1 00:00:37,982 --> 00:00:40,985 (杏)ママ…。 2 00:00:40,985 --> 00:00:44,989 Lの… 一族…。 3 00:00:44,989 --> 00:00:54,999 ♬~ 4 00:00:54,999 --> 00:00:57,999 (和馬)あっ… うっ…。 5 00:01:07,011 --> 00:01:09,013 ≪(尊)華。 準備は でき…。 6 00:01:09,013 --> 00:01:11,015 (悦子)杏!? 7 00:01:11,015 --> 00:01:13,015 (マツ)やってもうたわ…。 8 00:01:18,022 --> 00:01:23,027 (美雲)桜庭先輩… 桜庭先輩! 9 00:01:23,027 --> 00:01:26,030 ≪(パトカーのサイレン) (男)ナターシャ 行くぞ。 10 00:01:26,030 --> 00:01:33,971 ≪(パトカーのサイレン) 11 00:01:33,971 --> 00:01:36,974 (悦子)ハハハハ… アハハハ! 12 00:01:36,974 --> 00:01:39,977 (悦子)どう? Lの一族みたいでしょ?➡ 13 00:01:39,977 --> 00:01:41,979 杏の学芸会に向けてね➡ 14 00:01:41,979 --> 00:01:43,981 えっちゃんたちも 練習に付き合おうかと思って➡ 15 00:01:43,981 --> 00:01:46,317 本物っぽく着てみたのよ。 ねえ? お母さん。 16 00:01:46,317 --> 00:01:48,319 (マツ)あっ そうそう…。 そうやったな。➡ 17 00:01:48,319 --> 00:01:52,990 あの… 練習で着たんや。 定吉! 定吉! 18 00:01:52,990 --> 00:01:54,992 そうなの? (悦子)そうよ 当たり前じゃない。 19 00:01:54,992 --> 00:01:57,995 (マツ)何事もな 形から入るのが大事や。➡ 20 00:01:57,995 --> 00:02:00,998 定吉! 定吉! 21 00:02:00,998 --> 00:02:05,002 ママ… ホント? 22 00:02:05,002 --> 00:02:08,005 (悦子)ホントよね? 私たちが あの 超カッコイイ➡ 23 00:02:08,005 --> 00:02:11,008 Lの一族なわけない…。 (尊)ジイジたちは…。➡ 24 00:02:11,008 --> 00:02:14,011 Lの一族だ。 25 00:02:14,011 --> 00:02:16,011 (マツ)尊! 26 00:02:23,020 --> 00:02:30,027 (尊)杏。 今まで黙ってて 悪かった。 27 00:02:30,027 --> 00:02:35,966 ずっと… ずっと 嘘をついてたの? 28 00:02:35,966 --> 00:02:38,969 (華)ごめんなさい! (杏)杏も…。 29 00:02:38,969 --> 00:02:42,973 悪いことしなきゃいけないの? 30 00:02:42,973 --> 00:02:44,973 杏…。 来ないで! 31 00:02:53,984 --> 00:02:55,984 杏! 32 00:02:58,989 --> 00:03:02,993 ヤバい。 和馬が刺されて 病院に運ばれた。 33 00:03:02,993 --> 00:03:04,995 (医師)状態は? (看護師)血圧 上がりません。 34 00:03:04,995 --> 00:03:06,997 (医師)輸液 追加して。 (看護師)はい。 35 00:03:06,997 --> 00:03:09,667 (医師)生食 全開。 (看護師)はい。 36 00:03:09,667 --> 00:03:11,669 ≪呼吸 弱いです! (医師)急いで! 37 00:03:11,669 --> 00:03:13,669 ≪はい! 38 00:03:21,011 --> 00:03:23,013 駄目だ。 39 00:03:23,013 --> 00:03:25,015 和馬君がいるのは 警察病院だ。 40 00:03:25,015 --> 00:03:27,017 俺たちには どうすることもできない。 41 00:03:27,017 --> 00:03:29,019 (悦子)そんな…。 42 00:03:29,019 --> 00:03:31,019 (華)何で…。 43 00:03:32,957 --> 00:03:34,957 何で こんなことに…。 44 00:03:36,961 --> 00:03:38,963 (心電計の警告音) 45 00:03:38,963 --> 00:03:40,965 (看護師)心拍が低下しています! (医師)アトロピン 準備して! 46 00:03:40,965 --> 00:03:42,967 (看護師)はい。 (看護師)アドレナリンも準備しますか? 47 00:03:42,967 --> 00:03:44,969 (医師)ああ お願い。 (看護師)はい。 48 00:03:44,969 --> 00:03:46,971 (典和)和馬…。 (美佐子)和馬… 和馬! 49 00:03:46,971 --> 00:03:48,973 パパ! 50 00:03:48,973 --> 00:03:51,976 (医師たちの会話) 51 00:03:51,976 --> 00:03:55,312 ≪先生 戻りません! 52 00:03:55,312 --> 00:03:57,314 (心電計の心停止音) (看護師)心停止です! 53 00:03:57,314 --> 00:03:59,316 (医師)心臓マッサージ! (看護師たち)はい! 54 00:03:59,316 --> 00:04:01,986 (心電計の心停止音) 55 00:04:01,986 --> 00:04:04,989 和君…。 56 00:04:04,989 --> 00:04:09,994 (医師)アドレナリン投与! DCの準備! 急いで! 57 00:04:09,994 --> 00:04:11,996 (典和)戻ってこい…。 58 00:04:11,996 --> 00:04:13,998 戻ってこい 和馬! (美佐子の泣き声) 59 00:04:13,998 --> 00:04:18,998 パパ… パパ! (美佐子の泣き声) 60 00:04:22,006 --> 00:04:24,008 (マツ)祈るんや…。 61 00:04:24,008 --> 00:04:30,008 そうだな…。 今は 祈ることしかできない。 62 00:04:33,951 --> 00:04:36,954 (杏・美佐子の泣き声) 63 00:04:36,954 --> 00:04:40,954 (和一の唱える声) 64 00:04:44,962 --> 00:04:47,962 和君…。 65 00:05:02,980 --> 00:05:06,980 ≪和馬君。 まだ ここに来たら駄目だ。 66 00:05:10,988 --> 00:05:13,991 (和馬)円城寺さん? 67 00:05:13,991 --> 00:05:33,944 ♬~ 68 00:05:33,944 --> 00:05:53,964 ♬~ 69 00:05:53,964 --> 00:06:08,979 ♬~ 70 00:06:08,979 --> 00:06:10,979 (和一)えーい! 71 00:06:16,987 --> 00:06:24,995 (心電計の電子音) 72 00:06:24,995 --> 00:06:27,998 は… な…。 73 00:06:27,998 --> 00:06:30,000 (尊)生き返った!? 74 00:06:30,000 --> 00:06:32,936 おい。 和馬君が息を吹き返したぞ。 75 00:06:32,936 --> 00:06:36,940 (マツ)奇跡や…。 奇跡が起きたんや! 76 00:06:36,940 --> 00:06:39,943 奇跡なんかじゃないわよ! 愛の力よ! 77 00:06:39,943 --> 00:06:41,945 愛のアンビリーバボーや! 78 00:06:41,945 --> 00:06:44,948 喜んでる暇はない。 俺 杏が心配。➡ 79 00:06:44,948 --> 00:06:48,952 俺たちがLの一族ってバレた。 全部 父さんのせい。 80 00:06:48,952 --> 00:06:50,954 (悦子)あなた…。 何で 杏に言っちゃったのよ? 81 00:06:50,954 --> 00:06:53,957 いずれ分かることだ。 他で知るより➡ 82 00:06:53,957 --> 00:06:55,959 俺たちの口から 言ってやった方がいいだろ。 83 00:06:55,959 --> 00:06:57,961 それとも 本当に このまま何も言わずに➡ 84 00:06:57,961 --> 00:07:01,965 杏の前から 消え去るつもりだったのか? 85 00:07:01,965 --> 00:07:08,972 杏と向き合わずに逃げる方が よっぽど 傷は深くなる。 86 00:07:08,972 --> 00:07:10,974 (典和)Lの一族? 87 00:07:10,974 --> 00:07:13,977 (杏)泥棒って悪いことでしょ?➡ 88 00:07:13,977 --> 00:07:17,981 ママも ジイジも えっちゃんも 渉おじさんも➡ 89 00:07:17,981 --> 00:07:21,985 みんな 悪いことしてたの? 90 00:07:21,985 --> 00:07:23,985 (美佐子)杏…。 91 00:07:28,992 --> 00:07:32,930 (男)クソ! Lは どこだ!➡ 92 00:07:32,930 --> 00:07:35,933 どこに隠れてやがる!➡ 93 00:07:35,933 --> 00:07:37,935 早く見つけろ。➡ 94 00:07:37,935 --> 00:07:40,938 とっとと やつらの宝を奪って 逃げるんだ。 95 00:07:40,938 --> 00:07:42,938 (手下たち)はい! 96 00:07:44,942 --> 00:07:50,948 桜庭 和馬のピンチでも Lの一族は現れへんかった。 97 00:07:50,948 --> 00:07:53,951 (猿彦)よほど お嬢さまを 警戒してるのでしょう。➡ 98 00:07:53,951 --> 00:07:55,953 しょせんは 逃げ続けることしかできない➡ 99 00:07:55,953 --> 00:07:57,955 ただの泥棒。 今ごろ どこ…➡ 100 00:07:57,955 --> 00:07:59,955 ギャー!! 101 00:08:04,962 --> 00:08:07,965 Lの一族…。 102 00:08:07,965 --> 00:08:10,968 待ってくれ。 103 00:08:10,968 --> 00:08:12,970 俺は 君と やり合うつもりはない。 104 00:08:12,970 --> 00:08:15,973 黙れ! うちは ずっと あんたらLを…。 105 00:08:15,973 --> 00:08:18,976 (尊)君も知りたいはずだ。 106 00:08:18,976 --> 00:08:22,976 あの日 君のおじいさんに 何があったのか。 107 00:08:26,984 --> 00:08:28,984 全てを知ってる人間を連れてきた。 108 00:08:33,924 --> 00:08:36,927 (尊)親父。 話してやってくれ。 109 00:08:36,927 --> 00:08:40,931 (巌)うん。 110 00:08:40,931 --> 00:08:47,938 わしら Lの一族は ある盗賊に狙われていた。➡ 111 00:08:47,938 --> 00:08:53,944 わしらを殺し その宝を全て 手に入れようとしていたのだ。 112 00:08:53,944 --> 00:08:58,949 そんなときだ。 Lを追い続けていた➡ 113 00:08:58,949 --> 00:09:01,952 名探偵 北条 宗真が➡ 114 00:09:01,952 --> 00:09:06,957 わしらの居場所を突き止めたとの 情報が流れてきた。 115 00:09:06,957 --> 00:09:09,960 《Lは死んだんちゃいますの?》 116 00:09:09,960 --> 00:09:11,962 (宗真)《生きてる》 117 00:09:11,962 --> 00:09:15,966 だから わしは 北条 宗真が集めた➡ 118 00:09:15,966 --> 00:09:21,972 調査資料を盗むために 京都へと向かったのだ。 119 00:09:21,972 --> 00:09:30,981 だが 一足早く 盗賊たちに 調査資料は奪われてしまった。➡ 120 00:09:30,981 --> 00:09:36,920 その際 盗賊たちは 北条 宗真に見つかり➡ 121 00:09:36,920 --> 00:09:42,926 ナイフで刺した。 そして 火を放ち 逃げたのだ。➡ 122 00:09:42,926 --> 00:09:48,932 足を刺された北条 宗真は 動けなくなっていた。 123 00:09:48,932 --> 00:09:51,935 (宗真)《頼んだで…》 124 00:09:51,935 --> 00:09:56,940 《み… 美雲…》 125 00:09:56,940 --> 00:09:58,942 《うっ!》 126 00:09:58,942 --> 00:10:02,946 (巌)このまま 悪党たちに殺されるならばと➡ 127 00:10:02,946 --> 00:10:05,949 自害したのだろう。 128 00:10:05,949 --> 00:10:09,953 そんなん… でたらめどす! 129 00:10:09,953 --> 00:10:14,958 調査資料は 耐火金庫に入ってた。 盗賊たちに盗まれるなど…。 130 00:10:14,958 --> 00:10:19,958 (尊)君が持っていた調査資料は 完全なものではなかった。 131 00:10:21,965 --> 00:10:25,969 この54巻には まだ続きがあったんだ。➡ 132 00:10:25,969 --> 00:10:30,974 死の間際まで書かれていた55巻。 133 00:10:30,974 --> 00:10:32,976 それを盗まれたんだ。 134 00:10:32,976 --> 00:10:37,981 そこには Lの一族の秘密が 書かれているはずだ。 135 00:10:37,981 --> 00:10:42,986 秘密? (巌)いずれ分かる。 136 00:10:42,986 --> 00:10:48,992 嘘や… 全部 嘘。 137 00:10:48,992 --> 00:10:51,995 絶対に信じまへん! 138 00:10:51,995 --> 00:10:55,999 おじいさまが 間違うわけあらへん! 139 00:10:55,999 --> 00:11:01,004 (尊)確かに 君たち北条家の推理は正しい。 140 00:11:01,004 --> 00:11:06,009 北条 宗真を死に追いやったのは Lの一族だ。➡ 141 00:11:06,009 --> 00:11:10,013 だが…。 142 00:11:10,013 --> 00:11:12,013 俺たちではない。 143 00:11:16,019 --> 00:11:22,019 (巌)やつら盗賊たちを束ねている 黒幕がいる。 144 00:11:25,028 --> 00:11:30,028 そんなこと… 信じられへん…。 145 00:11:31,968 --> 00:11:37,974 うちは ずっと あんたらのことを…。 146 00:11:37,974 --> 00:11:43,974 俺たちは やつらが持っている 最後の調査資料55巻を奪いに行く。 147 00:11:46,983 --> 00:11:51,988 君は 自分の目で 真実を確かめればいい。 148 00:11:51,988 --> 00:11:55,992 やつらの居場所を見つけたいんだ。 149 00:11:55,992 --> 00:12:00,992 名探偵である 君の力を貸してくれないか。 150 00:12:21,017 --> 00:12:25,021 ジイジから全部 聞いたよ。 ママたちのこと。 151 00:12:25,021 --> 00:12:31,962 (杏)パパは知ってたの? ママが Lの一族だって。 152 00:12:31,962 --> 00:12:34,297 ああ… 知ってたよ。 153 00:12:34,297 --> 00:12:36,967 パパも嘘ついてたの!? 154 00:12:36,967 --> 00:12:39,970 泥棒は悪いことでしょ? 155 00:12:39,970 --> 00:12:44,975 確かに 泥棒は悪いことだ。 156 00:12:44,975 --> 00:12:47,978 パパは昔 警察官として➡ 157 00:12:47,978 --> 00:12:52,983 ママを 捕まえようとしたことがある。 158 00:12:52,983 --> 00:12:56,987 そうなの? 159 00:12:56,987 --> 00:13:02,993 でもね パパには 捕まえることができなかった。 160 00:13:02,993 --> 00:13:04,995 どうして? 161 00:13:04,995 --> 00:13:07,998 ママが ずっと苦しんでいるのを 知っていたから。 162 00:13:07,998 --> 00:13:12,002 杏が今 苦しんでるのと 同じように➡ 163 00:13:12,002 --> 00:13:16,006 ママも 毎日 苦しい思いをしていた。 164 00:13:16,006 --> 00:13:21,011 何度も何度も ママは パパから離れていこうとした。 165 00:13:21,011 --> 00:13:23,013 泥棒の家に生まれた自分が➡ 166 00:13:23,013 --> 00:13:26,016 パパと一緒にいちゃ いけないからって。 167 00:13:26,016 --> 00:13:29,019 それでも パパは ママの手を離さなかった。 168 00:13:29,019 --> 00:13:31,021 これからだってそうだ。 169 00:13:31,021 --> 00:13:34,958 何があっても 絶対に離さない。 170 00:13:34,958 --> 00:13:39,963 大好きなんだ ママのことが。 171 00:13:39,963 --> 00:13:42,966 とっても…。 172 00:13:42,966 --> 00:13:46,970 どんなときだって 愛することをやめなかった。 173 00:13:46,970 --> 00:13:52,970 そうやって生まれてきたのが 杏だ。 174 00:13:54,978 --> 00:13:59,978 杏が生まれたとき ママ とっても喜んでた。 175 00:14:01,985 --> 00:14:03,987 《会いたかったよ》 176 00:14:03,987 --> 00:14:06,990 ママは きっと今➡ 177 00:14:06,990 --> 00:14:12,990 大好きな杏と離れて すごく心を痛めているはずだ。 178 00:14:17,000 --> 00:14:23,006 だから 杏。 これはパパからのお願いだ。 179 00:14:23,006 --> 00:14:29,012 もし 杏が またママと会いたいと 思ってくれた そのときは➡ 180 00:14:29,012 --> 00:14:32,012 ママを ギュッて 抱き締めてあげてくれないか? 181 00:14:51,968 --> 00:14:54,971 ≪(足音) 182 00:14:54,971 --> 00:14:56,971 誰だ? 183 00:15:00,977 --> 00:15:02,979 お前…。 184 00:15:02,979 --> 00:15:06,983 Lの一族がいる場所 知りたくないですか? 185 00:15:06,983 --> 00:15:08,983 どういうことだ? 186 00:15:11,988 --> 00:15:14,988 Lに 復讐したいんです。 187 00:17:04,000 --> 00:17:06,002 (男) あめんぼあかいな あいうえお。 188 00:17:06,002 --> 00:17:08,004 (女) うきもに こえびも およいでる。 189 00:17:08,004 --> 00:17:10,006 (男) かきのき くりのき かきくけこ。 190 00:17:10,006 --> 00:17:13,006 (女) きつつき こつこつ かれけやき。 191 00:17:18,014 --> 00:17:21,017 こんなに大きく? スプレーの効果が切れ➡ 192 00:17:21,017 --> 00:17:24,020 俺たちが生きているということが 広く 世間に知れ渡ってしまった。 193 00:17:24,020 --> 00:17:27,023 (尊)おかげで 俺たちの映画の話も頓挫した。 194 00:17:27,023 --> 00:17:29,025 コンプライアンスやな。 (尊)このままでは➡ 195 00:17:29,025 --> 00:17:31,027 ここ 日本で生きていくことは 難しい。 196 00:17:31,027 --> 00:17:32,962 (悦子)そうね。 この際 ドバイにでも飛んで➡ 197 00:17:32,962 --> 00:17:34,964 皇太子をたぶらかしちゃうなんて どう? 198 00:17:34,964 --> 00:17:36,966 お宝を たんまりと頂いちゃうの。 199 00:17:36,966 --> 00:17:39,969 いいや。 俺は 逃げないと言ったはずだ。 200 00:17:39,969 --> 00:17:41,971 この騒動を終わらせる。 どうやって? 201 00:17:41,971 --> 00:17:43,973 計画に変更はない。 202 00:17:43,973 --> 00:17:45,975 俺には 飛びっ切りの秘策があるんだ。 203 00:17:45,975 --> 00:17:47,977 (悦子)秘策って? 204 00:17:47,977 --> 00:17:50,980 ≪(物音) 205 00:17:50,980 --> 00:17:52,982 やだ! 見つかっちゃったじゃない!➡ 206 00:17:52,982 --> 00:17:55,985 出てって! こっちに来ないでよ! 207 00:17:55,985 --> 00:17:58,988 ウィ! ウィ ウィ…。 (尊)悦子。 208 00:17:58,988 --> 00:18:00,990 ウィー! (尊)悦子 やめるんだ。➡ 209 00:18:00,990 --> 00:18:03,993 俺が呼んだんだ。 (悦子)えっ? 210 00:18:03,993 --> 00:18:05,995 待ってたぞ。 これで役者が揃ったな。 211 00:18:05,995 --> 00:18:07,997 お父さん どういうこと? 212 00:18:07,997 --> 00:18:13,002 彼女に協力を求めたんだ。 偽者をおびき出すためにな。 213 00:18:13,002 --> 00:18:16,005 連中とコンタクトは取れたのか? (美雲)言われたとおり➡ 214 00:18:16,005 --> 00:18:20,009 「今日の午後8時 Lの一族は ロマンス劇場に現れる」 215 00:18:20,009 --> 00:18:22,011 そう伝えた。 ロマンス劇場? 216 00:18:22,011 --> 00:18:25,014 その時間は 俺たちLの一族の映画の➡ 217 00:18:25,014 --> 00:18:27,016 オーディション会場として 使われる予定だった。 218 00:18:27,016 --> 00:18:29,018 だが 中止になって 今日は誰もいない。 219 00:18:29,018 --> 00:18:31,020 いつの間に そんな情報 手に入れたんや? 220 00:18:31,020 --> 00:18:35,959 彼女の家に忍び込んだときにな 隣人が話してるのを耳にしたんだ。 221 00:18:35,959 --> 00:18:37,961 ≪(女) 《Lの一族の映画が中止?》 222 00:18:37,961 --> 00:18:39,963 ≪(男)《ああ。 オーディションもなくなる》 223 00:18:39,963 --> 00:18:41,965 ≪(女)《私の夢は どうなっちゃうのよ!?》 224 00:18:41,965 --> 00:18:43,967 ≪(男)《知らねえよ! てか もともと 俺の夢だろうが》 225 00:18:43,967 --> 00:18:46,970 ≪(女)《シャバに出ても ろくな仕事に就けなかった…》➡ 226 00:18:46,970 --> 00:18:49,973 《私が犯した罪 悔い改めたんだよ!》 227 00:18:49,973 --> 00:18:51,975 ≪(男)《何 うまいこと 言ったつもりでいんだよ!》 228 00:18:51,975 --> 00:18:53,977 どうだ? 229 00:18:53,977 --> 00:18:55,979 戦いの場として 悪くないだろう? 230 00:18:55,979 --> 00:18:57,981 偽者が集まる オーディション会場で➡ 231 00:18:57,981 --> 00:18:59,983 本物が天罰を与えてやるんだ。 (悦子)何それ! 232 00:18:59,983 --> 00:19:01,985 超カッコイイじゃな~い! 233 00:19:01,985 --> 00:19:04,988 ええな! それでこそ ダークヒーロー Lの一族や! 234 00:19:04,988 --> 00:19:08,992 おびき出したのはいいとして 調査資料は どこにあるの? 235 00:19:08,992 --> 00:19:10,992 渉 見せてやれ。 236 00:19:12,996 --> 00:19:15,999 ≪(尊)おい 渉 起きてるのか? 237 00:19:15,999 --> 00:19:18,001 おう 今 見せてやる。 238 00:19:18,001 --> 00:19:20,003 んっ? 何か 偉そうじゃない? 239 00:19:20,003 --> 00:19:22,005 まあ いいだろう。 この盗賊たちは➡ 240 00:19:22,005 --> 00:19:24,007 世界中を飛び回っていて 特定のアジトを持たない。➡ 241 00:19:24,007 --> 00:19:26,009 必要な荷物は 常に持ち歩いている。 242 00:19:26,009 --> 00:19:30,013 遊牧民やな。 (尊)最後の調査資料55巻には➡ 243 00:19:30,013 --> 00:19:31,948 俺たちのことも書かれてる。 244 00:19:31,948 --> 00:19:33,950 そいつを手掛かりに やつらは捜し回ってるんだ。 245 00:19:33,950 --> 00:19:35,952 じゃあ この人たちが調査資料を? 246 00:19:35,952 --> 00:19:39,956 ああ そういうことだ。 ここからは俺たちの仕事だ。 247 00:19:39,956 --> 00:19:41,958 必ず 盗んで戻ってくる。 248 00:19:41,958 --> 00:19:44,961 君は 家で待っていてくれ。 (美雲)いいえ。 249 00:19:44,961 --> 00:19:48,965 私は まだ あなたたちを完全に 信用しているわけではありません。 250 00:19:48,965 --> 00:19:50,967 私も行きます。 (猿彦)お嬢さま…。 251 00:19:50,967 --> 00:19:52,969 いいだろう。 252 00:19:52,969 --> 00:19:55,972 ただし 命の保証はしない。 253 00:19:55,972 --> 00:19:58,975 覚悟の上です。 254 00:19:58,975 --> 00:20:00,975 猿彦。 (猿彦)はい。 255 00:21:37,006 --> 00:21:42,011 北条さん。 大変 申し訳ありませんでした。 256 00:21:42,011 --> 00:21:44,013 私のせいで こんなことに…。 257 00:21:44,013 --> 00:21:46,013 いいって。 258 00:21:48,017 --> 00:21:54,017 おじいさまが亡くなってから 私の時は 止まったままだった。 259 00:21:56,025 --> 00:21:59,028 必ず 復讐する。 260 00:21:59,028 --> 00:22:03,028 その思いだけが 生きる糧だった。 261 00:22:05,034 --> 00:22:10,034 けど そんな中で あなたと出会い…。 262 00:22:13,042 --> 00:22:19,048 私は ずっと あなたが好きでした。 263 00:22:19,048 --> 00:22:24,053 あなたのことを疑いながらも 心のどこかで➡ 264 00:22:24,053 --> 00:22:29,058 どうしても悪い人だとは 思えないでいた。 265 00:22:29,058 --> 00:22:33,996 だから あなたが愛しているLの一族を➡ 266 00:22:33,996 --> 00:22:39,001 一度だけ 私も信じてみることにしました。 267 00:22:39,001 --> 00:22:41,003 えっ どういうこと? 華たちと何かするの…。 268 00:22:41,003 --> 00:22:44,003 今まで 本当に ありがとうございました。 269 00:22:46,008 --> 00:22:49,008 北条さ… あっ…。 270 00:22:55,017 --> 00:23:03,025 (バイブレーターの音) 271 00:23:03,025 --> 00:23:12,034 ♬~ 272 00:23:12,034 --> 00:23:15,037 ≪(物音) 273 00:23:15,037 --> 00:23:18,040 華 そろそろ時間だ。 274 00:23:18,040 --> 00:23:21,043 華 本当に行くの? 待っててもいいのよ? 275 00:23:21,043 --> 00:23:26,043 そうや。 杏のこともあるんや。 華は ここで待っとき。 276 00:23:28,050 --> 00:23:31,988 このまま 私たちが 生きてるってことになれば➡ 277 00:23:31,988 --> 00:23:33,990 いずれは 和君と私のことも➡ 278 00:23:33,990 --> 00:23:35,992 杏が Lの一族の末裔だってことも➡ 279 00:23:35,992 --> 00:23:39,996 公になって 騒がれる日が来る。 280 00:23:39,996 --> 00:23:41,998 もう これ以上➡ 281 00:23:41,998 --> 00:23:46,998 和君のことも 杏のことも 傷つけたくないの。 282 00:23:49,005 --> 00:23:52,008 だから 私は逃げない。 283 00:23:52,008 --> 00:23:58,014 盗むことで 運命を変え 和君と一緒になれた。 284 00:23:58,014 --> 00:24:02,018 今度は盗むことで 守ってみせる。 285 00:24:02,018 --> 00:24:05,021 愛する 私の家族を。 286 00:24:05,021 --> 00:24:07,021 平穏だった日常を。 287 00:24:12,028 --> 00:24:14,030 杏。 288 00:24:14,030 --> 00:24:17,033 ママからよ。 289 00:24:17,033 --> 00:24:19,035 ママから? 290 00:24:19,035 --> 00:24:21,035 ほら。 291 00:24:39,989 --> 00:24:41,989 「大好きな杏へ」 292 00:24:44,994 --> 00:24:47,997 「全部 正直に言います」 293 00:24:47,997 --> 00:24:54,003 「ママの家は 泥棒一家のLの一族です」 294 00:24:54,003 --> 00:24:59,008 「ママも泥棒をしてしまったことが あります」 295 00:24:59,008 --> 00:25:05,014 「どんな理由があっても 泥棒は いけないことです」 296 00:25:05,014 --> 00:25:11,020 「杏に嫌われてしまうのも 当たり前だと思っています」 297 00:25:11,020 --> 00:25:13,022 「駄目なママで ごめんなさい」 298 00:25:13,022 --> 00:25:16,022 「普通のママじゃなくて ごめんなさい」 299 00:25:20,029 --> 00:25:22,031 「杏に言われたよね」 300 00:25:22,031 --> 00:25:25,034 「杏も悪いことしなきゃ いけないの? って」 301 00:25:25,034 --> 00:25:29,038 「そんなこと 絶対にありません」 302 00:25:29,038 --> 00:25:35,978 「杏は今のまま 素直で 優しい子で いてほしいと思っています」 303 00:25:35,978 --> 00:25:39,978 「杏のことが ママは大好きです」 304 00:25:43,986 --> 00:25:46,989 「杏が生まれてきてくれて➡ 305 00:25:46,989 --> 00:25:49,992 パパとママの子供に なってくれて➡ 306 00:25:49,992 --> 00:25:52,992 本当に感謝しています」 307 00:25:58,000 --> 00:26:01,000 「ありがとう」 308 00:26:04,006 --> 00:26:08,010 「もし ママに また会ってくれるなら➡ 309 00:26:08,010 --> 00:26:12,010 ちゃんと 顔を見て お話しさせてください」 310 00:26:20,022 --> 00:26:25,027 「杏の心の準備ができたら 会いに行きます」 311 00:26:25,027 --> 00:26:28,030 「学芸会 頑張ってね」 312 00:26:28,030 --> 00:26:31,968 「遠くから応援しています」 313 00:26:31,968 --> 00:26:33,970 「ママより」 314 00:26:33,970 --> 00:26:53,990 ♬~ 315 00:26:53,990 --> 00:27:04,990 ♬~ 316 00:27:08,037 --> 00:27:10,072 (夫) <妻が妊娠。 わが家は自給自足を決意した> 317 00:27:10,072 --> 00:27:12,108 まずは井戸だ! 318 00:27:12,108 --> 00:27:15,511 <水は出なかった。 しかし僕の心には火がついた> 319 00:27:15,511 --> 00:27:19,248 <牛を飼い 稲を植え…> 320 00:27:19,248 --> 00:27:21,283 <鶏を飼った> 321 00:27:21,283 --> 00:27:23,452 自給自足 サイコー。 (妻)はぁ…。 322 00:27:23,452 --> 00:27:26,722 <石を削り 布を織り 時は流れた> 323 00:27:26,722 --> 00:27:29,759 <そして ある日 力尽きた> これだけ…。 324 00:27:29,759 --> 00:27:31,794 <というわけで わが家の自給自足は➡ 325 00:27:31,794 --> 00:27:33,829 電気だけ ということになった> 326 00:27:33,829 --> 00:27:36,032 <電気を 自給自足する家。 大和ハウス> 327 00:28:46,001 --> 00:28:48,001 来たぞ。 328 00:28:55,010 --> 00:28:58,013 (尊)見つけたぞ。 調査資料は この中だ。 329 00:28:58,013 --> 00:29:02,017 (悦子)ねえ 調査資料っていっても しょせんは 単なる紙切れよね? 330 00:29:02,017 --> 00:29:05,020 何か 全然 うずかないんだけど。 331 00:29:05,020 --> 00:29:09,024 いや こいつは俺たち一族を守る 超一級のお宝品だ。 332 00:29:09,024 --> 00:29:12,027 (悦子)それは分かってるけど。 (尊)それに このトランクには➡ 333 00:29:12,027 --> 00:29:16,031 やつらが盗んだ金塊も入ってる。 (悦子)き… 金塊ちゃんも!? 334 00:29:16,031 --> 00:29:19,034 ハァン! やっと うずいてきたわ~! 335 00:29:19,034 --> 00:29:21,034 無駄口はいい。 行くよ。 336 00:29:27,042 --> 00:29:30,042 ≪(バイクの走行音) 337 00:29:36,986 --> 00:29:38,988 じいちゃん…。 338 00:29:38,988 --> 00:29:40,988 乗れ。 339 00:29:59,008 --> 00:30:02,678 中の様子は どうだ? (美雲)予想以上に人数が多い。 340 00:30:02,678 --> 00:30:05,014 尊 どうするんや? (尊)連中を引きつける。 341 00:30:05,014 --> 00:30:08,017 その隙に 華と北条さんは 宝を奪いに行くんだ。 342 00:30:08,017 --> 00:30:10,019 分かった。 待って。 343 00:30:10,019 --> 00:30:12,019 引きつけるって どうやって? 344 00:30:15,024 --> 00:30:19,028 (手下たち)いねえな。 いたか? おい いねえじゃねえか! 345 00:30:19,028 --> 00:30:22,031 いねえな。 (手下)Lは どこだ? 346 00:30:22,031 --> 00:30:24,700 どこにもいねえじゃねえか! 347 00:30:24,700 --> 00:30:26,702 (手下)何だ!? 348 00:30:26,702 --> 00:30:36,045 ♬~ 349 00:30:36,045 --> 00:30:38,047 (手下)Lだ! 350 00:30:38,047 --> 00:30:40,049 (手下)Lです! Lが現れました! 351 00:30:40,049 --> 00:30:42,051 俺たちは逃げも隠れもしない。 352 00:30:42,051 --> 00:30:44,053 どっからでも かかってこい。 353 00:30:44,053 --> 00:30:48,057 (手下)捕まえろ! (尊)今だ。 行け。 354 00:30:48,057 --> 00:30:50,059 (手下)追え! 355 00:30:50,059 --> 00:30:52,061 (手下)お前らだけで勝てると 思ってるのか? 356 00:30:52,061 --> 00:30:54,063 数が多いな。 357 00:30:54,063 --> 00:30:57,063 だが あいにく 俺たちには仲間がいてな。 358 00:31:04,073 --> 00:31:06,073 (手下)何だ これは! 359 00:31:15,084 --> 00:31:18,087 (手下たち)あ痛っ…。 360 00:31:18,087 --> 00:31:34,036 ♬~ 361 00:31:34,036 --> 00:31:36,038 行くぞ。 いや。 362 00:31:36,038 --> 00:31:38,040 ここから先は 俺一人で行く。 363 00:31:38,040 --> 00:31:43,045 自分の手で守ってみせる。 華たち家族を。 364 00:31:43,045 --> 00:31:46,048 覚悟はできているのか? 365 00:31:46,048 --> 00:31:48,050 ああ。 366 00:31:48,050 --> 00:31:53,055 愛する者を守るために 命をかける。➡ 367 00:31:53,055 --> 00:31:58,060 それでこそ 桜庭家の男だ。 368 00:31:58,060 --> 00:32:02,064 行け 和馬! 369 00:32:02,064 --> 00:32:04,064 はい! 370 00:32:12,074 --> 00:32:15,077 (手下)この野郎 ふざけやがって。 371 00:32:15,077 --> 00:32:17,079 もう逃げらんねえぞ。 372 00:32:17,079 --> 00:32:19,081 (手下)誰だ てめえ! 373 00:32:19,081 --> 00:32:22,084 助太刀に来た。 礼には及ばない。➡ 374 00:32:22,084 --> 00:32:25,087 君を迎えに来るまで 8年もかかった。➡ 375 00:32:25,087 --> 00:32:27,089 待たせて悪かった。 (美雲)えっ? 376 00:32:27,089 --> 00:32:30,089 (手下)てめえ なめてんのか! 377 00:32:42,037 --> 00:32:44,037 誰? 378 00:32:49,044 --> 00:33:05,060 ♬~ 379 00:33:05,060 --> 00:33:08,063 充電します。 充電します。 380 00:33:08,063 --> 00:33:10,065 充電中。 381 00:33:10,065 --> 00:33:12,067 こいつらにスプレーをかけるんだ。 382 00:33:12,067 --> 00:33:14,069 これ 欠陥品やろ? (尊)いいや。 383 00:33:14,069 --> 00:33:16,071 渉に言って 忘れる成分を強めてもらった。 384 00:33:16,071 --> 00:33:18,073 安全は保証できないが➡ 385 00:33:18,073 --> 00:33:20,075 これなら 完全に 忘れさせることができる。 386 00:33:20,075 --> 00:33:23,078 ホント 都合がいいスプレーね。 387 00:33:23,078 --> 00:33:26,081 ≪(男)そこまでだ。 388 00:33:26,081 --> 00:33:28,083 華! 389 00:33:28,083 --> 00:33:31,086 やっと捕まえたぞ。 390 00:33:31,086 --> 00:33:34,086 Lの一族。 391 00:33:36,025 --> 00:33:38,025 ママ!? 392 00:33:42,031 --> 00:33:45,034 ジイジ? 393 00:33:45,034 --> 00:33:47,036 えっちゃん?➡ 394 00:33:47,036 --> 00:33:49,038 渉おじさん? 395 00:33:49,038 --> 00:34:03,038 ♬~ 396 00:34:06,021 --> 00:34:08,190 (キレイママ)日本全国売上ナンバーワン? (横山)キレイキレイは! 397 00:34:08,190 --> 00:34:10,192 ♬~ (母&息子)我が家は! (夫婦)毎日! 398 00:34:10,192 --> 00:34:12,227 (父&息子)殺菌ケア! (孫&祖母)キレイキレイ! 399 00:34:12,227 --> 00:34:14,229 (全員)キレイが一番! 400 00:34:14,229 --> 00:34:16,231 ♬~「キレイキレイ」 《しよ!》 401 00:34:16,231 --> 00:34:19,034 <手洗いを大切に 殺菌プラス うるおいタイプも!> 402 00:34:21,003 --> 00:34:24,106 ♬~ (上戸)大人になってハグキが下がると 根元が無防備に… 403 00:34:24,106 --> 00:34:27,242 実は ここが…ムシ歯リスク3倍! 404 00:34:27,242 --> 00:34:29,378 だからハミガキは「オレンジのクリニカ」 405 00:34:29,378 --> 00:34:31,480 《歯の根元まで しっかりコーティング》 406 00:34:31,480 --> 00:34:34,016 《フッ素が虫歯を防ぐ!》 ♬~「オレンジのクリニカ」 407 00:35:51,994 --> 00:35:55,998 (男) お前らが集めた宝は 全て頂く。➡ 408 00:35:55,998 --> 00:35:59,001 処刑は その後だ。 (悦子)処刑? 409 00:35:59,001 --> 00:36:02,004 殺されちゃうの!? (マツ)うちは ええ。 410 00:36:02,004 --> 00:36:06,008 もう86や! 煮るなり焼くなり 好きにせえ! 411 00:36:06,008 --> 00:36:08,010 嫌よ! まだ死にたくないわ! 412 00:36:08,010 --> 00:36:10,012 こんな美貌を保ってるのよ!? 413 00:36:10,012 --> 00:36:12,014 お母さんだって 余生 楽しみたいわよね!? 414 00:36:12,014 --> 00:36:14,016 (男)おい 黙ってろ! 雌豚が! 415 00:36:14,016 --> 00:36:16,018 豚!? 416 00:36:16,018 --> 00:36:19,021 何よ! 何で みんなして 私のこと 豚って言うのよ!?➡ 417 00:36:19,021 --> 00:36:23,025 ひどいじゃない! 豚? 豚じゃないわよ! 418 00:36:23,025 --> 00:36:28,030 (尊)分かった。 俺が アジトに案内する。 419 00:36:28,030 --> 00:36:30,032 だから 殺すのは俺だけにしろ。 420 00:36:30,032 --> 00:36:33,969 宝を見てから 考えてやる。 421 00:36:33,969 --> 00:36:36,972 連れていけ。 (手下たち)はい。 422 00:36:36,972 --> 00:36:39,975 嫌よ! あなた! 置いていかないで!➡ 423 00:36:39,975 --> 00:36:43,975 あなた! あなた! 424 00:36:46,982 --> 00:36:48,984 充電中。 充電中。 (手下)てめえ この野郎!➡ 425 00:36:48,984 --> 00:36:50,986 ふざけやがって! やめて。 426 00:36:50,986 --> 00:36:52,988 (悦子) ねえ お宝 全部あげるんだから➡ 427 00:36:52,988 --> 00:36:54,990 何も 殺さなくたっていいじゃない? 428 00:36:54,990 --> 00:36:57,993 悦子 やめ! (男)口うるせえ女だ。➡ 429 00:36:57,993 --> 00:36:59,993 少し黙っ…。 430 00:37:06,001 --> 00:37:09,004 華! 和君! 431 00:37:09,004 --> 00:37:12,007 (男)まだ生きてたのか。 やれ。 432 00:37:12,007 --> 00:37:14,009 (手下)おりゃ! 433 00:37:14,009 --> 00:37:22,017 (格闘する声) 434 00:37:22,017 --> 00:37:24,017 おい 待て こら…。 435 00:37:26,021 --> 00:37:28,023 和君! 436 00:37:28,023 --> 00:37:30,023 来るな 華! 437 00:37:33,962 --> 00:37:35,964 やっぱり 気が変わった。 438 00:37:35,964 --> 00:37:37,966 お前たちに 宝は やりたくない。 439 00:37:37,966 --> 00:37:40,966 何だと てめえ! ここで ぶっ殺してやる! 440 00:37:42,971 --> 00:37:45,974 遅かったな。 (美雲)勘違いしないで。 441 00:37:45,974 --> 00:37:48,974 私は ただ 真実を解明したいだけです。 442 00:37:52,981 --> 00:37:55,981 まずい。 華たちが危ない。 443 00:37:57,986 --> 00:37:59,988 和君 大丈夫!? 444 00:37:59,988 --> 00:38:01,990 ああ…。 445 00:38:01,990 --> 00:38:03,992 (男)この死に損ないが。 446 00:38:03,992 --> 00:38:06,992 ナターシャ。 とどめを刺せ。 447 00:38:09,998 --> 00:38:12,998 うちからやれ! (悦子)ちょっ…。 448 00:38:18,006 --> 00:38:20,008 (手下たち)うおっ…。 449 00:38:20,008 --> 00:38:24,012 杏!? 何だ このガキは。 450 00:38:24,012 --> 00:38:26,012 やれ。 (手下)はい! うりゃ! 451 00:38:37,959 --> 00:38:42,964 Lの呼吸。 2の型。 452 00:38:42,964 --> 00:38:45,967 定吉! 453 00:38:45,967 --> 00:38:48,970 杏…。 (マツ)うちが教えたやつや! 454 00:38:48,970 --> 00:38:53,975 (悦子)う… 嘘でしょ!? 超強いじゃない! 455 00:38:53,975 --> 00:38:56,975 (男)クソ… まとめて ぶっ殺せ! 456 00:39:02,984 --> 00:39:05,984 さあ 俺たちも暴れるか。 457 00:39:10,992 --> 00:39:13,995 定吉! (手下たち)てめえ! 待て! 458 00:39:13,995 --> 00:39:15,997 (男)てめえ… 裏切りやがって。 459 00:39:15,997 --> 00:39:19,000 落ちぶれても 名探偵の一族。 460 00:39:19,000 --> 00:39:21,002 うちは 北条家の人間や。➡ 461 00:39:21,002 --> 00:39:24,005 忘れたとは言わさへんで。 462 00:39:24,005 --> 00:39:28,009 あんたらに家を燃やされ おじいさまを殺されたんや! 463 00:39:28,009 --> 00:39:31,947 この恨み… この手で晴らしたる! 464 00:39:31,947 --> 00:39:34,947 黙れ! クソガキが! 465 00:39:37,953 --> 00:39:40,953 何やってんだ? お前。 466 00:39:43,959 --> 00:39:46,962 (渉)俺は Lの一族。 467 00:39:46,962 --> 00:39:51,967 もう 彼女には 指一本 触れさせない! 468 00:39:51,967 --> 00:39:55,971 お前ら こいつをやれ! 469 00:39:55,971 --> 00:40:11,987 ♬~ 470 00:40:11,987 --> 00:40:14,990 (男)何やってるんだ ナターシャ。 471 00:40:14,990 --> 00:40:16,992 早くやれ。 472 00:40:16,992 --> 00:40:25,000 ♬~ 473 00:40:25,000 --> 00:40:29,004 (男)おい ナターシャ! 逃げるのか!? 474 00:40:29,004 --> 00:40:32,007 クソ…。 475 00:40:32,007 --> 00:40:34,009 下劣な あんたらが➡ 476 00:40:34,009 --> 00:40:38,013 よくも Lの一族を名乗れたもんだね。 477 00:40:38,013 --> 00:40:41,016 何人 束になってかかってこようが 無駄さ。 478 00:40:41,016 --> 00:40:43,016 ごちゃごちゃうるせえ! 479 00:40:51,026 --> 00:40:54,029 うわっ…。 480 00:40:54,029 --> 00:40:57,032 愛する家族に手をかけたこと➡ 481 00:40:57,032 --> 00:40:59,034 今 この場で後悔させてやるよ! 482 00:40:59,034 --> 00:41:01,036 てめえ! 483 00:41:01,036 --> 00:41:06,036 (男)ぐわっ… ああ…。 484 00:41:08,043 --> 00:41:10,045 ここで会ったが 運の尽き。 485 00:41:10,045 --> 00:41:15,050 あんたが犯した罪 悔い改めな! 486 00:41:15,050 --> 00:41:35,003 ♬~ 487 00:41:35,003 --> 00:41:55,003 ♬~ 488 00:41:59,027 --> 00:42:01,029 華。 489 00:42:01,029 --> 00:42:03,031 大丈夫? 和君…。 490 00:42:03,031 --> 00:42:05,031 ああ。 491 00:42:19,047 --> 00:42:31,993 ♬~ 492 00:42:31,993 --> 00:42:34,996 杏…。 493 00:42:34,996 --> 00:42:37,996 ごめんね… 杏…。 494 00:42:42,003 --> 00:42:44,005 本当に ごめんなさい…。 495 00:42:44,005 --> 00:42:57,018 ♬~ 496 00:42:57,018 --> 00:43:01,022 (杏)パパがね 言ったの。 497 00:43:01,022 --> 00:43:05,022 ママを ギュッて 抱き締めてあげてって。 498 00:43:14,035 --> 00:43:16,037 杏…。 499 00:43:16,037 --> 00:43:19,040 杏も…。 500 00:43:19,040 --> 00:43:22,040 ママが大好き。 501 00:43:30,051 --> 00:43:33,989 杏… ありがとう。 502 00:43:33,989 --> 00:43:36,992 杏。 503 00:43:36,992 --> 00:43:55,010 ♬~ 504 00:43:55,010 --> 00:43:59,014 どうして 止めたんですか? あいつらが おじいさまを…。 505 00:43:59,014 --> 00:44:02,014 真実を 解明しに来たんじゃないのか? 506 00:44:08,023 --> 00:44:11,026 そこに書かれているはずだ。 507 00:44:11,026 --> 00:44:14,029 最後の調査資料を盗み取り➡ 508 00:44:14,029 --> 00:44:19,034 北条家に火を放った 黒幕の名前がな。➡ 509 00:44:19,034 --> 00:44:23,034 今 その者を 俺の親父が追ってる。 510 00:44:29,044 --> 00:44:32,981 おじいさまは Lが生きていると言っていた。 511 00:44:32,981 --> 00:44:36,985 (尊)だが それは 俺たちLの一族ではなかった。 512 00:44:36,985 --> 00:44:41,990 おじいさんが つかんだのは 世に知られていない➡ 513 00:44:41,990 --> 00:44:45,994 もう一人のLの一族だ。 514 00:44:45,994 --> 00:44:48,997 もう一人の…。 515 00:44:48,997 --> 00:45:09,017 ♬~ 516 00:45:09,017 --> 00:45:14,022 ♬~ 517 00:45:14,022 --> 00:45:17,025 (尊)それを 君が手にするということは➡ 518 00:45:17,025 --> 00:45:20,028 自分は死んでいる。➡ 519 00:45:20,028 --> 00:45:24,028 そう思って メッセージを残したんだろう。 520 00:45:29,037 --> 00:45:34,976 (宗真)「真実に身を捧げて 幕を閉じる人生に悔いなし」➡ 521 00:45:34,976 --> 00:45:38,980 「敵を恨まず 偽りを憎め」➡ 522 00:45:38,980 --> 00:45:43,985 「お前の叡智で 真実の光を灯すのだ」➡ 523 00:45:43,985 --> 00:45:46,988 「北条家を頼んだぞ」➡ 524 00:45:46,988 --> 00:45:52,988 「最愛の孫 令和のホームズ 美雲へ」 525 00:45:59,000 --> 00:46:02,000 おじいさま…。 526 00:46:08,009 --> 00:46:10,011 (悦子)ハァン! 私の金塊ちゃ~ん! 527 00:46:10,011 --> 00:46:13,014 やめてよ! 杏の前で みっともない! 528 00:46:13,014 --> 00:46:16,017 (尊)悦子。 残念だが その金塊とも一瞬でお別れだ。 529 00:46:16,017 --> 00:46:18,019 えっ? (尊)さあ 警察が来る前に➡ 530 00:46:18,019 --> 00:46:20,021 ずらかるぞ。 (悦子)待って。 531 00:46:20,021 --> 00:46:22,023 この男には まだ スプレーかけてないわ。 532 00:46:22,023 --> 00:46:25,026 その必要はない。 その男は このまま逃がしてやるんだ。 533 00:46:25,026 --> 00:46:27,028 あのナターシャとかいう女もな。 (マツ)何でや! 534 00:46:27,028 --> 00:46:30,031 言ったろ? 取って置きの秘策があるって。 535 00:46:30,031 --> 00:46:31,966 (尊)和馬君。 536 00:46:31,966 --> 00:46:34,969 Lの一族が逃げたと 捜査本部に連絡を入れるんだ。 537 00:46:34,969 --> 00:46:36,971 はい。 538 00:46:36,971 --> 00:46:40,975 ねえ だから何なの? 取って置きの秘策って。 539 00:46:40,975 --> 00:46:43,978 偽物を…。 540 00:46:43,978 --> 00:46:46,981 本物にするんだ。 (悦子)ハァン! 541 00:46:46,981 --> 00:46:49,981 (悦子)えっ うちのお宝じゃない。 542 00:46:53,988 --> 00:46:55,990 (女)中止!? (男)嘘だろ?➡ 543 00:46:55,990 --> 00:46:58,993 ゆうべ やっぱり やりますって 連絡が… ほら。 544 00:46:58,993 --> 00:47:01,996 あっ。 (女)何が 銀幕デビューだよ! 545 00:47:01,996 --> 00:47:03,998 どうすんだよ これから! (男)安心しろ。 546 00:47:03,998 --> 00:47:06,000 もう 次のオーディション見つけた。 547 00:47:06,000 --> 00:47:09,003 刑事物だ。 (女)刑事? 548 00:47:09,003 --> 00:47:12,006 それ悪くないかも。 (男)ああ 前科者のお前には➡ 549 00:47:12,006 --> 00:47:14,008 ハードル高いがな。 (女)だから…。 550 00:47:14,008 --> 00:47:17,011 悔い改めたっつってんだろ! (男)ビリビリっていってるよ…。 551 00:47:17,011 --> 00:47:19,011 お前…。 ≪(ドアの開く音) 552 00:47:23,017 --> 00:47:32,961 ♬~ 553 00:47:32,961 --> 00:47:35,964 (TV)(キャスター)速報です。 先月28日 栄町で➡ 554 00:47:35,964 --> 00:47:39,968 龍極組の漆原 克哉幹部が 殺害された事件で➡ 555 00:47:39,968 --> 00:47:41,970 犯人と思われる男が➡ 556 00:47:41,970 --> 00:47:44,973 ロマンス劇場に 潜伏していたことが分かりました。 557 00:47:44,973 --> 00:47:46,975 (TV)(キャスター)目撃者の証言です。 558 00:47:46,975 --> 00:47:48,977 (TV)俺ら 『Lの伝説』のオーディションに 来てたんですけど。 559 00:47:48,977 --> 00:47:51,980 (TV)そしたらね 怪しい男が いきなり出てきて。➡ 560 00:47:51,980 --> 00:47:53,982 何だろうと思って 連れと一緒に中に入ったの。➡ 561 00:47:53,982 --> 00:47:55,984 ねっ? ねっ? (TV)おう マジびっくりしたよな。➡ 562 00:47:55,984 --> 00:47:58,987 中に金塊とか 高そうなお宝が たくさんあって! 563 00:47:58,987 --> 00:48:02,991 (TV)しかも 見つけたの! Lの一族の仮面とか服とか!➡ 564 00:48:02,991 --> 00:48:05,994 あれ 絶対 本物だって! (TV)本物だ。 間違いない。 565 00:48:05,994 --> 00:48:08,997 (TV)(キャスター)現場からは Lの一族に似せた仮面と服が➡ 566 00:48:08,997 --> 00:48:12,000 発見されており 盗まれた金塊の他に➡ 567 00:48:12,000 --> 00:48:15,003 9年前に泥棒アベンジャーズから 奪ったとみられる➡ 568 00:48:15,003 --> 00:48:17,005 信長の秘宝や ジャンヌ・ダルクのマントなど➡ 569 00:48:17,005 --> 00:48:21,009 あわせて108点もの宝が 発見されました。 570 00:48:21,009 --> 00:48:23,011 飛びっ切りの秘策って このことだったの? 571 00:48:23,011 --> 00:48:26,014 ああ そうだ。 話にリアリティーを持たせるために➡ 572 00:48:26,014 --> 00:48:29,017 目撃者も用意しておいた。 なかなかいいキャスティングだったろ? 573 00:48:29,017 --> 00:48:31,019 (TV)(キャスター)これを受け 警視庁は➡ 574 00:48:31,019 --> 00:48:34,956 逃げた男たちが 9年前から Lの一族をまねて➡ 575 00:48:34,956 --> 00:48:36,958 犯行を重ねていたとの見方を 強めています。➡ 576 00:48:36,958 --> 00:48:41,963 なお 逃げた男たちの一味は 言動が子供のようになっており➡ 577 00:48:41,963 --> 00:48:45,967 自分の名前さえ思い出せないまま 病院へ搬送されました。 578 00:48:45,967 --> 00:48:47,969 やはり スプレーが 強力過ぎたみたいだな。 579 00:48:47,969 --> 00:48:49,971 大丈夫なの? こんなに記憶 消しちゃって。 580 00:48:49,971 --> 00:48:52,974 ええやないか。 一から出直しや。 581 00:48:52,974 --> 00:48:54,976 ああ。 これで 俺たちが生きているという➡ 582 00:48:54,976 --> 00:48:56,978 騒動にも終止符が打たれた。 583 00:48:56,978 --> 00:48:58,980 ちなみに 俺たちが映ってる映像は➡ 584 00:48:58,980 --> 00:49:01,983 消去しておいた。 (悦子)何が 飛びっ切りの秘策よ。 585 00:49:01,983 --> 00:49:04,986 せっかく 今まで取ったお宝 大放出しちゃったじゃない。 586 00:49:04,986 --> 00:49:06,988 その代わり もっと大事なもん 手に入れたやろ? 587 00:49:06,988 --> 00:49:10,992 ああ。 家族が 平穏に暮らせる日常こそが➡ 588 00:49:10,992 --> 00:49:13,995 何よりのお宝だ。 だったら 泥棒やめようよ。 589 00:49:13,995 --> 00:49:15,997 俺も 華の意見に賛成です。 590 00:49:15,997 --> 00:49:17,999 それとこれとは別だ。 (マツ)別腹やな。 591 00:49:17,999 --> 00:49:23,004 ハァ… 何だか 息が苦しくて 頭が痛いわ…。 592 00:49:23,004 --> 00:49:25,006 大丈夫ですか? 宝不足の偏頭痛やな。 593 00:49:25,006 --> 00:49:28,009 そんな偏頭痛ないから。 これは まずいな。 594 00:49:28,009 --> 00:49:31,012 すぐに 宝を頂いてこよう。 あっ…。 595 00:49:31,012 --> 00:49:34,012 ごめんね 和君…。 596 00:49:35,950 --> 00:49:37,952 (男)ナターシャ 貴様…。➡ 597 00:49:37,952 --> 00:49:39,954 どこに行ってたんだ! 598 00:49:39,954 --> 00:49:41,954 うっ…。 599 00:49:43,958 --> 00:49:46,958 (ナターシャ)お前 もう いらない。 600 00:49:48,963 --> 00:49:52,967 杏 今日の学芸会 頑張ってね。 601 00:49:52,967 --> 00:49:54,969 パパたち みんなで 見に行くからな。 602 00:49:54,969 --> 00:49:56,971 うん。 (典和)しかし よりによって➡ 603 00:49:56,971 --> 00:49:58,973 何で 演目が『Lの一族』なんだ? 604 00:49:58,973 --> 00:50:01,976 あなた もう その話は よしましょう。 605 00:50:01,976 --> 00:50:03,978 杏。 今日は ジイジたちも見に行くからな。 606 00:50:03,978 --> 00:50:05,980 お父さんたちは 見に来なくていいって➡ 607 00:50:05,980 --> 00:50:07,982 言ったでしょ。 来てくれるの? 608 00:50:07,982 --> 00:50:09,984 (悦子)ばっちり応援するわ。 たった今 業務用カメラも➡ 609 00:50:09,984 --> 00:50:12,987 頂いてきたところよ~。 (マツ)店でも売ってへん➡ 610 00:50:12,987 --> 00:50:14,989 最新鋭のやつやで! いいかげんにしてよ…。 611 00:50:14,989 --> 00:50:17,992 (典和)冗談じゃない! 杏は まだ小学生なんですよ? 612 00:50:17,992 --> 00:50:20,995 いくら Lの一族が 受け入れられたからって➡ 613 00:50:20,995 --> 00:50:22,997 オープンにするにも程がある! 614 00:50:22,997 --> 00:50:26,000 そうよ。 こんな家で育ったら➡ 615 00:50:26,000 --> 00:50:29,003 いつか 杏の心まで ひん曲がってしまうわ! 616 00:50:29,003 --> 00:50:31,005 何よ? 私たちの心が ひん曲がってるっていうの? 617 00:50:31,005 --> 00:50:35,009 もう やめましょうよ。 そうだよ。 杏の前でやめてよ。 618 00:50:35,009 --> 00:50:38,012 ≪(物音) 619 00:50:38,012 --> 00:50:40,012 まさか…。 620 00:50:42,016 --> 00:50:45,019 (円城寺)呼んだかい? 華。 呼んでない。 621 00:50:45,019 --> 00:51:05,039 ♬~ 622 00:51:05,039 --> 00:51:25,059 ♬~ 623 00:51:25,059 --> 00:51:35,002 ♬~ 624 00:51:35,002 --> 00:51:55,022 ♬~ 625 00:51:55,022 --> 00:52:04,022 ♬~