:15:08,042 母さん。 これ どういうことだよ? 220 00:15:08,042 --> 00:15:11,045 まさか 華を調べてたんじゃないよね? 221 00:15:11,045 --> 00:15:15,049 そうよ。 何が悪いの? 悪いに決まってるだろ! 222 00:15:15,049 --> 00:15:18,052 あなたに言われる筋合いは ないはずよ。 223 00:15:18,052 --> 00:15:20,054 最初に 桜庭家のルールを破ったのは➡ 224 00:15:20,054 --> 00:15:22,056 和馬なんだから。 だからって 彼女を➡ 225 00:15:22,056 --> 00:15:25,059 鑑識にかける親が どこ…。 226 00:15:25,059 --> 00:15:27,061 華…。 和馬。 227 00:15:27,061 --> 00:15:29,063 この女に だまされちゃ駄目よ。 228 00:15:29,063 --> 00:15:33,000 三雲家からはね 指紋が検出されなかったのよ。➡ 229 00:15:33,000 --> 00:15:35,002 まるで 生活感がなかった。 230 00:15:35,002 --> 00:15:37,004 家の中も調べてたの? 231 00:15:37,004 --> 00:15:41,008 華さん どういうことかしら? 232 00:15:41,008 --> 00:15:44,011 それは おばあちゃんが 奇麗好きで…。 233 00:15:44,011 --> 00:15:47,014 ふーん。 あの おばあちゃんがね。➡ 234 00:15:47,014 --> 00:15:51,018 だいたい ご両親からして怪しいんだよね。 235 00:15:51,018 --> 00:15:55,022 特に あの失礼なお母さん。 あれは何? 236 00:15:55,022 --> 00:15:58,025 いい年して 派手なメークと 派手な格好しちゃって。➡ 237 00:15:58,025 --> 00:16:00,027 見てるこっちが恥ずかしくなる。 238 00:16:00,027 --> 00:16:03,030 あんな母親に育てられた娘が まともなはず…。 239 00:16:03,030 --> 00:16:05,032 いいかげんにしろよ! 240 00:16:05,032 --> 00:16:07,034 親の悪口まで言うなんて ホント最低だよ! 241 00:16:07,034 --> 00:16:10,037 華に謝ってくれ。 和君 いいの。 242 00:16:10,037 --> 00:16:12,039 よくないよ。 華のお母さんは➡ 243 00:16:12,039 --> 00:16:16,043 いつも おしゃれで 俺にだって よくしてくれて➡ 244 00:16:16,043 --> 00:16:18,045 いつも地味で 化粧っ気もなくて➡ 245 00:16:18,045 --> 00:16:20,047 人を疑ってばかりいる 母さんなんかより➡ 246 00:16:20,047 --> 00:16:22,049 よっぽど すてきな女性だよ! 何それ…。 247 00:16:22,049 --> 00:16:24,051 もういいよ! 248 00:16:24,051 --> 00:16:27,054 行こう 華。 249 00:16:27,054 --> 00:16:29,054 お邪魔しました…。 250 00:16:31,058 --> 00:16:35,996 今に見てなさい。 私が突き止めてみせるわ。 251 00:16:35,996 --> 00:16:37,996 あの女の正体を…。 252 00:18:12,026 --> 00:18:16,030 ホントに ごめん。 母さんが失礼なことを。 253 00:18:16,030 --> 00:18:19,033 ううん。 私が 桜庭家にとって➡ 254 00:18:19,033 --> 00:18:21,035 ふさわしい人間じゃない ってことは➡ 255 00:18:21,035 --> 00:18:24,038 もともと 分かってたことだし。 256 00:18:24,038 --> 00:18:26,040 そんなことない! 257 00:18:26,040 --> 00:18:29,043 うちの母さんは厳し過ぎるんだよ。 258 00:18:29,043 --> 00:18:34,982 和君。 ずっと思ってたことを言うね。 259 00:18:34,982 --> 00:18:38,986 何? 260 00:18:38,986 --> 00:18:41,986 何だよ? 華。 261 00:18:43,991 --> 00:18:48,996 私 和君とは別れる。 262 00:18:48,996 --> 00:18:54,001 何で? うちのことが嫌になったのか? 263 00:18:54,001 --> 00:18:58,005 違う。 じゃ 俺のことが嫌になったの? 264 00:18:58,005 --> 00:19:00,007 もっと違う。 265 00:19:00,007 --> 00:19:03,007 じゃ 何でだよ…。 266 00:19:09,016 --> 00:19:12,016 俺は 華を絶対に離さない。 267 00:19:14,021 --> 00:19:17,024 うちのことなら大丈夫だ。 268 00:19:17,024 --> 00:19:19,026 今は反対してるけど➡ 269 00:19:19,026 --> 00:19:21,028 俺が捜査一課の刑事になることが できたら➡ 270 00:19:21,028 --> 00:19:24,028 結婚を認めるって 約束してくれたんだ。 271 00:19:27,034 --> 00:19:30,037 だからって 華を待たせるつもりはない。 272 00:19:30,037 --> 00:19:33,974 すぐにでも 捜査一課の刑事になってみせる。 273 00:19:33,974 --> 00:19:37,978 今日も 最近 起きたSNS強盗事件を➡ 274 00:19:37,978 --> 00:19:39,980 担当することが決まったんだ。 275 00:19:39,980 --> 00:19:42,983 今回も必ず 俺が解決する。 276 00:19:42,983 --> 00:19:45,986 だから 華…。 277 00:19:45,986 --> 00:19:48,989 もう 別れるなんて 言わないでくれ…。 278 00:19:48,989 --> 00:19:52,993 和君…。 279 00:19:52,993 --> 00:19:57,998 さあ 帰ろう。 280 00:19:57,998 --> 00:20:00,000 うん。 281 00:20:00,000 --> 00:20:14,014 ♬~ 282 00:20:14,014 --> 00:20:16,016 刑事? 283 00:20:16,016 --> 00:20:21,016 おじいちゃん。 私 ホントに結婚してもいいかな? 284 00:20:23,023 --> 00:20:25,023 いいわけないよね…。 285 00:20:27,027 --> 00:20:31,031 ハァ…。 (マツ)好きなんやろ? 286 00:20:31,031 --> 00:20:33,033 おばあちゃん。 287 00:20:33,033 --> 00:20:36,033 こっち おいで。 座り。 288 00:20:38,038 --> 00:20:40,040 和馬と結婚したいんやろ? 289 00:20:40,040 --> 00:20:43,043 そりゃしたいよ。 290 00:20:43,043 --> 00:20:46,046 初めて 本気で好きになった人だもん。 291 00:20:46,046 --> 00:20:51,051 ずっと この人と一緒に いられたらって…。 292 00:20:51,051 --> 00:20:54,054 でも…。 ほな 黙っとったらええんちゃう? 293 00:20:54,054 --> 00:20:57,057 でも そんなことしていいの? 294 00:20:57,057 --> 00:21:00,060 ええか? そもそも 三雲家が 泥棒の一家やというんは➡ 295 00:21:00,060 --> 00:21:03,063 警察の調べでも 分からんかったんやで。 296 00:21:03,063 --> 00:21:08,068 でも うちにだって 和君ちが 警察一家だってバレたら…。 297 00:21:08,068 --> 00:21:11,071 任しとき。 バレんようにしたるわ。 298 00:21:11,071 --> 00:21:13,073 ホントに!? ええんや。 299 00:21:13,073 --> 00:21:17,077 愛こそ全て。 ラヴ・イズ・オーヴァーや。 300 00:21:17,077 --> 00:21:20,080 それ言うなら ラヴ・イズ・オールじゃ…。 301 00:21:20,080 --> 00:21:23,083 華。 向こうの両親とは うまいことやってんのか? 302 00:21:23,083 --> 00:21:27,087 ううん。 和君が 捜査一課の刑事になるまでは➡ 303 00:21:27,087 --> 00:21:30,090 結婚は認めないって。 ほな じゃんじゃか 逮捕させて➡ 304 00:21:30,090 --> 00:21:33,027 早 一課の刑事にさせるんや。 305 00:21:33,027 --> 00:21:36,030 どうやって? 今 どんな事件 担当してんのや? 306 00:21:36,030 --> 00:21:39,033 SNS強盗事件って言ってたけど 知ってる? 307 00:21:39,033 --> 00:21:42,036 知ってるで! それな ちょっと 作戦考えてみるわ。 308 00:21:42,036 --> 00:21:44,038 ひらめいたで! 早っ。 309 00:21:44,038 --> 00:21:46,038 耳 貸しぃ。 310 00:21:49,043 --> 00:21:51,045 泥棒ホイホイ? 311 00:21:51,045 --> 00:21:53,047 家族旅行? 312 00:21:53,047 --> 00:21:57,051 昨日 おうちに招待していただいた お礼に。 313 00:21:57,051 --> 00:21:59,053 華…。 314 00:21:59,053 --> 00:22:01,055 母さんに あんなひどいこと言われたのに。 315 00:22:01,055 --> 00:22:05,059 ううん。 ホントに全然 気にしてないの。 316 00:22:05,059 --> 00:22:08,062 だけど 一つだけお願いがあるの。 317 00:22:08,062 --> 00:22:12,066 何? ご家族が旅行に行ってる間➡ 318 00:22:12,066 --> 00:22:14,068 和君には家にいてほしいの。 319 00:22:14,068 --> 00:22:17,071 あっ 別にいいけど。 何で? 320 00:22:17,071 --> 00:22:21,075 家に遊びに行ってもいい? 321 00:22:21,075 --> 00:22:23,077 駄目かな? 322 00:22:23,077 --> 00:22:26,080 駄目なんてことあるわけないだろ。 323 00:22:26,080 --> 00:22:28,082 全然いいよ! ウエルカムだよ! 324 00:22:28,082 --> 00:22:31,085 よかった。 それじゃ 帰るね。 325 00:22:31,085 --> 00:22:33,085 うん。 326 00:22:40,027 --> 00:22:42,029 あっ それと もう一つだけ お願いがあるの。 327 00:22:42,029 --> 00:22:45,032 何? 家の中の写真を➡ 328 00:22:45,032 --> 00:22:48,035 何枚か送ってほしいの。 別にいいけど。 329 00:22:48,035 --> 00:22:51,035 ありがとう。 それじゃ また。 330 00:22:53,040 --> 00:22:57,044 2人きりの夜…。 331 00:22:57,044 --> 00:22:59,046 (鑑識課員)お疲れさまです。 被害者宅から➡ 332 00:22:59,046 --> 00:23:01,048 犯人と思われる 2つの足跡を発見しました。 333 00:23:01,048 --> 00:23:03,050 犯人は 3人組よ。➡ 334 00:23:03,050 --> 00:23:06,053 あの曲がり角付近は調べた? 335 00:23:06,053 --> 00:23:09,056 そこに 別の足跡があったわ。 336 00:23:09,056 --> 00:23:11,058 もっと しっかりしなさい。 (鑑識課員たち)はい! 337 00:23:11,058 --> 00:23:13,060 それじゃ 私は もう帰る。 338 00:23:13,060 --> 00:23:15,062 (鑑識課員) ありがとうございました。 339 00:23:15,062 --> 00:23:18,065 ねえ これ どっちだっけ? 左? 340 00:23:18,065 --> 00:23:20,067 違う。 右。➡ 341 00:23:20,067 --> 00:23:22,069 ホント 方向音痴だな。 それでも泥棒か。 342 00:23:22,069 --> 00:23:24,071 うるさいわねぇ。 それより 早く➡ 343 00:23:24,071 --> 00:23:26,073 秘宝ちゃんのおうちに 連れてってよ。 344 00:23:26,073 --> 00:23:28,075 三雲さん? 345 00:23:28,075 --> 00:23:31,078 あ~ら 桜庭さんの奥さま。 346 00:23:31,078 --> 00:23:33,013 こんな所で 何してるんですか? 347 00:23:33,013 --> 00:23:36,016 主婦友達とランチパーティーが ありましてね。➡ 348 00:23:36,016 --> 00:23:39,019 そちらは? (美佐子)仕事帰りですけど。 349 00:23:39,019 --> 00:23:43,023 んっ? 仕事?➡ 350 00:23:43,023 --> 00:23:48,028 アハハ。 いや 私 てっきり お葬式の帰りか何かだと。➡ 351 00:23:48,028 --> 00:23:52,032 ほら あまりに地味だから。 アハハハ…。 352 00:23:52,032 --> 00:23:55,035 あなたが派手過ぎるだけ じゃないんですか?➡ 353 00:23:55,035 --> 00:23:58,038 何ですか? このエリマキトカゲみたいなもの。 354 00:23:58,038 --> 00:24:00,040 それに こんなジャラジャラつけて。 355 00:24:00,040 --> 00:24:02,042 暑苦しい。 356 00:24:02,042 --> 00:24:04,044 え~ これぐらい 普通じゃないですか?➡ 357 00:24:04,044 --> 00:24:07,047 パーティーですもの。 (美佐子)いいご身分ですね。 358 00:24:07,047 --> 00:24:10,050 真っ昼間からパーティーだなんて。 359 00:24:10,050 --> 00:24:12,052 せっかく 女に生まれてきたんだから➡ 360 00:24:12,052 --> 00:24:15,055 楽しまなくっちゃ。 ワンワン。 361 00:24:15,055 --> 00:24:18,058 じゃあね~。➡ 362 00:24:18,058 --> 00:24:21,061 アハハ… オホホ…。 363 00:24:21,061 --> 00:24:24,064 オホホホ… オホホホ…。 364 00:24:24,064 --> 00:24:26,066 あっ。 365 00:24:26,066 --> 00:24:28,068 (尊)先に盗まれた? 366 00:24:28,068 --> 00:24:31,071 あ~! もう! こんなことなら➡ 367 00:24:31,071 --> 00:24:33,006 下見なしで盗みに入っちゃえば よかったわ! 368 00:24:33,006 --> 00:24:35,008 これは… これは どうだ? これは これは。 369 00:24:35,008 --> 00:24:37,010 いらないの! いらない! (尊)おい 渉!➡ 370 00:24:37,010 --> 00:24:39,012 横取りしたやつは どこの誰なんだ? 371 00:24:39,012 --> 00:24:41,014 ≪(悦子の泣き声) ≪(尊)よし よし 分かった…。 372 00:24:41,014 --> 00:24:44,017 焦るな。 今 調べてる。 373 00:24:44,017 --> 00:24:46,019 華さんから? 374 00:24:46,019 --> 00:24:49,022 うん。 この間 家に招待してくれたお礼にって。 375 00:24:49,022 --> 00:24:52,025 これ 大人3人分だぞ? 1人 行けないじゃないか。 376 00:24:52,025 --> 00:24:54,027 あっ 俺はいいよ。 俺は行かないから。 377 00:24:54,027 --> 00:24:56,029 何で? 378 00:24:56,029 --> 00:24:58,031 ほら 今 強盗事件 追ってるから➡ 379 00:24:58,031 --> 00:25:00,033 温泉で ゆっくりしてる場合じゃないし。 380 00:25:00,033 --> 00:25:04,037 たまには 家族で楽しんできてよ。 381 00:25:04,037 --> 00:25:06,039 (典和) でも ドンは どうするんだよ? 382 00:25:06,039 --> 00:25:09,042 ドンは… 預けとくから。 大丈夫。 383 00:25:09,042 --> 00:25:12,045 おばあちゃん。 和君から写真 送られてきた。 384 00:25:12,045 --> 00:25:14,047 (マツ)貸してみ。➡ 385 00:25:14,047 --> 00:25:18,051 犯人は SNSで ターゲットをあさってるんやろ? 386 00:25:18,051 --> 00:25:20,053 うん。 (マツ)だったら 餌まいて➡ 387 00:25:20,053 --> 00:25:23,056 和馬の家に泥棒 入らせて そこで逮捕させればええんや。 388 00:25:23,056 --> 00:25:25,058 これが 泥棒ホイホイ? 389 00:25:25,058 --> 00:25:27,060 できたで。 早っ。 390 00:25:27,060 --> 00:25:30,063 すごい奇麗に合成されてる。 391 00:25:30,063 --> 00:25:34,001 どこかのホテルの社長みたいだね。 せやろ?➡ 392 00:25:34,001 --> 00:25:37,001 ほな SNSサイトに アップしとくで。 393 00:25:41,008 --> 00:25:45,012 (マツ)あっ もうちょっと右や…。 んっ? 右…。 394 00:25:45,012 --> 00:25:48,015 (マツ)あっ やっぱ 左。 ちょっ… 待って 待って 待って。 395 00:25:48,015 --> 00:25:51,018 (マツ)あ~ 何やってんねんな。 こんぐらい? 396 00:25:51,018 --> 00:25:54,021 華さん? 397 00:25:54,021 --> 00:25:56,023 お母さま。 398 00:25:56,023 --> 00:25:58,025 (美佐子)何してたの? あっ あの たまたま➡ 399 00:25:58,025 --> 00:26:03,030 おばあちゃんと通り掛かって…。 おばあちゃん? 400 00:26:03,030 --> 00:26:06,033 《さすが 逃げ足が速い…》 401 00:26:06,033 --> 00:26:09,036 どういうこと? あの…。 402 00:26:09,036 --> 00:26:12,039 落とし物をしてしまって。 以前 お邪魔したときに。 403 00:26:12,039 --> 00:26:15,042 落とし物? 何の落とし物? 404 00:26:15,042 --> 00:26:17,044 でも もう結構です。 405 00:26:17,044 --> 00:26:19,046 そんなに 大事な物ではなかったので。 406 00:26:19,046 --> 00:26:22,046 では 失礼します。 407 00:26:32,993 --> 00:26:36,993 (警報音) 408 00:26:47,007 --> 00:26:49,007 あっ… プッ… ゴホッ…。 409 00:28:25,005 --> 00:28:27,007 (円城寺)華。 ごめん。 410 00:28:27,007 --> 00:28:30,010 今日は 付き合ってあげられる暇が ないから。 411 00:28:30,010 --> 00:28:31,945 彼とデートかい? 412 00:28:31,945 --> 00:28:33,947 違う。 413 00:28:33,947 --> 00:28:39,953 そうだよね。 彼は今 事件で忙しいはずだ。➡ 414 00:28:39,953 --> 00:28:41,955 そんな怖い顔しないでよ。 415 00:28:41,955 --> 00:28:44,958 それじゃ 僕が 質問するまでもないじゃないか。 416 00:28:44,958 --> 00:28:46,960 質問? 417 00:28:46,960 --> 00:28:56,970 ♬~ 418 00:28:56,970 --> 00:29:08,982 ♬~ 419 00:29:08,982 --> 00:29:13,987 こいつは驚いた。 ホントに刑事だったのか。 420 00:29:13,987 --> 00:29:15,987 こりゃ 歌ってる場合じゃないな。 421 00:29:21,995 --> 00:29:24,998 犯人のアジト 見つけた。 422 00:29:24,998 --> 00:29:29,002 (悦子)えっ? この坊やたちが横取りしたの? 423 00:29:29,002 --> 00:29:31,938 よくも 俺たちの秘宝を。 424 00:29:31,938 --> 00:29:33,940 トルンダワ王国の秘宝が➡ 425 00:29:33,940 --> 00:29:35,942 闇ルートに流れた形跡は まだない。 426 00:29:35,942 --> 00:29:37,944 てことは まだ こいつらの 手元にあるってことか? 427 00:29:37,944 --> 00:29:40,947 うん そう 間違いない。 428 00:29:40,947 --> 00:29:43,950 あなた… となれば! (尊)取り戻しに行こうじゃないか。 429 00:29:43,950 --> 00:29:45,952 (TV)(キャスター) 続いてのニュースです。➡ 430 00:29:45,952 --> 00:29:50,957 都内で起きた IT社長宅強盗事件の続報です。➡ 431 00:29:50,957 --> 00:29:53,960 盗まれたのは 美術品や宝飾品など数点。➡ 432 00:29:53,960 --> 00:29:57,964 その中には トルンダワ王国の秘宝と呼ばれる➡ 433 00:29:57,964 --> 00:30:00,967 時価30億円相当の…。 (鬼塚)くそ! 434 00:30:00,967 --> 00:30:03,970 (月城)えっ?➡ 435 00:30:03,970 --> 00:30:06,970 おい これ! 436 00:30:11,978 --> 00:30:13,978 (鬼塚)何で こんなとこに…。 437 00:30:15,982 --> 00:30:18,982 あ~ やだ もう 臭っ…。 438 00:30:20,987 --> 00:30:23,990 《いつも地味で 化粧っ気もなくて 人を疑ってばかりいる➡ 439 00:30:23,990 --> 00:30:25,992 母さんなんかより よっぽど すてきな女性だよ!》 440 00:30:25,992 --> 00:30:28,992 《ほら あまりに地味だから》 441 00:30:30,997 --> 00:30:34,000 あれの どこが すてきなのよ。 フン。 442 00:30:34,000 --> 00:30:36,000 (ドンの鳴き声) (美佐子)ドン? 443 00:30:38,004 --> 00:30:40,006 よしよし…。 444 00:30:40,006 --> 00:30:43,006 (美佐子)何これ…。 445 00:30:48,014 --> 00:30:50,016 よし。 446 00:30:50,016 --> 00:30:52,018 晴れててよかったね。 447 00:30:52,018 --> 00:30:55,021 楽しみだね 久しぶりの家族旅行。 448 00:30:55,021 --> 00:30:57,023 すまんな 和馬。 一人で留守番させて。 449 00:30:57,023 --> 00:30:59,025 いや 全然 全然。 ねえ じいちゃん大丈夫だよね? 450 00:30:59,025 --> 00:31:02,028 じいちゃん? 行かないとか言ってないよね? 451 00:31:02,028 --> 00:31:04,030 おっ…。 452 00:31:04,030 --> 00:31:06,030 もう 乗ってたんだ…。 453 00:31:08,034 --> 00:31:11,037 滝は あるのか? 454 00:31:11,037 --> 00:31:14,037 あっ うん たぶん…。 455 00:31:17,043 --> 00:31:19,045 (典和)じゃ 行ってくるぞ。 うん 楽しんできてね。 456 00:31:19,045 --> 00:31:21,045 うん。 457 00:31:25,051 --> 00:31:28,054 運転 気を付けて。 458 00:31:28,054 --> 00:31:30,054 いってらっしゃい。 459 00:31:36,997 --> 00:31:40,000 (マツ)できたで。 泥棒ホイホイ完成や。 460 00:31:40,000 --> 00:31:42,002 これで ホントに うまくいくの? 461 00:31:42,002 --> 00:31:46,006 今ごろ どっかの泥棒が 食い付いとるはずや。 462 00:31:46,006 --> 00:31:50,010 家にいないと分かれば 必ず 家に泥棒がやって来る。 463 00:31:50,010 --> 00:31:53,010 せや。 あとは 和馬に逮捕させるだけや。 464 00:31:55,015 --> 00:31:59,019 (月城)おい。 一人旅で 家 空けるってよ。 465 00:31:59,019 --> 00:32:02,019 (鬼塚)決行だ。 準備しろ。 466 00:32:12,032 --> 00:32:15,035 (尊)だ… 大丈夫か? 大丈夫か? (悦子)駄目…。 467 00:32:15,035 --> 00:32:18,038 出ちゃう… うう…。 (尊)我慢しろ 我慢しろよ。 468 00:32:18,038 --> 00:32:21,041 あっ 無理… 出ちゃう 出ちゃう。 (尊)息むなって。 息むなって。 469 00:32:21,041 --> 00:32:23,043 ああ! (尊)どうした? 470 00:32:23,043 --> 00:32:25,045 頭が… 出てきた…。 471 00:32:25,045 --> 00:32:27,047 (尊)ちょっと待て ちょっと待て。 今 キャッチするからな。 472 00:32:27,047 --> 00:32:30,050 うう…。 (エレベーターの到着音) 473 00:32:30,050 --> 00:32:33,987 頭が… 頭が… あなた…。 474 00:32:33,987 --> 00:32:35,989 あなた 頭よ… あっ…。 475 00:32:35,989 --> 00:32:37,989 悦子 もういいぞ。 476 00:32:41,995 --> 00:32:43,995 (エレベーターの到着音) 477 00:32:54,007 --> 00:32:56,009 (尊)おかしいぞ。 どこにもないぞ。 478 00:32:56,009 --> 00:32:58,011 渉 ホントにあるのよね? 479 00:32:58,011 --> 00:33:01,014 闇ルートには流れてない。 絶対 どこかにある。 480 00:33:01,014 --> 00:33:06,019 もう どこ行っちゃったのよ! あたしの秘宝ちゃ~ん! 481 00:33:06,019 --> 00:33:08,021 慌てるな 慌てるな 慌てるな。 482 00:33:08,021 --> 00:33:10,023 手は打ってある。 (悦子)えっ? 483 00:33:10,023 --> 00:33:13,026 ハッ 何だったんだ? あいつら。➡ 484 00:33:13,026 --> 00:33:17,030 なあ? ≪さあ…。 485 00:33:17,030 --> 00:33:20,033 秘宝は 誰にも渡さない。 486 00:33:20,033 --> 00:33:39,986 ♬~ 487 00:33:39,986 --> 00:34:00,006 ♬~ 488 00:34:00,006 --> 00:34:03,009 ♬~ 489 00:34:03,009 --> 00:34:06,012 よし。 490 00:34:06,012 --> 00:34:10,012 (チャイム) 491 00:36:03,029 --> 00:36:05,031 こんばんは。 492 00:36:05,031 --> 00:36:08,034 こんばんは。 493 00:36:08,034 --> 00:36:11,037 あっ どうぞ 入って。 494 00:36:11,037 --> 00:36:13,037 お邪魔します。 495 00:36:19,045 --> 00:36:23,049 でもさ 考えてみたら 2人っきりで過ごす夜って➡ 496 00:36:23,049 --> 00:36:26,052 は… 初めてだよね。 うん。 497 00:36:26,052 --> 00:36:30,056 何か 妙に緊張するというか…。 498 00:36:30,056 --> 00:36:34,056 どうぞ。 ありがとう。 499 00:36:42,001 --> 00:36:45,004 (バイブレーターの音) 500 00:36:45,004 --> 00:36:50,009 (マツ)「来たで! 泥棒ホイホイ大成功や!」 501 00:36:50,009 --> 00:36:52,011 ≪(割れる音) 502 00:36:52,011 --> 00:36:55,014 《来た》 503 00:36:55,014 --> 00:36:59,018 今 何か音したよね? した。 すごく した。 504 00:36:59,018 --> 00:37:02,021 もしかしたら 泥棒が入ってきたのかも…。 505 00:37:02,021 --> 00:37:05,024 華は ここで待ってて。 見てくるから。 506 00:37:05,024 --> 00:37:09,028 頑張って 逮捕してきてね。 507 00:37:09,028 --> 00:37:11,030 ≪(物音) 508 00:37:11,030 --> 00:37:16,030 (物音) 509 00:37:20,039 --> 00:37:22,041 ちょっと 何で ここにいるの!? 510 00:37:22,041 --> 00:37:25,044 (2人)華!? 511 00:37:25,044 --> 00:37:28,047 お前こそ 何やってるんだ? いや 私は別に…。 512 00:37:28,047 --> 00:37:30,049 (悦子)決まってるわよね。 彼の家でアバンチュールよね。 513 00:37:30,049 --> 00:37:31,985 違うから。 (尊)なるほどな。 514 00:37:31,985 --> 00:37:33,987 お前も いい年だ。 好きなだけやれ。 515 00:37:33,987 --> 00:37:37,991 てか 何で その格好で ここにいるの? 516 00:37:37,991 --> 00:37:40,994 (尊)俺たちが狙っていた トルンダワ王国の秘宝がな➡ 517 00:37:40,994 --> 00:37:42,996 盗っ人連中に横取りされたんだよ。 518 00:37:42,996 --> 00:37:45,999 (悦子)そう。 その横取りした 盗っ人を追い掛けてたら➡ 519 00:37:45,999 --> 00:37:48,001 なぜか ここに来ちゃったってわけ。 520 00:37:48,001 --> 00:37:51,004 まさか こんな形で ご挨拶に伺うことになるとはな。 521 00:37:51,004 --> 00:37:54,007 ホントよねぇ。 おめかしできずに残念だわ。 522 00:37:54,007 --> 00:37:58,007 ねえ 早く出てってよ! 見つかったらどうすんの? 523 00:38:02,015 --> 00:38:04,017 旅行に行ったんじゃねえのかよ? 524 00:38:04,017 --> 00:38:08,021 (鬼塚)お宝は この家のどこかにある。 探すぞ。 525 00:38:08,021 --> 00:38:12,025 ≪お願いだから 早く出てって! 526 00:38:12,025 --> 00:38:14,027 華!? 527 00:38:14,027 --> 00:38:16,029 見つかったら どうすんのよ!? たかだか 公務員に➡ 528 00:38:16,029 --> 00:38:19,032 見つかるわけないだろう。 たかだか公務員じゃないんだってば。 529 00:38:19,032 --> 00:38:22,032 えっ? ≪華? 530 00:38:25,038 --> 00:38:27,040 今 誰かとしゃべってた? 531 00:38:27,040 --> 00:38:30,043 ううん。 独り言。 532 00:38:30,043 --> 00:38:31,978 大丈夫だった? 533 00:38:31,978 --> 00:38:34,978 いや 何か 下で声が聞こえたから…。 534 00:38:37,984 --> 00:38:42,989 華? どうしたの? 535 00:38:42,989 --> 00:38:46,993 怖いの。 えっ? 536 00:38:46,993 --> 00:38:49,993 一人にしないで。 537 00:38:54,000 --> 00:38:56,002 大丈夫だよ。 538 00:38:56,002 --> 00:38:59,005 確認したら すぐ 戻って…。 嫌! 539 00:38:59,005 --> 00:39:04,010 行かないで。 私だけを見てて。 540 00:39:04,010 --> 00:39:06,010 華…。 541 00:39:13,019 --> 00:39:18,024 分かったよ。 俺は 華だけを見てる。 542 00:39:18,024 --> 00:39:22,028 《見ないでよ! お願いだから出てって!》 543 00:39:22,028 --> 00:39:34,974 ♬~ 544 00:39:34,974 --> 00:39:38,974 華。 和君? 545 00:39:42,982 --> 00:39:47,982 (バイブレーターの音) 546 00:39:50,990 --> 00:39:54,994 《駄目だよ! すぐそこに親がいるの!》 547 00:39:54,994 --> 00:40:10,009 ♬~ 548 00:40:10,009 --> 00:40:13,012 ≪(美佐子)やっぱり 来てたのね。 549 00:40:13,012 --> 00:40:15,012 母さん!? 550 00:40:17,016 --> 00:40:22,021 いい度胸ね。 私たちを追いやって➡ 551 00:40:22,021 --> 00:40:25,024 人さまの家で 秘め事しようだなんて! 552 00:40:25,024 --> 00:40:28,027 いえ 違うんです…。 黙りなさい! 553 00:40:28,027 --> 00:40:31,030 なんて 汚らわしいの! この泥棒猫! 554 00:40:31,030 --> 00:40:34,033 泥棒猫で 何が悪…。 (尊)俺は好きだぜ 子猫ちゃん。 555 00:40:34,033 --> 00:40:37,036 あっ… やだ あなたったら…。 556 00:40:37,036 --> 00:40:40,039 母さん 華に向かって 何てこと言うんだよ! 557 00:40:40,039 --> 00:40:42,041 いいの 和君…。 よくないよ! 558 00:40:42,041 --> 00:40:44,043 いくら 母さんだって許さない。 559 00:40:44,043 --> 00:40:46,045 華に向かって 泥棒猫だなんて! 560 00:40:46,045 --> 00:40:50,049 だいたい 何だよ? この へんてこなネックレス。 561 00:40:50,049 --> 00:40:53,052 (悦子)へんてこって…。 (尊)おい あれ。 562 00:40:53,052 --> 00:40:55,054 いいじゃない。 たまには 私だって。 563 00:40:55,054 --> 00:40:57,056 (尊)何で あの秘宝が? 564 00:40:57,056 --> 00:41:00,059 あたしの秘宝ちゃんが! あなた! 565 00:41:00,059 --> 00:41:03,059 落ち着け。 あの秘宝は 俺たちの物だ。 566 00:41:08,067 --> 00:41:11,070 あら 停電? 567 00:41:11,070 --> 00:41:14,070 俺 ちょっと ブレーカー見てくる。 568 00:41:24,083 --> 00:41:28,087 《違う… 何する気なの?》 569 00:41:28,087 --> 00:41:31,087 《襲うつもり?》 570 00:41:33,025 --> 00:41:37,029 《お願い! やめて!》 571 00:41:37,029 --> 00:41:39,031 《やめてって!》 572 00:41:39,031 --> 00:41:41,031 ≪(物音) 573 00:41:49,041 --> 00:41:52,044 今 何か 音しなかった? ええ したわ。➡ 574 00:41:52,044 --> 00:41:54,046 2階からじゃない? 俺 2階 見てくる。 575 00:41:54,046 --> 00:41:56,048 母さんは 華をよろしく。 576 00:41:56,048 --> 00:41:59,051 (美佐子)気を付けなさいよ。 577 00:41:59,051 --> 00:42:14,066 ♬~ 578 00:42:14,066 --> 00:42:16,066 えっ!? 579 00:42:21,073 --> 00:42:24,076 割られてる…。 580 00:42:24,076 --> 00:42:26,078 まずい。 和馬 殺される。 581 00:42:26,078 --> 00:42:28,078 えっ? 582 00:42:34,020 --> 00:42:36,022 くっ…。 583 00:42:36,022 --> 00:42:39,022 うっ! うおっ…。 584 00:42:43,029 --> 00:42:45,031 (月城)おらぁ! 585 00:42:45,031 --> 00:42:49,035 やつら 闇格闘技界の チャンピオン経験者の集まり。➡ 586 00:42:49,035 --> 00:42:51,037 超強い。 (悦子)さすがに 和馬君が➡ 587 00:42:51,037 --> 00:42:53,039 殺されちゃったら かわいそうよね。 588 00:42:53,039 --> 00:42:56,039 ああ 世話の焼けるやつだ。 行くか。 589 00:43:01,047 --> 00:43:05,051 (悦子)さあ おねんねの時間よ。 (尊)待て。 590 00:43:05,051 --> 00:43:09,051 うわっ… あっ…。 591 00:43:16,062 --> 00:43:19,065 やるじゃないか。 592 00:43:19,065 --> 00:43:22,068 ≪(物音) 和…。 593 00:43:22,068 --> 00:43:26,068 私が見てくるわ。 あなたは ここで待ってなさい。 594 00:43:31,077 --> 00:43:33,012 (美佐子)あっ!? 595 00:43:33,012 --> 00:43:36,015 (鬼塚)おい 何で お前が それ持ってんだよ。 596 00:43:36,015 --> 00:43:38,017 よこせ。 (美佐子)嫌よ。 597 00:43:38,017 --> 00:43:40,019 よこせって言ってんだろ! 598 00:43:40,019 --> 00:43:43,022 離しなさい! こら! 599 00:43:43,022 --> 00:43:45,024 やめて! 600 00:43:45,024 --> 00:43:47,026 えいっ! 601 00:43:47,026 --> 00:43:49,028 はぁ? 602 00:43:49,028 --> 00:43:51,030 ハッ! 603 00:43:51,030 --> 00:43:54,033 何してんだよ お前。 あっ…。 604 00:43:54,033 --> 00:43:56,033 華さん! 605 00:43:58,037 --> 00:44:00,039 おお…。 606 00:44:00,039 --> 00:44:10,039 ♬~ 607 00:44:28,067 --> 00:44:30,069 (月城)うわっ…。 608 00:44:30,069 --> 00:44:32,004 ああ! 609 00:44:32,004 --> 00:44:34,006 ぐっ! 610 00:44:34,006 --> 00:44:37,009 超カッコイイじゃない 和馬君! 611 00:44:37,009 --> 00:44:39,011 まだだ。 まだ 残党が残ってる。 612 00:44:39,011 --> 00:44:41,011 秘宝! 613 00:44:44,016 --> 00:44:46,016 ハッ! 614 00:44:50,022 --> 00:44:52,022 ≪(マツ)華! 615 00:44:56,028 --> 00:44:58,030 (マツ)早 それ着ぃ! 616 00:44:58,030 --> 00:45:00,030 うん。 617 00:45:05,037 --> 00:45:07,039 待ちなさい! 618 00:45:07,039 --> 00:45:09,041 (鬼塚)しつけえババアだな! 619 00:45:09,041 --> 00:45:11,043 ぶっ殺されてえのかよ! 620 00:45:11,043 --> 00:45:15,047 あっ…。 621 00:45:15,047 --> 00:45:17,049 女に 手 出すんじゃないよ。 622 00:45:17,049 --> 00:45:19,051 何なんだよ てめえ…。 623 00:45:19,051 --> 00:45:21,053 あんたみたいな卑劣な男には➡ 624 00:45:21,053 --> 00:45:24,056 ムショの冷えたおまんまが お似合いさ。 625 00:45:24,056 --> 00:45:27,059 おらぁ! 626 00:45:27,059 --> 00:45:29,059 あっ 痛てて…。 627 00:45:31,063 --> 00:45:33,999 何だい? これは。 628 00:45:33,999 --> 00:45:35,999 え~っ!? 629 00:45:41,006 --> 00:45:43,008 (早船)ハハハハ…。 630 00:45:43,008 --> 00:45:45,008 (鬼塚)てめえ~! 631 00:45:48,013 --> 00:45:50,013 (鬼塚)おらぁ! 632 00:45:52,017 --> 00:45:54,017 あっ 痛っ…。 633 00:46:02,027 --> 00:46:05,030 あっ…。 ≪華! 634 00:46:05,030 --> 00:46:08,030 大丈夫か!? 635 00:46:12,037 --> 00:46:15,040 あ~! 636 00:46:15,040 --> 00:46:18,043 うわっ…。 637 00:46:18,043 --> 00:46:20,045 ≪華! 638 00:46:20,045 --> 00:46:22,047 (鬼塚)ああ! 639 00:46:22,047 --> 00:46:24,049 華! まずっ! 640 00:46:24,049 --> 00:46:26,051 華! 641 00:46:26,051 --> 00:46:39,999 ♬~ 642 00:46:39,999 --> 00:46:43,002 痛っ! 643 00:46:43,002 --> 00:46:45,004 あれ? 644 00:46:45,004 --> 00:46:49,008 足が… 動かない…。 645 00:46:49,008 --> 00:46:51,008 痛っ…。 646 00:46:56,015 --> 00:46:59,015 てんとう虫? 647 00:47:02,021 --> 00:47:06,025 (鬼塚)てめえ…。 648 00:47:06,025 --> 00:47:09,025 うわっ…。 649 00:47:16,035 --> 00:47:19,038 ここで会ったが 運の尽き。 650 00:47:19,038 --> 00:47:23,038 あんたが犯した罪 悔い改めな! 651 00:47:31,984 --> 00:47:35,988 (尊)生まれた!? 本当か!? 652 00:47:35,988 --> 00:47:38,988 よく頑張った。 よく頑張ったな。 653 00:47:41,994 --> 00:47:44,997 ありがとう! (早船)えっ… おい! 654 00:47:44,997 --> 00:47:49,001 (尊)生まれたんだよ。 生まれたんだよ 俺の子が。 655 00:47:49,001 --> 00:47:51,003 ついに 俺もパパになったんだよな。 656 00:47:51,003 --> 00:47:53,005 ありがとな… ありがと!➡ 657 00:47:53,005 --> 00:47:56,008 ありがとな! ありがとな!➡ 658 00:47:56,008 --> 00:47:58,008 ありがとな! 659 00:48:08,020 --> 00:48:11,023 母さん? 大丈夫? 660 00:48:11,023 --> 00:48:14,026 (美佐子)痛っ…。 661 00:48:14,026 --> 00:48:17,029 何があったの…。 662 00:48:17,029 --> 00:48:20,032 うちに強盗が入ってたんだよ。 663 00:48:20,032 --> 00:48:23,035 ああ… 覚えてるわ。 664 00:48:23,035 --> 00:48:27,039 私も 仲間の一人にやられたの。 665 00:48:27,039 --> 00:48:30,042 うん。 でも 俺が駆け付けたときには➡ 666 00:48:30,042 --> 00:48:32,978 その犯人も すでに倒れてたんだよ。 667 00:48:32,978 --> 00:48:36,982 えっ? 母さんじゃないとすると➡ 668 00:48:36,982 --> 00:48:39,985 いったい 誰が…。 669 00:48:39,985 --> 00:48:42,988 華さんじゃない? 670 00:48:42,988 --> 00:48:45,991 えっ? 倒れてるときもね➡ 671 00:48:45,991 --> 00:48:48,994 うっすら 華さんの声がした気がしたの。 672 00:48:48,994 --> 00:48:52,998 絶対そうよ。 だって 他に 誰がいるっていうのよ? 673 00:48:52,998 --> 00:48:58,003 そうなのか? 華。 674 00:48:58,003 --> 00:49:00,005 うん…。 675 00:49:00,005 --> 00:49:04,009 お母さまが倒れた後に 犯人が また戻ってきて➡ 676 00:49:04,009 --> 00:49:06,011 とっさに避けたら➡ 677 00:49:06,011 --> 00:49:10,011 どこかに頭をぶつけて 倒れちゃったみたいで…。 678 00:49:12,017 --> 00:49:16,021 あなた もしかして 昔 何か➡ 679 00:49:16,021 --> 00:49:20,025 格闘技とかやってた? はい。 680 00:49:20,025 --> 00:49:25,025 おじいちゃんに 合気道を習っていました。 681 00:49:28,033 --> 00:49:32,033 ハァ… だから あの身のこなしが…。 682 00:49:35,974 --> 00:49:39,978 私は てっきり あなたを勘違いしてたわ。 683 00:49:39,978 --> 00:49:44,983 泥棒猫だなんて ひどいことを…。 684 00:49:44,983 --> 00:49:47,986 いえ! 気に入ったわ! 685 00:49:47,986 --> 00:49:53,992 果敢に 犯人に立ち向かい この家を守ろうとした あなたは➡ 686 00:49:53,992 --> 00:49:57,996 桜庭家にふさわしい嫁よ! 687 00:49:57,996 --> 00:49:59,996 あっ! 688 00:50:05,003 --> 00:50:08,006 ホントに? (尊)ああ もう何度も言わせるな。 689 00:50:08,006 --> 00:50:11,009 和馬君のことは気に入った。 あれなら Lの一族を任せられる。 690 00:50:11,009 --> 00:50:14,012 任せなくていいから。 どう? あなた。 691 00:50:14,012 --> 00:50:16,014 おお やはり 神々しいな。 つい 手を合わせたくなる。 692 00:50:16,014 --> 00:50:19,017 さすが トルンダワ王国の秘宝ね。 693 00:50:19,017 --> 00:50:21,019 30億の価値も うなずけるわ。 30億!? 694 00:50:21,019 --> 00:50:23,021 これ そんなにするの!? 秘宝。 695 00:50:23,021 --> 00:50:25,023 あっ…。 696 00:50:25,023 --> 00:50:28,026 秘… 宝…。 697 00:50:28,026 --> 00:50:30,028 ハッ…。 698 00:50:30,028 --> 00:50:33,031 言ってよ 早く! (尊)よしよし 続きは こっちだ。 699 00:50:33,031 --> 00:50:36,034 (悦子)朝よ? まだ。 朝から? 何あれ…。 700 00:50:36,034 --> 00:50:38,036 華! ようやったな! 701 00:50:38,036 --> 00:50:41,039 おばあちゃん ありがとう。 おばあちゃんのおかげ。 702 00:50:41,039 --> 00:50:43,041 じゃんじゃか 和馬に逮捕させるで! 703 00:50:43,041 --> 00:50:47,045 結婚街道まっしぐらや! 704 00:50:47,045 --> 00:50:49,045 うん。 705 00:50:52,050 --> 00:50:56,054 (ノック) (典和)失礼します。 706 00:50:56,054 --> 00:50:58,056 警視庁警備部 桜庭 典和です。 707 00:50:58,056 --> 00:51:01,059 悪いね 桜庭君。 わざわざ お呼び立てして。 708 00:51:01,059 --> 00:51:03,061 いえ。 709 00:51:03,061 --> 00:51:07,065 実はね 君にお願いがあるんだ。 (典和)はい。 710 00:51:07,065 --> 00:51:11,065 (警視正)息子の和馬君と お見合いさせたい女性がいる。 711 00:51:13,071 --> 00:51:19,071 (警視正)警視庁刑事総務課の所属 元警視総監の孫娘だ。 712 00:51:26,084 --> 00:51:28,084 華。 713 00:51:32,024 --> 00:51:37,029 和君 どうしたの? 714 00:51:37,029 --> 00:51:40,029 華に確認したいことがあるんだ。 715 00:51:43,035 --> 00:51:46,038 昨日 捕まえた犯人が 自供を始めたんだ。 716 00:51:46,038 --> 00:51:50,038 この女に やられたって。 717 00:51:52,044 --> 00:51:55,047 《嘘… バレちゃった!?》 718 00:51:55,047 --> 00:52:00,047 本当のことを 聞かせてくれないか? 華。