1 00:00:12,178 --> 00:00:17,183 ♪~ 2 00:01:33,426 --> 00:01:37,030 ~♪ 3 00:01:53,680 --> 00:01:58,685 (民衆たち) MAGI(マギ)! MAGI…! 4 00:02:01,087 --> 00:02:02,889 (マルティノ)どういうことです? 5 00:02:03,790 --> 00:02:05,758 (メスキータ)マンショのことを 6 00:02:05,825 --> 00:02:10,630 ただの物乞いの子だという 告発状が届いたんだ 7 00:02:11,197 --> 00:02:13,066 (マンショ)そうです… 8 00:02:13,133 --> 00:02:14,767 俺は物乞いの子です 9 00:02:14,834 --> 00:02:15,768 (ミゲル)何? 10 00:02:15,835 --> 00:02:16,769 (マンショ)俺は 11 00:02:16,836 --> 00:02:19,439 一度も王の子だと 名乗ったことはない 12 00:02:19,506 --> 00:02:21,941 王の子ではなかったら どうだというんですか! 13 00:02:22,008 --> 00:02:26,412 (メスキータ)お前たちは ポルトガルの大司教をだまし 14 00:02:27,480 --> 00:02:31,784 スペインの王をだまし トスカーナ大公をだまし 15 00:02:31,851 --> 00:02:35,922 その上 ローマ法王までを だますことになる 16 00:02:35,989 --> 00:02:38,525 お前たちの旅は ここで終わりだ! 17 00:02:39,726 --> 00:02:41,861 ヴァチカンにも そう伝えておく 18 00:02:42,395 --> 00:02:48,001 (民衆たち) MAGI! MAGI…! 19 00:02:55,909 --> 00:02:59,812 (枢機卿1)〈日本の王子ではない という告発状を無視できない〉 20 00:02:59,879 --> 00:03:02,949 (枢機卿2)〈フェリペ2世に 歓待された事実は?〉 21 00:03:03,016 --> 00:03:05,318 (枢機卿3) 〈6名の使節団だと?〉 22 00:03:05,385 --> 00:03:07,020 (枢機卿2) 〈問題はヴァリニャーノだ〉 23 00:03:07,086 --> 00:03:08,321 (枢機卿1)〈問題とは?〉 24 00:03:08,388 --> 00:03:11,724 (枢機卿3) 〈彼は権力を欲している〉 25 00:03:11,791 --> 00:03:13,760 (枢機卿4) 〈日本をキリスト教国にしたい〉 26 00:03:13,826 --> 00:03:15,328 〈その熱意は本物だ〉 27 00:03:15,395 --> 00:03:18,998 〈その熱意が少年たちを ここまで来させたのだ〉 28 00:03:20,700 --> 00:03:25,705 (民衆たち) MAGI! MAGI…! 29 00:03:37,617 --> 00:03:40,153 (ロレンツォ) 〈あなたが送った書状が偽物だと〉 30 00:03:40,553 --> 00:03:41,521 〈本当なのですか?〉 31 00:03:44,023 --> 00:03:45,658 (ヴァリニャーノ) 〈時間がなかったのだ〉 32 00:03:46,659 --> 00:03:49,963 〈私が辿り着いた日本は まさに戦国の世だった〉 33 00:03:51,064 --> 00:03:56,436 〈キリシタン大名は増えたが いつ滅びるか分からなかった〉 34 00:03:57,170 --> 00:04:00,240 〈情熱なくして夢は叶わぬと あなたはおっしゃった〉 35 00:04:00,807 --> 00:04:02,108 〈ですが〉 36 00:04:03,142 --> 00:04:05,011 〈情熱は敵を呼びます〉 37 00:04:07,614 --> 00:04:12,619 (民衆たち) MAGI! MAGI…! 38 00:04:22,328 --> 00:04:23,630 (男)〈東へ帰れ!〉 39 00:04:23,630 --> 00:04:24,097 (男)〈東へ帰れ!〉 40 00:04:23,630 --> 00:04:24,097 {\an8}(石を投げる音) 41 00:04:24,097 --> 00:04:25,431 {\an8}(石を投げる音) 42 00:04:27,400 --> 00:04:29,168 〈カトリックは腐ってる!〉 43 00:04:32,705 --> 00:04:37,110 (民衆たち) MAGI! MAGI…! 44 00:04:56,396 --> 00:04:57,563 (ドアが開く音) 45 00:05:01,968 --> 00:05:04,370 俺たちは どうなるんだよ… 46 00:05:06,439 --> 00:05:07,774 (マンショ)マルティノ 47 00:05:15,648 --> 00:05:18,751 (フェリペ2世)〈歓声を上げる者が 増えれば増えるだけ〉 48 00:05:18,818 --> 00:05:22,488 〈行く手を遮る者も増える〉 49 00:05:28,795 --> 00:05:33,466 〈歓声と同時に 憎しみの矢も受ける〉 50 00:05:47,280 --> 00:05:48,715 (ドアが開く音) 51 00:05:54,387 --> 00:05:57,490 (ドラード)イエズス会の 総本部に届いた知らせによると 52 00:05:57,557 --> 00:05:59,025 日本は信長(のぶなが)に代わって 53 00:05:59,092 --> 00:06:01,461 羽柴(はしば)秀吉(ひでよし)という男が 天下を取ったそうです 54 00:06:02,228 --> 00:06:03,229 秀吉? 55 00:06:03,296 --> 00:06:04,731 どんな男なのです? 56 00:06:06,933 --> 00:06:09,035 (ドラード) 子供の頃 物乞いだったそうです 57 00:06:09,102 --> 00:06:10,803 物乞い? 58 00:06:10,870 --> 00:06:12,105 (ドラード)ええ 59 00:06:12,672 --> 00:06:16,876 親も分からない物乞いの男が 頂点まで上り詰めたのです 60 00:06:17,543 --> 00:06:20,646 人に取り入るのが とても巧みなのだろうという話です 61 00:06:20,713 --> 00:06:23,149 (ジュリアン) 布教はどうなるんです? 62 00:06:23,216 --> 00:06:25,685 信長様は キリスト教にも理解がありました 63 00:06:25,752 --> 00:06:28,588 信長は 何をするか分からない男だったが 64 00:06:28,654 --> 00:06:30,990 秀吉は何を考えてるか分からない 65 00:06:31,057 --> 00:06:33,192 ポルトガル商人たちは そうウワサしています 66 00:06:40,133 --> 00:06:43,469 (ドアの開閉音) 67 00:07:00,753 --> 00:07:03,289 (秀吉)利休(りきゅう)は死んだ 68 00:07:03,356 --> 00:07:05,491 右近(うこん)はいなくなった 69 00:07:06,759 --> 00:07:10,463 (フロイス)右近様は 国外に出られたのですか? 70 00:07:11,564 --> 00:07:12,732 (秀吉)分からん 71 00:07:13,533 --> 00:07:16,369 玄界(げんかい)の島にいるとか聞いたが 72 00:07:17,069 --> 00:07:19,105 お許しになっているのですね 73 00:07:19,739 --> 00:07:24,210 国を追放した人間が 国内にとどまっているのを 74 00:07:25,311 --> 00:07:28,314 (秀吉)宗門を変えれば 領地も取り上げぬ 75 00:07:28,381 --> 00:07:31,250 城も そのままでよいと言ったのに 76 00:07:32,585 --> 00:07:35,822 なぜ かたくなに キリシタンにこだわる? 77 00:07:37,323 --> 00:07:42,128 イエスの教えが 心に響いたのでございましょう 78 00:07:42,195 --> 00:07:43,796 (秀吉)答えにならぬ! 79 00:07:46,265 --> 00:07:49,402 腹を切れと言ったら そのまま従う 80 00:07:49,468 --> 00:07:52,572 追放だと言われたら そのまま従う 81 00:07:53,639 --> 00:07:57,777 利休も右近も頭を下げれば そのままでよいのだ 82 00:08:01,180 --> 00:08:02,949 ウソでもよい 83 00:08:04,083 --> 00:08:05,751 偽りでもよい 84 00:08:06,285 --> 00:08:08,054 なぜ頭を下げぬ! 85 00:08:10,656 --> 00:08:14,360 西洋に“プライド”という言葉が ございます 86 00:08:17,129 --> 00:08:18,564 プライド? 87 00:08:19,065 --> 00:08:19,966 何だ それは 88 00:08:20,666 --> 00:08:24,003 “誇り” とでも 申すべきでしょうか 89 00:08:27,540 --> 00:08:29,041 誇り… 90 00:08:30,843 --> 00:08:33,746 (フロイス) “これ以上 あとには引けぬ” 91 00:08:33,813 --> 00:08:35,615 そういう気持ちです 92 00:08:38,217 --> 00:08:39,185 フロイス 93 00:08:39,819 --> 00:08:40,820 はい 94 00:08:41,921 --> 00:08:44,957 わしは花見をやるつもりでいる 95 00:08:45,591 --> 00:08:46,826 花見… 96 00:08:48,194 --> 00:08:53,533 (秀吉)醍醐寺(だいごじ)に 全国から800本の桜を運ばせ 97 00:08:53,599 --> 00:08:56,636 わしのもとにいる 1200名の女子(おなご)たちに 98 00:08:56,702 --> 00:08:59,071 きらびやかな衣装を着させて 99 00:08:59,772 --> 00:09:03,342 一夜限りの花見を しようとしているのだ 100 00:09:03,876 --> 00:09:04,877 はあ… 101 00:09:05,611 --> 00:09:09,749 (秀吉)3000枚の着物を 織部(おりべ)たちに織らせている 102 00:09:11,884 --> 00:09:14,754 満開の桜の下で 103 00:09:15,688 --> 00:09:18,691 好きなだけ女たちに着替えさせる 104 00:09:19,492 --> 00:09:22,061 何のために そのような… 105 00:09:23,529 --> 00:09:25,531 (秀吉)桜は散る 106 00:09:26,799 --> 00:09:28,901 女も いつかは散る 107 00:09:31,070 --> 00:09:32,805 わしも散る 108 00:09:35,107 --> 00:09:39,011 一夜限りの花見が わしの誇りだ 109 00:10:12,345 --> 00:10:15,448 (秀吉) こうやって茶をたてていると 110 00:10:15,982 --> 00:10:19,318 利休の心が分かるような気がする 111 00:10:20,953 --> 00:10:24,890 右近の心が分かるような気がする 112 00:10:28,861 --> 00:10:31,564 なぜヤツらは キリシタンにこだわる! 113 00:10:34,033 --> 00:10:39,038 (民衆たち) MAGI! MAGI…! 114 00:11:17,943 --> 00:11:19,745 母上は生きておられる 115 00:11:20,479 --> 00:11:22,214 巡察師の作り話だ 116 00:11:22,281 --> 00:11:25,051 ヴァリニャーノ様は そういうことでウソはつきません 117 00:11:25,117 --> 00:11:27,253 一生懸命 捜したんだと思います 118 00:11:27,319 --> 00:11:31,023 俺が物乞いの子だと ヴァチカンへ行けなくなるからか? 119 00:11:49,308 --> 00:11:53,179 城が落ちた時 母はいなかった 120 00:11:55,181 --> 00:11:59,919 ハッキリしているのは 俺と弟を置き去りにしたことだ 121 00:12:02,822 --> 00:12:05,091 (侍女1)若様 (赤ん坊の泣き声) 122 00:12:05,157 --> 00:12:08,727 (侍女1)よしよし よしよし 123 00:12:15,468 --> 00:12:17,002 (男)向こうを捜せ! 124 00:12:17,069 --> 00:12:18,070 (祐青(すけはる))行け! 125 00:12:18,904 --> 00:12:20,406 行かぬか 祐益(すけます)! 126 00:12:20,973 --> 00:12:22,942 (侍女2)お許しください… 127 00:12:27,046 --> 00:12:27,880 (男たち)こっちだ! 128 00:12:27,947 --> 00:12:31,584 まだいるぞ! 上を捜せ! 129 00:12:33,018 --> 00:12:36,255 (マンショ)追われて 転がり込んだのが信者の家で 130 00:12:36,322 --> 00:12:38,591 村の外れに一人で住んでいた 131 00:12:40,326 --> 00:12:42,995 キリストに入信したことで 132 00:12:43,062 --> 00:12:47,266 親や妻 子供からも 切り離されたと言っていた 133 00:12:47,767 --> 00:12:52,671 その人は いつも たった1人でキリストを拝んでいた 134 00:12:57,710 --> 00:12:59,578 優しい人だった 135 00:13:00,813 --> 00:13:03,616 俺を我が子同様に かわいがってくれた 136 00:13:06,785 --> 00:13:12,124 でも その人から伝えられたのは 寂しさだけだった 137 00:13:16,328 --> 00:13:20,166 キリストは愛を問うて死んだと 巡察師は言っていた 138 00:13:20,232 --> 00:13:21,834 でも その人は 139 00:13:23,836 --> 00:13:26,639 家族の愛から切り離されて 生きてきた 140 00:13:46,592 --> 00:13:48,627 (マンショ) キリストの愛とは何だ? 141 00:13:50,029 --> 00:13:54,366 自分を信じ まっすぐに生きるとは どういうことだ? 142 00:13:55,901 --> 00:13:58,237 信長が言った言葉を俺は 143 00:13:59,038 --> 00:14:01,941 幼い時から 自分に問うていたような気がする 144 00:14:18,224 --> 00:14:21,393 キリスト教は 2つの面を持っています 145 00:14:21,994 --> 00:14:25,030 愛と残酷さと 146 00:14:26,665 --> 00:14:28,901 私には そうとしか思えないんです 147 00:14:35,608 --> 00:14:40,613 (民衆たち) MAGI! MAGI…! 148 00:14:55,227 --> 00:14:57,096 (マルティノ) 本当にどうなるんです? 149 00:15:14,446 --> 00:15:17,616 (メスキータ)お前たちを ヴァチカンに行かせたくない者が 150 00:15:17,683 --> 00:15:19,685 どんどん多くなってるんだ 151 00:15:20,953 --> 00:15:25,324 行かせたい者との争いが 激しくなっている 152 00:15:25,391 --> 00:15:26,759 (ドラード) 〈ここが戦場になりかねないと〉 153 00:15:26,825 --> 00:15:30,029 〈宿の主人が怯えています〉 154 00:15:31,897 --> 00:15:33,732 (メスキータ)〈ひとまず フィレンツェに退こう〉 155 00:15:33,799 --> 00:15:37,469 (ドラード)〈二度とヴァチカンに 行けなくなります〉 156 00:15:37,536 --> 00:15:40,072 〈ここに居たら 争いを激しくするだけだ〉 157 00:15:40,139 --> 00:15:40,739 (ドラード)〈ここまで3年 費やしたんですよ〉 158 00:15:40,739 --> 00:15:42,308 (ドラード)〈ここまで3年 費やしたんですよ〉 159 00:15:40,739 --> 00:15:42,308 {\an8}(マンショ:小声で) おい 何て言ってるんだ? 160 00:15:42,374 --> 00:15:43,776 〈このままヴァチカンに 行けると思っているのか〉 161 00:15:43,776 --> 00:15:45,377 〈このままヴァチカンに 行けると思っているのか〉 162 00:15:43,776 --> 00:15:45,377 {\an8}何て言ってんだ? 163 00:15:45,377 --> 00:15:47,046 〈このままヴァチカンに 行けると思っているのか〉 164 00:15:49,081 --> 00:15:52,017 〈あなたの思うつぼですか〉 165 00:15:53,919 --> 00:15:57,389 〈はじめからヴァチカンに 行かせたくなかった〉 166 00:16:14,306 --> 00:16:19,144 (ドアの開閉音) 167 00:16:37,663 --> 00:16:39,098 (ジュリアン)マンショ 起きて 168 00:16:39,832 --> 00:16:40,666 何だよ 169 00:16:40,733 --> 00:16:42,267 (ジュリアン)いいから 170 00:16:42,334 --> 00:16:43,669 -(マンショ)ああ? -(ジュリアン)ほら 171 00:16:43,736 --> 00:16:45,170 どうした? 172 00:16:46,505 --> 00:16:47,806 見て 173 00:16:49,575 --> 00:16:50,576 見て 174 00:16:52,845 --> 00:16:56,215 こんな像に どうして 手を合わせるのか分からないって 175 00:16:56,281 --> 00:16:59,351 ヴァリニャーノ巡察師に 食ってかかってたよね 176 00:16:59,418 --> 00:17:00,419 (マンショ)ああ 177 00:17:01,553 --> 00:17:03,555 (ジュリアン)今はどう思ってる? 178 00:17:06,992 --> 00:17:08,160 分からん 179 00:17:13,399 --> 00:17:16,101 (ジュリアン) あれから随分長い時間がたった 180 00:17:16,769 --> 00:17:19,705 心の声って何だ? ジュリアン 181 00:17:21,106 --> 00:17:22,107 (ジュリアン)うん… 182 00:17:24,042 --> 00:17:26,712 (マンショ)心の中のイエスと 出会ったというのは 183 00:17:26,779 --> 00:17:28,013 どういうことだ? 184 00:17:31,383 --> 00:17:34,620 村に弥二郎(やじろう)という幼友達がいた 185 00:17:35,554 --> 00:17:39,391 村から隔離された 伝染病の病人を看病して死んだんだ 186 00:17:40,592 --> 00:17:43,796 僕は弥二郎が特別な人間だと 思っていた 187 00:17:45,497 --> 00:17:48,400 弥二郎は特別な人間なんかじゃない 188 00:17:48,467 --> 00:17:50,536 強い人間でもない 189 00:17:50,602 --> 00:17:53,205 自分の弱さを知っていただけだ 190 00:17:55,040 --> 00:17:58,143 僕は 強い人間になりたいと 言いながら 191 00:17:58,210 --> 00:18:00,712 自分の弱さを知るのが怖かった 192 00:18:01,880 --> 00:18:04,083 泣き言ばかり言って 193 00:18:04,149 --> 00:18:07,352 いつも自分の弱さを ごまかしてばかりいた 194 00:18:09,888 --> 00:18:12,825 僕はイエスも強い人間だと 思っていた 195 00:18:13,659 --> 00:18:18,230 処刑される十字架を担いで ゴルゴダの丘を上がった 196 00:18:18,797 --> 00:18:23,502 手のひらをクギで打たれて 血が流れて息が絶えるまで 197 00:18:23,569 --> 00:18:25,537 自分を裏切り 198 00:18:25,604 --> 00:18:29,041 処刑の丘にも 姿を現さなかった弟子たちに 199 00:18:29,107 --> 00:18:31,510 恨み言1つ残さなかった 200 00:18:33,545 --> 00:18:38,283 多分 イエスは 自分の弱さを知っていたんだと思う 201 00:18:40,185 --> 00:18:42,988 いつも それを見つめていたんだと思う 202 00:18:43,922 --> 00:18:47,359 だから 人の弱さも許せたんだ 203 00:18:49,328 --> 00:18:52,264 イエスは十字架の上にだけ いるんじゃない 204 00:18:52,998 --> 00:18:55,234 人の心の中にいる 205 00:19:00,305 --> 00:19:01,340 (壁をたたく音) 206 00:19:15,721 --> 00:19:17,022 どうした? ミゲル 207 00:19:17,089 --> 00:19:19,258 あんなに大事にしてたのに 208 00:19:19,324 --> 00:19:20,826 いいんだ もう 209 00:19:24,997 --> 00:19:25,998 マンショ 210 00:19:26,798 --> 00:19:27,733 (マンショ)何だ? 211 00:19:27,799 --> 00:19:30,936 それを見てると あの目を思い出す 212 00:19:31,737 --> 00:19:33,038 (マンショ)目? 213 00:19:33,105 --> 00:19:35,107 船底で会った奴隷の目だ 214 00:19:39,311 --> 00:19:43,282 俺は あの目に何も返せていない 215 00:19:45,684 --> 00:19:48,453 こんなにも豊かで ふくよかで 216 00:19:48,520 --> 00:19:51,023 えも言われぬほど滑らかで 217 00:19:51,089 --> 00:19:53,625 この世に二つとない尊いもの 218 00:19:54,426 --> 00:19:57,429 俺は フィレンツェで それに会った 219 00:19:58,263 --> 00:19:59,831 女と出会った 220 00:20:00,766 --> 00:20:04,803 あの子も そうなったかもしれないじゃないか 221 00:20:04,870 --> 00:20:06,905 ふくよかな尊いものに 222 00:20:07,839 --> 00:20:11,743 でも どこに行ったか分からない 223 00:20:11,810 --> 00:20:14,112 どこに売られていったか分からない 224 00:20:16,415 --> 00:20:19,518 俺は 何を言ってるんだ… 225 00:20:21,553 --> 00:20:22,387 ジュリアン! 226 00:20:22,454 --> 00:20:23,288 何? 227 00:20:27,125 --> 00:20:28,894 (ミゲル) お前の心の中のイエスに聞け! 228 00:20:28,961 --> 00:20:29,795 何を!? 229 00:20:29,861 --> 00:20:31,730 どうして あの子を助けない!? 230 00:20:31,797 --> 00:20:35,200 ヴァリニャーノも宣教師たちも 何も言わなかった! 231 00:20:35,267 --> 00:20:38,237 俺は ローマになんか行かなくていい! 232 00:20:53,151 --> 00:20:56,822 (マルティノ)ローマに行けば 活版印刷機が手に入るそうだ 233 00:20:56,888 --> 00:20:58,457 (マンショ)活版印刷機? 234 00:20:58,523 --> 00:20:59,825 (マルティノ)木版とは違って 235 00:20:59,891 --> 00:21:02,894 くっきりとした文字が 一度に大量に刷り上がる機械だよ 236 00:21:02,961 --> 00:21:05,797 ドラードと辞書を作ろうと 約束しているんだ 237 00:21:06,298 --> 00:21:07,399 (ジュリアン)辞書? 238 00:21:09,368 --> 00:21:11,903 ポルトガル語と日本語の辞書 239 00:21:12,437 --> 00:21:15,540 そうすれば こんな本を もっと早く読むことができる 240 00:21:20,612 --> 00:21:23,215 こんなとこで止められてたまるか 241 00:21:23,281 --> 00:21:26,518 俺は 何としてでもローマへ行く 242 00:21:29,988 --> 00:21:31,990 ミゲルは行かないと言っている 243 00:21:32,524 --> 00:21:33,825 (マルティノ)え? 244 00:21:33,892 --> 00:21:37,629 物乞いの子は来るなと言うなら 俺も行かない 245 00:21:38,130 --> 00:21:39,898 何 言ってるの 2人とも 246 00:21:39,965 --> 00:21:42,334 長い年月をかけて ここまで来て 247 00:21:42,401 --> 00:21:45,203 訳の分からない理由で来るなって 言われて悔しくないのか? 248 00:21:45,270 --> 00:21:47,873 マンショ ミゲル! 249 00:21:51,543 --> 00:21:52,811 俺は行く 250 00:21:53,545 --> 00:21:54,780 (ジュリアン) どうしたの? マルティノ 251 00:21:54,846 --> 00:21:57,449 俺は 法王に聞きたいことがある 252 00:21:58,250 --> 00:21:59,551 法王に? 253 00:22:01,219 --> 00:22:04,790 ガリレオ先生を なぜ異端審問所に 呼ぶのか問いただしたい! 254 00:22:06,291 --> 00:22:09,695 (ミゲル)だったら 俺も聞きたいことがある 255 00:22:12,130 --> 00:22:13,732 奴隷を なぜ黙認する? 256 00:22:13,799 --> 00:22:14,800 え!? 257 00:22:15,534 --> 00:22:16,835 (マンショ)俺も聞きたい 258 00:22:17,936 --> 00:22:19,204 何を? 259 00:22:20,038 --> 00:22:23,008 イエスの愛とは 何か 260 00:22:40,025 --> 00:22:43,228 (秀吉) そちたちに“教会保護状”を出そう 261 00:22:44,363 --> 00:22:45,697 (カブラル)ありがとうございます 262 00:22:45,764 --> 00:22:49,668 (秀吉)保護状を 日本国の王からのものだと言って 263 00:22:49,735 --> 00:22:53,872 インド ポルトガルにも 送ってもらいたい 264 00:22:53,939 --> 00:22:56,842 (カブラル)必ず そういたします 265 00:22:58,577 --> 00:23:03,849 その前に そちたちに 2~3聞きたいことがある 266 00:23:04,516 --> 00:23:05,851 何なりと 267 00:23:06,618 --> 00:23:09,488 (秀吉)そちたちは なぜ東の果ての国まで来て 268 00:23:10,288 --> 00:23:13,392 キリシタン布教を熱心に勧めるのか 269 00:23:14,393 --> 00:23:18,330 それは キリストの教えこそが 270 00:23:18,396 --> 00:23:22,033 正しいと信じるからでございます 271 00:23:22,100 --> 00:23:25,837 (秀吉) 神道も仏道も間違いであると? 272 00:23:26,838 --> 00:23:32,844 神道も仏道も 物質にとらわれていると 273 00:23:32,911 --> 00:23:35,413 我々は思っております 274 00:23:35,480 --> 00:23:36,748 (秀吉)ほう 275 00:23:36,815 --> 00:23:40,085 人間は 物質にとらわれて生きてはいけない 276 00:23:40,152 --> 00:23:43,955 もっと上位の 目に見えない霊魂に導かれて 277 00:23:44,022 --> 00:23:45,657 生きなければいけない 278 00:23:46,358 --> 00:23:48,193 それがキリストの教えです 279 00:23:48,260 --> 00:23:51,997 目に見えないものに どうやって導かれる? 280 00:23:52,063 --> 00:23:53,799 (フロイス)そのために神は 281 00:23:53,865 --> 00:23:56,568 イエス・キリストを お遣わしになられたのです 282 00:23:57,102 --> 00:24:01,306 神道や仏道では 人は導かれぬと? 283 00:24:01,373 --> 00:24:05,310 我々は そう思っております 284 00:24:07,012 --> 00:24:13,318 (秀吉)この国で神を信じ 仏を信じる者は救われぬというのか? 285 00:24:13,385 --> 00:24:18,824 だからこそ 正しい教えを与えるために 286 00:24:18,890 --> 00:24:21,026 我々は来たのです 287 00:24:23,395 --> 00:24:25,297 (秀吉)では聞くが… 288 00:24:27,199 --> 00:24:28,200 はい 289 00:24:29,267 --> 00:24:33,972 ポルトガルの商船が 多くの日本人奴隷を船底に積み 290 00:24:35,006 --> 00:24:39,344 マカオ ゴア 遠くはポルトガルまで 運んでいくのを 291 00:24:39,945 --> 00:24:42,547 お主らは なぜ黙認しておる? 292 00:24:42,614 --> 00:24:46,151 それは 我々の罪ではございません 293 00:24:46,218 --> 00:24:48,954 自分たちの子女を平気で売る日本人 294 00:24:49,020 --> 00:24:51,523 それを買う日本人の奴隷商人が いるから 295 00:24:51,590 --> 00:24:53,825 起きることでございます 296 00:24:53,892 --> 00:24:56,728 船底に押し込まれた日本人娘が 297 00:24:56,795 --> 00:25:02,133 航海の間 船員たちの 慰みものになったという話を聞いた 298 00:25:03,835 --> 00:25:07,906 その船には当然 お主らバテレンも乗っていたはずだ 299 00:25:08,507 --> 00:25:09,741 なぜ止めぬ? 300 00:25:11,810 --> 00:25:16,581 我々も ポルトガルの船長たちに 301 00:25:16,648 --> 00:25:21,386 再三 奴隷を乗せぬよう 申し出ております 302 00:25:21,453 --> 00:25:25,757 しかし 彼らが聞き入れぬので 303 00:25:26,391 --> 00:25:29,995 どうすることも できないでいるのでございます 304 00:25:31,229 --> 00:25:35,901 正しい教えを広めるために 日本に来たと申したな 305 00:25:38,336 --> 00:25:43,742 自分の国の人間に正しい教えを 伝えることもできなくて 306 00:25:43,808 --> 00:25:46,711 人の国の教えを 変えようなどというのは 307 00:25:46,778 --> 00:25:48,980 傲慢というものではないか 308 00:25:53,952 --> 00:25:58,390 ポルトガル人が買った日本人奴隷を 全て買い戻せ 309 00:25:58,456 --> 00:26:00,158 そんな!? 310 00:26:00,225 --> 00:26:01,760 (秀吉)金は わしが出す 311 00:26:06,865 --> 00:26:09,334 それができぬというのなら 312 00:26:11,469 --> 00:26:14,906 お主らの布教は今後一切禁じる! 313 00:26:19,077 --> 00:26:22,714 〈小男が人を見下した 口をききおって〉 314 00:26:22,781 --> 00:26:28,753 〈『教会保護状』を出すと 喜ばせておいて〉 315 00:26:28,820 --> 00:26:33,925 〈始めから布教を禁じる つもりだったのでしょう〉 316 00:26:34,492 --> 00:26:36,962 〈フィリピンに使いを送れ フロイス〉 317 00:26:38,063 --> 00:26:39,230 〈スペイン艦隊を呼べ〉 318 00:26:39,297 --> 00:26:40,865 〈なんですって?〉 319 00:26:40,932 --> 00:26:42,701 〈ヴァリニャーノのような〉 320 00:26:42,767 --> 00:26:45,804 〈手ぬるいやり方では 先はないと思っていた〉 321 00:26:45,870 --> 00:26:47,839 〈私もそう思うところは…〉 322 00:26:47,906 --> 00:26:50,675 〈南アメリカでは〉 323 00:26:50,742 --> 00:26:53,979 〈たった150名のスペイン兵が 現地を制圧した〉 324 00:26:54,045 --> 00:26:59,551 〈その後一気に布教が進んで〉 325 00:26:59,617 --> 00:27:04,222 〈今では地元民全てが キリストに祈りを捧げている〉 326 00:27:04,756 --> 00:27:10,095 〈日本人の心に入り込むのは 難しいと感じていました〉 327 00:27:10,762 --> 00:27:13,798 〈武力で一気に征服すれば〉 328 00:27:14,599 --> 00:27:19,838 〈心など関係なく 全ての人間が服従するだろう〉 329 00:27:20,972 --> 00:27:24,976 〈日本人を改宗させる 唯一の道だ〉 330 00:27:25,543 --> 00:27:28,179 〈スペイン艦隊を呼べ フロイス〉 331 00:27:28,246 --> 00:27:31,616 〈さもなくば15万人の信者が〉 332 00:27:31,683 --> 00:27:35,920 〈あの小男に叩き潰される〉 333 00:27:36,521 --> 00:27:38,056 秀吉…! 334 00:27:42,627 --> 00:27:44,362 身の程をわきまえろ! 335 00:27:45,964 --> 00:27:50,201 お前たちは 法王を何だと思ってるんだ! 336 00:27:50,268 --> 00:27:55,473 法王というのは 全ての国の王の上に立つ王なんだ! 337 00:27:55,540 --> 00:28:00,045 お前たちは 法王の前に ひざまずけば 338 00:28:00,111 --> 00:28:01,780 それでいいんだ! 339 00:28:01,846 --> 00:28:04,716 法王の威信が 東方に及んだ 340 00:28:05,884 --> 00:28:08,720 それが示されれば それでいいんだ! 341 00:28:08,787 --> 00:28:11,656 (ジュリアン)信仰の深い者が聞く 心の声とは何なのか 342 00:28:11,723 --> 00:28:13,291 それを法王に聞きたかったんです! 343 00:28:13,358 --> 00:28:15,226 聖書の解釈が違ったからといって 344 00:28:15,293 --> 00:28:16,161 ガリレオ先生を なぜ異端審問所に呼ぶのです? 345 00:28:16,161 --> 00:28:17,929 ガリレオ先生を なぜ異端審問所に呼ぶのです? 346 00:28:16,161 --> 00:28:17,929 {\an8}何を言ってるんだ お前たちは! 347 00:28:17,996 --> 00:28:19,864 (ミゲル) 自分たちを信じる者以外の人間は 348 00:28:19,931 --> 00:28:21,733 どうなってもいいのか 法王に聞きたい 349 00:28:21,800 --> 00:28:23,968 (マンショ) 俺が物乞いの子だから会えない 350 00:28:24,035 --> 00:28:25,303 法王は そう言ってるんですか? 351 00:28:25,370 --> 00:28:27,038 当たり前だろうが! 352 00:28:27,105 --> 00:28:28,673 我々は何年もかけて ここまで来た 353 00:28:28,740 --> 00:28:29,674 病に倒れ 354 00:28:29,741 --> 00:28:31,643 人々を死に追いやりながら ここまで来たんです! 355 00:28:31,710 --> 00:28:34,646 それでも会えないと 法王は言ってるんですか? 356 00:28:34,712 --> 00:28:37,449 そうだ! 会えるわけないだろう! 考えろ! 357 00:28:37,515 --> 00:28:39,651 (マルティノ)法王とは それだけの人間だったと 358 00:28:39,718 --> 00:28:40,785 帰国したら伝えます 359 00:28:40,852 --> 00:28:42,520 ふざけるな! 360 00:28:43,154 --> 00:28:47,392 そんなことをして 無事に帰り着くと思ってるのか!? 361 00:28:50,361 --> 00:28:53,398 東の果ての小さな国から来た人間が 362 00:28:53,465 --> 00:28:55,600 西洋をナメるな! 363 00:28:56,901 --> 00:29:01,906 (民衆たち) MAGI! MAGI…! 364 00:29:08,613 --> 00:29:13,618 ♪~ 365 00:30:47,478 --> 00:30:52,483 ~♪