1 00:00:03,771 --> 00:00:07,208 ⟨寂れたケーキ屋を営む正義は 借金に苦しんでいた⟩ 2 00:00:08,009 --> 00:00:10,945 (彩) こんなことばっかりやって どうやって借金 返すの!? 3 00:00:11,012 --> 00:00:14,949 もうお金に追われるような 生活とはオサラバしたんですよ。 4 00:00:15,015 --> 00:00:18,452 ⟨ひょんなことから 借金返済の アイデアを得た正義は→ 5 00:00:18,519 --> 00:00:22,456 幼なじみの荒木と 偽装強盗を計画する⟩ 6 00:00:22,523 --> 00:00:23,958 (荒木) 俺が強盗に入ってやるから。 7 00:00:24,024 --> 00:00:26,460 ⟨助っ人の シュンとマサキと共に→ 8 00:00:26,527 --> 00:00:30,464 何とか偽装強盗を成功させたかに 見えたが…⟩ 9 00:00:30,531 --> 00:00:34,535 (莉菜) うちの店にも 強盗してほしいんです! 10 00:00:37,538 --> 00:00:52,486 (生徒たちの話し声) 11 00:00:52,553 --> 00:01:06,934 ♪~ 12 00:01:07,001 --> 00:01:09,937 (談笑する声) 13 00:01:10,004 --> 00:01:11,439 (鈴木) あぁ 莉菜ちゃん! 14 00:01:11,505 --> 00:01:13,441 ちょうどよかった お代わりちょうだい! 15 00:01:13,507 --> 00:01:15,443 (莉菜) はいはい。 >> \俺も 俺も/ 16 00:01:15,509 --> 00:01:17,445 (莉菜) 200円。 >> \はいよ~/ 17 00:01:17,511 --> 00:01:19,013 (寝息) 18 00:01:20,514 --> 00:01:23,951 (川谷) そりゃあ お父さんも 飲みたくなるよな。 19 00:01:24,018 --> 00:01:26,454 この商店街は もう終わりだよ。 20 00:01:26,520 --> 00:01:28,956 ここだってさ…。 (河野) ちょ ちょ ちょ! 21 00:01:29,023 --> 00:01:32,460 未来ある若者の前で 何てこと言ってんだよ。 22 00:01:32,526 --> 00:01:34,962 莉菜ちゃん まだ 高校生になったばっかだよ? 23 00:01:35,029 --> 00:01:37,965 夢いっぱいなんだよ! (河野) そうだよ。 24 00:01:38,032 --> 00:01:39,467 ねぇ 莉菜ちゃん。 25 00:01:39,533 --> 00:01:42,970 おじさんたちにさ 将来の夢とか聞かせてよ。 26 00:01:43,037 --> 00:01:45,039 (莉菜) 別に。 27 00:01:46,540 --> 00:01:47,975 大学は行きたいけど。 28 00:01:48,042 --> 00:01:50,978 >> おぉ! いいじゃな~い! >> 大学! 29 00:01:51,045 --> 00:01:53,481 すげぇ! >> モラトリアム期間ってやつだね! 30 00:01:53,547 --> 00:01:55,483 (龍一) あ~…。 (川谷) 起きた 起きた! 31 00:01:55,549 --> 00:01:57,985 (龍一) あ~ あ~…。 (鈴木) 危ない 危ない…! 32 00:01:58,052 --> 00:02:01,989 (龍一) へ へ… 平気だっつ~の! >> おいおいおい…! 33 00:02:02,056 --> 00:02:03,557 (莉菜) もう! 34 00:02:03,557 --> 00:02:05,926 >> 莉菜ちゃんは不憫だねぇ。 35 00:02:05,993 --> 00:02:07,428 (莉菜) 不憫? 36 00:02:07,495 --> 00:02:09,497 >> おい 起きろ ほら。 >> \ここ道路だよ 道路…/ 37 00:02:26,514 --> 00:02:28,516 (龍一) お願いします。 38 00:02:31,519 --> 00:02:32,953 ⟨莉菜は 懸命に→ 39 00:02:33,020 --> 00:02:35,956 だらしない父親を支え 生きていた⟩ 40 00:02:36,023 --> 00:02:37,958 (莉菜) おやすみ。 41 00:02:38,025 --> 00:02:40,461 (寝息) 42 00:02:40,528 --> 00:02:42,463 ⟨「そうするしかない」と→ 43 00:02:42,530 --> 00:02:45,032 ずっと自分に言い聞かせていた⟩ 44 00:02:54,542 --> 00:02:56,043 (莉菜) 「あわれ」…。 45 00:03:06,487 --> 00:03:07,988 (莉菜) 「無惨」…。 46 00:03:13,494 --> 00:03:15,429 (莉菜) 私→ 47 00:03:15,496 --> 00:03:17,998 むごたらしいの? 48 00:03:25,506 --> 00:03:27,441 (莉菜) 嫌…! (電気スタンドが割れる音) 49 00:03:27,508 --> 00:03:30,511 ⟨目の前が真っ暗になった⟩ 50 00:03:35,015 --> 00:03:38,452 (シュン) こっちがいいんだけど 普段も着れるから。 51 00:03:38,519 --> 00:03:39,954 (正義) 何で普段 着ようとするんだよ。 52 00:03:40,020 --> 00:03:41,455 普段 着ちゃダメなの! 53 00:03:41,522 --> 00:03:43,457 (シュン) え~ でもどうせ買うなら 普段も着れる方がいいよ。 54 00:03:43,524 --> 00:03:45,960 (正義) ダメだよ! (荒木) 大きな声 出すなって。 55 00:03:46,026 --> 00:03:48,462 (正義) 誰かがヘマしたら全員 捕まるよ。 56 00:03:48,529 --> 00:03:51,966 1回 みんなが捕まらないように 考えよう。 57 00:03:52,032 --> 00:03:53,968 ねっ。 58 00:03:54,034 --> 00:03:56,470 (莉菜) ⟨捕まる?⟩ 59 00:03:56,537 --> 00:03:59,473 (龍一) おい ケーキ屋 強盗 入ったんだって? 60 00:03:59,540 --> 00:04:02,476 結構 荒らされたらしいよ。 61 00:04:02,543 --> 00:04:04,411 正義 刺されたって。 62 00:04:04,478 --> 00:04:07,414 ひでぇな~。 怖えぇな~。 63 00:04:07,481 --> 00:04:09,416 まぁ でも→ 64 00:04:09,483 --> 00:04:13,420 実は喜んでんじゃないか って言われてんのよ。 65 00:04:13,487 --> 00:04:15,422 何!? 何でだ! 66 00:04:15,489 --> 00:04:17,925 あぁ… 保険? (鈴木) そう! 67 00:04:17,992 --> 00:04:19,426 \保険か/ \保険だ/ 68 00:04:19,493 --> 00:04:21,428 (鈴木) ここも入ってんでしょ? (龍一) 入ってるよ。 69 00:04:21,495 --> 00:04:23,430 オプションオプションで ばか高いやつ! 70 00:04:23,497 --> 00:04:25,432 それそれそれそれ~! 71 00:04:25,499 --> 00:04:27,935 あのさ 自転車屋にさ 車 突っ込んだこと→ 72 00:04:28,002 --> 00:04:29,436 あったじゃない? ああ あったな。 73 00:04:29,503 --> 00:04:33,440 (鈴木) あの時さ 結構な額が出た って喜んでたのよ~! 74 00:04:33,507 --> 00:04:34,942 (龍一) え? 75 00:04:35,009 --> 00:04:37,444 (鈴木) だからさぁ 今回も→ 76 00:04:37,511 --> 00:04:40,447 まあまあ出るんじゃないかな~ って思うね。 77 00:04:40,514 --> 00:04:42,449 (龍一) おいおいおい! 78 00:04:42,516 --> 00:04:59,466 ♪~ 79 00:04:59,533 --> 00:05:03,537 ⟨彼女の中で 点と点が つながった⟩ 80 00:05:04,972 --> 00:05:07,408 (彩) いらっしゃいませ。 81 00:05:07,474 --> 00:05:11,979 ⟨彼らは 強盗の成功を祝って 打ち上げにやって来た⟩ 82 00:05:13,981 --> 00:05:15,916 (シュン) あなたは…。 83 00:05:15,983 --> 00:05:21,422 ♪~ 84 00:05:21,488 --> 00:05:24,425 ん…? >> あっ あの あの…。 85 00:05:24,491 --> 00:05:26,427 (マサキ:小声で) 余計なこと言うなよ。 86 00:05:26,493 --> 00:05:28,929 あの…。 87 00:05:28,996 --> 00:05:33,000 僕のこと… 覚えてますか? 88 00:05:34,001 --> 00:05:36,437 え…? (マサキ) えっ えっ えっ…? 89 00:05:36,503 --> 00:05:39,440 ゆ 夢の中で会った? え… そうだろ? 90 00:05:39,506 --> 00:05:40,941 夢で会ったんだ。 91 00:05:41,008 --> 00:05:43,444 バッチリ お前のタイプだもんなぁ この人! 92 00:05:43,510 --> 00:05:45,446 あっ… あぁ! 93 00:05:45,512 --> 00:05:47,948 タイプとかそんなんじゃなくて…。 94 00:05:48,015 --> 00:05:51,452 まずは落ち着け 夜は長いんだから! な? 95 00:05:51,518 --> 00:05:53,020 どうぞ~。 96 00:05:54,021 --> 00:05:57,458 ⟨彼は 尻をかくのを我慢していた⟩ 97 00:05:57,524 --> 00:05:59,960 ⟨尻をかくことで この刑事たちに→ 98 00:06:00,027 --> 00:06:03,964 強盗犯だとバレる恐れが あったからだ⟩ 99 00:06:05,466 --> 00:06:07,401 (日下部) そろそろ行こうか。 (澤本) はい。 100 00:06:07,468 --> 00:06:09,403 (澤本) ありがとうございました! 101 00:06:09,470 --> 00:06:11,472 (荒木) お疲れさまです。 102 00:06:13,474 --> 00:06:17,411 (日下部) ありがとうございます。 (澤本) 失礼します。 103 00:06:17,478 --> 00:06:19,413 ありがとうございます。 104 00:06:19,480 --> 00:06:28,422 ♪~ 105 00:06:28,489 --> 00:06:32,426 (荒木) ハァ… ハァ… ハァ…! 106 00:06:32,493 --> 00:06:34,928 ⟨天にも昇る爽快感だった⟩ 107 00:06:34,995 --> 00:06:36,430 よし…! 108 00:06:36,497 --> 00:06:40,501 (莉菜) うちの店にも 強盗してほしいんです! 109 00:06:43,003 --> 00:06:45,939 (正義) 誤解 うん… 誤解だよ。 110 00:06:46,006 --> 00:06:48,442 ごめんね あと 俺 今それどころじゃないからさ。 111 00:06:48,509 --> 00:06:50,444 (莉菜) 警察に言うよ? (正義) やめて。 112 00:06:50,511 --> 00:06:52,012 (莉菜) やっぱり。 113 00:06:54,515 --> 00:06:58,452 (荒木) おぉ! えっ 酒屋の龍一さんとこの? 114 00:06:58,519 --> 00:07:00,454 莉菜ちゃん? 115 00:07:00,521 --> 00:07:04,892 えっ もう高校生かぁ~! 116 00:07:04,958 --> 00:07:06,894 (莉菜) うちの店にもお願いします。 117 00:07:06,960 --> 00:07:09,396 保険金目当ての偽装強盗。 118 00:07:09,463 --> 00:07:11,899 (正義) だから そんな簡単な話じゃなくてね…。 119 00:07:11,965 --> 00:07:15,903 (荒木) はい!? (正義) ごめん バレた。 120 00:07:15,969 --> 00:07:18,405 (莉菜) お願いします! 121 00:07:18,472 --> 00:07:20,407 (荒木) やろう。 (正義) え? ちょ お前…。 122 00:07:20,474 --> 00:07:21,909 (荒木) 当たり前だろ! 123 00:07:21,975 --> 00:07:24,912 つぶれかけた親の店を守りたい っていう莉菜ちゃんの思い→ 124 00:07:24,978 --> 00:07:27,414 無視できんのか お前! 125 00:07:27,481 --> 00:07:31,418 (莉菜) あの 別に店を守りたいとかは→ 126 00:07:31,485 --> 00:07:33,420 優先順位 低くて。 127 00:07:33,487 --> 00:07:35,422 (荒木) ん? 128 00:07:35,489 --> 00:07:40,427 (莉菜) 今のうちに 私の大学進学の資金を 確保しておきたいんです。 129 00:07:40,494 --> 00:07:43,931 あと 一人暮らしのための資金も。 130 00:07:43,997 --> 00:07:45,933 (荒木) うん なるほど。 131 00:07:45,999 --> 00:07:48,435 (莉菜) 私 このままじゃヤバいって 気付いたんです! 132 00:07:48,502 --> 00:07:50,437 (正義) あのね 莉菜ちゃん…。 133 00:07:50,504 --> 00:07:52,940 偽装強盗って犯罪なの。 134 00:07:53,006 --> 00:07:54,942 バレたら そっちの方がヤバいんだよ? 135 00:07:55,008 --> 00:07:58,946 大学入るより 牢屋に入ることに なっちゃうんだよ? 136 00:07:59,012 --> 00:08:02,950 (荒木) 完全犯罪 成功してんだろうが! 137 00:08:03,016 --> 00:08:07,387 正義 お前さ 自分さえ助かれば それでいいのかよ。 138 00:08:07,454 --> 00:08:11,959 それホント 最近のお前の悪いとこな。 139 00:08:18,966 --> 00:08:21,902 (荒木) みんなで幸せになろうぜ。 140 00:08:21,969 --> 00:08:24,905 龍一さんだって 喜んで手 貸してくれるよ。 141 00:08:24,972 --> 00:08:26,907 (莉菜) あの…。 142 00:08:26,974 --> 00:08:30,911 お父さんには 黙っててほしいんです。 143 00:08:30,978 --> 00:08:32,913 (荒木) え? (正義) 何で? 144 00:08:32,980 --> 00:08:36,917 (莉菜) 毎日 何も考えないで 飲んだくれてる お父さんを→ 145 00:08:36,984 --> 00:08:40,420 恐怖のどん底に 落としてやりたいんです。 146 00:08:40,487 --> 00:08:43,423 ⟨正義は 彼女の奥底にある→ 147 00:08:43,490 --> 00:08:45,926 どす黒い闇を見た気がした⟩ 148 00:08:45,993 --> 00:08:48,428 (荒木) じゃあ またあの2人 呼び戻さないと。 149 00:08:48,495 --> 00:08:51,932 (正義) あの2人はダメ! あの2人は… あの2人はダメ! 150 00:08:51,999 --> 00:08:53,934 (荒木) うっ うっ…! (正義) ダメ! 151 00:08:54,001 --> 00:08:55,936 >> あぁ うまい! >> あぁ おいしい。 152 00:08:56,003 --> 00:08:57,938 ビール お好きなんですか? >> めっちゃ好きっす。 153 00:08:58,005 --> 00:09:03,010 うちに強盗が入るなんて… 考えたこともなくて。 154 00:09:04,444 --> 00:09:07,881 怖かったですよね…。 155 00:09:07,948 --> 00:09:10,384 分かります? 156 00:09:10,450 --> 00:09:13,453 よく分かります。 157 00:09:18,959 --> 00:09:21,395 家は怖くて…。 158 00:09:21,461 --> 00:09:25,465 こうして働きに出てる方が 安心できるの。 159 00:09:33,974 --> 00:09:36,410 それは→ 160 00:09:36,476 --> 00:09:39,413 前世が関係してるのかもしれない。 161 00:09:39,479 --> 00:09:41,915 前世? 162 00:09:41,982 --> 00:09:43,483 (シュン) うん。 163 00:09:46,486 --> 00:09:48,422 (荒木) 〔大抵の人はさ 自分の前世褒められると→ 164 00:09:48,488 --> 00:09:50,424 喜ぶもんだよ〕 165 00:09:50,490 --> 00:09:52,426 >> 〔そんなことないっしょ〕 166 00:09:52,492 --> 00:09:54,428 (荒木) 〔シュン〕 167 00:09:54,494 --> 00:09:57,431 〔お前の前世は…→ 168 00:09:57,497 --> 00:10:01,935 古代エジプトのファラオ ラムセス3世だ!〕 169 00:10:02,002 --> 00:10:05,939 >> 〔うお… 何かうれしい〕 170 00:10:06,006 --> 00:10:07,941 〔訳分かんないけど〕 171 00:10:08,008 --> 00:10:09,443 (荒木) 〔フフフ…〕 (マサキ) 〔お前だけだよ〕 172 00:10:09,509 --> 00:10:11,945 (シュン) あなたの前世は きっと→ 173 00:10:12,012 --> 00:10:14,948 銀座高級クラブのママ。 174 00:10:15,015 --> 00:10:17,951 えっ? 私が? 175 00:10:18,018 --> 00:10:23,023 (シュン) 名だたるホステスたちを 束ねる 銀座イチのママ。 176 00:10:24,524 --> 00:10:26,460 それができるのは→ 177 00:10:26,526 --> 00:10:30,464 波乱の人生を送っていたから。 178 00:10:30,530 --> 00:10:35,969 けれど それを誰にも語らない。 179 00:10:36,036 --> 00:10:39,473 その憂いと謎に満ちた表情が→ 180 00:10:39,539 --> 00:10:42,976 人を引き付けるんです。 181 00:10:43,043 --> 00:10:52,552 ♪~ 182 00:11:01,561 --> 00:11:03,563 (ノック) 183 00:11:03,563 --> 00:11:05,999 (荒木) \正義 正義!/ 184 00:11:08,502 --> 00:11:10,437 (鍵を開ける音) 185 00:11:10,504 --> 00:11:12,439 (荒木) 龍一さんの酒屋 下見 行こうぜ。 186 00:11:12,506 --> 00:11:14,941 (正義) 気が乗らない 1人で行きなよ。 187 00:11:15,008 --> 00:11:16,943 (荒木) えっ… ヤダよ! 188 00:11:17,010 --> 00:11:20,447 俺 ぶっちゃけ 龍一さん苦手なんだよ。 189 00:11:20,514 --> 00:11:22,449 (正義) 俺もだよ。 190 00:11:22,516 --> 00:11:25,018 (荒木) え? お前も? 191 00:11:27,521 --> 00:11:28,955 >> 荒木ぃ~! (荒木) 痛っ…! 192 00:11:29,022 --> 00:11:31,458 >> 元気か? コチョコチョコチョ…! ハハハ…! 193 00:11:31,525 --> 00:11:32,959 おう ガバ~っと買ってけよ ガバ~っと。 194 00:11:33,026 --> 00:11:34,961 (荒木) あぁ 俺 みりんだけ。 >> 何!? 195 00:11:35,028 --> 00:11:38,532 (荒木) あ… ごめんなさい 正義が買うって感じで…。 196 00:11:41,034 --> 00:11:43,470 >> 強盗に遭ったんだって? 大変だったな。 197 00:11:43,537 --> 00:11:44,971 (正義) ええ まぁ…。 198 00:11:45,038 --> 00:11:46,973 >> 刺されたらしいじゃねえか。 199 00:11:47,040 --> 00:11:48,475 (正義) あぁ ちょっとだけ。 200 00:11:48,542 --> 00:11:50,477 >> どんなふうに? (正義) どんなふうに? 201 00:11:50,544 --> 00:11:53,480 >> どんなふうに刺されたんだよ。 (正義) あぁ… えっと→ 202 00:11:53,547 --> 00:11:55,482 こんな… こんな感じで あぁ 失礼しますね。 203 00:11:55,549 --> 00:11:58,985 こんな感じで あの… 後ろから ここを こう。 204 00:11:59,052 --> 00:12:00,487 >> なら こうだ はい~! (正義) あぁ! 205 00:12:00,554 --> 00:12:02,489 >> アハハハハ…! 206 00:12:02,556 --> 00:12:05,425 俺なら そんな連中 コテンパンだけどな! 207 00:12:05,492 --> 00:12:08,428 荒木! なぁ! 俺なら余裕だよな。 208 00:12:08,495 --> 00:12:11,498 (正義) 隙あり! シュっ! >> おぉっ! 209 00:12:15,001 --> 00:12:16,436 いいぞ。 210 00:12:16,503 --> 00:12:18,438 あ? 211 00:12:18,505 --> 00:12:20,941 いいぞ ここ パンチ パンチ来いよ。 212 00:12:21,007 --> 00:12:22,943 来いよ。 (正義) あぁ… はい。 213 00:12:23,009 --> 00:12:24,444 はい。 214 00:12:24,511 --> 00:12:26,947 >> もっと強く! (正義) あぁ 強く… はい。 215 00:12:27,013 --> 00:12:28,949 はい! >> もっともっと! 216 00:12:29,015 --> 00:12:31,451 (正義) はい! はい! >> 来いよ ほら もっと! 217 00:12:31,518 --> 00:12:33,453 (正義) はい! >> うっ…! 218 00:12:33,520 --> 00:12:36,456 いいぞ もう1発。 (正義) もう1発…。 219 00:12:36,523 --> 00:12:40,460 ⟨正義は 早く帰りたかった⟩ 220 00:12:40,527 --> 00:12:41,962 (正義) 中止 中止。 221 00:12:42,028 --> 00:12:44,464 あの人を恐怖のどん底に 落とせるわけない。 222 00:12:44,531 --> 00:12:46,466 分かりきってたことだろ。 223 00:12:46,533 --> 00:12:48,969 ⟨彼は結局 ケーキ用のリキュールを→ 224 00:12:49,035 --> 00:12:50,971 半ダース買わされた⟩ 225 00:12:51,037 --> 00:12:53,473 (荒木) 莉菜ちゃんがかわいそうだろ。 226 00:12:53,540 --> 00:12:57,477 俺には分かるぜ あの親父さんに 1発かましたいって気持ち。 227 00:12:57,544 --> 00:12:59,980 (正義) いや俺 今それどころじゃないんだよ。 228 00:13:00,046 --> 00:13:01,982 彩がさ…。 (荒木) 知ってるか? 229 00:13:02,048 --> 00:13:05,418 2025年の7月に とんでもないことが起こる→ 230 00:13:05,485 --> 00:13:07,921 …って いろんな人が予言してんの。 231 00:13:07,988 --> 00:13:13,426 でもな その後に訪れる世界では 人々が手と手を取り合って→ 232 00:13:13,493 --> 00:13:16,930 お互い助け合って 暮らしてくんだよ。 233 00:13:16,997 --> 00:13:21,935 それを 今から準備するってのは 大切なことだろ? 234 00:13:22,002 --> 00:13:24,437 (正義) 何で そんなデマ信じるの? 235 00:13:24,504 --> 00:13:28,008 (荒木) 俺だって デマならいいのにって 本気で思ってるよ。 236 00:13:32,512 --> 00:13:35,448 (正義) とにかく中止 今は おとなしくしてよう。 237 00:13:35,515 --> 00:13:38,018 警察も無能じゃないんだから。 238 00:13:41,521 --> 00:13:42,956 (日下部) 君のはこれ鷹かぁ。 239 00:13:43,023 --> 00:13:45,959 いや だから… そう言ってんだろ。 240 00:13:46,026 --> 00:13:48,461 (日下部) ありがとう もういいよ。 241 00:13:48,528 --> 00:13:51,965 (澤本) どうしてフクロウではなく 鷹を選んだんです? 242 00:13:52,032 --> 00:13:54,467 あぁ? てめぇ ばかにしてんだろ コラ。 243 00:13:54,534 --> 00:13:55,969 まぁまぁまぁ…。 >> 日下部さん。 244 00:13:56,036 --> 00:13:59,472 彼は今回の事件とは無関係です 行きましょう。 245 00:13:59,539 --> 00:14:01,474 ⟨本当は もっと聞きたかったが→ 246 00:14:01,541 --> 00:14:05,912 彼とは落ち着いて話せないと すぐに判断した⟩ 247 00:14:05,979 --> 00:14:09,916 何なんだよ あいつ。 (日下部) ごめんね。 248 00:14:09,983 --> 00:14:11,918 鷹は…。 249 00:14:11,985 --> 00:14:14,921 鷹は俺の魂なんだよ。 250 00:14:14,988 --> 00:14:18,425 アンデスのさ すげぇ標高 高い大地の→ 251 00:14:18,491 --> 00:14:22,429 さらに その上を飛んでる鷹はさ きっと→ 252 00:14:22,495 --> 00:14:24,931 俺たちには想像もつかねえような すげぇ景色 見ながら→ 253 00:14:24,998 --> 00:14:27,434 優雅に飛んでんだよ。 254 00:14:27,500 --> 00:14:30,937 ⟨彼も 本当は もっと話したかった⟩ 255 00:14:31,004 --> 00:14:32,439 鷹を刻んだんだよ。 256 00:14:32,505 --> 00:14:35,942 (オーブンの作動音) 257 00:14:36,009 --> 00:14:38,945 (オーブンのアラーム) 258 00:14:39,012 --> 00:14:41,014 (正義) おぉ…。 259 00:14:45,018 --> 00:14:47,020 (正義) アチ…。 260 00:14:51,524 --> 00:14:53,526 (正義) うん! 261 00:14:56,529 --> 00:14:58,965 (正義) 彩! ねぇ 彩! 262 00:14:59,032 --> 00:15:00,467 これ食べてみて! 263 00:15:00,533 --> 00:15:02,969 新しいオーブン 全然 味違うよ! 264 00:15:03,036 --> 00:15:05,905 フワ~っとした歯触りに→ 265 00:15:05,972 --> 00:15:07,907 しっかり もっちり。 266 00:15:07,974 --> 00:15:11,411 これで新しいケーキ作ったら またお客さん来るよ。 267 00:15:11,478 --> 00:15:13,413 (彩) ん~…。 268 00:15:13,480 --> 00:15:17,417 今 寝起きで喉カサカサ。 (正義) フフ… そうだよね。 269 00:15:17,484 --> 00:15:19,486 >> 顔 洗ってくる。 (正義) うん。 270 00:15:28,995 --> 00:15:30,497 (正義) 彩? 271 00:15:38,004 --> 00:15:41,441 >> ハシゴ 用意して。 272 00:15:41,508 --> 00:15:45,445 私 このままだと 外にも出れなくなる。 273 00:15:45,512 --> 00:15:49,950 窓から出入りできるように ハシゴ。 274 00:15:50,016 --> 00:15:53,953 (正義) そんなムチャできるわ…。 >> お客さん 戻ってきても→ 275 00:15:54,020 --> 00:15:56,523 もう店には立てない。 276 00:15:59,526 --> 00:16:02,462 (正義) 配達に出たらいいよ。 277 00:16:02,529 --> 00:16:07,400 父さんが店やってた時 配達も たくさんあったし→ 278 00:16:07,467 --> 00:16:11,905 子供の頃 店の車で 父さんと一緒に街を回るの→ 279 00:16:11,971 --> 00:16:14,407 楽しかったなぁ。 280 00:16:14,474 --> 00:16:17,911 そうすれば スナックにも行かなくていいし。 281 00:16:17,977 --> 00:16:21,981 夫婦で生活時間ズレてるの 絶対 良くないよ。 282 00:16:23,483 --> 00:16:26,419 >> スナックは辞めない。 283 00:16:26,486 --> 00:16:28,421 (正義) 何で? 284 00:16:28,488 --> 00:16:31,925 >> 自分の前世 裏切りたくない。 285 00:16:31,991 --> 00:16:33,493 (正義) ん? 286 00:16:36,996 --> 00:16:39,499 (戸の開閉音) 287 00:16:44,504 --> 00:16:46,439 (笑い声) 288 00:16:46,506 --> 00:16:50,944 (談笑する声) 289 00:16:51,010 --> 00:16:52,946 (荒木) あっ 来た来た…。 290 00:16:53,013 --> 00:16:55,448 彼女が依頼者。 291 00:16:55,515 --> 00:16:56,950 シュン マサキ。 292 00:16:57,016 --> 00:16:58,952 >> オッス~。 >> え ビール飲む? 293 00:16:59,018 --> 00:17:01,955 …って ダメか! >> おい ダメに決まってんだろ! 294 00:17:02,022 --> 00:17:04,891 ハハハ…! (荒木) ハハ…。 295 00:17:04,958 --> 00:17:08,395 (莉菜) あれ? 正義さんは? 296 00:17:08,461 --> 00:17:11,464 (荒木) リーダーの俺がいる 問題ない。 297 00:17:30,483 --> 00:17:33,420 (荒木) うん… これで連絡取れると。 298 00:17:33,486 --> 00:17:35,422 >> おいっす。 >> グループ名は? 299 00:17:35,488 --> 00:17:38,425 どうせなら カッコいいのがいいよな。ああ。 300 00:17:38,491 --> 00:17:40,427 (荒木) 「ナインボール窃盗団」。 301 00:17:40,493 --> 00:17:43,430 (莉菜) それはちょっと…。 >> だよね。 302 00:17:43,496 --> 00:17:45,432 9人組だと思われちゃうもん。 303 00:17:45,498 --> 00:17:47,434 (荒木) あぁ 確かに。 304 00:17:47,500 --> 00:17:48,935 じゃあ→ 305 00:17:49,002 --> 00:17:51,438 「怪盗ジャックポット」。 306 00:17:51,504 --> 00:17:52,939 >> ダサ。 307 00:17:53,006 --> 00:17:56,943 (莉菜) あの… 怪盗とか窃盗とか 入ってると→ 308 00:17:57,010 --> 00:17:59,446 何かあった時に困りません? 309 00:17:59,512 --> 00:18:01,448 (荒木) あぁ… なるほど。 310 00:18:01,514 --> 00:18:05,885 (莉菜) あっ この店の名前でいいですよ 常連客のグループって感じで。 311 00:18:05,952 --> 00:18:09,889 >> え~ つまんなくない? 何かあった時って 何? 312 00:18:09,956 --> 00:18:11,391 (荒木) うん…。 313 00:18:11,458 --> 00:18:13,393 (莉菜) それから あの→ 314 00:18:13,460 --> 00:18:16,396 連絡取り合うのは いいんですけど→ 315 00:18:16,463 --> 00:18:20,900 偽装強盗に関わるやりとりも 残したら まずいと思うんで→ 316 00:18:20,967 --> 00:18:23,403 暗号を決めてやるとか。 317 00:18:23,470 --> 00:18:25,405 >> スパイみたいでいいじゃん! 318 00:18:25,472 --> 00:18:27,407 泥棒だけどな。 あっ そっか! 319 00:18:27,474 --> 00:18:30,910 アハハ…! (荒木) ハハハ…! 320 00:18:30,977 --> 00:18:33,413 間違えちゃったね…。 (莉菜) フフ…。 321 00:18:33,480 --> 00:18:35,915 前も こんな感じですか? (荒木) ん? 322 00:18:35,982 --> 00:18:38,918 あ… こんな感じだよね? >> あぁ…。 323 00:18:38,985 --> 00:18:41,921 まぁ ケーキ屋の店長が ず~っと ゴチャゴチャ言ってたけど。 324 00:18:41,988 --> 00:18:43,923 (莉菜) あぁ…。 (荒木) ハハハハ…! 325 00:18:43,990 --> 00:18:46,993 (莉菜) 正義さんが 頭脳担当だったんですね。 326 00:18:48,995 --> 00:18:50,497 (荒木) ん…? 327 00:19:03,510 --> 00:19:05,445 (物音) 328 00:19:12,452 --> 00:19:13,953 (正義) どうしたの? 329 00:19:16,456 --> 00:19:20,393 (莉菜) 強盗 してくれないんですか? 330 00:19:20,460 --> 00:19:24,464 (正義) 莉菜ちゃん… 気持ちは分かるけど。 331 00:19:27,967 --> 00:19:31,471 (正義) ちょっと… 今それどころじゃなくて。 332 00:19:42,582 --> 00:19:44,083 (龍一) ありがとね~! 333 00:19:46,085 --> 00:19:49,022 あっ 会長! お疲れさまで~す。 (大村) おぉ 龍一。 334 00:19:49,088 --> 00:19:50,523 どうだ? 景気は。 335 00:19:50,590 --> 00:19:52,525 全然ダメっす~。 (大村) だろうな。 336 00:19:52,592 --> 00:19:55,528 先月と先々月分の家賃が まだだからな。 337 00:19:55,595 --> 00:19:58,531 すいません…。 なぁ 龍一。 338 00:19:58,598 --> 00:20:01,034 俺が今「どうだ? 景気は」 って聞いたら→ 339 00:20:01,100 --> 00:20:03,603 「全然ダメっす」って 即答だったよな? 340 00:20:03,603 --> 00:20:04,971 そこだよ。 341 00:20:05,038 --> 00:20:09,475 そこに俺は 商売人としての意欲を 1ミリも感じなかったな。 342 00:20:09,542 --> 00:20:12,478 むしろ 「金がないのは世間のせいだ!」。 343 00:20:12,545 --> 00:20:14,480 そう言いたそうだったぞ? 344 00:20:14,547 --> 00:20:17,984 自分 やる気は みなぎってるっす。 >> そうなのか? 345 00:20:18,051 --> 00:20:21,988 実は… 娘が大学に行きたい なんて言い出しまして。 346 00:20:22,055 --> 00:20:24,490 全然 知らなかったんですが…。 >> おぉ。 347 00:20:24,557 --> 00:20:26,993 (莉菜) 〔別に〕 348 00:20:27,060 --> 00:20:29,495 〔大学は行きたいけど〕 349 00:20:29,562 --> 00:20:32,498 (鈴木) 〔おぉ! いいじゃな~い!〕 350 00:20:32,565 --> 00:20:38,004 俺 これからは娘のために 何でもする覚悟です。 351 00:20:38,071 --> 00:20:40,506 そうか。 352 00:20:40,573 --> 00:20:43,509 うん… そういうことだったら→ 353 00:20:43,576 --> 00:20:46,512 家賃は できるだけ待ってやるよ。 354 00:20:46,579 --> 00:20:48,014 あざ~す! 355 00:20:48,081 --> 00:20:50,583 声がデカい。 失礼しやす。 356 00:20:52,085 --> 00:20:53,519 フ…。 357 00:20:53,586 --> 00:20:57,023 (車のドアの開閉音) 358 00:20:57,090 --> 00:21:00,526 (エンジンの始動音) フ…。 359 00:21:00,593 --> 00:21:02,028 \ホンット最悪だった/ 360 00:21:02,095 --> 00:21:04,964 \どうだった?/ \全然 分かんなかった~/ 361 00:21:05,031 --> 00:21:07,967 \私ね 何だっけな…/ 362 00:21:08,034 --> 00:21:13,473 \「〇〇は こうだと思う」 みたいな/ 363 00:21:13,539 --> 00:21:16,476 (沙希) ちょっとカッコ良くない? (由梨奈) アハ…! 364 00:21:16,542 --> 00:21:18,478 何かさぁ…。 365 00:21:18,544 --> 00:21:21,481 (優実) ねぇねぇ これ落ちたよ。 (由梨奈) あっ ありがとう! 366 00:21:21,547 --> 00:21:22,982 同じクラスだよね? >> うん! 367 00:21:23,049 --> 00:21:24,984 (沙希) よろしくね! 368 00:21:25,051 --> 00:21:28,554 (由梨奈) 一緒に帰ろ! (優実) やった フフフ…。 369 00:21:32,558 --> 00:21:34,994 おかえり。 (莉菜) 今日は店番いいよね。 370 00:21:35,061 --> 00:21:36,562 >> ちょっと待ってくれ。 371 00:21:38,564 --> 00:21:41,000 できたんだ 聴いてくれ。 372 00:21:41,067 --> 00:21:44,504 あぁ… 頼む 聴いてくれ。 373 00:21:44,570 --> 00:21:48,074 これだけは… 聴いてくれ。 374 00:21:50,576 --> 00:21:52,011 ♪~ 375 00:21:52,078 --> 00:21:54,013 フゥ…。 376 00:21:54,080 --> 00:21:59,018 ♪~ 377 00:21:59,085 --> 00:22:03,589 ♪~ 世界を愛せよ 378 00:22:03,589 --> 00:22:06,959 ♪~ 未来を信じろ 379 00:22:07,026 --> 00:22:10,463 ♪~ Born To Love 380 00:22:10,530 --> 00:22:13,966 ♪~ Born To Peace 381 00:22:14,033 --> 00:22:18,471 ⟨父親のオリジナルなんて とても恥ずかしかった⟩ 382 00:22:18,538 --> 00:22:25,478 ♪~ たとえ友達がいなくても 383 00:22:25,545 --> 00:22:33,486 ♪~ お前の世界は 豊かさに溢れてる 384 00:22:33,553 --> 00:22:40,493 ♪~ たとえ友達がいなくても 385 00:22:40,560 --> 00:22:43,496 ♪~ お前の未来は 眩しい光 386 00:22:43,563 --> 00:22:47,500 ♪~ 進め 387 00:22:47,567 --> 00:22:50,002 ♪~ えぇ~! 388 00:22:50,069 --> 00:22:53,506 ♪~ ボーンボーン ゴゴッGO 389 00:22:53,573 --> 00:22:59,011 ♪~ ボーンボーン ゴゴッGO 390 00:22:59,078 --> 00:23:05,518 ♪~ オ~… 391 00:23:09,822 --> 00:23:11,758 ⟨こうして…⟩ 392 00:23:11,824 --> 00:23:13,760 ⟨決行当日を迎えた⟩ 393 00:23:13,826 --> 00:23:17,764 (莉菜) お父さんを 恐怖のどん底に たたき落としてください! 394 00:23:17,830 --> 00:23:19,766 (荒木) 任しとけ! 395 00:23:19,832 --> 00:23:22,769 あ 店の酒を運び出す車 どうなったかな? 396 00:23:22,835 --> 00:23:25,271 足がつかない車。 (シュン) あぁ…。 397 00:23:25,338 --> 00:23:27,774 その辺の車パクるんで楽勝っす。 398 00:23:27,840 --> 00:23:29,776 (莉菜) あの 店の棚の上に→ 399 00:23:29,842 --> 00:23:32,779 七福神と一緒に飾られてる お酒があるんですけど。 400 00:23:32,845 --> 00:23:34,781 (荒木) あぁ 知ってる うん。 401 00:23:34,847 --> 00:23:38,785 (莉菜) あれ うちで 一番高いお酒なんで 忘れないようにしてください。 402 00:23:38,851 --> 00:23:41,788 確実に お父さんがヘコむやつなんで。 403 00:23:41,854 --> 00:23:43,856 >> おう。 (荒木) 分かった。 404 00:23:49,362 --> 00:23:50,863 (莉菜) 死なない…? 405 00:23:52,365 --> 00:23:56,302 (荒木) 脅すだけだよ 龍一さんには これぐらいないと。 406 00:23:56,369 --> 00:24:00,807 (莉菜) 心配しなくていいです 夜は毎日 お酒飲んでフラフラですから。 407 00:24:00,873 --> 00:24:04,310 (荒木) アハハ… そうなんだ。 408 00:24:04,377 --> 00:24:06,245 >> 手を上げろ。 409 00:24:06,312 --> 00:24:08,748 (荒木) 何かさ 催涙スプレーって 迫力に欠けるよな。 410 00:24:08,815 --> 00:24:11,250 これ実際 効果あんの? >> 試してみます? 411 00:24:11,317 --> 00:24:13,252 (噴射音) (荒木) うわっ! がっ! あぁっ! 412 00:24:13,319 --> 00:24:17,256 がぁっ! ぐわ~! あぁ…! 何すんだ~! 413 00:24:17,323 --> 00:24:19,258 >> いや だって 効くのか聞かれたから…。 414 00:24:19,325 --> 00:24:20,760 (荒木) ぐわっ…! 415 00:24:20,827 --> 00:24:23,763 (莉菜) まぁ これぐらいなら 使っていいです。 416 00:24:23,830 --> 00:24:25,331 (荒木) あぁ~! >> おう。 417 00:24:28,835 --> 00:24:31,270 (ノック) (澤本) \竹野さ~ん!/ 418 00:24:31,337 --> 00:24:33,339 \竹野さん!/ 419 00:24:37,844 --> 00:24:39,779 (鍵を開ける音) 420 00:24:39,846 --> 00:24:42,782 >> すみません 改めて ご確認したいことがありまして。 421 00:24:42,849 --> 00:24:44,784 (正義) あ…。 422 00:24:44,851 --> 00:24:46,786 どうしました? 423 00:24:46,853 --> 00:24:50,790 >> まだ該当する人物が見つからず…。 424 00:24:50,857 --> 00:24:54,293 これって ホントにフクロウでした? 425 00:24:54,360 --> 00:24:56,295 (正義) 間違いないかと。 426 00:24:56,362 --> 00:24:58,297 >> その自信って どっから来てます? 427 00:24:58,364 --> 00:25:01,868 (正義) いや 自信って…。 428 00:25:04,370 --> 00:25:06,239 ん~…。 429 00:25:06,305 --> 00:25:08,808 ⟨あいつ…! 何やってんだ⟩ 430 00:25:10,810 --> 00:25:13,746 あ… だってだって おかしいじゃないですか! 431 00:25:13,813 --> 00:25:18,251 その… ねぇ 強盗するのに 何でフクロウなんだろうって。 432 00:25:18,317 --> 00:25:22,755 >> ん? 強盗するために フクロウのタトゥーを入れたと? 433 00:25:22,822 --> 00:25:28,261 (正義) あ えっと… いや 普通に 何でフクロウなんだろうって。 434 00:25:28,327 --> 00:25:32,765 >> 何でだと思います? (正義) う~ん…。 435 00:25:32,832 --> 00:25:36,769 苦労しないで済むように? 「不 苦労」で。 436 00:25:36,836 --> 00:25:38,271 >> あぁ。 437 00:25:38,337 --> 00:25:40,773 ふ 苦労…。 438 00:25:40,840 --> 00:25:44,277 フフフ… アハハハハハ…! 439 00:25:44,343 --> 00:25:46,279 アハハ… 不苦労! 440 00:25:46,345 --> 00:25:49,282 アハハハハ…! アハハハハ…! 441 00:25:49,348 --> 00:25:52,285 不苦労! アハハハ…! >> ツボが分かんないでしょ? 442 00:25:52,351 --> 00:25:54,787 不苦労…! (正義) あぁ…! 443 00:25:54,854 --> 00:25:59,292 (泣き声) (澤本) えっ!? どうしました!? 444 00:25:59,358 --> 00:26:01,794 (正義) いや 私の妻が→ 445 00:26:01,861 --> 00:26:04,864 まだ強盗におびえてて。 >> あぁ…。 446 00:26:04,864 --> 00:26:07,733 (正義) ケーキも食べれなくなって。 447 00:26:07,800 --> 00:26:12,738 いつも 味を変えたり 新作のケーキを作ったら→ 448 00:26:12,805 --> 00:26:15,808 妻が 最初に 食べてくれるんですけど…。 449 00:26:19,812 --> 00:26:23,249 (正義) 「センスがない」とか言いながら→ 450 00:26:23,316 --> 00:26:26,752 何だかんだ食べてくれて…。 451 00:26:26,819 --> 00:26:28,321 (はなをすする音) 452 00:26:30,823 --> 00:26:32,258 今…→ 453 00:26:32,325 --> 00:26:34,827 今 やっと分かりました。 454 00:26:36,829 --> 00:26:41,334 私は 妻のために ケーキを作ってたんだなって。 455 00:26:42,835 --> 00:26:44,770 それが…。 456 00:26:44,837 --> 00:26:47,273 それが 強盗のせいで…。 457 00:26:47,340 --> 00:26:50,276 >> その強盗のことなんですけど…。 458 00:26:50,343 --> 00:26:52,778 今は そっとしておいてやれ。 459 00:26:52,845 --> 00:26:57,850 ♪~ 460 00:27:10,296 --> 00:27:13,232 ウソ泣き うまいっすね。 461 00:27:13,299 --> 00:27:16,235 (正義) 本気で泣いてたんだよ。 462 00:27:16,302 --> 00:27:19,238 何で君は まだ街から出てってくれないの? 463 00:27:19,305 --> 00:27:21,741 >> 今日やっぱ 酒屋に強盗入んのに→ 464 00:27:21,807 --> 00:27:26,245 人手が足りないってことになって 店長 呼びに来たんすよ。 465 00:27:26,312 --> 00:27:29,248 (正義) え? >> で…。 466 00:27:29,315 --> 00:27:33,319 これ マサキのやつ 使っていいっすよ。 467 00:27:35,321 --> 00:27:38,324 実は あいつ ついこの前…。 468 00:27:39,825 --> 00:27:42,762 (マサキ) 〔はい捕まえた! はい~! はい逮捕~!〕 469 00:27:42,828 --> 00:27:44,764 (警官) 〔君 君! 何してるんだ?〕 470 00:27:44,830 --> 00:27:47,767 (子供たち) 〔うわ~!〕 471 00:27:47,833 --> 00:27:50,770 (警官) 〔危険人物がいるって 通報があってね〕 472 00:27:50,836 --> 00:27:53,272 〔誰が危険人物だよ〕 473 00:27:53,339 --> 00:27:55,274 〔危険なのは そっちだろうが→ 474 00:27:55,341 --> 00:27:57,777 こんなもん ぶら下げてよぉ…〕 〔お前!〕 475 00:27:57,843 --> 00:28:00,279 (マサキ) 〔うっ… うぅ…!〕 (警官) 〔え!?〕 476 00:28:00,346 --> 00:28:02,782 〔何してた? おい 何してた!〕 〔何だよ… 離せよ!〕 477 00:28:02,848 --> 00:28:04,850 〔別に 何もしてない…!〕 (警官) 〔してただろ 今→ 478 00:28:04,850 --> 00:28:06,285 子供相手に!〕 (マサキ) 〔何もしてないんだけど!〕 479 00:28:06,352 --> 00:28:08,788 (正義) 捕まった? アラーキーは何て? 480 00:28:08,854 --> 00:28:11,791 >> だから店長 呼んでこいって。 481 00:28:11,857 --> 00:28:14,794 荒木さん 今ちょっとあって 本調子じゃないんで。 482 00:28:14,860 --> 00:28:18,297 (荒木) もう~! うぅ! 483 00:28:18,364 --> 00:28:20,299 ハァ…! 484 00:28:20,366 --> 00:28:23,803 (シュン) マサキだったら大丈夫っすよ。 485 00:28:23,869 --> 00:28:26,305 あいつは 口を割るような男じゃないから。 486 00:28:26,372 --> 00:28:28,307 (正義) そんなヤツには見えなかったぞ。 487 00:28:28,374 --> 00:28:31,377 >> 俺ら 捕まってませんが? 488 00:28:33,879 --> 00:28:37,383 (窓が開く音) 489 00:28:45,891 --> 00:28:49,395 (正義) いいから… 君は ここに来るな。 490 00:28:55,901 --> 00:28:58,904 (正義) 新しいケーキ作ったんだけど…。 491 00:29:00,906 --> 00:29:02,842 カワウソ。 492 00:29:02,908 --> 00:29:06,278 ちょっと物足りないけど かわいいでしょ? 493 00:29:06,345 --> 00:29:08,781 (彩) さっき表で話してた人ってさ…。 494 00:29:08,848 --> 00:29:11,784 (正義) あぁ… あれ? 495 00:29:11,851 --> 00:29:16,288 あれはね 道聞かれてたの 「駅どっちですか?」って。 496 00:29:16,355 --> 00:29:18,791 あ 何かね 変な人だった。 497 00:29:18,858 --> 00:29:21,861 ヤバい人だったな~ うん…。 498 00:29:26,365 --> 00:29:27,867 (正義) 何? 499 00:29:29,869 --> 00:29:31,871 >> 別にいい。 500 00:29:36,375 --> 00:29:38,310 (正義) あのさ→ 501 00:29:38,377 --> 00:29:41,313 付き合い始めの頃 水族館 行ったの覚えてる? 502 00:29:41,380 --> 00:29:42,815 >> うん。 503 00:29:42,882 --> 00:29:45,317 (正義) 俺はさ マンボウ見たかったんだけど…。 504 00:29:45,384 --> 00:29:48,320 あぁ あの 死んだ目して浮いてる 丸いやつね? 505 00:29:48,387 --> 00:29:51,323 彩がさ 「カワウソが見たい」っつって→ 506 00:29:51,390 --> 00:29:54,326 「かわいい かわいい」っつって 離れなくて。 507 00:29:54,393 --> 00:29:56,328 >> フフフ…。 508 00:29:56,395 --> 00:29:58,330 (正義) でも 付き合い始めだったから→ 509 00:29:58,397 --> 00:30:01,333 俺 マンボウが見たいって 言えなくてさ。 510 00:30:01,400 --> 00:30:04,336 その時のこと思い出して作った。 511 00:30:04,403 --> 00:30:06,772 >> おいしい いつもよりおいしい。 512 00:30:06,839 --> 00:30:09,275 スポンジが全然 違う。 (正義) でしょ? 513 00:30:09,341 --> 00:30:12,278 >> 新しいオーブン正解だったね。 (正義) うん! 514 00:30:12,344 --> 00:30:18,284 >> 見た目もかわいいし… これなら お店に出せるんじゃない? 515 00:30:18,350 --> 00:30:20,286 (正義) うん。 516 00:30:20,352 --> 00:30:22,354 >> うん。 517 00:30:28,861 --> 00:30:31,797 じゃあ… お店 行ってくる。 518 00:30:31,864 --> 00:30:33,866 (正義) うん。 519 00:30:36,869 --> 00:30:38,370 (正義) いってらっしゃい。 520 00:30:48,881 --> 00:30:50,382 (靴が落ちる音) 521 00:31:00,392 --> 00:31:02,895 (正義) 気を付けて。 >> いってきます。 522 00:31:10,336 --> 00:31:14,840 (縄バシゴを下りる音) 523 00:31:19,745 --> 00:31:22,615 (龍一) おかえり~。 (莉菜) ただいま。 524 00:31:22,681 --> 00:31:26,118 >> どこ行ってた? (莉菜) 別に。 525 00:31:26,185 --> 00:31:29,121 >> そうか じゃあ店番 頼むわ。 526 00:31:29,188 --> 00:31:30,623 風呂入ってくる。 527 00:31:30,689 --> 00:31:32,124 あ そうだ。 528 00:31:32,191 --> 00:31:36,195 莉菜の好きな オムライス作っといた。 529 00:31:39,198 --> 00:31:42,635 (莉菜) お父さん! >> ん? 530 00:31:42,701 --> 00:31:46,138 (莉菜) もしかして 今日…→ 531 00:31:46,205 --> 00:31:48,707 お酒 飲んでない? 532 00:31:56,715 --> 00:31:59,218 (鈴の音) 533 00:32:00,719 --> 00:32:03,656 母ちゃん 俺…→ 534 00:32:03,722 --> 00:32:05,658 酒やめる。 535 00:32:05,724 --> 00:32:08,727 ダメな親父だった 俺…。 536 00:32:10,229 --> 00:32:12,164 母ちゃん→ 537 00:32:12,231 --> 00:32:16,669 莉菜のことが心配で ずっと天国から見てただろ? 538 00:32:16,735 --> 00:32:21,106 俺なんかと2人っきりで 大丈夫かしらって。 539 00:32:21,173 --> 00:32:22,608 安心してくれ。 540 00:32:22,675 --> 00:32:25,611 莉菜はお前に似た。 541 00:32:25,678 --> 00:32:28,113 大学に行きたいんだってさ。 542 00:32:28,180 --> 00:32:32,117 俺 考えもしなかったよ。 543 00:32:32,184 --> 00:32:34,620 母ちゃん。 544 00:32:34,687 --> 00:32:37,122 見ててくれな。 545 00:32:37,189 --> 00:32:39,625 俺も心を入れ替えて→ 546 00:32:39,692 --> 00:32:41,627 立派な親父になる。 547 00:32:41,694 --> 00:32:43,629 酒は→ 548 00:32:43,696 --> 00:32:45,631 売るもんだ。 549 00:32:45,698 --> 00:32:47,700 ガンガン売るぞ! 550 00:32:50,703 --> 00:32:54,139 ⟨莉菜は 心打たれて 泣いているのではない⟩ 551 00:32:54,206 --> 00:32:57,142 ⟨あまりに 父親が思う通りにならず→ 552 00:32:57,209 --> 00:32:59,645 悔しくて泣いている⟩ 553 00:32:59,712 --> 00:33:04,717 ⟨父親の同じ姿を 彼女は何度も見てきたのだ⟩ 554 00:33:05,718 --> 00:33:08,220 ⟨お得意のパフォーマンスだ⟩ 555 00:33:11,223 --> 00:33:16,161 ⟨一週間以上 同じ服を着ないとか…⟩ 556 00:33:16,228 --> 00:33:19,164 ⟨毎晩 ちゃんとニュースを見るとか→ 557 00:33:19,231 --> 00:33:24,103 そのたびにする約束を 三日と守ったことがない⟩ 558 00:33:24,169 --> 00:33:28,107 (莉菜) どうせ 明日の朝には飲むんだから 今飲んだら? 559 00:33:28,173 --> 00:33:31,677 >> 飲まん 母ちゃんと約束したんだ。 560 00:33:38,183 --> 00:33:41,186 (莉菜の声) 「トラブル発生 ゴーサインを待て」。 561 00:33:43,689 --> 00:33:46,125 (シュン) おぉ~ 完璧っす。 562 00:33:46,191 --> 00:33:48,127 (荒木) 斜めになってる? >> あぁ なってます。 563 00:33:48,193 --> 00:33:51,630 📱(メッセージの受信音) ん? 564 00:33:51,697 --> 00:33:54,199 あ 莉菜ちゃんから。 565 00:33:56,702 --> 00:34:00,639 (荒木) えっ… 何だっけ この暗号。 >> 分かんないです。 566 00:34:00,706 --> 00:34:02,641 (荒木) 暗号表あったよね? 567 00:34:02,708 --> 00:34:06,211 >> 残してたらヤバいって 捨てたの荒木さん。 568 00:34:07,713 --> 00:34:09,214 (荒木) そうか。 569 00:34:11,717 --> 00:34:15,154 >> ネコ… ホッコリするから→ 570 00:34:15,220 --> 00:34:20,225 「緊張しないで頑張れ~」 とかですよ 多分。 571 00:34:23,662 --> 00:34:26,098 (荒木) そうだったかなぁ…? 572 00:34:26,165 --> 00:34:28,167 あぁ…。 573 00:34:54,693 --> 00:34:56,695 (彩) 〔いつもより おいしい〕 574 00:34:58,697 --> 00:35:01,633 (彩) 〔新しいオーブン正解だったね〕 575 00:35:01,700 --> 00:35:20,719 ♪~ 576 00:35:20,719 --> 00:35:22,721 〔フフ…〕 577 00:35:25,224 --> 00:35:28,160 〔ドアが開く音〕 〔いらっしゃいませ〕 578 00:35:28,227 --> 00:35:32,664 (荒木) 〔正義 お前 自分だけが助かれば それでいいのか?〕 579 00:35:32,731 --> 00:35:35,667 >> 〔ドアが開く音〕 (彩) 〔いらっしゃいませ〕 580 00:35:35,734 --> 00:35:39,171 (莉菜) 〔私 このままじゃヤバいって 気付いたんです!〕 581 00:35:39,238 --> 00:35:41,173 (荒木) 〔やっぱ人手が足りねえんだよ〕 582 00:35:41,240 --> 00:35:44,176 〔来てくれよ!〕 583 00:35:44,243 --> 00:35:46,245 (莉菜) 〔お願いします!〕 584 00:35:49,748 --> 00:35:52,684 (3人) 〔みんなで幸せになろうぜ〕 585 00:35:52,751 --> 00:36:15,774 ♪~ 586 00:36:21,713 --> 00:36:24,650 (シュン) マジ2人で店の酒 全部 盗み出すんですか? 587 00:36:24,716 --> 00:36:27,152 莉菜ちゃんにも 手伝ってもらいましょうよ。 588 00:36:27,219 --> 00:36:30,222 (荒木) 防犯カメラあるからさぁ…。 589 00:36:41,233 --> 00:36:42,734 (荒木) あぁ! 590 00:36:44,236 --> 00:36:48,173 あっ… そ… そうね…。 591 00:36:48,240 --> 00:36:49,675 (戸が開く音) 592 00:36:49,741 --> 00:36:51,677 (荒木) あぁっ! あっ… わわっ! 593 00:36:51,743 --> 00:36:56,181 わっ わっ わっ わっ…! わぁ! 594 00:36:56,248 --> 00:36:59,685 あっ! あっ あぁ あぁ…! 595 00:36:59,751 --> 00:37:01,687 うっ…。 596 00:37:01,753 --> 00:37:03,255 あぁ~! 597 00:37:09,661 --> 00:37:15,033 (正義) ハァ ハァ…。 598 00:37:15,100 --> 00:37:17,035 うわっ! (荒木) うわっ! 599 00:37:17,102 --> 00:37:18,537 (正義) 俺だよっ! 600 00:37:18,604 --> 00:37:20,539 (荒木) 俺だよっ! (正義) 分かってるよっ! 601 00:37:20,606 --> 00:37:24,042 (荒木) 来ると思ってた! それがお前のいいところだ。 602 00:37:24,109 --> 00:37:27,045 手が足りねえ 手伝え。 (正義) おう。 603 00:37:27,112 --> 00:37:33,051 ♪~ 604 00:37:33,118 --> 00:37:36,121 (正義) おいおいおい… これって…。 605 00:37:37,623 --> 00:37:39,057 うちの車!? 606 00:37:39,124 --> 00:37:42,060 (荒木) シュンに 車の調達 頼んだんだけどさ…。 607 00:37:42,127 --> 00:37:44,563 お前 迎えに行かせた時に 見つけたとか言って…。 608 00:37:44,630 --> 00:37:46,064 ハハハハハ…! 609 00:37:46,131 --> 00:37:49,568 (正義) おい! 誰かに見られたらどうすんだよ! 610 00:37:49,635 --> 00:37:51,136 もう! 611 00:37:54,139 --> 00:37:56,141 (正義) とにかく急ごう。 (荒木) ああ。 612 00:37:57,643 --> 00:37:59,144 (正義) わっ…! 613 00:38:00,646 --> 00:38:02,147 (莉菜) 正義さん…。 614 00:38:03,649 --> 00:38:06,151 (正義) まさか… 莉菜ちゃん? 615 00:38:09,154 --> 00:38:11,590 (莉菜) 寝てるだけですよ。 616 00:38:11,657 --> 00:38:14,660 >> 〔あ~~~…〕 617 00:38:14,660 --> 00:38:16,094 〔あぁ!〕 618 00:38:17,596 --> 00:38:19,031 〔あ~あ!〕 619 00:38:19,097 --> 00:38:21,533 ⟨龍一は 我慢できなかった⟩ 620 00:38:21,600 --> 00:38:23,535 〔はい~〕 (莉菜) 〔どうぞ〕 621 00:38:23,602 --> 00:38:25,604 >> 〔あ~ うん!〕 622 00:38:27,606 --> 00:38:30,542 〔あぁ! 娘の酌で飲む酒は→ 623 00:38:30,609 --> 00:38:34,046 格別うまいな! フフ~〕 624 00:38:34,112 --> 00:38:35,547 〔あぁ…〕 (莉菜) 〔何?〕 625 00:38:35,614 --> 00:38:38,116 >> 〔と… トイレ! トイレ!〕 626 00:38:39,618 --> 00:38:41,053 〔あ こっちか〕 627 00:38:41,119 --> 00:38:43,121 ⟨いつも以上に酔っぱらった⟩ 628 00:38:44,623 --> 00:38:47,059 (荒木) 〔おぉっ! わっ わっ わっ…!〕 629 00:38:47,125 --> 00:38:50,562 〔あっ! あっ あぁ あぁ…!〕 630 00:38:50,629 --> 00:38:53,065 〔あぁ~! あっ あっ…!〕 631 00:38:53,131 --> 00:38:55,133 〔あっ! あ…〕 632 00:38:56,635 --> 00:38:58,136 >> 〔おなら〕 633 00:39:01,139 --> 00:39:04,076 (莉菜) こうなったら もう朝まで起きないんで。 634 00:39:04,142 --> 00:39:07,079 (正義) あぁ… そっか。 635 00:39:07,145 --> 00:39:10,082 よし じゃあ 急ごう! 636 00:39:10,148 --> 00:39:11,650 (荒木) おう! (莉菜) はい! 637 00:39:16,588 --> 00:39:18,023 (シュン) よいしょ。 638 00:39:18,090 --> 00:39:19,524 (正義) ねぇねぇねぇ…。 639 00:39:19,591 --> 00:39:22,027 安くてデカいのは いいから。 640 00:39:22,094 --> 00:39:25,530 >> え 打ち上げに ちょうどいいけど。 (正義) お酒は後で返すの! 641 00:39:25,597 --> 00:39:29,034 じゃないと 保険金が 丸々 手に入らないでしょ? 642 00:39:29,101 --> 00:39:31,536 それに 打ち上げは やらない。 643 00:39:31,603 --> 00:39:33,538 >> え~? (荒木) あぁ あの…。 644 00:39:33,605 --> 00:39:37,042 上の 高いやつ 上の… うん。 645 00:39:37,109 --> 00:39:39,544 (正義) シュン。 (シュン) OK~。 646 00:39:39,611 --> 00:39:49,554 ♪~ 647 00:39:49,621 --> 00:39:51,123 (シュン) うっ…。 648 00:39:53,125 --> 00:39:54,626 (シュン) あっ! 649 00:39:56,628 --> 00:39:58,063 (荒木) あっ。 650 00:39:58,130 --> 00:40:12,144 ♪~ 651 00:40:15,080 --> 00:40:17,516 (シュン) やるじゃ~ん! (荒木) フゥ~! 652 00:40:17,582 --> 00:40:20,018 すげぇ~! (拍手) 653 00:40:20,085 --> 00:40:23,021 (荒木) すげぇ! (シュン) すっげぇな。 654 00:40:23,088 --> 00:40:26,525 (寝息) 655 00:40:26,591 --> 00:40:29,528 (シュン) \よっしゃ~!/ (荒木) \よっしゃ~!/ 656 00:40:29,594 --> 00:40:33,532 \お前 最高! お前 最高!/ (シュン) \ホォ~~!/ 657 00:40:33,598 --> 00:40:37,035 (荒木) お前 最高! お前 最高! >> ホォ~~! 658 00:40:37,102 --> 00:40:39,538 (正義) お前ら…。 659 00:40:39,604 --> 00:40:41,540 ホォ~~! 660 00:40:41,606 --> 00:40:43,041 ⟨正義も また→ 661 00:40:43,108 --> 00:40:46,611 言いようのない達成感を 感じていた⟩ 662 00:40:49,614 --> 00:40:52,050 (澤本) フクロウ…。 663 00:40:52,117 --> 00:40:55,053 銀色のジャンパー。 664 00:40:55,120 --> 00:40:58,557 何か物音とか聞きませんでした? 665 00:40:58,623 --> 00:41:01,560 (莉菜) もう部屋で寝てたんで… 何も。 666 00:41:01,626 --> 00:41:03,128 >> あぁ なるほど。 667 00:41:07,132 --> 00:41:08,633 (カメラのシャッター音) 668 00:41:12,137 --> 00:41:13,572 (カメラのシャッター音) 669 00:41:13,638 --> 00:41:26,017 ♪~ 670 00:41:26,084 --> 00:41:29,588 (カメラのシャッター音) 671 00:41:34,593 --> 00:41:38,530 (龍一) ん~… ハァ…。 672 00:41:38,597 --> 00:41:41,533 ⟨彼女は 父親の背中を見て→ 673 00:41:41,600 --> 00:41:45,103 勝利を確信した⟩ (莉菜) フフ…。 674 00:41:47,606 --> 00:41:49,608 どうぞ。 675 00:41:51,610 --> 00:41:53,111 >> フフ…。 676 00:41:57,115 --> 00:41:58,550 フフ…。 677 00:41:58,617 --> 00:42:01,119 よかった よかった。 678 00:42:03,121 --> 00:42:07,058 (莉菜) 何が… よかったの? 679 00:42:07,125 --> 00:42:10,128 >> お前が無事でよかった。 680 00:42:16,134 --> 00:42:18,570 ⟨「やっぱり勝てないな」⟩ 681 00:42:18,637 --> 00:42:21,072 ⟨そう思った⟩ 682 00:42:21,139 --> 00:42:22,641 うん…。 683 00:42:24,643 --> 00:42:28,146 ん~…。 684 00:42:30,148 --> 00:42:33,084 これ 盗まれてなかったのか!? 685 00:42:33,151 --> 00:42:34,586 この酒はな…! 686 00:42:34,653 --> 00:42:37,589 (莉菜) 売るためのもんじゃ ないんでしょ? 687 00:42:37,656 --> 00:42:42,093 仕事を辞めた後 それをチビチビ飲みながら→ 688 00:42:42,160 --> 00:42:45,597 余生を暮らすのが夢なんでしょ? 689 00:42:45,664 --> 00:42:47,666 何回も聞いた。 690 00:42:53,171 --> 00:42:55,607 (莉菜) それだけじゃ ない。 691 00:42:55,674 --> 00:42:57,676 他のお酒も全部無事。 692 00:42:59,678 --> 00:43:01,680 >> どういうことだ? 693 00:43:03,682 --> 00:43:05,183 え…? 694 00:43:06,685 --> 00:43:08,687 (莉菜) 実はね…。 695 00:43:10,689 --> 00:43:13,124 (盛り上がる声) 696 00:43:13,191 --> 00:43:16,561 (龍一) いや~ あの娘は… って うちの娘のことなんだけどさ。 697 00:43:16,628 --> 00:43:19,064 あっ! 会長 お疲れさまです! 698 00:43:19,130 --> 00:43:20,565 おう。 699 00:43:20,632 --> 00:43:22,567 ためてた家賃→ 700 00:43:22,634 --> 00:43:25,570 保険が入ったら まとめて払います! 701 00:43:25,637 --> 00:43:28,073 そうか~。 702 00:43:28,139 --> 00:43:32,077 いや~ でも 不幸中の幸いだったなぁ。 703 00:43:32,143 --> 00:43:35,080 会長の言う通り 保険に入ってて助かりました! 704 00:43:35,146 --> 00:43:36,581 そうだろう? 705 00:43:36,648 --> 00:43:38,583 失礼しま~す! (大村) ハハハ…。 706 00:43:38,650 --> 00:43:41,086 (龍一) まったく親思いの娘だよ~! 707 00:43:41,152 --> 00:43:43,588 \え? どういうこと?/ \どういうこと?/ 708 00:43:43,655 --> 00:43:45,090 言っちゃおうかな。 709 00:43:45,156 --> 00:43:46,591 (正義) おはようございま~す。 (女性) おはようございま~す。 710 00:43:46,658 --> 00:43:50,595 ⟨正義は 晴れやかな気分だった⟩ 711 00:43:50,662 --> 00:43:55,166 ⟨夫婦の生活時間は 擦れ違ったままだったが…⟩ 712 00:43:58,169 --> 00:44:00,672 ⟨晴れ晴れとしていた⟩ 713 00:44:02,674 --> 00:44:06,111 (龍一) あっ あっ! おかえり~! (鈴木) あっ あっ…! 714 00:44:06,177 --> 00:44:09,114 (莉菜) 何 何 何? (河野) 莉菜ちゃん 聞かせてよ。 715 00:44:09,180 --> 00:44:11,116 偽装強盗の件! 716 00:44:11,182 --> 00:44:28,633 ♪~