1 00:00:02,202 --> 00:00:09,276 ♬~(テーマ音楽) 2 00:00:09,276 --> 00:01:06,266 ♬~ 3 00:01:10,771 --> 00:01:16,276 ⚟ダ~ッ! ホ~ッ! フ~ッ! 4 00:01:18,278 --> 00:01:24,084 ⚟ダ~ッ! ホ~ッ! フ~ッ! 5 00:01:25,786 --> 00:01:32,793 ⚟ダ~ッ! ホ~ッ! フ~ッ! 6 00:01:36,296 --> 00:01:39,299 (マリ子)マッちゃん マッちゃん。 7 00:01:40,968 --> 00:01:44,304 ⚟ダ~ッ! ホ~ッ! フ~ッ! 8 00:01:44,304 --> 00:01:47,641 ほら また。 9 00:01:47,641 --> 00:01:51,979 (マチ子)慌てん 慌てん。 任しときんしゃいって。 10 00:01:51,979 --> 00:01:57,184 ⚟ダ~ッ! ホ~ッ! フ~ッ! 11 00:02:00,253 --> 00:02:02,189 えい! 12 00:02:02,189 --> 00:02:07,761 ああっ! あっ ああ~…。 13 00:02:07,761 --> 00:02:11,064 (朝男)ああ~…。 ああ~! 14 00:02:14,101 --> 00:02:16,136 (はる)天海さん! (朝男)ああ…。 15 00:02:16,136 --> 00:02:18,972 天海… 天海さん! あ… あ…。 16 00:02:18,972 --> 00:02:23,610 大丈夫ですか? しっかり… しっかりなさって 天海さん! 17 00:02:23,610 --> 00:02:27,781 あ あ あ…。 おつむでも どうかなさいましたか?➡ 18 00:02:27,781 --> 00:02:29,816 天海さん! 19 00:02:29,816 --> 00:02:32,953 ああ~… あ~ 痛え…。 20 00:02:32,953 --> 00:02:35,856 うう~ 大丈夫です 大丈夫です。 21 00:02:35,856 --> 00:02:38,759 いや~ まさかね…➡ 22 00:02:38,759 --> 00:02:42,963 地球上に この地球が降ってくるとは 思いもよらなかったもんですから。 23 00:02:42,963 --> 00:02:45,632 きっと マチ子の仕業ですばい。 あ~ 痛え…。 24 00:02:45,632 --> 00:02:48,135 だって こげん夜明けに➡ 25 00:02:48,135 --> 00:02:51,038 怪しげなゾウの襲来みたいな声ば 出すとですもん。 26 00:02:51,038 --> 00:02:54,808 ハハッ いや これは申し訳ない。 これはね クジラ捕りの体操でしてね➡ 27 00:02:54,808 --> 00:02:58,445 毎朝 船の上で やってるもんだから こんなに皆さん びっくりさせるとは。 28 00:02:58,445 --> 00:03:00,914 どうも 申し訳ない。 謝るとは マチ子の方です。 29 00:03:00,914 --> 00:03:03,250 さあ さあ マチ子。 ねっ。 30 00:03:03,250 --> 00:03:06,086 まあ 何という格好! 31 00:03:06,086 --> 00:03:10,257 娘が そんな…。 32 00:03:10,257 --> 00:03:12,192 キャ~! 33 00:03:12,192 --> 00:03:14,594 えっ? 34 00:03:14,594 --> 00:03:18,298 あ~… あ~ 痛え…。 35 00:03:20,767 --> 00:03:24,271 こら~! こん臆病者! 36 00:03:24,271 --> 00:03:29,109 ⚟あた! あたた! あれは 天海坊主のラジオ体操でした! 37 00:03:29,109 --> 00:03:31,144 何ね 天海さんだったと? 38 00:03:31,144 --> 00:03:33,613 あっ! あ…。 39 00:03:33,613 --> 00:03:36,116 あ~…。 マチ子! 40 00:03:36,116 --> 00:03:38,051 マチ子! うう~…。 41 00:03:38,051 --> 00:03:40,420 マチ子 マチ子! 42 00:03:40,420 --> 00:03:43,323 お母様! お母様 マチ子が! 43 00:03:43,323 --> 00:03:47,794 マチ子が! マチ子! マチ子! 44 00:03:47,794 --> 00:03:50,831 (朝男)お嬢さん! お嬢さん! な… 何か!? 45 00:03:50,831 --> 00:03:53,133 ふとか声ば出さんで。 46 00:03:53,133 --> 00:03:57,437 こりゃ どうも失礼。 どうしたの? これは一体。 ねえ マチ子。 47 00:03:57,437 --> 00:03:59,973 ちょっと マー姉ちゃんに おきゅうば据えただけです。 48 00:03:59,973 --> 00:04:02,576 ひどかよ。 あげん おきゅうがありますか。 49 00:04:02,576 --> 00:04:06,746 だけんて 長女でっしょう? 姉でっしょう? 戸主でっしょう? 50 00:04:06,746 --> 00:04:08,782 情けないとは思わんとね? 51 00:04:08,782 --> 00:04:12,085 ばって 怖かとだもん。 マー姉ちゃん。 52 00:04:12,085 --> 00:04:14,588 怖かとだもん! とにかく すごいことには➡ 53 00:04:14,588 --> 00:04:18,391 怖くて 怖くて たまらんとだもん! 54 00:04:18,391 --> 00:04:22,095 ごめん! 本当に悪いと思うとるとよ。 55 00:04:22,095 --> 00:04:24,131 堪忍! 56 00:04:24,131 --> 00:04:27,267 天海さん こんとおり謝っとるけん ごめんね。 57 00:04:27,267 --> 00:04:30,170 はいはい 大丈夫ですよ 大したことありませんからね。 58 00:04:30,170 --> 00:04:33,940 本当に 全く… 謝らんといけんのは あんたの方でしょうが。 59 00:04:33,940 --> 00:04:36,776 だって うちは マー姉ちゃんば救わんがために➡ 60 00:04:36,776 --> 00:04:39,613 やってしもうたとよ。 61 00:04:39,613 --> 00:04:42,649 ばってん よかよ。 天海さん ごめんなさい! 62 00:04:42,649 --> 00:04:45,285 はいはい。 63 00:04:45,285 --> 00:04:48,622 全く 何という謝り方でしょう。 64 00:04:48,622 --> 00:04:51,525 そげん言わっしゃる お母様も お母様たい! 65 00:04:51,525 --> 00:04:54,961 娘は 3人とも 女の子なんですけんね! 66 00:04:54,961 --> 00:04:57,864 もし 泥棒だったら なぎなたぐらい振り回して➡ 67 00:04:57,864 --> 00:04:59,833 立ち向こうていっても よかはずたい! 68 00:04:59,833 --> 00:05:03,570 でも うちには そんな なぎなたみたいなもんはなかとでしょう。 69 00:05:03,570 --> 00:05:06,907 あ~ら お得意の竹ぼうきで よかじゃなかね。 70 00:05:06,907 --> 00:05:10,744 もし そんなことをして 相手に けがでもさせたら どうするの? 71 00:05:10,744 --> 00:05:14,581 そうたい そうですとも! マー姉ちゃんは失格! 72 00:05:14,581 --> 00:05:17,250 うちは マッちゃんのためを思うて…。 73 00:05:17,250 --> 00:05:21,254 うそ~! 布団ばかぶって 震えとっただけでっしょう? 74 00:05:21,254 --> 00:05:24,925 うちが犠牲者になっても 自分だけ助かればよかとでっしょう? 75 00:05:24,925 --> 00:05:29,262 言い過ぎばい! うちは ほんなごと… ほんなごと 恐ろしゅうなって➡ 76 00:05:29,262 --> 00:05:33,967 自分で 布団かぶったのも 自覚症状がないほどだもん! 77 00:05:35,602 --> 00:05:39,940 マチ子 人のことは裁かないようになさい。 78 00:05:39,940 --> 00:05:44,411 そうすれば 神も きっと あなたのことは お裁きにはならんとでっしょう。 79 00:05:44,411 --> 00:05:49,115 お母様…。たとえ 泥棒さんだって 構わないじゃありませんか。 80 00:05:49,115 --> 00:05:53,620 ねっ? 泥棒さんが 本当に欲しいのは お金とか品物であって➡ 81 00:05:53,620 --> 00:05:57,958 何も 命までは持っていくつもりは ないはずですからね。 82 00:05:57,958 --> 00:06:01,561 人間の命に比べたら とられて惜しいものなんて➡ 83 00:06:01,561 --> 00:06:04,464 何もなかはずよ。 でも…。 84 00:06:04,464 --> 00:06:06,433 いいえ。 85 00:06:06,433 --> 00:06:10,237 仮によ 仮に 泥棒さんが入ってきたとしても➡ 86 00:06:10,237 --> 00:06:12,906 決して騒いではいけませんよ。 87 00:06:12,906 --> 00:06:15,942 どうぞ お好きなものをお持ちくださいと おとなしゅうしとれば➡ 88 00:06:15,942 --> 00:06:18,778 あちらも ご商売だから 好きなものだけをとって➡ 89 00:06:18,778 --> 00:06:21,248 お帰りになるはずです。 90 00:06:21,248 --> 00:06:24,751 でも 本当にとられたくないもの。 91 00:06:24,751 --> 00:06:29,089 それは 愛だと思うのよ。➡ 92 00:06:29,089 --> 00:06:32,759 あんたたちへの愛 お父様への愛➡ 93 00:06:32,759 --> 00:06:35,795 私たちを愛してくださる方みんなへの愛➡ 94 00:06:35,795 --> 00:06:42,269 そして 生きているものみんな全てへの愛。 95 00:06:42,269 --> 00:06:46,940 その愛は 私たちが この胸に 大事にしまっておきさえすれば➡ 96 00:06:46,940 --> 00:06:51,778 誰にも とられることはありまっしぇん。 そうでしょう? 97 00:06:51,778 --> 00:06:54,281 だからね マチ子➡ 98 00:06:54,281 --> 00:06:58,785 もう マー姉ちゃんのことを 許してあげなさい。 99 00:06:58,785 --> 00:07:01,554 誰だって苦手なものはあるとよ。 100 00:07:01,554 --> 00:07:06,726 ほら マチ子だって 雷と地震とには 全く弱いとでっしょう? 101 00:07:06,726 --> 00:07:09,562 雷は いかん。 102 00:07:09,562 --> 00:07:11,598 みんな同じことなのよ。 103 00:07:11,598 --> 00:07:14,434 マリ子は 怖いものが怖くて➡ 104 00:07:14,434 --> 00:07:18,071 ヨウ子は かわいそうなものが嫌で お母様は…。 105 00:07:18,071 --> 00:07:20,907 ヤモリが お嫌いだし! ああ~! 106 00:07:20,907 --> 00:07:24,377 アホやね! マー姉ちゃんのことで 始まったお説教なのに。 107 00:07:24,377 --> 00:07:27,580 ほんなこと うちって駄目ね。 お母様 ヤモリなんか どこにも…。 108 00:07:27,580 --> 00:07:31,251 嫌~! その お言葉自体に弱いとやけん。 109 00:07:31,251 --> 00:07:35,121 もう… ごめんなさい お母様。 110 00:07:35,121 --> 00:08:04,617 ♬~ 111 00:08:06,219 --> 00:08:08,988 (はる)天海さん もう よろしいんですよ。 112 00:08:08,988 --> 00:08:11,558 お船に お乗りになるのに お疲れなるとでっしょう? 113 00:08:11,558 --> 00:08:15,061 何ね 「立つ鳥は跡を濁さず」 って言いますでしょう? 114 00:08:15,061 --> 00:08:17,897 それに 夕方までに 下関に戻ればいいんですから。 115 00:08:17,897 --> 00:08:20,233 (はる)でも…。 やることは やっておかないと➡ 116 00:08:20,233 --> 00:08:22,235 天海朝男 男が廃りますよ。 117 00:08:22,235 --> 00:08:25,739 そうですか それでは お願いします。 (朝男)はい。 118 00:08:25,739 --> 00:08:28,074 あっ 奥さん。 119 00:08:28,074 --> 00:08:31,745 いい お嬢さん方ですね マリ子さんも マチ子さんも。 120 00:08:31,745 --> 00:08:35,248 そう? どうも ありがとう。 121 00:08:35,248 --> 00:08:37,550 はい。 122 00:08:39,586 --> 00:08:44,924 天海さ~ん! 天海さ~ん! 123 00:08:44,924 --> 00:08:46,860 は~い!➡ 124 00:08:46,860 --> 00:08:50,096 はいはいはいはい…! あ~ あ~ 何やってんの 2人とも。 125 00:08:50,096 --> 00:08:52,132 貸しなさい 貸しなさい。 すんません。 126 00:08:52,132 --> 00:08:54,267 なるべく 人の手ば借りんようにって➡ 127 00:08:54,267 --> 00:08:56,202 今朝 お母様に 言われたばっかりですばってん…。 128 00:08:56,202 --> 00:08:58,138 そんなことは分かっておる。 129 00:08:58,138 --> 00:09:00,206 大事な絵なんよ。 皆さんが見える前に➡ 130 00:09:00,206 --> 00:09:03,710 これば 先生ん所へ 持っていかなならんけん 万一…。 131 00:09:03,710 --> 00:09:05,645 途中で落としたりしないように➡ 132 00:09:05,645 --> 00:09:07,580 この箱に ひもをかけておくと。 133 00:09:07,580 --> 00:09:12,218 よう できました。 どういたしまして。 134 00:09:12,218 --> 00:09:14,154 よかね~。 135 00:09:14,154 --> 00:09:17,724 どうして お母様だったら こげな兄貴ば生んでおかんだったかな? 136 00:09:17,724 --> 00:09:20,059 今からでは間に合わんかしら? 137 00:09:20,059 --> 00:09:23,363 そうね。 どげやろか? 天海さん。 138 00:09:23,363 --> 00:09:27,067 ええ? ハハハッ! この ずうたいで 今から おふくろさんの ええ? 139 00:09:27,067 --> 00:09:29,102 ぽんぽんの中に 入るわけにはいかないでしょう。 140 00:09:29,102 --> 00:09:33,239 そうたい。 それに 今入ったところで 生まれてくるのは弟じゃなかね。 141 00:09:33,239 --> 00:09:36,910 ハッ 何たる イマジネーションの枯渇であることよ。 142 00:09:36,910 --> 00:09:40,747 マー姉ちゃんが お嫁さんになれば うちの兄貴になるじゃなかね。 143 00:09:40,747 --> 00:09:45,952 あっ そっか! やっぱり マッちゃんって頭よかぞ。 144 00:09:49,255 --> 00:09:52,926 ばってん ずるか! そんなら マチ子とヨウ子には割り当てがあって➡ 145 00:09:52,926 --> 00:09:55,261 うちには 割り当てがなかじゃなかね。 146 00:09:55,261 --> 00:09:57,597 妹思いの姉で尊敬されるとやけどな。 147 00:09:57,597 --> 00:10:00,500 その手には乗りません。 ねっ 天海さん! 148 00:10:00,500 --> 00:10:03,503 へえ… へえ…。 149 00:10:12,111 --> 00:10:14,414 フフッ。 150 00:10:27,126 --> 00:10:31,297 (石井)よか… よかばい…。 先生! 151 00:10:31,297 --> 00:10:36,803 (石井)君の お千代ねえやへの 日頃の感謝と愛があふれるようにあって➡ 152 00:10:36,803 --> 00:10:42,308 結婚への祝福と同時に 別れ難い一抹の悲しみ。➡ 153 00:10:42,308 --> 00:10:47,013 そういったもんが この絵を これほど美しくしとるとだろうね。 154 00:10:48,648 --> 00:10:52,986 (石井)絵は 決して技術じゃなか。 ハートたい!➡ 155 00:10:52,986 --> 00:10:56,856 もちろん そのハートば 的確に表現するためには➡ 156 00:10:56,856 --> 00:11:00,593 技術の習得は いくつになっても 続けないかん。はい。 157 00:11:00,593 --> 00:11:06,466 (石井)ばって 技術が ハートに先行したら それは邪道だと…。 158 00:11:06,466 --> 00:11:11,104 まあ これは 一田舎絵描きの 僕の考えではあるとやけどね。 159 00:11:11,104 --> 00:11:16,276 いえ そのお言葉 磯野マリ子 一生忘れません! 160 00:11:16,276 --> 00:11:21,781 ありがとう。 先生は 君のような教え子を持って うれしかよ。 161 00:11:21,781 --> 00:11:24,117 先生…。 162 00:11:24,117 --> 00:11:26,953 東京行ったら 立派な先生方が たくさんおられる。 163 00:11:26,953 --> 00:11:29,422 思い切って その胸に飛び込んでいきんしゃい。 164 00:11:29,422 --> 00:11:32,292 はい! いや~。 165 00:11:32,292 --> 00:11:37,430 これは きっと お千代ねえやが どんなに喜ぶか 大変な記念になるばい! 166 00:11:37,430 --> 00:11:39,799 あっ それで思い出しました。 167 00:11:39,799 --> 00:11:43,136 あの~ 本来なら 母が伺うべきところですばって➡ 168 00:11:43,136 --> 00:11:46,439 引っ越しのことで いろんな方が見えとりますので➡ 169 00:11:46,439 --> 00:11:49,142 うちが 代わりに持ってまいりました。 170 00:11:49,142 --> 00:11:53,980 今まで 先生に教えていただいたお礼… じゃなかった 記念だったかな? 171 00:11:53,980 --> 00:11:56,649 何か よう難しいことば 言っとりましたばってん➡ 172 00:11:56,649 --> 00:12:01,921 とにかく先生にって。あっ そう。 はい。 173 00:12:01,921 --> 00:12:06,092 君… これは お母さんご自慢の つぼじゃなかとね!? 174 00:12:06,092 --> 00:12:08,127 そうです。 いや~ いかん いかん! 175 00:12:08,127 --> 00:12:12,599 これは大変な年代物ばい。 こんな大切な品 頂くわけには…。 176 00:12:12,599 --> 00:12:15,501 そうじゃないと 母は また ほかの人に差し上げてしまいます。 177 00:12:15,501 --> 00:12:18,404 いや ばってん…。 178 00:12:18,404 --> 00:12:22,775 ハハ… 困ったお母さんだ…。 179 00:12:22,775 --> 00:12:27,280 いえ 一生懸命 荷物を減らさんといけんとですけん。 180 00:12:27,280 --> 00:12:31,117 (石井)分かった それでは ありがたく頂戴すると➡ 181 00:12:31,117 --> 00:12:33,786 お母さんに伝えてほしか。 はい! 182 00:12:33,786 --> 00:12:38,124 あっ そうだ。 実は 僕も 君に贈り物があるとたい。 183 00:12:38,124 --> 00:12:40,627 うちにですか? うん。 なんとか間に合うように➡ 184 00:12:40,627 --> 00:12:45,131 東京から取り寄せたばって はい。 185 00:12:47,967 --> 00:12:50,870 ルフランの絵の具たい。 186 00:12:50,870 --> 00:12:53,773 先生! ハハッ! 187 00:12:53,773 --> 00:12:57,310 <ルフランの絵の具とは もちろん フランス製で➡ 188 00:12:57,310 --> 00:13:02,582 当時 絵を学ぶ者にとって まさに憧れの絵の具でした> 189 00:13:02,582 --> 00:13:05,785 (石井)はい。 はい。 190 00:13:07,387 --> 00:13:11,090 じゃあ 君の成功ば祈って…。 191 00:13:11,090 --> 00:13:13,893 乾杯。 乾杯。 192 00:13:19,265 --> 00:13:22,769 (一平)いや なかなか器用なもんじゃな 若か人は。 193 00:13:22,769 --> 00:13:27,106 何ね クジラ捕ることに比べたら こんなものは お茶の子さいさいですよ。 194 00:13:27,106 --> 00:13:29,776 いや それにしても これだけ頑丈にできたら➡ 195 00:13:29,776 --> 00:13:32,412 野良猫なんか びくともせんばい。 のう? 196 00:13:32,412 --> 00:13:35,948 いやいや これね ご隠居さんのために 作ったんじゃないんですよ。 197 00:13:35,948 --> 00:13:39,419 このね かわいいヨウ子ちゃんのためなら えんやこらってやつでね。 198 00:13:39,419 --> 00:13:42,322 まあ それもそうじゃろうがね。 (笑い声) 199 00:13:42,322 --> 00:13:44,290 そろそろ時間ですばい 天海さん。 200 00:13:44,290 --> 00:13:46,793 はいはい。 今ね ちょうど出来上がったとこですからね。 201 00:13:46,793 --> 00:13:50,430 あとは ヨウ子ちゃんたちと一緒に ニワトリさんも引っ越せば それでよしと。 202 00:13:50,430 --> 00:13:53,800 よかったね ヨウ子。 (ヨウ子)ありがとう 天海さん。 203 00:13:53,800 --> 00:13:56,703 どういたしまして。 ありがとう 天海さん。 204 00:13:56,703 --> 00:13:58,671 ああ なに なに。 ハハハッ! 205 00:13:58,671 --> 00:14:00,606 ありがとう おにい様。 206 00:14:00,606 --> 00:14:06,746 えっ? ええ 何の 何の。 ハハハハハッ! ハハハハハッ! 207 00:14:06,746 --> 00:14:08,681 さようなら!さようなら! (朝男)さよなら! 208 00:14:08,681 --> 00:14:12,251 ごきげんよう。奥さんも 元気で。 はい。 209 00:14:12,251 --> 00:14:14,253 (一同)さようなら~! 210 00:14:14,253 --> 00:14:17,590 <気持ちのいい青年 天海朝男丸は➡ 211 00:14:17,590 --> 00:14:21,394 一足先に船出をしていきました> 212 00:14:21,394 --> 00:14:24,097 (ヨウ子)天海さ~ん! 213 00:14:25,765 --> 00:14:29,602 さようなら~! さようなら!さようなら! 214 00:14:29,602 --> 00:14:31,938 ほんなこと悔しかね! 何が? 215 00:14:31,938 --> 00:14:34,774 うちが男だったら ヨウ子ちゃんの お兄ちゃんになってやれたとにな。 216 00:14:34,774 --> 00:14:38,111 そして うちの頼もしい弟にもね。 もちろん! 217 00:14:38,111 --> 00:14:40,046 求めよ さらば かなえられんと。 218 00:14:40,046 --> 00:14:43,983 (笑い声) こら~! 219 00:14:43,983 --> 00:14:47,787 よ~い どん! あっ ずるか~ マチ子! 220 00:14:47,787 --> 00:14:50,423 待て こら~! 221 00:14:50,423 --> 00:14:52,925 (笑い声)