1 00:00:02,202 --> 00:00:09,276 ♬~(テーマ音楽) 2 00:00:09,276 --> 00:01:06,967 ♬~ 3 00:01:13,273 --> 00:01:16,944 (ヨウ子)行ってきま~す! (はる)行ってらっしゃい。 4 00:01:16,944 --> 00:01:23,750 <ヨウ子たちの 新しい学校生活が始まって 3日 4日とたちました> 5 00:01:29,423 --> 00:01:32,960 マリ子 マリ子。 (マリ子)はい。 6 00:01:32,960 --> 00:01:36,630 マチ子は 出かけたんじゃなかったの? あら? もう出ていきましたでっしょう? 7 00:01:36,630 --> 00:01:40,133 おかしかね~。 それじゃあ 何履いていったのかしら? 8 00:01:42,302 --> 00:01:46,306 好かん お弁当も渡したとに。 9 00:01:46,306 --> 00:01:48,609 マチ子 おると? 10 00:01:50,444 --> 00:01:53,347 何だ まだ おったと。 (マチ子)し~! おっきな声出さんでよ。 11 00:01:53,347 --> 00:01:56,249 大きな声出さんでも お母様に ばれてしまうじゃなかね。 12 00:01:56,249 --> 00:02:00,120 静かに。 今 考えとるんだから。 何ば? 13 00:02:00,120 --> 00:02:02,923 閉めて。 入るか出るかして。 14 00:02:02,923 --> 00:02:04,858 ⚟(はる)どうしていると? マチ子は。 15 00:02:04,858 --> 00:02:07,761 は~い あの 今 宿題やってるところです。 16 00:02:07,761 --> 00:02:11,565 ⚟(はる)だったら 一人でやらせなさい。 は~い。 17 00:02:14,101 --> 00:02:16,036 どげんしたと? 18 00:02:16,036 --> 00:02:21,842 だって 「しぇ」って言うんですもの。 「しぇ」? 19 00:02:21,842 --> 00:02:27,114 うち なるべく このごろ 学校で しゃべらんようにしとるんだけど➡ 20 00:02:27,114 --> 00:02:29,783 「あなたって 『しぇ』って おっしゃるのね」 って 昨日。 21 00:02:29,783 --> 00:02:33,654 誰が? 同じ組の子。 22 00:02:33,654 --> 00:02:36,423 うちのは 「先生」って聞こえるって 本当? 23 00:02:36,423 --> 00:02:39,326 ばって 先生が先生で どこが悪かとね? 24 00:02:39,326 --> 00:02:43,130 あ~ マー姉ちゃんも そう言うとる。 あら そう? 25 00:02:43,130 --> 00:02:47,000 だってさ 華族様のご親戚みたいなのが いっぱいいて➡ 26 00:02:47,000 --> 00:02:49,002 とにかく上品なんだけん。 27 00:02:49,002 --> 00:02:51,638 華族ぐらいで驚くことはなかばい! 28 00:02:51,638 --> 00:02:55,442 福岡は馬賊の本場じゃけん! アハハハハハハッ! 29 00:02:55,442 --> 00:02:58,979 よかね~ マー姉ちゃんは。 もう学校行かなくていいんだもん。 30 00:02:58,979 --> 00:03:00,947 何ば言うとるとね。 31 00:03:00,947 --> 00:03:04,785 はあ~ もう 学校辞めてしまいたくなった。 32 00:03:04,785 --> 00:03:09,089 駄目ばい。 お母様は 女学校だけは卒業するようにって➡ 33 00:03:09,089 --> 00:03:12,959 言うに決まっとるもん。 分かっとるよ そげなこと。 34 00:03:12,959 --> 00:03:15,395 じゃあ 諦めなさい。 35 00:03:15,395 --> 00:03:18,265 冷たいの ひと事だと思って…。 36 00:03:18,265 --> 00:03:24,071 何ね! 福岡じゃ バッタんごと 跳ねとったくせに。 頑張れ 頑張れ! 37 00:03:24,071 --> 00:03:28,275 だって 誰も跳ねないんだもん! 38 00:03:28,275 --> 00:03:30,210 マッちゃん…。 39 00:03:30,210 --> 00:03:32,946 (障子が開く音) どうしたの? マチ子は。 40 00:03:32,946 --> 00:03:36,616 今終わったところ! 行ってきます! 41 00:03:36,616 --> 00:03:38,552 マチ子! 42 00:03:38,552 --> 00:03:42,122 マチ子! 大丈夫。 お母様には言わんでよ? 43 00:03:42,122 --> 00:03:45,425 ばってん…。 大丈夫。 行ってきます! 44 00:03:45,425 --> 00:04:00,640 ♬~ 45 00:04:04,244 --> 00:04:08,081 お母様も 今日は 教会 行ってきますからね。はい。 46 00:04:08,081 --> 00:04:11,585 すまないわね。 あなたのために東京へ来たのに➡ 47 00:04:11,585 --> 00:04:13,620 このところ お留守番ばっかりさせて。 48 00:04:13,620 --> 00:04:17,457 それもまた楽しからずや。 49 00:04:17,457 --> 00:04:22,262 ああ それから マチ子のことですけれど。 はい? 50 00:04:22,262 --> 00:04:25,765 「天は自ら助くる者を助く」。 51 00:04:25,765 --> 00:04:29,936 あの子は 一番 鼻っ柱も強いけれども 一番 甘えっ子なのよ。 52 00:04:29,936 --> 00:04:31,872 今が 一番大事な時なの。➡ 53 00:04:31,872 --> 00:04:34,407 あんまり 同情した顔を 見せてはいけまっしぇんよ。 54 00:04:34,407 --> 00:04:37,110 何だ 分かってらしたの? 55 00:04:37,110 --> 00:04:39,613 これでも あなたたちのお母様ですからね。 56 00:04:39,613 --> 00:04:42,115 はい 恐れ入りました。 57 00:04:42,115 --> 00:04:45,152 それでは ご挨拶だけだから 昼ごろまでには帰ります。 58 00:04:45,152 --> 00:04:47,154 はい。 59 00:04:55,629 --> 00:04:58,632 じゃあ 行ってらっしゃい。 行ってきます。 60 00:05:03,436 --> 00:05:05,739 はあ~…。 61 00:05:13,113 --> 00:05:18,251 あ~… 春だな~。 62 00:05:18,251 --> 00:05:23,123 <生活の激変に マチ子とヨウ子が 調子を崩している中で➡ 63 00:05:23,123 --> 00:05:26,593 マリ子一人が はつらつとしていました> 64 00:05:26,593 --> 00:05:32,766 (ウグイスの鳴きまね) 65 00:05:32,766 --> 00:05:35,268 あっ そうだ。 66 00:05:35,268 --> 00:05:38,572 ついでだから 買い物してきちゃおうか。 67 00:05:41,141 --> 00:05:44,611 待てよ。 それなら ちょっと 足をのばして➡ 68 00:05:44,611 --> 00:05:47,948 上野のお山の探検でもしてくるか。 69 00:05:47,948 --> 00:05:59,292 ♬~ 70 00:05:59,292 --> 00:06:03,163  心の声 なるほど これが銅像の犬か。➡ 71 00:06:03,163 --> 00:06:08,101 よ~し 今度の日曜日に ヨウ子を連れてきてやろう。➡ 72 00:06:08,101 --> 00:06:11,238 マチ子は 同情してはいけないから…。➡ 73 00:06:11,238 --> 00:06:17,377 とはいえ また ブーブーうるさいから やっぱり 連れてきてやることにするか。➡ 74 00:06:17,377 --> 00:06:22,916 じゃあ そういうことにしますからね 西郷どん。 75 00:06:22,916 --> 00:06:41,301 ♬~ 76 00:06:41,301 --> 00:06:46,806  心の声 これが博物館か。 まるで外国ばい。 77 00:06:54,848 --> 00:06:57,817  心の声  とうとう来たばい トミ子さん。➡ 78 00:06:57,817 --> 00:07:01,521 ここが 日本のおへその美術館たい! 79 00:07:10,897 --> 00:07:13,566 (田中)お待ちしておりました。 80 00:07:13,566 --> 00:07:18,238 磯野さんのことは 福岡の西村司祭様から お手紙を頂いております。 81 00:07:18,238 --> 00:07:21,074 (はる) それはそれは ありがとうございます。 82 00:07:21,074 --> 00:07:24,377 では オネスト神父をご紹介しましょう。 83 00:07:24,377 --> 00:07:30,083 この春 イギリスから 神のしもべとして 日本に伝導に来られた方です。 84 00:07:30,083 --> 00:07:32,986 言葉の勉強をかねて しばらく この教会におりますので➡ 85 00:07:32,986 --> 00:07:37,390 きっと よき話し相手になってくれるでしょう。 86 00:07:37,390 --> 00:07:39,326 (オネスト)ジョージ・オネストです。 87 00:07:39,326 --> 00:07:43,129 恐れ入ります 磯野はるでございます。 88 00:07:45,131 --> 00:07:50,603 表を飾らず 富を全てに分かち合い➡ 89 00:07:50,603 --> 00:07:55,275 あなたは 生きる信仰そのものだと聞きました。 90 00:07:55,275 --> 00:08:00,547 とんでもございません。 それは きっと 引っ越しの時に 邪魔なものを➡ 91 00:08:00,547 --> 00:08:04,050 教会へ寄付させていただきましたことで ございますわ。 92 00:08:04,050 --> 00:08:07,887 ああ~ そうですか。 それは いけません。 93 00:08:07,887 --> 00:08:11,758 はあ? 教会は ゴミ捨て場ではありません。 94 00:08:11,758 --> 00:08:15,562 はい。 まあ どうぞ お掛けください。 95 00:08:15,562 --> 00:08:17,497 磯野さんや オネスト神父と➡ 96 00:08:17,497 --> 00:08:20,066 お友達になられる方が そろそろ見えるはずですから。 97 00:08:20,066 --> 00:08:22,369 私のお友達が? そうです。 98 00:08:22,369 --> 00:08:27,874 あっ 私は10分ほど 用事がありますので。 はい どうも。 99 00:08:29,576 --> 00:08:31,578 どうぞ。 はい。 100 00:08:36,916 --> 00:08:39,586 私は九州からでございますが➡ 101 00:08:39,586 --> 00:08:43,390 神父様は 随分遠いお国から おいでになったのですね。 102 00:08:43,390 --> 00:08:48,762 そうです。 神は私に 日本に行けと お命じになったのです。 103 00:08:48,762 --> 00:08:53,600 (はる)はい。 私 神の御言葉に従って➡ 104 00:08:53,600 --> 00:08:56,403 この日本に ポネをうずめます。 105 00:08:56,403 --> 00:08:58,772 ポネ? 106 00:08:58,772 --> 00:09:03,543 あっ それは 骨のことですわ。 骨です。 107 00:09:03,543 --> 00:09:05,578 骨です。 108 00:09:05,578 --> 00:09:08,715 あ~ そうでしたか。 109 00:09:08,715 --> 00:09:10,750 日本語 大変難しいです。 110 00:09:10,750 --> 00:09:14,587 いいえ 聞く者の心次第でございます。 111 00:09:14,587 --> 00:09:19,225 真心を持って語れば 恐るるに足ることはございまっしぇん。 112 00:09:19,225 --> 00:09:23,029 あ… はい。 113 00:09:25,732 --> 00:09:31,538 <はるが 遠来の宣教師と 心清らかに語り合っている頃➡ 114 00:09:31,538 --> 00:09:36,076 マリ子も また 美の殿堂における 名画との出会いに➡ 115 00:09:36,076 --> 00:09:40,947 おなかのすいたのも 時のたつのも 忘れていました> 116 00:09:40,947 --> 00:09:55,462 ♬~ 117 00:09:55,462 --> 00:09:58,965 あっ いけん! こんな時間になっとる! 118 00:10:16,115 --> 00:10:19,018 ただいま~。 119 00:10:19,018 --> 00:10:20,987 お帰り。 120 00:10:20,987 --> 00:10:23,990 あら ヨウ子と一緒じゃなかったと? えっ? 121 00:10:23,990 --> 00:10:27,427 (はる)ごめんなさいね。 私 すぐ帰ってくるつもりだったんだけど➡ 122 00:10:27,427 --> 00:10:29,796 つい いいお話だったんで 今 帰ってきたの。 123 00:10:29,796 --> 00:10:32,832 私も すばらしい絵ばっかりだったもんで つい。 124 00:10:32,832 --> 00:10:35,435 あら じゃあ ヨウ子は 一体どうしたのかしら? 125 00:10:35,435 --> 00:10:39,305 さあ? 私はお昼前に出たまんまなもんで。 126 00:10:39,305 --> 00:10:42,141 一度 帰ってきて それで どっか遊びに行ったのかしらね? 127 00:10:42,141 --> 00:10:44,077 かばんは? ないみたい。 128 00:10:44,077 --> 00:10:46,646 おかしかよ。 マチ子にもできないのに➡ 129 00:10:46,646 --> 00:10:49,983 ヨウ子に遊びに行くようなお友達が できるわけないでっしょう? 130 00:10:49,983 --> 00:10:52,652 だったら…。 131 00:10:52,652 --> 00:10:56,456 3時ですもん。 ふだんだったら もう帰ってきてる時間ばい。 132 00:10:56,456 --> 00:10:59,159 どうしましょう。 もし帰ってきても➡ 133 00:10:59,159 --> 00:11:02,395 私たちが誰もいなかったとしたら あの子…。 134 00:11:02,395 --> 00:11:04,330 うち 捜してきます! 私も行くわ! 135 00:11:04,330 --> 00:11:07,600 駄目です。 もし ヨウ子が帰ってきたら かわいそうですから。 136 00:11:07,600 --> 00:11:12,405 でも 私も…。 とにかく お母様は ここにいて! ねっ? 137 00:11:14,107 --> 00:11:17,610 ああ~ なんてことでしょう…。 138 00:11:17,610 --> 00:11:21,915 もしも あの子が迷子にでもなっとったら…。 139 00:11:24,784 --> 00:11:29,289 <母親の勘は正しかったと言えましょう> 140 00:11:35,428 --> 00:11:37,363 お母様! 141 00:11:37,363 --> 00:11:39,632 おったと? ヨウ子は! それが おらんとよ。 142 00:11:39,632 --> 00:11:42,135 公園の方まで捜しに行ったとに。 143 00:11:42,135 --> 00:11:44,070 何ばしとったとね 一体! 144 00:11:44,070 --> 00:11:46,005 何のために マー姉ちゃんは うちで留守番しとったと!? 145 00:11:46,005 --> 00:11:49,008 ごめんなさい もしものことがあったら うちのせいたい。 146 00:11:49,008 --> 00:11:51,311 もしものことがあってたまりますか。 147 00:11:51,311 --> 00:11:54,647 ばってん こげなことになるとは 思わなかったもん! 148 00:11:54,647 --> 00:11:56,583 言い訳たい! 149 00:11:56,583 --> 00:11:59,986 あん子は うちと違うとよ! あん子は 知らん子とは 知らん人とは➡ 150 00:11:59,986 --> 00:12:03,389 ひと言も口がきけん子なんよ!? だけん 悪いと…。 151 00:12:03,389 --> 00:12:05,325 どうしてくれるのね 一体!? 152 00:12:05,325 --> 00:12:09,596 お母様は? 今 線路の方へ見に行った。 153 00:12:09,596 --> 00:12:12,498 どこ行くと? マー姉ちゃん! 捜してくる! どげんことがあっても! 154 00:12:12,498 --> 00:12:14,934 そ… そんなら うちが行く! マー姉ちゃんは…! 155 00:12:14,934 --> 00:12:18,137 あっ マー姉ちゃん! 156 00:12:46,633 --> 00:12:49,535 ヨウ子~! 157 00:12:49,535 --> 00:12:51,537 ヨウ子~! 158 00:12:53,406 --> 00:12:57,710 ヨウ子~! ヨウ子~! 159 00:13:06,586 --> 00:13:09,088 はあ~…。 160 00:13:10,757 --> 00:13:14,260 ヨウ子~! 161 00:13:14,260 --> 00:13:17,930 ヨウ子! ヨウ子ちゃん! 162 00:13:17,930 --> 00:13:20,600 <ここは 谷中の墓地。➡ 163 00:13:20,600 --> 00:13:25,104 墓の通り一つ間違えただけでも 迷子になりそうですが➡ 164 00:13:25,104 --> 00:13:30,977 実際 この辺りは お江戸の頃から 寺の多い町でした> 165 00:13:30,977 --> 00:13:33,279 ヨウ子ちゃん! 166 00:13:33,279 --> 00:13:43,790 ♬~ 167 00:13:43,790 --> 00:13:45,725 ごめんください ヨウ子 来とらんでしょうか!? 168 00:13:45,725 --> 00:13:47,660 (大造)ヨウ子ちゃん? (太吉)ヨウ子さんが➡ 169 00:13:47,660 --> 00:13:50,563 どうかなすったんですか? おらんと。 おらんごとなってしもうたと! 170 00:13:50,563 --> 00:13:53,433 何だって!? お願いです 捜してください! 171 00:13:53,433 --> 00:13:56,135 うちの不注意なんです! まあまあ 落ち着いて 落ち着いて。 172 00:13:56,135 --> 00:13:58,071 落ち着いていられまっしぇん! 173 00:13:58,071 --> 00:14:00,973 (大造)おい みんな呼んでこい! (太吉)へい! おい 仁吉! 174 00:14:00,973 --> 00:14:05,378 (ウメ)マリ子さんじゃないのさ 一体 どうしたのよ そんな大きな声で。 175 00:14:05,378 --> 00:14:07,313 ヨウ子ちゃんが いなくなっちまったんだと! 176 00:14:07,313 --> 00:14:09,248 (さよ)まあ あの ちっちゃなお嬢ちゃんが!? 177 00:14:09,248 --> 00:14:12,085 まだ 学校から帰ってきとらんとです! (ウメ)それで学校には? 178 00:14:12,085 --> 00:14:14,987 行ったけど ヨウ子の組は もう帰ったって。 179 00:14:14,987 --> 00:14:17,957 (大造)いいか? もし 人さらいに さらわれたら 一大事だぞ!➡ 180 00:14:17,957 --> 00:14:20,393 みんなして 手分けてして捜すんだ! (太吉 仁吉 三吉)へい! 181 00:14:20,393 --> 00:14:23,096 (大造)それから 三吉 おめえは 植辰や棟梁に声かけろ!➡ 182 00:14:23,096 --> 00:14:25,031 連中だったら ヨウ子ちゃんの顔 知ってるからな! 183 00:14:25,031 --> 00:14:27,934 (三吉)へい! (大造)早く!(仁吉 太吉)へい! 184 00:14:27,934 --> 00:14:31,270 ああ~ あんたは ここにいなさい! そんなこと できまっしぇん! 185 00:14:31,270 --> 00:14:34,173 いいから いいから いいから! ほら 足から血が出てるじゃないか!➡ 186 00:14:34,173 --> 00:14:38,044 ほら 上がって 上がって! 上がって! 187 00:14:38,044 --> 00:14:39,979 足の手当てをしてさしあげろ。 188 00:14:39,979 --> 00:14:41,981 薬箱 分かってんだね? はい 分かってます。 189 00:14:41,981 --> 00:14:43,983 じゃあ おっ母さん 後は頼んだぜ! 190 00:14:43,983 --> 00:14:46,419 あいよ! こっちのことは引き受けた! 191 00:14:46,419 --> 00:14:49,622 おじ様! マリちゃん!