1 00:00:02,202 --> 00:00:08,942 ♬~(テーマ音楽) 2 00:00:08,942 --> 00:01:06,433 ♬~ 3 00:01:08,268 --> 00:01:10,771 <梅雨です。➡ 4 00:01:10,771 --> 00:01:14,641 マリ子が挿絵画家となって はや半年。➡ 5 00:01:14,641 --> 00:01:17,110 仕事は極めて順調でした> 6 00:01:17,110 --> 00:01:20,614 (マリ子)うん。 あっ ねえ 寒くない? (ヨウ子)大丈夫。 7 00:01:20,614 --> 00:01:23,116 それなら もう少し 顔を向こうへやって。 そうそうそう。 8 00:01:23,116 --> 00:01:26,420 でね うちわ もう少し上に…。 そんな感じ。 9 00:01:26,420 --> 00:01:28,789 (マチ子)どこ行っちゃったのかしら 本当に。 10 00:01:28,789 --> 00:01:30,724 行き先ぐらい言って出ればいいのに。 11 00:01:30,724 --> 00:01:34,962 お母様? うん。 日曜日は ヨウ子もいることだし➡ 12 00:01:34,962 --> 00:01:37,798 たまには うちで 母親らしくする気はないのかしら? 13 00:01:37,798 --> 00:01:39,733 ごはんの支度なら 私がします。 14 00:01:39,733 --> 00:01:41,668 駄目 駄目 ヨウ子はモデルなんだから。 15 00:01:41,668 --> 00:01:44,438 いいわよ 休憩して3人でやれば。 16 00:01:44,438 --> 00:01:46,373 待てよ。 17 00:01:46,373 --> 00:01:50,811 お客様ばかりでなくて たまには 私たちも おすし取って食べない? 18 00:01:50,811 --> 00:01:54,314 私 おごるから! 大きく出たこと。 19 00:01:54,314 --> 00:01:57,217 だって 現に 私たち働いてるんですもの。 20 00:01:57,217 --> 00:02:00,754 今や そんじょそこらの勤め人以上の 画料は頂いてるんですからね。 21 00:02:00,754 --> 00:02:03,390 強調するなら お母様の前で おやりなさい。 22 00:02:03,390 --> 00:02:07,260 だって あの人 認識させようとすると するりと いなくなっちゃうんですもの。 23 00:02:07,260 --> 00:02:09,596 むしろ それを幸せと思うべきじゃないの? 24 00:02:09,596 --> 00:02:12,399 あら どうして? 相手になるわけないでしょう? 25 00:02:12,399 --> 00:02:16,103 いくら マチ子がかみついたところで 「親に向かって何ですか」のひと言で➡ 26 00:02:16,103 --> 00:02:18,038 けりがついてしまうんですもの。 27 00:02:18,038 --> 00:02:21,408 そうなのよね。 どうして あの人 あんなに強いんだろう? 28 00:02:21,408 --> 00:02:23,343 それは ヒトラーだからでしょう? 29 00:02:23,343 --> 00:02:25,779 (笑い声) なるほど! 30 00:02:25,779 --> 00:02:30,417 でも いないと さみしくなるっていうのも 変よね。 我が おふくろ様も。 31 00:02:30,417 --> 00:02:32,486 (笑い声) 32 00:02:32,486 --> 00:02:34,621 (戸が開く音) ⚟(はる)さあさあ➡ 33 00:02:34,621 --> 00:02:37,958 どうぞ お上がりになって。 ⚟はあ お邪魔をいたします。 34 00:02:37,958 --> 00:02:40,427 あれ? また誰か連れてきたみたいだ。 35 00:02:40,427 --> 00:02:44,231 日暮里のおばあちゃまかしら? ううん 男の人の声だった。 36 00:02:46,133 --> 00:02:48,435 (はる)まあ あいにくの雨で お気の毒でしたね。 37 00:02:48,435 --> 00:02:52,139 (金沢良造)とんでもございません。 私の方こそ こんな日に もう…。 38 00:02:52,139 --> 00:02:55,175 (はる)マリ子 マチ子 ヨウ子でもいいわ タオル持ってきて。 39 00:02:55,175 --> 00:02:57,310 それから お客様だから お茶をお願いね。 40 00:02:57,310 --> 00:03:00,747 (良造)ああ お客様だなんて そんな めっそうもない。 ヘヘヘ。 41 00:03:00,747 --> 00:03:05,619 タオルだって。 お茶だって。 42 00:03:05,619 --> 00:03:07,921 あっ ヨウ子。 43 00:03:09,756 --> 00:03:11,691 (良造)助かりますですよ 奥様。 44 00:03:11,691 --> 00:03:14,594 品物は ご覧のとおり 浴衣 メリンス 銘仙 絹物➡ 45 00:03:14,594 --> 00:03:17,264 全部 間違いのないものばかりで ございますから。 46 00:03:17,264 --> 00:03:19,933 幸い うちには 娘が3人おりますし➡ 47 00:03:19,933 --> 00:03:22,969 それに これでしたら よそさんへ お使い物にしても よろしいですし。 48 00:03:22,969 --> 00:03:26,406 それで? へえ 京綸子や塩瀬の➡ 49 00:03:26,406 --> 00:03:28,475 上物が混じっておりますんで ばら売りにすれば➡ 50 00:03:28,475 --> 00:03:31,945 かなりにはなりますんですが…。 どうぞ 遠慮なくおっしゃってください。 51 00:03:31,945 --> 00:03:33,980 おいくらですか? へい あの…➡ 52 00:03:33,980 --> 00:03:36,283 200円と申し上げたいところなんですが➡ 53 00:03:36,283 --> 00:03:38,218 今後とも よろしくお願いしたいもんですから➡ 54 00:03:38,218 --> 00:03:40,287 175円では いかがでしょうか? 55 00:03:40,287 --> 00:03:43,090 175円 はい。 56 00:03:51,431 --> 00:03:53,366 どうしたんですか? お母様。 57 00:03:53,366 --> 00:03:56,136 やだ お正月でもないのに こんな たくさんの反物。 58 00:03:56,136 --> 00:03:58,071 ああ これは お嬢様でいらっしゃいますか。 59 00:03:58,071 --> 00:04:00,373 あの 私 金沢良造と申します。 60 00:04:00,373 --> 00:04:03,744 この度 思いがけず お母様に 助けていただくことになりまして➡ 61 00:04:03,744 --> 00:04:05,779 まことに 何と お礼を申し上げてよいやら…。 62 00:04:05,779 --> 00:04:09,249 助けるだなんて そんな… ご商売ではありませんか。 63 00:04:09,249 --> 00:04:12,085 遠慮は いりませんのよ。 はい どうぞ これ。あっ! 64 00:04:12,085 --> 00:04:15,589 (良造)ありがとうございます。 遠慮なく頂戴いたします。 65 00:04:19,826 --> 00:04:23,396 (はる)こちらはね 鎌田さんのとこに お出入りしていらっしゃる➡ 66 00:04:23,396 --> 00:04:26,266 呉服屋さんの そのまた お知り合いの呉服屋さんなの。 67 00:04:26,266 --> 00:04:29,169 あっ 川崎の天松屋と申します。 どうぞ よろしく。 68 00:04:29,169 --> 00:04:32,606 それで そのお知り合いの呉服屋さんに 召集令状が来たもんで➡ 69 00:04:32,606 --> 00:04:35,408 お店を畳まなければいけないことに なったんですって。 70 00:04:35,408 --> 00:04:38,779 それで とりあえず うちでも これだけ頂くことにしたのよ。 71 00:04:38,779 --> 00:04:42,415 それにしたって こんなに いっぺんに 一体 誰が着るんですか? 72 00:04:42,415 --> 00:04:44,351 そんな慌てて着ることはないわ。 73 00:04:44,351 --> 00:04:46,286 あなたたちだって お嫁に行くんだから➡ 74 00:04:46,286 --> 00:04:48,622 その時 たんすに入れていくものが 必要でしょう? 75 00:04:48,622 --> 00:04:50,557 そうなんでございますよ お嬢様。 76 00:04:50,557 --> 00:04:52,492 これからは ぜいたく品は作っちゃいかんと➡ 77 00:04:52,492 --> 00:04:54,494 おかみのお達しでございましたでしょう。 78 00:04:54,494 --> 00:04:57,798 ですから もう これからは この… 地紋のものや 漆入りなぞは➡ 79 00:04:57,798 --> 00:05:01,234 絶対に お手に入らなくなりますんで ございますよ はい。 80 00:05:01,234 --> 00:05:03,937 ああ ありがとうございました。 81 00:05:07,741 --> 00:05:10,777 あっ じゃあ 奥様 また時々 寄らせていただきます。 82 00:05:10,777 --> 00:05:13,380 どうぞ よろしくお願いいたします。 (はる)どうも ご苦労さまでして。 83 00:05:13,380 --> 00:05:16,750 お嬢様 どうも失礼をいたします。 はい ごめんなさいませ。 84 00:05:16,750 --> 00:05:19,553 (はる)あら まあ まだ雨が…。 (良造)助かりました。 85 00:05:24,391 --> 00:05:28,929 175円だって…。 マー姉ちゃん どうする気なのよ!? 86 00:05:28,929 --> 00:05:30,864 どうするったって もう払っちゃったんだもん。 87 00:05:30,864 --> 00:05:33,266 どうしようもないじゃない。 でも よく そんなお金が➡ 88 00:05:33,266 --> 00:05:36,770 うちにあったわね。 感心してる場合じゃないのよ! 89 00:05:36,770 --> 00:05:38,705 マー姉ちゃん あれほど言っといたのに➡ 90 00:05:38,705 --> 00:05:40,640 また お母様に お財布 預けちゃったのね!? 91 00:05:40,640 --> 00:05:44,945 しかたないでしょう。 仕事をしながら 金勘定なんてできないもの。 92 00:05:44,945 --> 00:05:48,782 ねえ 東郷新八郎さんのお月給 いくらだか知ってる? 93 00:05:48,782 --> 00:05:51,685 確か75円だって言ってたけど。 でしょう? 94 00:05:51,685 --> 00:05:56,523 帝大出て 一流紙の毎朝記者で75円よ。 95 00:05:56,523 --> 00:05:59,960 また始まったのよ また…。 何が? 96 00:05:59,960 --> 00:06:02,863 お母様の病気。 もう 脅かさないでよ。 97 00:06:02,863 --> 00:06:06,066 だったら この反物の山は どういうことよ! 98 00:06:06,066 --> 00:06:10,370 向こうの押し入れに 茶箱が入っとるから この反物 後で入れといてね。 99 00:06:10,370 --> 00:06:14,241 あっ それから 今夜 夕方から オネスト神父様が お見えになるの。 100 00:06:14,241 --> 00:06:17,911 夕飯は そのつもりでね。 ええっ!? 101 00:06:17,911 --> 00:06:21,748 再発だわ… 完全な再発よ。 102 00:06:21,748 --> 00:06:24,084 ん? 何が再発したの? 103 00:06:24,084 --> 00:06:26,753 ねえ お願いですから お母様 あの時みたいに➡ 104 00:06:26,753 --> 00:06:29,089 ゼロになってから 貯金通帳を見せるようなことは➡ 105 00:06:29,089 --> 00:06:32,759 絶対にしないでください。 あの時 お仕事を頂けたから➡ 106 00:06:32,759 --> 00:06:34,694 よかったようなものの そうでなかったらと思うと➡ 107 00:06:34,694 --> 00:06:37,264 今でもゾッとします。 そうよ。 108 00:06:37,264 --> 00:06:40,100 ヨウ子だって 学校やめるとまで 言いだしたんですからね。 109 00:06:40,100 --> 00:06:43,136 もう二度と お母様のご趣味で あんな目に遭うのは まっぴらです。 110 00:06:43,136 --> 00:06:45,405 何ば言うとっとですか あなたたちは! 111 00:06:45,405 --> 00:06:48,942 ですから…。 (はる)大きく目を開けんしゃい。 112 00:06:48,942 --> 00:06:53,413 人間 ほっとした時に 一番 堕落をするのです。 113 00:06:53,413 --> 00:06:58,251 トンテン トンテン 自分をたたいて 御教えに従ったからこそ➡ 114 00:06:58,251 --> 00:07:03,223 あの時の窮地から 私たちは 立ち直れたのではありませんか。 115 00:07:03,223 --> 00:07:08,728 オネスト神父様も ちょうど 伝道の旅から お帰りになられたのです。 116 00:07:08,728 --> 00:07:11,765 今 私たちは どのように生きなければならない➡ 117 00:07:11,765 --> 00:07:15,502 そのお教えを伺わなくて どうします?➡ 118 00:07:15,502 --> 00:07:21,241 漫画や挿絵を ただ描いているだけでは 人間の心は磨けないのですよ。 119 00:07:21,241 --> 00:07:24,077 <まさに再発です。➡ 120 00:07:24,077 --> 00:07:29,883 しかしながら 物価統制令により ヤミという言葉が生まれた この年➡ 121 00:07:29,883 --> 00:07:36,690 生きる姿勢を自らに問うていた日本人が 一体どれほどいたでしょうか?> 122 00:07:50,603 --> 00:07:54,307 (マドカ ウララ)こんばんは。 ⚟は~い。 123 00:07:56,943 --> 00:08:01,648 (オネスト)ですから 私たちは 今 よく考えなければ…。 124 00:08:03,216 --> 00:08:05,885 神父様 先ほど お話し申し上げました➡ 125 00:08:05,885 --> 00:08:08,722 お隣の前島様のごきょうだいで いらっしゃいます。 126 00:08:08,722 --> 00:08:11,558 (ウララ マドカ)こんばんは。 127 00:08:11,558 --> 00:08:13,893 (オネスト)ようこそ おいでくれました。 128 00:08:13,893 --> 00:08:18,231 (ウララ) さあ どうぞ お話をお続けあそばして。 129 00:08:18,231 --> 00:08:20,900 だから 今までのように➡ 130 00:08:20,900 --> 00:08:25,238 恵まれない人々のために 働くことを続けながら➡ 131 00:08:25,238 --> 00:08:30,744 私たちは この国のことを 考えなければいけません。はい。 132 00:08:30,744 --> 00:08:36,549 この国と この国の人たちのこと。 はい。 133 00:08:36,549 --> 00:08:40,754 アメリカの友達から 呼びかけがありました。 134 00:08:43,089 --> 00:08:47,961 「日本は自殺する気か」。 自殺? 135 00:08:47,961 --> 00:08:51,598 「日華事変は もう3年目に入っているが➡ 136 00:08:51,598 --> 00:08:54,934 戦争は 少しも終結に近づいていない」。 137 00:08:54,934 --> 00:08:57,771 ええ そのとおりですわ。 138 00:08:57,771 --> 00:09:03,576 「そして 命を奪われた者 数知れず。➡ 139 00:09:03,576 --> 00:09:06,880 灰となった財貨は 幾十億。➡ 140 00:09:06,880 --> 00:09:12,552 中でも 日本の受けた痛手は チャイナ それよりも大きい」。 141 00:09:12,552 --> 00:09:16,423 (タマ)どうしてですか? だって 日本は勝ってるんでしょう? 142 00:09:16,423 --> 00:09:18,892 (はる)し~! (オネスト)「工業組織は➡ 143 00:09:18,892 --> 00:09:21,728 全面的に軍隊優先となり➡ 144 00:09:21,728 --> 00:09:25,899 海外貿易も止まってしまった。➡ 145 00:09:25,899 --> 00:09:30,737 あと1年ぐらいは 持ちこたえられるかもしれないが➡ 146 00:09:30,737 --> 00:09:37,911 必ず 最後には 日本の経済は壊れるであろう」。 147 00:09:37,911 --> 00:09:44,384 私たちは 今 神のお声に耳を傾け➡ 148 00:09:44,384 --> 00:09:49,255 今 戦争をやめなければ 日本は 国を挙げて➡ 149 00:09:49,255 --> 00:09:52,926 自殺へのゴールへ進むのみである。 150 00:09:52,926 --> 00:09:57,096 (マドカ)まあ… なんと恐ろしいことでございましょう。 151 00:09:57,096 --> 00:10:01,267 今 神に仕える者たちには➡ 152 00:10:01,267 --> 00:10:05,271 みんな 特高がついています。 153 00:10:05,271 --> 00:10:09,943 私が愛する日本のために こんな話 することも➡ 154 00:10:09,943 --> 00:10:13,279 だんだんと できなくなります。➡ 155 00:10:13,279 --> 00:10:16,616 でも 皆さんは忘れないでください。➡ 156 00:10:16,616 --> 00:10:22,422 今 この時にも チャイナでは 罪なき子供たちが➡ 157 00:10:22,422 --> 00:10:27,961 日本軍隊に殺されつつあることを。 158 00:10:27,961 --> 00:10:33,833 そんなバカな…。 そんなひどいことを 日本軍がするはずがありませんよ。 159 00:10:33,833 --> 00:10:38,304 そう? でも 何のための戦争ですか? 160 00:10:38,304 --> 00:10:41,207 それは… あいつらが悪いからですよ。 161 00:10:41,207 --> 00:10:46,813 でもね おかみさん 亡くなった主人が申しておりましたわ。 162 00:10:46,813 --> 00:10:49,849 ちょうど 二・二六の時でした。 163 00:10:49,849 --> 00:10:52,986 これからは 軍が強くなるだろうって。 164 00:10:52,986 --> 00:10:57,857 国民には 軍の都合の悪いことは 次第に知らされなくなるだろうって。 165 00:10:57,857 --> 00:11:01,094 (オネスト)そうです そのとおりです。 166 00:11:01,094 --> 00:11:03,930 私ども 洗礼を受けておりませんが➡ 167 00:11:03,930 --> 00:11:07,600 神父様のおっしゃるとおりだと 存じますわ。 168 00:11:07,600 --> 00:11:10,637 この戦争は 何の得にもならないばかりか➡ 169 00:11:10,637 --> 00:11:14,474 日本を滅ぼすものになるだろうと 思ってますの。 170 00:11:14,474 --> 00:11:19,279 ヨーロッパにおりましただけでも 物量の差を感じますのに…。 171 00:11:19,279 --> 00:11:21,948 中国には アメリカがついているので ございましょう? 172 00:11:21,948 --> 00:11:25,418 そのアメリカから 日本は自殺する気かなんて言われたら➡ 173 00:11:25,418 --> 00:11:29,789 私たちは 一体どうしたら… どうしたらよろしいのでございましょう? 174 00:11:29,789 --> 00:11:35,962 私は 私の力のないことを知るばかりです。 神父様…。 175 00:11:35,962 --> 00:11:40,433 でも こう申し上げましょう。 (はる)はい。 176 00:11:40,433 --> 00:11:46,139 どんな世の中になっても 自分を失ってはいけません。 177 00:11:46,139 --> 00:11:51,811 それは 一番怖いことです。 はい。 178 00:11:51,811 --> 00:11:55,448 みんなが右を向いても➡ 179 00:11:55,448 --> 00:11:59,652 まっすぐに歩いてください。 180 00:11:59,652 --> 00:12:05,391 でも よく考えた上で右を向いたら➡ 181 00:12:05,391 --> 00:12:09,596 それは 許すほかありません。 182 00:12:15,768 --> 00:12:19,472 (2人)お休みあそばせ。 (タマ)お休みなさいまし。 183 00:12:22,108 --> 00:12:27,780 本当かねえ… 日本が自殺しているだなんて…。 184 00:12:27,780 --> 00:12:29,816 (朝男)俺は難しいことは分からねえよ。 185 00:12:29,816 --> 00:12:34,654 だけどな。 (タマ)だけど 何だい? 186 00:12:34,654 --> 00:12:40,126 俺に召集が来たら やっぱり軍艦に乗って 大砲 撃ってくるだろうってことだよ。 187 00:12:40,126 --> 00:12:42,629 朝男…。 188 00:12:42,629 --> 00:12:44,964 あの人たちの言ってることは 本当かもしれねえ。 189 00:12:44,964 --> 00:12:48,968 けどな… 俺は男だからよ。 190 00:12:55,308 --> 00:12:59,312 本当に分かんなくなったわ お母様って人が。 191 00:12:59,312 --> 00:13:02,382 昼間 あんなバカバカしい 買い物するかと思うと➡ 192 00:13:02,382 --> 00:13:05,284 オネスト神父様から あんな大変な話 聞いたりして➡ 193 00:13:05,284 --> 00:13:07,754 一体 どっちが本当の母親なのかしら? 194 00:13:07,754 --> 00:13:10,590 両方ともよ。 そう割り切れるの? 195 00:13:10,590 --> 00:13:13,092 バカバカしい買い物には違いないけど➡ 196 00:13:13,092 --> 00:13:17,764 召集された呉服屋さんの家族を 援助なさるおつもりだったに違いないわ。 197 00:13:17,764 --> 00:13:23,936 それと伝道をお助けしようとする 気持ちとは全く同じものなのよ。 198 00:13:23,936 --> 00:13:26,406 たとえ 世の中が どんなことになっても➡ 199 00:13:26,406 --> 00:13:29,108 あれだけ 神様を信じていらっしゃるんですもの。 200 00:13:29,108 --> 00:13:32,412 お母様だけは 絶対に天国へ行けるわね。 201 00:13:32,412 --> 00:13:34,347 それに間違いないわ。 202 00:13:34,347 --> 00:13:38,951 (ヨウ子)そして オネスト神父様もね。 そうよ。 今夜のお話だって➡ 203 00:13:38,951 --> 00:13:41,287 もし密告するようなことでも 誰かがしたら➡ 204 00:13:41,287 --> 00:13:43,790 どんなことになるか 分からないんですもの。 205 00:13:43,790 --> 00:13:46,693 怖いわ 私。 206 00:13:46,693 --> 00:13:52,131 そうよね。 考えてみたら お母様って本当にすごいのよね。 207 00:13:52,131 --> 00:13:55,802 おかしいのか 童女なのか 分かんないけど➡ 208 00:13:55,802 --> 00:14:00,139 でも お母様の勇気には負けるわ。 209 00:14:00,139 --> 00:14:02,075 自分が まっとうに生きてるから➡ 210 00:14:02,075 --> 00:14:07,246 まっとうに生きてらっしゃる神父様を 尊敬せずにはいられないんだろうけど➡ 211 00:14:07,246 --> 00:14:12,118 こんなご時世に オネスト神父様を信じる お母様を➡ 212 00:14:12,118 --> 00:14:14,587 私 やっぱり信じる。 213 00:14:14,587 --> 00:14:18,758 そうよね。 本当に そう思う。 214 00:14:18,758 --> 00:14:21,461 戦争って 本当に嫌。 215 00:14:23,096 --> 00:14:25,998 それを大きな声で言えない自分の方が もっと嫌だわ。 216 00:14:25,998 --> 00:14:29,969 でも マチ子は 戦意高揚の効果ある 漫画を描けって言われたら➡ 217 00:14:29,969 --> 00:14:32,271 その時は筆を捨てるって。 218 00:14:32,271 --> 00:14:34,774 でも それだけでいいのかな? 219 00:14:34,774 --> 00:14:37,110 よくはないでしょうけど➡ 220 00:14:37,110 --> 00:14:41,280 でも 私たちに どうすることもできないじゃない。 221 00:14:41,280 --> 00:14:44,283 私 それが悔しくてたまんない。 222 00:14:46,786 --> 00:14:48,821 <まさに 3人の青春は➡ 223 00:14:48,821 --> 00:14:53,826 破滅に向かう戦争の 真っただ中にありました>