1 00:00:06,240 --> 00:00:09,250 (倉木)俺達が見てるのは 2 00:00:09,250 --> 00:00:13,280 真実の断片にしかすぎない 3 00:00:13,280 --> 00:00:16,880 本当の真実とは程遠いものだ 4 00:00:18,260 --> 00:00:23,560 俺は 本当の真実を すべて知りたいだけだ 5 00:00:25,260 --> 00:00:28,250 もうゆがめられた真実は 6 00:00:28,250 --> 00:00:30,350 見飽きた 7 00:00:33,250 --> 00:00:38,260 (宏美)これが 爆弾を仕掛けた 謎の女の正体だ 8 00:00:38,260 --> 00:00:41,250 (津城)東は元公安です 9 00:00:41,250 --> 00:00:43,580 (東)知らないほうがいい 真実もある 10 00:00:43,580 --> 00:00:47,490 俺は知りたいんだよ 本当の真実を 11 00:00:47,490 --> 00:00:51,260 (若松)私が捜査の指揮を執る 公安二課の若松だ 12 00:00:51,260 --> 00:00:53,740 私が捜査の指揮が執れないとでも 言いたいのか? 13 00:00:53,740 --> 00:00:55,890 (大杉)故意に捜査を遅らせてると 思ってます 14 00:00:55,890 --> 00:01:00,230 あなたの力で 公安警察の闇を暴きませんか? 15 00:01:00,230 --> 00:01:02,250 ≪(津城)来ました 16 00:01:02,250 --> 00:01:04,750 ≪(室井) お前は大切なものを失った 17 00:01:04,750 --> 00:01:07,240 これ以上 自分を苦しめるのは やめろ 18 00:01:07,240 --> 00:01:11,740 真実を知るまでは 俺は空っぽのままなんです 19 00:01:11,740 --> 00:01:13,910 うわ~! 20 00:01:13,910 --> 00:01:17,300 《百舌も私も 衝動にかられてるんだね》 21 00:01:17,300 --> 00:01:19,230 ≪(寺門)何で泣いてるんだ 22 00:01:19,230 --> 00:01:23,240 お前達は永遠に呪われる 俺にな 23 00:01:23,240 --> 00:01:25,390 (美希) ダルマを見たことがあります 24 00:01:25,390 --> 00:01:28,590 警部 ダルマを信じていますか? 25 00:01:28,590 --> 00:01:31,580 ああ だが真相は分からない 26 00:01:31,580 --> 00:01:33,580 グラークα作戦 27 00:01:33,580 --> 00:01:35,900 (津城)亡くなった 倉木警部の奥さんは 5年前 28 00:01:35,900 --> 00:01:38,240 公安のある特殊任務についていた 29 00:01:38,240 --> 00:01:41,340 その事件について 妻と話したことはない 30 00:01:41,340 --> 00:01:44,260 なぜ妻が死ななければ ならなかったのか 31 00:01:44,260 --> 00:01:46,360 それが知りたいだけだ 32 00:02:02,230 --> 00:02:06,350 (室井)多くの人の夢に 現れるという このダルマについて 33 00:02:06,350 --> 00:02:08,950 諸君も聞いたことがあると思う 34 00:02:08,950 --> 00:02:13,240 世間的には都市伝説と 思われている このイメージの裏には 35 00:02:13,240 --> 00:02:17,260 我々 公安警察の 極秘計画の存在がある 36 00:02:17,260 --> 00:02:22,580 80年代後半に 公安が試作していたシステムで 37 00:02:22,580 --> 00:02:26,750 当時 普及し始めた携帯電話 メール インターネットなど 38 00:02:26,750 --> 00:02:32,350 電子機器によるすべての会話 情報を自動で傍受するシステムである 39 00:02:36,240 --> 00:02:38,910 ≪(室井)これはいわゆる 国民監視システムだ 40 00:02:38,910 --> 00:02:41,920 当然 国家は公に その存在を認めてはいない 41 00:02:41,920 --> 00:02:45,440 まだ極秘の実験段階だった このシステムが 42 00:02:45,440 --> 00:02:49,260 8年前 何者かの手によって 乗っ取られた 43 00:02:49,260 --> 00:02:51,910 我々は長期の内偵の末 44 00:02:51,910 --> 00:02:54,280 信ぴょう性のある情報に たどり着いた 45 00:02:54,280 --> 00:02:57,250 我々の任務は このシステムを奪還 46 00:02:57,250 --> 00:03:00,230 もしくは 完全にせん滅することである 47 00:03:00,230 --> 00:03:03,750 だが 我々が 作戦に失敗したとしても 48 00:03:03,750 --> 00:03:05,920 国家は助けることはおろか 49 00:03:05,920 --> 00:03:08,760 その作戦の存在を 認めることもない 50 00:03:08,760 --> 00:03:11,260 その覚悟だけは しておいてくれ 51 00:03:40,590 --> 00:03:44,230 若松警視と会ってるのは 誰なんですか 52 00:03:44,230 --> 00:03:47,230 本当のターゲットです 53 00:03:48,250 --> 00:03:52,070 誰か分かってるんですか? 54 00:03:52,070 --> 00:03:55,670 まだ勢ぞろいしていません 待ちましょう 55 00:04:01,760 --> 00:04:03,860 東だ 56 00:04:08,250 --> 00:04:10,720 一緒にいたやつが帰っていきます 押さえましょう 57 00:04:10,720 --> 00:04:13,220 大丈夫です 行かせましょう 58 00:04:13,220 --> 00:04:15,260 どうしてですか 59 00:04:15,260 --> 00:04:19,560 あなたは自分の役割を 完璧に こなしました 60 00:04:28,590 --> 00:04:32,590 帰ったのか? ああ 61 00:04:32,590 --> 00:04:35,250 何があった 62 00:04:35,250 --> 00:04:41,250 警察庁特別監察官の 津城警視正が俺を調べてる 63 00:04:43,240 --> 00:04:45,220 津城か… 64 00:04:45,220 --> 00:04:48,240 一番やっかいなやつに 目をつけられた 65 00:04:48,240 --> 00:04:50,340 どうする 66 00:04:57,000 --> 00:04:59,920 (室井)いつ撮られたんだ 67 00:04:59,920 --> 00:05:02,570 俺が室井警視監から 預かっていたときに 68 00:05:02,570 --> 00:05:05,740 写真に撮られました 69 00:05:05,740 --> 00:05:09,260 ここに うちのデスクマットが 写っています 70 00:05:09,260 --> 00:05:11,360 何だって!? 71 00:05:12,570 --> 00:05:17,570 そして この女が 爆弾事件当日 72 00:05:17,570 --> 00:05:21,170 喫茶店で筧と会っていた 謎の女です 73 00:05:22,240 --> 00:05:26,860 おい 間違いないのか? 74 00:05:26,860 --> 00:05:28,860 はい 75 00:05:30,250 --> 00:05:34,250 筧のカバンに爆弾を入れたのは 76 00:05:34,250 --> 00:05:36,550 妻です 77 00:05:39,590 --> 00:05:42,190 どうして彼女は… 78 00:05:43,560 --> 00:05:48,250 その写真が いつ撮られた ものなのかも分かりません 79 00:05:48,250 --> 00:05:52,250 一緒に写ってる人物が誰なのかも 80 00:05:57,580 --> 00:06:00,180 一体どうなってるんだ 81 00:06:01,730 --> 00:06:04,330 俺にも分かりません 82 00:06:10,240 --> 00:06:12,610 津城はどこまでつかんでる? 83 00:06:12,610 --> 00:06:15,580 お前の正体は知ってるはずだ 84 00:06:15,580 --> 00:06:20,180 心配ない 知ってても何もできないさ 85 00:06:25,570 --> 00:06:27,570 どうした 86 00:06:28,580 --> 00:06:32,180 いや 何でもない 87 00:06:37,280 --> 00:06:39,740 帰りましょう 88 00:06:39,740 --> 00:06:43,540 えッ いや… どういうことっすか? 89 00:06:48,910 --> 00:06:54,920 彼女は とても優秀な公安警察官だった 90 00:06:54,920 --> 00:07:00,420 だが 自分を 追い込みすぎるところがあった 91 00:07:03,240 --> 00:07:10,250 結婚してから 俺は仕事ばかりして 92 00:07:10,250 --> 00:07:14,760 千尋と ちゃんとコミュニケーションを とっていませんでした 93 00:07:14,760 --> 00:07:17,260 倉木… 94 00:07:18,260 --> 00:07:22,910 でも それは 大きな問題じゃなかった 95 00:07:22,910 --> 00:07:27,480 俺達の間を一気に引き裂く 始まりになったのは 96 00:07:27,480 --> 00:07:30,900 千尋が 97 00:07:30,900 --> 00:07:34,200 あの作戦に参加してからです 98 00:07:49,360 --> 00:07:51,940 あの作戦以降 99 00:07:51,940 --> 00:07:55,750 様子がおかしくなっていく千尋に 100 00:07:55,750 --> 00:07:59,250 俺は何もしてやれませんでした 101 00:08:00,580 --> 00:08:06,180 でも それを救うかのように 雫が生まれたんです 102 00:08:07,930 --> 00:08:10,530 ですが… 103 00:08:14,930 --> 00:08:19,400 雫がケガをして その血液検査で 104 00:08:19,400 --> 00:08:24,320 雫が俺の本当の娘じゃないと 分かってから 105 00:08:24,320 --> 00:08:29,010 俺とあいつの距離は さらに開いて 106 00:08:29,010 --> 00:08:32,610 千尋は精神を病んでいきました 107 00:08:36,290 --> 00:08:40,290 あいつを追い詰めたのは 間違いなく俺です 108 00:08:46,250 --> 00:08:49,250 俺は千尋に 109 00:08:49,250 --> 00:08:52,550 雫のことを何も聞かなかった 110 00:08:55,260 --> 00:08:58,360 あいつも何も言わなかった 111 00:09:01,230 --> 00:09:04,230 違う 112 00:09:05,250 --> 00:09:09,250 彼女を追い込んだのは お前じゃない 113 00:09:15,910 --> 00:09:18,260 あの作戦は 114 00:09:18,260 --> 00:09:24,260 グラークα作戦は潜入捜査だった 115 00:09:27,220 --> 00:09:30,240 確かな情報をつかんだ我々は 116 00:09:30,240 --> 00:09:36,330 ある施設に 精鋭6人を潜入させた 117 00:09:36,330 --> 00:09:40,250 そのうちの1人が千尋ですね 118 00:09:40,250 --> 00:09:47,260 ああ だが 作戦は失敗した 119 00:09:47,260 --> 00:09:51,250 ワナだったんだ 120 00:09:51,250 --> 00:09:54,730 潜入捜査員達はみんな 121 00:09:54,730 --> 00:09:57,230 相手の手に落ちた 122 00:09:59,320 --> 00:10:07,320 身元を明かすために 72時間の猶予を与えられたが 123 00:10:08,730 --> 00:10:12,580 極秘作戦で 誰も身元を明かさなかった 124 00:10:12,580 --> 00:10:18,590 そうだ 捜査員5名は処刑された 125 00:10:18,590 --> 00:10:21,190 だが 126 00:10:22,240 --> 00:10:25,740 彼女だけは生きて帰ってきたんだ 127 00:10:27,250 --> 00:10:31,250 一体 千尋に何が起きたんですか? 128 00:10:34,290 --> 00:10:36,920 分からない 129 00:10:36,920 --> 00:10:41,240 どうして彼女だけが 生きて戻ってこられたのか 130 00:10:41,240 --> 00:10:44,920 何が起きたのか 131 00:10:44,920 --> 00:10:51,220 彼女は 最後まで語ることはなかった 132 00:10:56,430 --> 00:11:01,530 あの作戦のせいで 彼女は精神を病んだんだろう 133 00:11:05,250 --> 00:11:08,550 戻ってこなかった捜査員達は 134 00:11:10,240 --> 00:11:12,840 極秘作戦だったため 135 00:11:12,840 --> 00:11:15,840 殉職扱いにもできなかった 136 00:11:16,750 --> 00:11:21,250 あの作戦の責任者であった 私の責任は大きい 137 00:11:27,220 --> 00:11:29,740 本当に 138 00:11:29,740 --> 00:11:32,340 すまなかった 139 00:12:04,240 --> 00:12:07,230 潜入先は 140 00:12:07,230 --> 00:12:10,230 どこだったんですか 141 00:12:13,570 --> 00:12:16,370 それだけは言えない 142 00:12:17,910 --> 00:12:20,210 分かってくれ 143 00:12:44,560 --> 00:12:52,560 Thanks for downloading, you can share it with friends but please don't use for online-watching website or other purpose, thank you. 144 00:12:52,560 --> 00:12:57,560 This subtitles is from jpsubbers.xyz, thank them for the share, really appreciate. 145 00:13:16,370 --> 00:13:19,470 何しに来たって聞くのは不粋だな 146 00:13:21,590 --> 00:13:25,240 俺は和彦の敵を討つ 147 00:13:25,240 --> 00:13:28,310 一人残らず殺す 148 00:13:28,310 --> 00:13:31,950 俺はお前の知ってる 新谷和彦じゃない 149 00:13:31,950 --> 00:13:34,250 俺は弟だ 150 00:13:36,250 --> 00:13:38,920 お前達のおかげで 記憶がよみがえったよ 151 00:13:38,920 --> 00:13:43,220 妹じゃなかったのか 名前は宏美だがな 152 00:13:44,430 --> 00:13:46,430 そいつはおもしろい 153 00:14:10,250 --> 00:14:12,550 やっと回収できたよ 154 00:14:21,230 --> 00:14:24,250 俺はもう この件から降りる 155 00:14:24,250 --> 00:14:27,250 あいつらにとって 俺はもう用済みだ 156 00:14:27,250 --> 00:14:30,250 だから俺は諦めろ 157 00:14:37,610 --> 00:14:39,710 あッ… 158 00:14:48,260 --> 00:14:52,260 (エンジンをふかす) 159 00:15:09,300 --> 00:15:12,300 お前が狙うべきなのは俺じゃない 160 00:15:13,230 --> 00:15:16,240 なぜ爆弾事件の真相が 世の中に出ないと思う? 161 00:15:16,240 --> 00:15:19,040 なぜ俺は捕まらない 162 00:15:20,890 --> 00:15:24,740 じゃあな 追ってくるなよ 163 00:15:24,740 --> 00:15:28,250 ああ これ返しとくよ 164 00:15:28,250 --> 00:15:30,250 チャオ 165 00:15:46,920 --> 00:15:51,520 だが どうしてあんたの奥さんが… 166 00:15:52,740 --> 00:15:57,740 その書類は 俺が自宅で保管していた 167 00:15:57,740 --> 00:16:02,950 警察上層部の人間と俺以外は 若松警視でも見られないものだ 168 00:16:02,950 --> 00:16:05,920 つまり あんたの奥さんは協力者… 169 00:16:05,920 --> 00:16:09,070 いや もしくは 利用されてたってことか 170 00:16:09,070 --> 00:16:11,570 東か若松警視に 171 00:16:12,580 --> 00:16:16,380 それは 津城警視正が知っているはずだ 172 00:16:19,250 --> 00:16:21,280 警備計画書の写真を 173 00:16:21,280 --> 00:16:24,250 取り引き材料に していたということは 174 00:16:24,250 --> 00:16:28,750 筧は大統領暗殺を 企てていたんだろ? 175 00:16:29,730 --> 00:16:33,350 大統領暗殺? 176 00:16:33,350 --> 00:16:36,730 今日 俺達をここに集めたのは 177 00:16:36,730 --> 00:16:40,230 その証拠をつかんだからですよね 178 00:16:41,690 --> 00:16:43,990 お見せするものがあります 179 00:16:50,250 --> 00:16:53,230 ≪(津城) 若松警視から話を聞きました 180 00:16:53,230 --> 00:16:55,240 あんた達だけで尋問したのか 181 00:16:55,240 --> 00:16:59,070 ≪(津城)悪く思わないでください 物事には順番というものがある 182 00:16:59,070 --> 00:17:01,570 若松警視は東を使って 183 00:17:01,570 --> 00:17:04,740 国家にとって都合の悪い人物の 抹殺など 184 00:17:04,740 --> 00:17:09,900 非合法な活動 いわゆる公安警察の ダークな部分を請け負ってきたんです 185 00:17:09,900 --> 00:17:12,300 それは組織的犯罪じゃないかよ 186 00:17:12,300 --> 00:17:15,760 そうです 私達は その活動を監視するために 187 00:17:15,760 --> 00:17:18,260 若松警視をマークしていました 188 00:17:18,260 --> 00:17:20,260 再生してください 189 00:17:23,900 --> 00:17:28,250 [テレビ](津城)我々は この件を 公表する気はありません 190 00:17:28,250 --> 00:17:31,920 [テレビ]ただ あなたが 真実を話さなかった場合 191 00:17:31,920 --> 00:17:33,890 [テレビ]我々は あなたを拘束し 192 00:17:33,890 --> 00:17:37,580 [テレビ]しかるべき対応を とらなければならない 193 00:17:37,580 --> 00:17:40,180 [テレビ](若松)分かりました 194 00:17:41,750 --> 00:17:45,240 [テレビ](津城)筧の狙いは? 195 00:17:45,240 --> 00:17:50,920 [テレビ]彼はサルドニア共和国の テロリストから共闘を求められ 196 00:17:50,920 --> 00:17:53,760 [テレビ]大統領を暗殺しようとしていた 197 00:17:53,760 --> 00:17:57,910 [テレビ]だから 警備計画書の写真と 爆弾を要求してきた 198 00:17:57,910 --> 00:17:59,920 [テレビ](津城)脅迫のネタは? 199 00:17:59,920 --> 00:18:05,570 [テレビ](若松)筧に盗まれた 公安の機密情報が入ったICチップだ 200 00:18:05,570 --> 00:18:08,260 [テレビ](津城)爆弾はどうやって 入手したんですか? 201 00:18:08,260 --> 00:18:10,740 [テレビ]東に頼んだ 202 00:18:10,740 --> 00:18:14,780 [テレビ]税関職員を抱き込んだんだろ 203 00:18:14,780 --> 00:18:18,740 [テレビ]あなたは筧との取り引きに 応じながらも 204 00:18:18,740 --> 00:18:23,240 [テレビ]裏で新谷を使って 筧を殺そうとしていたんですね 205 00:18:23,240 --> 00:18:25,280 [テレビ]はい 206 00:18:25,280 --> 00:18:31,560 [テレビ]そして 証拠隠滅のために 新谷和彦も処分しようとした 207 00:18:31,560 --> 00:18:34,650 [テレビ]あいつは知りすぎていた 208 00:18:34,650 --> 00:18:40,250 [テレビ]まッ ハナから 使い捨てるつもりだったが 209 00:19:02,250 --> 00:19:04,250 ここまでです 210 00:19:05,280 --> 00:19:07,750 ≪(津城)若松警視は筧に脅され 211 00:19:07,750 --> 00:19:10,620 倉木警部の奥さんを 利用したんです 212 00:19:10,620 --> 00:19:15,220 大統領来日の 警備計画書の写真を撮るために 213 00:19:16,910 --> 00:19:20,250 それは間違いないのか? ええ 214 00:19:20,250 --> 00:19:23,230 いや だとしても どうして取り引きまで 215 00:19:23,230 --> 00:19:25,240 倉木警部の奥さんにやらせたんだ 216 00:19:25,240 --> 00:19:28,320 若松警視はなるべく 自分と接点のない人間に 217 00:19:28,320 --> 00:19:30,620 やらせたかったんでしょう 218 00:19:35,230 --> 00:19:38,900 重要な部分が抜けてる 219 00:19:38,900 --> 00:19:42,200 何だよ 重要な部分って 220 00:19:48,930 --> 00:19:53,530 どうして若松警視は 俺の妻を利用できたのか 221 00:19:55,750 --> 00:20:00,250 なぜ妻は爆弾を起動させたのか 222 00:20:02,270 --> 00:20:05,580 それは 倉木警部の 個人的な疑問です 223 00:20:05,580 --> 00:20:07,580 ほかにもあるぞ 224 00:20:07,580 --> 00:20:10,080 新谷を使って筧を殺すなら 225 00:20:10,080 --> 00:20:13,920 写真も爆弾も 準備する必要なかったはずだ 226 00:20:13,920 --> 00:20:18,220 それは タイムリミットが 近づいていたからでしょう 227 00:20:20,220 --> 00:20:22,240 もう一度言います 228 00:20:22,240 --> 00:20:25,750 爆弾事件の真相は明らかになった 229 00:20:25,750 --> 00:20:30,750 若松警視が筧に脅されて 爆弾と 警備計画書の写真を用意したが 230 00:20:30,750 --> 00:20:34,720 取り引き当日に爆弾が爆発して 筧は死に 231 00:20:34,720 --> 00:20:40,730 筧を殺そうとしていた新谷宏美が ICチップと写真を回収した 232 00:20:40,730 --> 00:20:45,250 だが 若松警視が新谷和彦を 処分しようとしたことで 233 00:20:45,250 --> 00:20:47,350 事態は悪化した 234 00:20:48,920 --> 00:20:51,750 ≪(津城)さらに 新谷和彦の裏にいた 235 00:20:51,750 --> 00:20:56,260 実行犯である新谷宏美が 記憶喪失になったことで 236 00:20:56,260 --> 00:21:00,310 すべての出来事と情報が らせんのように絡み合い 237 00:21:00,310 --> 00:21:03,310 複雑になってしまったんです 238 00:21:05,240 --> 00:21:09,240 爆弾事件の真相は明らかになった 以上です 239 00:21:10,570 --> 00:21:13,560 若松警視の処分は どうするんですか? 240 00:21:13,560 --> 00:21:17,600 彼には今までどおり 捜査本部の 指揮を執ってもらいます 241 00:21:17,600 --> 00:21:19,680 どうしてです 242 00:21:19,680 --> 00:21:22,270 若松君には まだ役割があるんです 243 00:21:22,270 --> 00:21:26,260 じゃあ このことは 公表しないおつもりなんですね 244 00:21:26,260 --> 00:21:29,260 それは まだ何とも言えませんね 245 00:22:08,250 --> 00:22:12,250 これで この事件は 闇に葬り去られんのか 246 00:22:13,270 --> 00:22:16,910 そんなことはさせない 247 00:22:16,910 --> 00:22:19,510 何か分かったのかよ 248 00:22:19,510 --> 00:22:21,910 ああ 249 00:22:21,910 --> 00:22:27,210 黒幕は あの人だ 250 00:22:28,230 --> 00:22:30,230 あの人? 251 00:22:31,250 --> 00:22:35,250 おい 誰だよ おい 252 00:22:56,742 --> 00:22:59,380 新谷から奪いました 253 00:23:12,080 --> 00:23:15,680 人が悪いな 254 00:23:16,750 --> 00:23:22,090 その中には何の機密情報も 入ってないってことですね 255 00:23:22,090 --> 00:23:26,690 その顔を見れば それぐらい すぐ分かりますよ 256 00:23:32,090 --> 00:23:35,740 それを回収しろって命令したのは 257 00:23:35,740 --> 00:23:38,760 若松だ 258 00:23:38,760 --> 00:23:42,760 あいつの独断だったんですね 259 00:23:46,750 --> 00:23:49,750 確認しとくべきだったな 260 00:23:54,090 --> 00:23:57,080 俺は当分消えますよ 261 00:23:57,080 --> 00:23:59,080 先輩 262 00:24:35,360 --> 00:24:40,360 どんな状況でも金曜の夜は ちゃんとここに来るんですね 263 00:24:44,420 --> 00:24:46,720 室井警視監 264 00:24:50,750 --> 00:24:52,750 倉木 265 00:25:00,740 --> 00:25:03,080 ほかの場所で話をしよう 266 00:25:03,080 --> 00:25:06,380 いや ここじゃなきゃダメだ! 267 00:25:17,090 --> 00:25:20,390 どうして千尋を利用した 268 00:25:23,080 --> 00:25:26,250 倉木 何考えてる 269 00:25:26,250 --> 00:25:28,250 (引き金を引くが不発) 270 00:25:28,250 --> 00:25:31,250 聞かれたことだけ答えろ 271 00:25:31,250 --> 00:25:34,750 どうして千尋を利用した 272 00:25:37,240 --> 00:25:39,250 やめろ 273 00:25:39,250 --> 00:25:41,250 (引き金を引くが不発) 274 00:25:41,250 --> 00:25:43,730 どうして 275 00:25:43,730 --> 00:25:46,030 答えろ! 276 00:25:47,740 --> 00:25:49,740 聞いてくれ 277 00:25:49,740 --> 00:25:51,740 (引き金を引くが不発) 278 00:25:51,740 --> 00:25:54,260 なぜ千尋を利用した 279 00:25:54,260 --> 00:25:57,260 娘の前で言ってみろ! 280 00:26:15,750 --> 00:26:17,750 お前… 281 00:26:17,750 --> 00:26:20,750 どうして千尋を巻き込んだ! 282 00:26:22,820 --> 00:26:25,820 お前のせいだよ 283 00:26:27,760 --> 00:26:30,760 お前のせいだ 倉木! 284 00:26:33,080 --> 00:26:36,090 あー! 285 00:26:36,090 --> 00:26:39,190 倉木警部 室井警視監から離れてください 286 00:26:42,190 --> 00:26:45,190 俺は答えたぞ 倉木! 287 00:26:48,080 --> 00:26:53,080 クッソ… うわー! 288 00:27:21,480 --> 00:27:23,720 [スピーカ](津城)では 単刀直入に聞きます 289 00:27:23,720 --> 00:27:26,550 [スピーカ]あなたが 爆弾事件の首謀者ですね 290 00:27:26,550 --> 00:27:29,210 [スピーカ](室井)ああ そうだ 291 00:27:29,210 --> 00:27:32,210 [スピーカ](津城)事件の発端は 292 00:27:32,210 --> 00:27:35,880 [スピーカ]このICチップを 筧が手に入れたことです 293 00:27:35,880 --> 00:27:37,880 [スピーカ]中身を解析しましたが 294 00:27:37,880 --> 00:27:41,240 [スピーカ]解読不可能な数字の 羅列ばかりでした 295 00:27:41,240 --> 00:27:43,720 [スピーカ]筧は これを 何だと思ったんですかね 296 00:27:43,720 --> 00:27:48,830 [スピーカ](室井)暗号化された公安の 機密情報だと思ったんだろう 297 00:27:48,830 --> 00:27:52,710 [スピーカ]その数字に 意味なんてないんだがね 298 00:27:52,710 --> 00:27:54,880 [スピーカ](津城)なるほど 299 00:27:54,880 --> 00:27:59,550 [スピーカ]やはり脅迫は あなたの 自作自演だったんですね 300 00:27:59,550 --> 00:28:01,550 [スピーカ](室井)そうだ 301 00:28:03,210 --> 00:28:07,680 [スピーカ]大統領来日の 警備計画を練っているときに 302 00:28:07,680 --> 00:28:12,720 [スピーカ]サルドニア共和国のテロリスト達が 筧と共闘して 303 00:28:12,720 --> 00:28:16,900 [スピーカ]大統領の暗殺を 企てている情報をつかんだ 304 00:28:16,900 --> 00:28:20,540 [スピーカ](津城)そこであなたは筧に 匿名でICチップを送りつけ 305 00:28:20,540 --> 00:28:23,730 [スピーカ]それが重要なものだと 思い込ませた 306 00:28:23,730 --> 00:28:27,210 [スピーカ]筧は その策にはまり ICチップと引き換えに 307 00:28:27,210 --> 00:28:33,220 [スピーカ]爆弾と警備計画書を渡すよう あなたを脅迫してきたんですね 308 00:28:33,220 --> 00:28:37,890 [スピーカ]若松警視と東を使って 爆弾を用意させ 309 00:28:37,890 --> 00:28:43,210 警備計画書は 倉木千尋に用意させた 310 00:28:43,210 --> 00:28:48,870 [スピーカ]あなたの誤算は あなたのために 若松警視が独断で新谷を使い 311 00:28:48,870 --> 00:28:51,890 筧を殺させようとしたことだ 312 00:28:51,890 --> 00:28:53,890 そうだな 313 00:28:53,890 --> 00:28:56,880 身内を うまくだましすぎましたね 314 00:28:56,880 --> 00:29:00,250 お前に言われたくない 315 00:29:00,250 --> 00:29:03,220 [スピーカ]実は 倉木警部達には 316 00:29:03,220 --> 00:29:07,570 [スピーカ]若松警視が黒幕ということで 納得してもらう予定でした 317 00:29:07,570 --> 00:29:10,540 [スピーカ]でも 倉木警部が あなたにたどり着いてしまい 318 00:29:10,540 --> 00:29:12,880 [スピーカ]隠すことが できなくなってしまった 319 00:29:12,880 --> 00:29:17,880 こいつらの言うことは 何も信じられないな 320 00:29:20,220 --> 00:29:22,720 さて 本題です 321 00:29:22,720 --> 00:29:26,720 あなたは 筧にテロを起こしてほしかった 322 00:29:27,780 --> 00:29:29,880 そのとおりだ 323 00:29:29,880 --> 00:29:33,230 なぜ あなたが日本で テロを起こしたかったのか 324 00:29:33,230 --> 00:29:36,720 それは答えなくていい もう分かっていますから 325 00:29:36,720 --> 00:29:39,220 俺は分かってないぞ おい… 326 00:29:39,220 --> 00:29:41,910 私達は 知る立場にないということです 327 00:29:41,910 --> 00:29:43,870 [スピーカ](津城)私からの質問は以上です 328 00:29:43,870 --> 00:29:47,010 倉木警部の質問にも 答えてあげてください 329 00:29:47,010 --> 00:29:51,310 そうしないと 私が殺されかねない 330 00:30:28,570 --> 00:30:32,210 どうして筧は こんな写真を持っていた 331 00:30:32,210 --> 00:30:36,230 筧は私を 脅迫の対象にしてから ずっと 332 00:30:36,230 --> 00:30:38,730 私を監視していた 333 00:30:38,730 --> 00:30:41,220 《(千尋)お待たせしました》 334 00:30:41,220 --> 00:30:43,550 ≪(室井)だから 335 00:30:43,550 --> 00:30:48,890 彼女と一緒にいるところを わざと写真に撮らせた 336 00:30:48,890 --> 00:30:52,390 受け渡し相手を 覚えてもらうために 337 00:30:54,230 --> 00:30:57,210 千尋をどうやって利用した 338 00:30:57,210 --> 00:31:00,200 彼女は私の元部下だ 339 00:31:00,200 --> 00:31:03,340 それに 精神を病んでいた 340 00:31:03,340 --> 00:31:06,240 協力者になるように 誘導することは 341 00:31:06,240 --> 00:31:08,840 難しいことではなかった 342 00:31:11,230 --> 00:31:14,530 元部下だからではなくて 343 00:31:18,240 --> 00:31:21,340 元恋人だったからだろ 344 00:31:24,240 --> 00:31:26,240 そうだ 345 00:31:29,550 --> 00:31:32,070 あんたが千尋に 爆弾を起動させるよう 346 00:31:32,070 --> 00:31:34,170 命令するはずがない 347 00:31:35,650 --> 00:31:39,650 なぜ あいつは爆弾を起動させた 348 00:31:44,210 --> 00:31:46,900 それは分からない 349 00:31:46,900 --> 00:31:50,200 私も予想外だった 350 00:31:51,220 --> 00:31:55,620 嘘じゃないと分かるだろ 君なら 351 00:31:55,620 --> 00:32:00,620 警備計画書は あんたの手元にもあったはずだ 352 00:32:02,710 --> 00:32:06,600 どうして千尋を巻き込んだ 353 00:32:06,600 --> 00:32:09,220 保険だよ 354 00:32:09,220 --> 00:32:11,290 保険? 355 00:32:11,290 --> 00:32:13,590 そうだ 356 00:32:16,990 --> 00:32:19,400 俺のせいだと あんたは言ったな 357 00:32:19,400 --> 00:32:24,200 ああ 君のせいだ 358 00:32:25,720 --> 00:32:29,520 君が優秀すぎるからだ 359 00:32:30,720 --> 00:32:33,740 この計画に気づき 360 00:32:33,740 --> 00:32:38,230 邪魔する人間がいるとしたら 君しかいない 361 00:32:38,230 --> 00:32:41,900 だから 彼女を巻き込んだ 362 00:32:41,900 --> 00:32:46,200 君が冷静でいられないように するために 363 00:32:48,730 --> 00:32:52,230 [スピーカ](室井)この国を 変えるためだったんだ 364 00:32:52,230 --> 00:32:55,570 [スピーカ]そこに私の私情を 挟むことなんてできない 365 00:32:55,570 --> 00:32:59,170 [スピーカ]比べるべきものじゃなかった 366 00:33:01,560 --> 00:33:05,560 [スピーカ]そこまでして 何を変えたかったんだ? 367 00:33:11,930 --> 00:33:14,230 [スピーカ]未来だ 368 00:33:15,220 --> 00:33:17,710 [スピーカ]未来? 369 00:33:17,710 --> 00:33:21,290 [スピーカ]娘のためにか? 370 00:33:21,290 --> 00:33:24,710 [スピーカ]そうじゃない 371 00:33:24,710 --> 00:33:27,620 [スピーカ]この国のためだ 372 00:33:27,620 --> 00:33:30,220 そこまでだ 倉木警部 373 00:33:33,340 --> 00:33:37,340 最後に一つ聞かせてくれ 374 00:33:38,730 --> 00:33:42,330 雫の父親は誰だ 375 00:33:44,880 --> 00:33:48,180 あんたは知ってるんだろ? 376 00:33:57,750 --> 00:33:59,750 答えろ! 377 00:34:04,570 --> 00:34:06,570 倉木警部 もう終わりだ 378 00:34:08,560 --> 00:34:10,560 倉木警部! 379 00:34:11,560 --> 00:34:14,710 室井警視監 もう帰って結構です 380 00:34:14,710 --> 00:34:18,380 ですが あなた方を逮捕 失脚させることはいつでもできる 381 00:34:18,380 --> 00:34:21,070 そのことを忘れないように ちょっと待て 382 00:34:21,070 --> 00:34:25,220 こいつは凶悪な犯罪者だ また何をしでかすか分からない 383 00:34:25,220 --> 00:34:28,210 真実を公表する そんなことはさせません 384 00:34:28,210 --> 00:34:30,710 この国の警察組織の権威が 地に落ちる 385 00:34:30,710 --> 00:34:32,900 だからって黙ってられるか! 386 00:34:32,900 --> 00:34:35,900 世間は真実なんて求めてない 387 00:34:39,220 --> 00:34:42,220 君が 何を狙ってるのか分からないが 388 00:34:42,220 --> 00:34:44,220 [スピーカ]これがすべてだ 389 00:34:44,220 --> 00:34:47,220 ええ 車を用意しましょう 390 00:34:58,220 --> 00:35:01,840 ≪(加藤)科捜研から新しい 鑑定報告が上がってきました 391 00:35:01,840 --> 00:35:04,210 爆発現場で採取された 爆弾の破片が 392 00:35:04,210 --> 00:35:09,220 スイスのピサロ社が製造している H226という腕時計の基盤と 393 00:35:09,220 --> 00:35:11,400 一致しました 394 00:35:11,400 --> 00:35:15,420 (向井)過去 ピサロ社の時計が 時限爆弾に使われた事件を 395 00:35:15,420 --> 00:35:17,730 インターポールを通じて 洗ったところ 396 00:35:17,730 --> 00:35:21,210 国外の14件のテロで 使用されてました 397 00:35:21,210 --> 00:35:25,820 うち12件はイスラム圏内の過激派が クーデターに使用しており 398 00:35:25,820 --> 00:35:30,620 2件は南米のディバ・カルテルが 麻薬の利権抗争に使用… 399 00:35:38,280 --> 00:35:41,280 (若松)ああ… 400 00:36:02,240 --> 00:36:05,220 ≪(津城)今回の一連の事件の 裏にある陰謀を 401 00:36:05,220 --> 00:36:07,580 公にするわけには まだいきません 402 00:36:07,580 --> 00:36:13,580 よって 新谷宏美をしばらく 世間から隔離することにしました 403 00:37:00,330 --> 00:37:03,250 お前か 404 00:37:03,250 --> 00:37:05,550 何の用だ 405 00:37:07,250 --> 00:37:11,250 どうして こんな後先考えない バカなマネをした? 406 00:37:13,590 --> 00:37:16,590 何も考えなかった 407 00:37:17,900 --> 00:37:21,580 動物が衝動的に 行動するのと同じだ 408 00:37:21,580 --> 00:37:25,180 止められなかったんだよ 衝動を 409 00:37:27,260 --> 00:37:30,430 謎の女は捕まえたのか? 410 00:37:30,430 --> 00:37:33,530 あの女は 411 00:37:35,910 --> 00:37:38,210 俺の妻だ 412 00:37:42,900 --> 00:37:49,560 妻には 爆弾を起動させる 理由も動機もない 413 00:37:49,560 --> 00:37:53,570 だが妻は 414 00:37:53,570 --> 00:37:59,570 起動させた爆弾を 筧のカバンに入れた 415 00:38:03,940 --> 00:38:07,440 その理由が分からない 416 00:38:10,920 --> 00:38:15,220 その答えを俺が知ってると思って ここに来たのか? 417 00:38:16,920 --> 00:38:19,260 変なやつだな あんたも 418 00:38:19,260 --> 00:38:21,360 分かるか? 419 00:38:28,750 --> 00:38:33,250 本能的な衝動に 理由なんてないんだよ 420 00:38:34,720 --> 00:38:38,240 百舌って鳥を知ってるか? 421 00:38:38,240 --> 00:38:41,730 ああ 422 00:38:41,730 --> 00:38:46,230 百舌はとらえた獲物を 枝なんかに串刺しにする 423 00:38:48,590 --> 00:38:53,190 そして食べることなく その場を去るんだ 424 00:38:57,900 --> 00:39:03,230 それは何のために行われているか いまだに解明できていない 425 00:39:03,230 --> 00:39:06,230 それがどうした 426 00:39:10,580 --> 00:39:14,230 その習性を説明できないのは 427 00:39:14,230 --> 00:39:18,230 それが百舌の衝動だからだ 428 00:39:18,230 --> 00:39:23,330 妻が衝動で 爆弾を起動させたというのか 429 00:39:26,570 --> 00:39:30,170 そんなことで納得できるか! 430 00:39:34,920 --> 00:39:37,900 今のお前には理解できないよ 431 00:39:37,900 --> 00:39:40,500 俺達の衝動は 432 00:39:45,230 --> 00:39:47,230 おい 433 00:39:47,230 --> 00:39:50,330 おい! 434 00:39:50,330 --> 00:39:55,750 俺は和彦の敵は必ず討つ 全員殺す! 435 00:39:55,750 --> 00:39:59,250 俺を止められるのは和彦だけだ! 436 00:40:01,260 --> 00:40:05,260 ≪(宏美)こんな鎖で 止められると思うなよ! 437 00:40:06,980 --> 00:40:08,980 ≪(宏美)おい! 438 00:40:24,220 --> 00:40:26,740 アテナセキュリティですが 439 00:40:26,740 --> 00:40:30,340 行方不明になった 東と会社の関係は 440 00:40:30,340 --> 00:40:33,220 一切断たれていました 441 00:40:33,220 --> 00:40:37,910 (津城)まあ 元々は 若松警視が画策し 442 00:40:37,910 --> 00:40:41,920 東が引き込んだ一部の人間の 活動だ 443 00:40:41,920 --> 00:40:44,520 会社と因果関係はない 444 00:40:47,740 --> 00:40:50,240 父のことですが… 445 00:40:51,730 --> 00:40:57,230 まだ君は それを知ることが できる立場じゃない 446 00:42:59,590 --> 00:43:02,420 《(上官捜査員)今から我々が 交わす言葉は》 447 00:43:02,420 --> 00:43:06,310 《国家 組織 個人》 448 00:43:06,310 --> 00:43:09,230 《誰もが関知せず責任を負わない》 449 00:43:09,230 --> 00:43:13,250 《または 負わされることはない》 450 00:43:13,250 --> 00:43:18,250 《それでは いくつか質問させてもらう》 451 00:43:19,910 --> 00:43:22,580 《≪(上官捜査員) 拘束された潜入捜査官で 》 452 00:43:22,580 --> 00:43:26,380 《唯一の生き残りは君だけだ》 453 00:43:28,250 --> 00:43:31,550 《≪(上官捜査員)ほかの職員は 全員死亡した》 454 00:43:34,220 --> 00:43:37,240 《聞かせてくれ》 455 00:43:37,240 --> 00:43:42,240 《なぜ 君だけ生き残ったんだ?》 456 00:43:49,900 --> 00:43:54,500 《なぜ 君だけが戻ってこれた?》 457 00:43:59,560 --> 00:44:04,240 《君達が拘束されていた 空白の72時間に》 458 00:44:04,240 --> 00:44:07,240 《一体何があった?》 459 00:44:31,410 --> 00:44:33,900 (東)オメラスって知っているか? 460 00:44:33,900 --> 00:44:36,750 ある小説に出てくる 理想郷のことだ 461 00:44:36,750 --> 00:44:39,240 オメラスは自然に恵まれ 462 00:44:39,240 --> 00:44:41,910 独裁者もいなければ 身分制度もない 463 00:44:41,910 --> 00:44:47,210 誰もが何不自由なく暮らしている 幸せな町だ 464 00:44:48,980 --> 00:44:51,580 (東)ところが その町のどこかに 465 00:44:51,580 --> 00:44:56,580 光の届かない 固く閉ざされた地下室があった 466 00:44:57,560 --> 00:45:00,940 (東)まるで下水道のような その地下室に 467 00:45:00,940 --> 00:45:04,580 一人の子供が ずっと閉じ込められている 468 00:45:04,580 --> 00:45:08,250 その子は ろくな食べ物も与えられず 469 00:45:08,250 --> 00:45:10,300 体は汚物にまみれ 470 00:45:10,300 --> 00:45:13,570 ずっと みじめな生活を送っている 471 00:45:13,570 --> 00:45:19,740 実は その子の存在を オメラスの住人達は全員知っていた 472 00:45:19,740 --> 00:45:22,900 だが 誰も助けようとはしなかった 473 00:45:22,900 --> 00:45:26,250 なぜなら その子を閉じ込めておくことが 474 00:45:26,250 --> 00:45:30,240 理想郷が保たれる 条件だったからだ 475 00:45:30,240 --> 00:45:34,840 オメラスのすべての幸せや 美しい自然は 476 00:45:34,840 --> 00:45:37,750 その子の犠牲の上に 保たれていると 477 00:45:37,750 --> 00:45:40,400 みんなが理解していた 478 00:45:40,400 --> 00:45:44,320 たった一人の子供を 地下室に閉じ込めておくことで 479 00:45:44,320 --> 00:45:48,240 ほかのすべての人々が 幸せに暮らせるならと 480 00:45:48,240 --> 00:45:53,240 住人達は 見て見ぬふりをしているんだ 481 00:45:53,240 --> 00:45:56,840 オメラスの平和は もう終わりだ