1 00:00:02,202 --> 00:00:08,609 ♬~(テーマ音楽) 2 00:00:08,609 --> 00:01:06,600 ♬~ 3 00:01:08,268 --> 00:01:15,275 <あれから 茜の消息が分からぬままに 秋が やって参りました> 4 00:01:17,611 --> 00:01:20,280 (マリ子)あら これ どうしたの? 5 00:01:20,280 --> 00:01:22,950 (乙松)これは 桜木町のお嬢さん。 6 00:01:22,950 --> 00:01:25,852 (ヨウ子)写真屋さん 壊しちゃうの? (粂吉)壊しやしませんよ。 7 00:01:25,852 --> 00:01:27,821 けど 今度 パーマ屋さんになるんですよ。 8 00:01:27,821 --> 00:01:30,624 パーマ屋さんに? (2人)へい。 9 00:01:30,624 --> 00:01:34,428 (智正)ヨウ子ちゃん! (ヨウ子)あっ おじちゃま! 10 00:01:34,428 --> 00:01:38,966 しばらく 顔を見せてくれないから どうしたのかと思ってましたよ。 11 00:01:38,966 --> 00:01:41,635 まあ じゃあ お嫁さんが? 12 00:01:41,635 --> 00:01:46,974 (トセ)はい。 おかげさまで 気立てのいい 働き者の娘さんでね➡ 13 00:01:46,974 --> 00:01:51,845 ちょっと 年は行ってるんですけど それが パーマの免許を持っとりまして➡ 14 00:01:51,845 --> 00:01:54,648 それで 店の方は それに任せまして➡ 15 00:01:54,648 --> 00:01:58,318 今度 智正は お勤めに出ることになりましたの。 16 00:01:58,318 --> 00:02:00,253 そうだったんですか…。 17 00:02:00,253 --> 00:02:04,925 もともと 智正は 写真屋の向きには出来ておりませんで➡ 18 00:02:04,925 --> 00:02:09,262 文学の方を志しておりましたんですのよ。 文学? 19 00:02:09,262 --> 00:02:13,266 でもね ひどい人がいるんですよ お嬢さん。 20 00:02:13,266 --> 00:02:16,770 名前を言えば ご存じかもしれませんけどね➡ 21 00:02:16,770 --> 00:02:20,941 智正が書いた話を もとにしましてね➡ 22 00:02:20,941 --> 00:02:24,411 ちゃっかりと小説家になってしまった人が いるんですからね。➡ 23 00:02:24,411 --> 00:02:27,314 もう 私は それを思うと 悔しくて悔しくて…。 24 00:02:27,314 --> 00:02:31,618 お母さん あの ヨウ子ちゃんですね 喉が お悪いんだそうです。 25 00:02:31,618 --> 00:02:34,287 だから あめ湯でも 作ってさしあげたらどうですか? 26 00:02:34,287 --> 00:02:37,791 あっ そうでしたか。 まあ 気が付きませんで。 27 00:02:37,791 --> 00:02:40,694 どうぞ お構いなく。 まあまあ そんな あなた。 28 00:02:40,694 --> 00:02:45,132 じゃあ すぐに支度してきますから。 29 00:02:45,132 --> 00:02:47,801 ヨウ子ちゃん。 30 00:02:47,801 --> 00:02:50,437 今までどおり 遊びに来てくださいね。 31 00:02:50,437 --> 00:02:53,974 そうでないと おじさん 寂しい思いをしますよ。 32 00:02:53,974 --> 00:02:57,811 ヨウ子。 (智正)いや いいんですよ。 33 00:02:57,811 --> 00:02:59,746 おじさんが悪いんです。 34 00:02:59,746 --> 00:03:02,582 ヨウ子ちゃんと おじさんは 一番の仲よしだったんだから➡ 35 00:03:02,582 --> 00:03:06,386 ヨウ子ちゃんに 一番最初に報告すべきだったんですね。 36 00:03:06,386 --> 00:03:08,455 そんな…。 37 00:03:08,455 --> 00:03:12,926 でもね ヨウ子ちゃん 今度来る人は とっても気立てのいい人。 38 00:03:12,926 --> 00:03:17,431 だから 新しいおばさんとも 仲よくなってください。 ねっ? 39 00:03:19,099 --> 00:03:22,936 よかったわね ヨウ子。 それで いつごろ? 40 00:03:22,936 --> 00:03:26,406 来月なんです。 それは どうも おめでとうございます。 41 00:03:26,406 --> 00:03:28,775 ありがとうございます。 42 00:03:28,775 --> 00:03:33,113 でも 私たち 急に聞いたもので びっくりしてしまって…。 43 00:03:33,113 --> 00:03:36,416 あっ いやいや それは あの 私も そうですよ。 44 00:03:36,416 --> 00:03:40,120 こんなに急に まとまるとは… アハハハハ…。 45 00:03:40,120 --> 00:03:43,156 でも おば様も ご安心なさっていますわね。 46 00:03:43,156 --> 00:03:45,292 はい そうですね。 47 00:03:45,292 --> 00:03:49,996 あのとおり… 今まで 心配のかけどおしでしたから。 48 00:03:51,798 --> 00:03:56,136 外 見てくる。 (智正)ヨウ子ちゃん。 49 00:03:56,136 --> 00:03:58,805 ヨウ子。 50 00:03:58,805 --> 00:04:01,708 あの子ったら…。 51 00:04:01,708 --> 00:04:05,078 どうも 失敗しましたね。 52 00:04:05,078 --> 00:04:07,013 気を悪くしてしまったみたいです。 53 00:04:07,013 --> 00:04:10,584 いいえ 子供ですから 気になさらないでください。 54 00:04:10,584 --> 00:04:15,388 いや~ どうも 僕は肝心な時に不器用なもんだから…。 55 00:04:15,388 --> 00:04:18,759 私だって そうです。 (智正)いえ!➡ 56 00:04:18,759 --> 00:04:20,794 マリ子さんは そんなことありませんよ。➡ 57 00:04:20,794 --> 00:04:24,631 あなたは もともと 生命力がおありです。➡ 58 00:04:24,631 --> 00:04:28,268 そこへいくと 僕は 何をやっても ヘマばっかりで➡ 59 00:04:28,268 --> 00:04:32,105 それで 大きいことを望まない癖が ついてしまったんですね。 60 00:04:32,105 --> 00:04:35,142 でもね マリ子さん これから僕は生まれ変わります。 61 00:04:35,142 --> 00:04:39,613 結婚するということは もう一つ 責任が出来るということですからね➡ 62 00:04:39,613 --> 00:04:42,949 これは しっかりしなくては…! 63 00:04:42,949 --> 00:04:46,286 三郷さんは しっかりしていらっしゃいますとも。 64 00:04:46,286 --> 00:04:49,122 お幸せになってください。 うんと。 65 00:04:49,122 --> 00:04:51,424 はい ありがとう。 66 00:04:52,993 --> 00:04:57,831 ヨウ子 着替えたの? (ヨウ子)うん…。 67 00:04:57,831 --> 00:05:01,768 駄目よ 着替えなくちゃ 風邪ひいてるんだから。 68 00:05:01,768 --> 00:05:03,970 ほら。 69 00:05:08,074 --> 00:05:12,379 おじちゃまのお嫁さんに なりたかったのに…。えっ? 70 00:05:12,379 --> 00:05:17,217 おじちゃまだって してくれる って言ったのに。ヨウ子…。 71 00:05:17,217 --> 00:05:23,590 マー姉ちゃん 私 おじちゃまのお嫁さんに なりたかったの! 72 00:05:23,590 --> 00:05:28,762 マー姉ちゃんも お似合いだと思うけど おじ様は 30でしょう? 73 00:05:28,762 --> 00:05:33,099 20も年が違っちゃあ ちょっと 無理なんじゃない? 74 00:05:33,099 --> 00:05:37,404 でも 私 卵焼き 上手に焼けるのに…。 75 00:05:40,841 --> 00:05:46,613 でもね 初恋っていうのは みんな 破れるらしいのよ。 76 00:05:46,613 --> 00:05:48,949 そんなもの してない! 77 00:05:48,949 --> 00:05:52,652 ただ お嫁さんになりたかっただけなの! 78 00:05:57,958 --> 00:06:00,360 だったら ちゃんと着替えてちょうだい。 79 00:06:00,360 --> 00:06:05,198 体を大事にしない人なんて 誰もお嫁さんになんかしてくれないわよ。 80 00:06:05,198 --> 00:06:07,200 ねっ? 81 00:06:10,370 --> 00:06:14,908 (戸が開く音) ⚟(マチ子)ただいま~ 私よ マチ子! 82 00:06:14,908 --> 00:06:16,843 あっ マッちゃん! 83 00:06:16,843 --> 00:06:20,380 後で行くから お願い マー姉ちゃん! うん 分かった。 84 00:06:20,380 --> 00:06:22,315 お帰り どうしたの 一体? 85 00:06:22,315 --> 00:06:24,918 来たぞ 来たぞ 帰ってきたぞ! ハハハハハハハハッ! 86 00:06:24,918 --> 00:06:28,788 ちょっと! ちょっと まさか 破門されたんじゃないでしょうね!? 87 00:06:28,788 --> 00:06:31,258 違うわよ 虫歯よ。 虫歯? 88 00:06:31,258 --> 00:06:33,593 もう 昨日は痛くて眠れなかったの。 89 00:06:33,593 --> 00:06:35,528 ほら。 どこ? 90 00:06:35,528 --> 00:06:37,764 バカね どうして お医者さん行かないのよ? 91 00:06:37,764 --> 00:06:40,600 バカね! だから 帰ってこれたんじゃないの! 92 00:06:40,600 --> 00:06:43,403 ん~ ええ~? 歯医者にでも行くって言わなくちゃ➡ 93 00:06:43,403 --> 00:06:46,773 顔 見に来れないじゃないの。 94 00:06:46,773 --> 00:06:51,111 あ~ 懐かしの我が家よ! ああ~! 95 00:06:51,111 --> 00:06:53,947 あっ 何かない? 何か おなかすいてきちゃった。 96 00:06:53,947 --> 00:06:57,417 急に安心したら。 おせんべだったら あるけど➡ 97 00:06:57,417 --> 00:06:59,486 また 歯が痛くなるんじゃないの? 98 00:06:59,486 --> 00:07:02,555 そしたら また 歯医者さんに来られるもん。 99 00:07:02,555 --> 00:07:04,557 マチ子ったら。 100 00:07:06,226 --> 00:07:09,062 ここよ ここ。 はい。 101 00:07:09,062 --> 00:07:13,733 あ~ チャンスの神様には 前髪しかないんだもん。 102 00:07:13,733 --> 00:07:16,770 何で これを逃すべきや? 103 00:07:16,770 --> 00:07:19,539 だけど あの教会の時には びっくりしたな~。 104 00:07:19,539 --> 00:07:21,908 見事 裏をかかれたわ。 105 00:07:21,908 --> 00:07:25,378 だけど あの手紙読んだ時 隣が教会だなんて➡ 106 00:07:25,378 --> 00:07:29,249 もう おかしいやら かわいそうやら 涙 ポロポロ出して笑っちゃった。 107 00:07:29,249 --> 00:07:32,585 冷たいのね~ こっちは真剣だったのよ。 108 00:07:32,585 --> 00:07:37,390 おかげで 先生と奥さんは 毎週日曜日に 出かけることになっちゃったの。 109 00:07:37,390 --> 00:07:39,759 お供をする身になってごらんなさいよ。 110 00:07:39,759 --> 00:07:41,695 毎週? うん。 111 00:07:41,695 --> 00:07:45,632 どうして 私だけ 罰が当たるようになってんだろう? 112 00:07:45,632 --> 00:07:48,468 マチ子。 ん? 113 00:07:48,468 --> 00:07:51,104 本当に つらいことはないのね? 114 00:07:51,104 --> 00:07:53,039 いいえ あります! 115 00:07:53,039 --> 00:07:56,409 だったら どうして言わないのよ バカね この子は。 116 00:07:56,409 --> 00:07:59,612 だって つらいことっていったら どうってことない マー姉ちゃんの顔が➡ 117 00:07:59,612 --> 00:08:03,583 見られないことだけだもん。 マチ子ったら…。 118 00:08:03,583 --> 00:08:05,719 お母様 いるってことないだろうな? 119 00:08:05,719 --> 00:08:09,356 うん 大丈夫。 神父様のお使いで 今 出かけたばっかり。 120 00:08:09,356 --> 00:08:13,226 あ~ よかった。 顔は見たいんだけどね。 121 00:08:13,226 --> 00:08:16,129 うそついて出てきちゃったから 何となくね。 122 00:08:16,129 --> 00:08:18,098 この子ったら。 123 00:08:18,098 --> 00:08:20,567 これで ヨウ子に会えて帰れたら 最高なんだけどな。 124 00:08:20,567 --> 00:08:23,236 あの子 何時ごろ帰ってくる? し~! 125 00:08:23,236 --> 00:08:25,905 えっ? し~! ないしょよ。 126 00:08:25,905 --> 00:08:27,841 失恋しちゃったの あの子。 127 00:08:27,841 --> 00:08:29,776 ええ~っ!? し~! 128 00:08:29,776 --> 00:08:33,246 写真屋さんが結婚するんだって。 それで あの子…。 129 00:08:33,246 --> 00:08:35,181 学校 休んでるの? うん。 130 00:08:35,181 --> 00:08:37,751 喉が腫れたからなんだけどね。 131 00:08:37,751 --> 00:08:40,587 来たら 話題には気を付けてよね。 132 00:08:40,587 --> 00:08:43,390 分かった 大丈夫。 133 00:08:43,390 --> 00:08:47,093 とにかく お茶いれるわ。 いいわ いいわ… 動き回んないで。 134 00:08:47,093 --> 00:08:49,029 えっ? 135 00:08:49,029 --> 00:08:53,867 1分でも1秒でも余計に顔見せてて。 136 00:08:53,867 --> 00:08:56,369 マッちゃんったら…。 137 00:09:00,640 --> 00:09:03,877 均五郎先輩って とってもいい人なんだ。 138 00:09:03,877 --> 00:09:07,714 上野にも 歯医者があるよって 暗示かけてくれたのは あの人なんだ。 139 00:09:07,714 --> 00:09:10,216 本当? よかったね。 140 00:09:10,216 --> 00:09:12,152 でも マー姉ちゃんの方が ずっといいよ。 141 00:09:12,152 --> 00:09:16,022 当ったり前じゃない そんなの。 フフフ。 142 00:09:16,022 --> 00:09:21,227 だけど どうしてかな? 何が? 143 00:09:21,227 --> 00:09:25,732 どうして こんなに うちっていいのかな? 144 00:09:25,732 --> 00:09:28,034 マッちゃん。 145 00:09:31,604 --> 00:09:34,240 (ヨウ子) いらっしゃい マッちゃん姉ちゃま。 146 00:09:34,240 --> 00:09:38,111 こら~ 「いらっしゃい」じゃないでしょ 「お帰りなさい」でしょ! 147 00:09:38,111 --> 00:09:40,380 ごめんなさい。 いいのよ。 148 00:09:40,380 --> 00:09:44,250 急に帰ってくるんだもん 誰だって 間違えるわよ。(笑い声) 149 00:09:44,250 --> 00:09:47,153 お帰りなさい マッちゃんお姉ちゃま! 150 00:09:47,153 --> 00:09:49,756 ヨウ子~! ただいま~! 151 00:09:49,756 --> 00:09:52,091 (ヨウ子) お帰りなさい マッちゃん姉ちゃま!➡ 152 00:09:52,091 --> 00:09:54,928 わあ~! 重~い! 153 00:09:54,928 --> 00:09:57,964 (ヨウ子)わあ~! 大きくなった 大きくなった! 154 00:09:57,964 --> 00:10:00,100 まるで10年ぶりの再会みたい。 155 00:10:00,100 --> 00:10:03,403 ううん 100年ぶりのような気がする。 私だって。 156 00:10:03,403 --> 00:10:05,939 ね~! マッちゃん姉ちゃま~! 157 00:10:05,939 --> 00:10:07,874 (2人)わあ~! 158 00:10:07,874 --> 00:10:13,680 (マチ子とヨウ子の騒ぎ声) やめなさいよ 2人とも。 159 00:10:13,680 --> 00:10:18,117 (戸が開く音) ⚟(はる)マリ子 マリ子 忘れ物。 160 00:10:18,117 --> 00:10:21,120 は~い! お母様だ! 161 00:10:24,624 --> 00:10:27,961 (はる)あら マチ子 どうしたの? あなた。 162 00:10:27,961 --> 00:10:31,831 あ あの… 先生の おつきあいで 陽談社まで来たんですって。 163 00:10:31,831 --> 00:10:35,835 あら そう。 それじゃあ こんな所で 道草食っててもいいの? 164 00:10:35,835 --> 00:10:38,605 あ… よくはないんだけど…。 あの 先生が➡ 165 00:10:38,605 --> 00:10:42,308 顔だけ見せていきなさいって おっしゃってくださったの。 166 00:10:42,308 --> 00:10:45,144 まあ それは よかったこと。 はい。 167 00:10:45,144 --> 00:10:48,815 だからって いい気になって いつまでも遊んどってはいけませんよ。 168 00:10:48,815 --> 00:10:51,851 あ… 今 帰るところなんです。 169 00:10:51,851 --> 00:10:55,455 そう じゃあ ちょうどよかったわ。 一緒に駅まで行きましょう。 170 00:10:55,455 --> 00:10:57,390 えっ? (はる)あっ マリ子。➡ 171 00:10:57,390 --> 00:10:59,993 あの たんすの上の包み 持ってきてちょうだい。 172 00:10:59,993 --> 00:11:03,396 はい。 173 00:11:03,396 --> 00:11:06,766 でも よかったわ。 忘れ物しなかったら➡ 174 00:11:06,766 --> 00:11:10,270 せっかく マチ子が来たのに 会えずじまいだったものね。 175 00:11:10,270 --> 00:11:12,772 お母様…。 176 00:11:12,772 --> 00:11:15,608 あら あなたも風邪ひいたの? 177 00:11:15,608 --> 00:11:18,111 右のほっぺたが腫れてるみたいだけど。 178 00:11:18,111 --> 00:11:21,014 虫歯なんです。 痛くて…。 (はる)そう。➡ 179 00:11:21,014 --> 00:11:25,285 痛かったら ちゃんと 先生にお願いして 歯医者さんに連れてってもらいなさいよ。 180 00:11:25,285 --> 00:11:27,220 はい。 はい お母様。 181 00:11:27,220 --> 00:11:30,957 どうも ありがとう。 それじゃあ行きましょうか マチ子。 182 00:11:30,957 --> 00:11:33,760 はい。 はい。 183 00:11:38,698 --> 00:11:41,968 気を付けてね。 うん。 184 00:11:41,968 --> 00:11:45,438 またね マッちゃん姉ちゃま。 185 00:11:45,438 --> 00:11:47,740 うん。 186 00:11:54,814 --> 00:11:56,749 (均)マッちゃん! 先輩! 187 00:11:56,749 --> 00:11:58,985 し~! えっ? 188 00:11:58,985 --> 00:12:01,387 いいか? 奥さんが➡ 189 00:12:01,387 --> 00:12:03,756 君の帰りが とても遅いんで 心配していらっしゃるんだ。 190 00:12:03,756 --> 00:12:07,260 それでね 僕が君を 歯医者に 迎えに行ったってことになってるから。 191 00:12:07,260 --> 00:12:09,195 えっ? そいで? そしたらね➡ 192 00:12:09,195 --> 00:12:12,599 君は麻酔が効き過ぎて 眠っていたんだ。 本当? 193 00:12:12,599 --> 00:12:15,268 いや けどね それほど大変なことでもないから➡ 194 00:12:15,268 --> 00:12:19,105 よ~く お願いして 帰してもらった。 こういうことになってるからね いいね? 195 00:12:19,105 --> 00:12:21,140 結構です。 ありがとうございました! 196 00:12:21,140 --> 00:12:24,978 ちょっと待って。 お姉さん 元気だったかな? 197 00:12:24,978 --> 00:12:27,780 あ~ 元気だった! 喜んだろ? 198 00:12:27,780 --> 00:12:30,617 もちろん! よかったな~。 199 00:12:30,617 --> 00:12:33,653 じゃあ 先生には うまくやるように。 はい! 200 00:12:33,653 --> 00:12:38,458 ちょっと! 麻酔から覚めたあとだからな。 201 00:12:41,127 --> 00:12:45,798 <こうして 治療台に座らない マチ子の歯医者通いが➡ 202 00:12:45,798 --> 00:12:48,301 何回か続くうちに➡ 203 00:12:48,301 --> 00:12:53,640 写真屋さんの結婚式当日となりました> 204 00:12:53,640 --> 00:13:29,642 ♬~ 205 00:13:31,277 --> 00:13:34,113 ただいま。 ただいま~。 206 00:13:34,113 --> 00:13:37,150 ご苦労さんだったわね。 はい。 207 00:13:37,150 --> 00:13:39,619 盛大なお式で よかったこと。 ね~。 208 00:13:39,619 --> 00:13:43,322 さあ あなたも着替えて 早く楽におなりなさい。はい。 209 00:13:44,957 --> 00:13:47,994 <とはいえ マリ子の心は➡ 210 00:13:47,994 --> 00:13:54,634 父親代わりに慕ったであろう ヨウ子の 写真屋さんへの幼い恋を思って➡ 211 00:13:54,634 --> 00:13:58,137 複雑そのものだったのです> 212 00:14:03,076 --> 00:14:06,746 お帰りなさい マー姉ちゃん。 あっ ただいま。 213 00:14:06,746 --> 00:14:11,084 喉の痛いの とれた? とれたけど まだ熱が。 214 00:14:11,084 --> 00:14:14,120 寝てないで大丈夫なの? うん 大丈夫。 215 00:14:14,120 --> 00:14:18,391 じゃあ マー姉ちゃんが着替えたら 遊んであげるからね。 216 00:14:18,391 --> 00:14:21,761 マー姉ちゃん。 えっ? 217 00:14:21,761 --> 00:14:24,797 お嫁さん…。 うん。 218 00:14:24,797 --> 00:14:28,401 きれいだった? きれいだったわよ。 219 00:14:28,401 --> 00:14:32,605 ヨウ子ちゃんも 大きくなったら あんな お嫁さんになるのね。 220 00:14:32,605 --> 00:14:35,108 おじちゃまも きれいだった? 221 00:14:38,277 --> 00:14:41,180 よかった。 222 00:14:41,180 --> 00:14:43,182 ヨウ子。 223 00:14:44,951 --> 00:14:48,621 <写真屋さんには 今のヨウ子の言葉が➡ 224 00:14:48,621 --> 00:14:52,325 一番の祝福ではなかったでしょうか>