1 00:00:34,334 --> 00:00:38,338 (みどり)理恵ちゃんの赤ちゃん お母さんに産ませて。 2 00:00:38,338 --> 00:00:42,342 (理恵)私が 非常勤で勤めてる クリニック。 出産も そこで。 3 00:00:42,342 --> 00:00:45,995 茉莉亜先生にも 黙ってようって決めたのね。 4 00:00:45,995 --> 00:00:49,999 今 やらなくちゃ 私は 自分の 赤ちゃんに 二度と会えない! 5 00:00:49,999 --> 00:00:55,999 秘密にしましょう。 理恵ちゃんと お母さんだけの。 6 00:00:58,007 --> 00:01:01,010 <「曽根崎伸一郎様。→ 7 00:01:01,010 --> 00:01:08,334 1月1日 マリアクリニックで 伸一郎さんと理恵の受精卵を→ 8 00:01:08,334 --> 00:01:13,673 おなかの中に 送り届けてもらいました。→ 9 00:01:13,673 --> 00:01:17,677 最初で最後の チャンスです。→ 10 00:01:17,677 --> 00:01:21,977 もし 赤ちゃんが できていたら…」> 11 00:01:25,001 --> 00:01:29,322 辞める? 少し お休みを頂こうかと。 12 00:01:29,322 --> 00:01:34,344 何か ご家庭の事情でも? はい。 まあ…。 13 00:01:34,344 --> 00:01:39,332 痛いな~。 お年寄りの お世話は これからの季節→ 14 00:01:39,332 --> 00:01:42,669 いくら 手が あっても 足りないんですよね。 15 00:01:42,669 --> 00:01:48,341 すみません。 でも あの… 必ず また戻ってきますから。 16 00:01:48,341 --> 00:01:52,679 <「これから 当分の間は ただ 無事に→ 17 00:01:52,679 --> 00:01:57,000 理恵に 赤ちゃんを 手渡す事だけを考えて→ 18 00:01:57,000 --> 00:02:01,337 一人 静かに暮らすつもりです」> 19 00:02:01,337 --> 00:02:04,324 [TEL] 20 00:02:04,324 --> 00:02:06,342 あら…。 21 00:02:06,342 --> 00:02:13,683 [TEL] 22 00:02:13,683 --> 00:02:17,654 もしもし? [TEL]何で出ないの? 携帯。 23 00:02:17,654 --> 00:02:22,675 ごめんなさい。 気が付かなくて。 メッセージ 入れてくれればいいのに。 24 00:02:22,675 --> 00:02:25,995 [TEL]入れた。 何度も。 25 00:02:25,995 --> 00:02:28,998 体は? 大丈夫? 26 00:02:28,998 --> 00:02:33,670 [TEL]ええ ありがとう。 今のところ 何もない。 27 00:02:33,670 --> 00:02:36,673 明日のマリアクリニックの診察だけど→ 28 00:02:36,673 --> 00:02:39,676 ほかにも 妊婦さんたちが いるから。 29 00:02:39,676 --> 00:02:41,995 時間 ずらしたほうがいい? 30 00:02:41,995 --> 00:02:45,014 ううん 自然にしてて。 そのほうがいい。 31 00:02:45,014 --> 00:02:48,001 体は 絶対 冷やさないようにね。 32 00:02:48,001 --> 00:02:54,007 明日の検査で 妊娠してるかどうか 正確に分かるから。 33 00:02:54,007 --> 00:02:56,676 明日…。 34 00:02:56,676 --> 00:03:04,376 ♪♪~ 35 00:03:12,992 --> 00:03:15,292 (車のクラクション) 36 00:03:19,015 --> 00:03:22,318 (丸山)駅までですか? ええ…。 37 00:03:22,318 --> 00:03:27,018 どうぞ。 待ってたら 体のしんまで 凍っちゃいますよ。 38 00:03:30,326 --> 00:03:34,998 句会 やめられるそうですね。 盛田さんから伺いました。 39 00:03:34,998 --> 00:03:37,000 すみません。 40 00:03:37,000 --> 00:03:41,337 残念だな~。 あなたらしい俳句 詠まれてたのに。 41 00:03:41,337 --> 00:03:43,656 いいえ。 私なんか とても…。 42 00:03:43,656 --> 00:03:47,010 (丸山)介護の仕事も お休みされるそうだし…。 43 00:03:47,010 --> 00:03:50,663 お孫さんが生まれたら お嬢さんの お手伝いを? 44 00:03:50,663 --> 00:03:56,002 はぁ…。 (丸山)東京の病院で 産婦人科の先生されてるとか。 45 00:03:56,002 --> 00:03:58,338 それも 盛田さんが? 46 00:03:58,338 --> 00:04:01,341 産婦人科の お医者さん 今 大変なんでしょう? 47 00:04:01,341 --> 00:04:03,343 どこも人手不足で。 48 00:04:03,343 --> 00:04:07,330 この間 昔の同僚に会った時 そんな話をね。 49 00:04:07,330 --> 00:04:12,001 私 記者やってたんですね。 新聞の。→ 50 00:04:12,001 --> 00:04:16,339 外信ですから ほとんど 外国暮らしですね。 51 00:04:16,339 --> 00:04:19,676 いや~ 話せば 長くなるんですけど→ 52 00:04:19,676 --> 00:04:23,376 そのころの私の愛読書…。 あら もう駅。 53 00:04:29,002 --> 00:04:33,002 どうも ありがとうございました。 助かりました。 54 00:04:35,008 --> 00:04:41,008 あの~ 待ってますから。 句会 来て下さいね 是非! 55 00:04:50,673 --> 00:04:54,344 わっ! (ユミ)だから してるよ 何度も! 56 00:04:54,344 --> 00:04:57,664 タケシが出ないんだって。 うん 病院。→ 57 00:04:57,664 --> 00:05:01,664 そっちに聞いたら 何か分かんのかなと思って。 58 00:05:09,325 --> 00:05:11,625 邪魔だよ! 59 00:05:13,663 --> 00:05:16,666 (貴子)ちょっと あなた。 60 00:05:16,666 --> 00:05:20,336 あなたよ。 はっ? 61 00:05:20,336 --> 00:05:26,009 携帯 切りなさい。 そして謝りなさい こちらに。 62 00:05:26,009 --> 00:05:28,709 はぁ? 63 00:05:34,000 --> 00:05:37,336 ご年配は労わるのが 礼儀でしょ。 64 00:05:37,336 --> 00:05:41,340 ご年配は 邪魔になんないように 生きんのが 礼儀だろ。 65 00:05:41,340 --> 00:05:43,993 それほど ご年配でも…。 66 00:05:43,993 --> 00:05:47,993 (妙高)神崎さん どうぞ。 はい。 67 00:05:55,671 --> 00:06:00,009 お~ 怖っ。 更年期じゃねえの? 68 00:06:00,009 --> 00:06:04,664 ねえ 更年期って つらいの? 病院 来るほど? 69 00:06:04,664 --> 00:06:06,964 さあ? 70 00:06:22,665 --> 00:06:27,003 夏に リスボンへ行く予定が あるんです。 71 00:06:27,003 --> 00:06:31,340 夏なら 安定期に入りますね。 ご旅行で? 72 00:06:31,340 --> 00:06:35,661 いえ 買い付けです。 アンティーク家具の。 すてき。 73 00:06:35,661 --> 00:06:40,333 ひと月かけて 各都市を回ります。 強行軍になります。 74 00:06:40,333 --> 00:06:42,335 大丈夫ですよね? 75 00:06:42,335 --> 00:06:45,988 神崎さん。 過労は 早産の原因になります。 76 00:06:45,988 --> 00:06:51,010 夏になれば 安定期には入りますが 無理は して頂きたくないです。 77 00:06:51,010 --> 00:06:53,996 じゃあ どうしろって 言うんですか? 78 00:06:53,996 --> 00:06:57,333 初めて 会社から 任された仕事なんです。 79 00:06:57,333 --> 00:07:00,633 どうなさりたいですか? 80 00:07:02,338 --> 00:07:06,325 (ユミ)チャッチャと 始末しちゃって下さ~い。 81 00:07:06,325 --> 00:07:09,328 妊娠中絶手術を 受けたいという事ね? 82 00:07:09,328 --> 00:07:11,330 はぁ。 83 00:07:11,330 --> 00:07:15,668 手術を受けたいのなら 同意書を 書いてもらわなくちゃなりません。 84 00:07:15,668 --> 00:07:20,323 父親の住所と名前も。 父親は いない。 85 00:07:20,323 --> 00:07:24,994 携帯も つながんない。 そう。 86 00:07:24,994 --> 00:07:27,330 いいっしょ 別に。 87 00:07:27,330 --> 00:07:31,334 父親いなくたって 赤ちゃん 産んでる人 いるんだし。 88 00:07:31,334 --> 00:07:35,671 だったら 父親なしで 中絶する人間 いたってさ。 89 00:07:35,671 --> 00:07:40,660 そんな理屈は通りません。 これは あなたの体の事なの。 90 00:07:40,660 --> 00:07:44,013 中絶手術も出産も 女性の体にとっては→ 91 00:07:44,013 --> 00:07:47,013 負担のかかる大変な事よ。 92 00:07:48,668 --> 00:07:52,368 もっと 自分の体を大切にして。 93 00:07:56,342 --> 00:08:03,666 ここに いるの。 あなたの ここ。 赤ちゃん。 94 00:08:03,666 --> 00:08:19,999 ♪♪~ 95 00:08:19,999 --> 00:08:23,669 (浩子)恥ずかしいわ こんな年で。 96 00:08:23,669 --> 00:08:26,369 全然… 全然。 97 00:08:28,341 --> 00:08:36,332 やっとなんです。 こちらに通って… 5年。 98 00:08:36,332 --> 00:08:39,335 そうなんですか。 99 00:08:39,335 --> 00:08:45,675 何度 着床しても いつも 2か月で流産してしまって。 100 00:08:45,675 --> 00:08:49,662 年齢的にも 今回が最後かなって。 101 00:08:49,662 --> 00:08:54,667 そんな… まだまだ お若いのに。 102 00:08:54,667 --> 00:08:59,005 キリが ないですから 不妊治療は。 103 00:08:59,005 --> 00:09:02,675 どこかで ふんぎりつけないと。 104 00:09:02,675 --> 00:09:09,348 でも… 最後の最後に→ 105 00:09:09,348 --> 00:09:12,348 やっと…。 106 00:09:14,670 --> 00:09:17,670 良かったですね。 107 00:09:23,012 --> 00:09:26,712 荒木さん 中へ どうぞ。 はい。 108 00:09:30,319 --> 00:09:33,339 (ユミ)おばちゃん。 109 00:09:33,339 --> 00:09:36,039 さっきは ごめん。 110 00:09:37,994 --> 00:09:41,330 山咲さん。 問診票に ご記入頂けました? 111 00:09:41,330 --> 00:09:44,333 はい。 こちらで よろしいでしょうか? 112 00:09:44,333 --> 00:09:46,633 お預かりします。 113 00:09:49,672 --> 00:09:58,014 ♪♪~ 114 00:09:58,014 --> 00:10:01,667 山咲みどりさん。 はい。 115 00:10:01,667 --> 00:10:05,671 確認のため 生年月日を もう一度 お願いします。 116 00:10:05,671 --> 00:10:10,343 昭和29年10月19日。 55歳。 117 00:10:10,343 --> 00:10:13,329 上が 112。 下が 80です。 118 00:10:13,329 --> 00:10:18,000 体調は いかがですか? 特に 変わりは ありません。 119 00:10:18,000 --> 00:10:21,003 立ちくらみや 熱は? 120 00:10:21,003 --> 00:10:25,324 少し熱っぽい気がします。 それ以外は 特に。 121 00:10:25,324 --> 00:10:29,011 では 診察台へ。 はい。 122 00:10:29,011 --> 00:10:51,311 ♪♪~ 123 00:10:59,008 --> 00:11:03,308 おめでとうございます。 妊娠されています。 124 00:11:04,997 --> 00:11:12,004 ♪♪~ 125 00:11:12,004 --> 00:11:14,990 (妙高)信じられません。→ 126 00:11:14,990 --> 00:11:18,994 私が担当した 一番 高齢の 妊婦さんでも 50歳でした。 127 00:11:18,994 --> 00:11:21,997 55歳で妊娠だなんて。 128 00:11:21,997 --> 00:11:26,001 経産婦の方でしょう? なら ありえるわ。 129 00:11:26,001 --> 00:11:29,338 山咲さんも お子さんが1人。 130 00:11:29,338 --> 00:11:32,675 普通の妊娠だと思われますか? 131 00:11:32,675 --> 00:11:35,327 ええ。 132 00:11:35,327 --> 00:11:40,666 女性の体って 不思議ね~。 こういう事も あるのね。 133 00:11:40,666 --> 00:11:55,014 ♪♪~ 134 00:11:55,014 --> 00:11:58,000 理恵ちゃん。 135 00:11:58,000 --> 00:12:01,003 お母さん…。 136 00:12:01,003 --> 00:12:06,303 卵 1つだったけど 授かったね。 137 00:12:09,011 --> 00:12:12,331 安心しなさい。 138 00:12:12,331 --> 00:12:17,670 お母さん この1人を守る。 139 00:12:17,670 --> 00:12:23,993 この子を 必ず あなたに 手渡してあげるから。 140 00:12:23,993 --> 00:12:31,000 私 ひどい娘だよね。 お母さんに頼ってばっかりで…。 141 00:12:31,000 --> 00:12:34,003 そんな事ない。 142 00:12:34,003 --> 00:12:37,673 理恵ちゃんは お医者さんなんだから→ 143 00:12:37,673 --> 00:12:43,329 お医者さんとして お母さんを守って。 ねっ? 144 00:12:43,329 --> 00:12:53,005 ♪♪~ 145 00:12:53,005 --> 00:12:56,342 私の赤ちゃん…。 146 00:12:56,342 --> 00:13:06,335 ♪♪~ 147 00:13:06,335 --> 00:13:09,672 おめでとう。 148 00:13:09,672 --> 00:13:12,675 お母さん。 149 00:13:12,675 --> 00:13:49,375 ♪♪~ 150 00:13:53,332 --> 00:13:59,032 ♪♪~ 151 00:14:04,677 --> 00:14:18,377 [TEL] 152 00:14:20,993 --> 00:14:24,997 もしもし…。 [TEL]また出ない 携帯。 153 00:14:24,997 --> 00:14:27,333 あ~ ごめんなさい。 154 00:14:27,333 --> 00:14:31,337 ご飯 炊いた途端 もう 朝から吐き気が…。 155 00:14:31,337 --> 00:14:36,659 あ~ つわりね。 大丈夫? [TEL]35年ぶり。 156 00:14:36,659 --> 00:14:42,348 炊きたての ご飯で こうなる事 忘れてた。 157 00:14:42,348 --> 00:14:45,334 うっ…。 158 00:14:45,334 --> 00:14:48,337 [TEL]この前 言い忘れたんだけど→ 159 00:14:48,337 --> 00:14:52,341 助産師の妙高さんが お母さんの事 疑ってるの。 160 00:14:52,341 --> 00:14:55,678 勘の鋭い人だから 気を付けて。 161 00:14:55,678 --> 00:14:59,331 分かった。 (インターホン) 162 00:14:59,331 --> 00:15:03,031 理恵ちゃん ちょっと待っててね。 163 00:15:07,006 --> 00:15:09,008 はい。 164 00:15:09,008 --> 00:15:12,995 (克子)みどりさん? 盛田です~。 来ちゃった! 165 00:15:12,995 --> 00:15:16,665 えっ 克子さん? 今 ちょっと いいかな? 166 00:15:16,665 --> 00:15:21,003 えっ? ちょっと待って…。 そのまま。 そのまま! 167 00:15:21,003 --> 00:15:23,005 え~? 168 00:15:23,005 --> 00:15:26,675 [TEL]もしもし? もしもし? 169 00:15:26,675 --> 00:15:31,664 理恵ちゃん。 あの… 悪いけど あとで かけ直して。 170 00:15:31,664 --> 00:15:35,668 [TEL]分かった。 あっ それと…→ 171 00:15:35,668 --> 00:15:39,672 私の赤ちゃんに よろしく。 172 00:15:39,672 --> 00:15:42,007 はい。 173 00:15:42,007 --> 00:15:49,307 ♪♪~ 174 00:15:59,658 --> 00:16:04,330 あなた 顔色 悪いわよ。 大丈夫? 175 00:16:04,330 --> 00:16:08,000 風邪気味みたい。 私 代わるわ。 176 00:16:08,000 --> 00:16:12,004 えっ? いや… いいって。 いいから いいから。 177 00:16:12,004 --> 00:16:15,341 水くさい事 言わないで。 座って 座って。 178 00:16:15,341 --> 00:16:18,641 ありがとう。 どうぞ。 はい。 179 00:16:29,672 --> 00:16:34,993 ねえ… 句会 また来てね。 180 00:16:34,993 --> 00:16:40,293 えっ? 今日はね それを言いにきたの。 181 00:16:42,000 --> 00:16:49,341 私 しゅうとめを見送って 50も とうに過ぎちゃってさ→ 182 00:16:49,341 --> 00:16:53,679 気が付いたら 私の周り 誰も いないの。 183 00:16:53,679 --> 00:16:57,666 子供たちは 自分の生活に夢中で→ 184 00:16:57,666 --> 00:17:01,336 亭主は 趣味の釣りに夢中でさ。 185 00:17:01,336 --> 00:17:05,340 私の時計だけ 止まっちゃってるみたい。 186 00:17:05,340 --> 00:17:08,327 (笑い声) 187 00:17:08,327 --> 00:17:13,332 こんなふうに おしゃべりできる 友達って 大事だわ。 188 00:17:13,332 --> 00:17:18,670 忙しいと思うけど 月に1回ぐらい わいわいとさ。 189 00:17:18,670 --> 00:17:23,370 丸山さんだって 寂しそうよ。 190 00:17:27,679 --> 00:17:30,332 (笑い声) 191 00:17:30,332 --> 00:17:33,335 (丸山)いや 傑作だ。 192 00:17:33,335 --> 00:17:36,338 (熊田)丸山さんに 褒められるなんて。 193 00:17:36,338 --> 00:17:40,342 潔いまでに見事です。 実に熊田さんらしい。 194 00:17:40,342 --> 00:17:42,327 そうですか? 195 00:17:42,327 --> 00:17:45,664 (阿部)丸山さん どうしちゃったんですか? 196 00:17:45,664 --> 00:17:48,667 分かるでしょ? ああ…。 197 00:17:48,667 --> 00:17:51,670 自由律俳句か。 なるほど。 198 00:17:51,670 --> 00:17:55,007 (熊田)チャレンジしてみようかと 思いまして。 199 00:17:55,007 --> 00:18:00,329 (丸山)いいんじゃないですか? 山頭火も放哉も形なしだ。 200 00:18:00,329 --> 00:18:05,667 さあ さあ 阿部さん。 もう一度 是非。 ねっ? 詠んで。 201 00:18:05,667 --> 00:18:08,367 では…。 (せきばらい) 202 00:18:10,005 --> 00:18:13,008 (阿部)「孫の手が かわいい」。 203 00:18:13,008 --> 00:18:18,664 (笑い声) 204 00:18:18,664 --> 00:18:22,334 本当に 一人で大丈夫? 本当に大丈夫。 205 00:18:22,334 --> 00:18:25,671 一人で のんびり帰るから。 盛田さ~ん! 206 00:18:25,671 --> 00:18:28,340 ほら 皆さん待ってるから。 207 00:18:28,340 --> 00:18:32,344 じゃあさ 何かあったら 必ず電話してね。 ありがとう。 208 00:18:32,344 --> 00:18:34,344 行くよ~! 209 00:18:40,652 --> 00:18:44,952 (熊田)じゃ お先に~! じゃあね~。 210 00:18:59,338 --> 00:19:04,676 (丸山)山咲さん。 あっ… どうも。 211 00:19:04,676 --> 00:19:08,013 お体の様子 いかがですか? 212 00:19:08,013 --> 00:19:12,334 お送りしましょう。 いえ。 車酔いしそうなので。 213 00:19:12,334 --> 00:19:16,672 そうですか。 じゃ 歩きましょう。 私も ちょうど 歩きたいなと…。 214 00:19:16,672 --> 00:19:20,372 いえ 本当に もう…。 お疲れさまでした。 215 00:19:22,010 --> 00:19:27,010 山咲さん… 待って。 216 00:19:40,662 --> 00:19:44,666 丸山さん! 大丈夫ですか? 217 00:19:44,666 --> 00:19:48,670 ああ すみません。 しばらくすれば治まりますから。 218 00:19:48,670 --> 00:19:52,670 お薬は? お水 もらってきましょうか? 219 00:19:55,010 --> 00:19:56,995 えっ? 220 00:19:56,995 --> 00:20:01,333 こんな事で 振り向いてもらえるんですね。 221 00:20:01,333 --> 00:20:06,655 お芝居なんですか? 少しは 心配してもらえましたか? 222 00:20:06,655 --> 00:20:11,326 失礼します。 (丸山)付けですね。 223 00:20:11,326 --> 00:20:15,626 何十年も 世界中を 飛び回ってきた。 224 00:20:17,332 --> 00:20:22,337 時限装置みたいなもんです。 心臓に。 225 00:20:22,337 --> 00:20:25,674 家族も つくらず…→ 226 00:20:25,674 --> 00:20:30,996 勝手気まま ず~っと 一人で やってきましたから。 227 00:20:30,996 --> 00:20:34,333 それも お芝居? 228 00:20:34,333 --> 00:20:39,671 作り話で あなたの気を引こうと してるように見えますか? 229 00:20:39,671 --> 00:20:42,341 少し。 230 00:20:42,341 --> 00:20:45,327 そういうところなんだな~ あなたの。 231 00:20:45,327 --> 00:20:48,330 おとなしいようでいて はっきり ものを言う。 232 00:20:48,330 --> 00:20:50,999 優しいようでいて 大胆だ。 233 00:20:50,999 --> 00:20:54,670 何か こう… しでかしそうな感じがね→ 234 00:20:54,670 --> 00:20:57,339 見てて 目が離せない。 235 00:20:57,339 --> 00:21:02,327 あなたの事を もっと知りたい。 236 00:21:02,327 --> 00:21:05,330 年甲斐もなくと お思いですか? 237 00:21:05,330 --> 00:21:08,667 違うな。 この年だから 言えるんです。 238 00:21:08,667 --> 00:21:12,671 ためらったり もったいぶったりしてる時間は→ 239 00:21:12,671 --> 00:21:15,324 もう ない。 240 00:21:15,324 --> 00:21:24,666 ♪♪~ 241 00:21:24,666 --> 00:21:28,337 丸山さん。 242 00:21:28,337 --> 00:21:34,343 私のような者に そんなふうに 言って下さるなんて→ 243 00:21:34,343 --> 00:21:38,680 うれしいです。 ありがとうございます。 244 00:21:38,680 --> 00:21:46,004 でも 丸山さんの気持ちに お応えする事は できません。 245 00:21:46,004 --> 00:21:48,704 なぜですか? 246 00:21:51,343 --> 00:21:55,664 ほかに いい方 探して下さい。 247 00:21:55,664 --> 00:21:59,964 なぜ あなたじゃ駄目なんですか? 248 00:22:02,004 --> 00:22:06,675 丸山さんは 私を好きなんじゃないわ。 249 00:22:06,675 --> 00:22:11,663 きっと 誰かを 好きになりたいんです。 250 00:22:11,663 --> 00:22:15,667 その気持ち 少し分かります。 251 00:22:15,667 --> 00:22:20,005 そうしてないと 寂しいような…。 252 00:22:20,005 --> 00:22:38,323 ♪♪~ 253 00:22:38,323 --> 00:22:41,326 あなたが いいんです! 254 00:22:41,326 --> 00:22:48,333 ♪♪~ 255 00:22:48,333 --> 00:22:51,670 <「曽根崎伸一郎様。→ 256 00:22:51,670 --> 00:22:57,008 世の中には 物好きで 好奇心旺盛という人が→ 257 00:22:57,008 --> 00:23:00,679 こちらの想像以上に 多いのです。→ 258 00:23:00,679 --> 00:23:03,999 彼らの目から 興味から→ 259 00:23:03,999 --> 00:23:09,337 私は おなかの赤ちゃんを 私の孫を→ 260 00:23:09,337 --> 00:23:12,637 守らなくてはなりません」> 261 00:23:14,342 --> 00:23:19,998  留守電  お母さん。 理恵です。 今 勤務が終わったところ。→ 262 00:23:19,998 --> 00:23:23,335 深夜なので こちらに メッセージ残します。→ 263 00:23:23,335 --> 00:23:28,340 明日は診察日よね? 階段や坂道に気を付けて。→ 264 00:23:28,340 --> 00:23:31,343 クリニックで待ってます。→ 265 00:23:31,343 --> 00:23:34,663 私の赤ちゃんに よろしく。 266 00:23:34,663 --> 00:23:36,663 はい。 267 00:23:40,335 --> 00:23:45,674 <「この子を 無事 理恵に手渡すまで→ 268 00:23:45,674 --> 00:23:50,374 どうか 何事もなく 過ごせますよう」> 269 00:24:27,682 --> 00:24:30,669 何か? 270 00:24:30,669 --> 00:24:36,341 ああ… 実に 風情のある 建物だなぁと。 271 00:24:36,341 --> 00:24:39,341 病院ですか? 272 00:25:14,996 --> 00:25:17,332 山咲さん。 はい。 273 00:25:17,332 --> 00:25:21,002 今日は 先生が 急な会議で 少し遅れるそうです。 274 00:25:21,002 --> 00:25:25,006 しばらく そちらで お待ち頂く事になりますが。 275 00:25:25,006 --> 00:25:26,992 はい。 276 00:25:26,992 --> 00:25:40,005 ♪♪~ 277 00:25:40,005 --> 00:25:42,340 ちわ~す。 278 00:25:42,340 --> 00:25:44,993 こんにちは。 279 00:25:44,993 --> 00:25:51,333 ♪♪~ 280 00:25:51,333 --> 00:25:54,033 乗ります! 281 00:25:59,341 --> 00:26:03,011 (清川)体調は どうだ? 痛みは? 282 00:26:03,011 --> 00:26:05,997 つれるような感じが 時々。 283 00:26:05,997 --> 00:26:09,668 その節は 手術の執刀 ありがとうございました。 284 00:26:09,668 --> 00:26:14,005 あの程度なら 5年も研修すれば 誰でも できる。 285 00:26:14,005 --> 00:26:17,008 でも 傷跡が とても きれいです。 286 00:26:17,008 --> 00:26:21,663 これほどの処置は 先生の手技でしか できません。 287 00:26:21,663 --> 00:26:26,334 マリアクリニック? これから。 はい。 288 00:26:26,334 --> 00:26:32,324 茉莉亜先生の ご容態は? あまり…。 289 00:26:32,324 --> 00:26:36,328 北海道にいる息子さんが 訴えられてる事も→ 290 00:26:36,328 --> 00:26:40,665 かなりの ご心労なんだろうな~。→ 291 00:26:40,665 --> 00:26:44,336 そろそろ 空気 読めよ。 292 00:26:44,336 --> 00:26:49,658 係争中の身内がいる クリニックと いつまでも関わっているのを→ 293 00:26:49,658 --> 00:26:53,328 屋敷教授が 心配しておられますよ。 294 00:26:53,328 --> 00:26:56,998 手を引けって事ですか? 先生みたいに。 295 00:26:56,998 --> 00:26:58,998 そうだ。 296 00:27:01,336 --> 00:27:05,674 人のクリニックばかり肩入れしてると 足元 すくわれるぞ。 297 00:27:05,674 --> 00:27:09,661 偉くなりたいやつは ここには 山ほど いるからな。 298 00:27:09,661 --> 00:27:13,665 今 つまらない事で 優秀な産婦人科医を失いたくない。 299 00:27:13,665 --> 00:27:17,669 うちも ぎりぎりで やってる。 あのクリニックには 先生も→ 300 00:27:17,669 --> 00:27:21,673 お世話になったはずです。 金 なかったもんなぁ~ 俺。 301 00:27:21,673 --> 00:27:24,659 あそこのおかげで 飢え死にせずに済んだ。 302 00:27:24,659 --> 00:27:26,678 症例も多彩だった。 303 00:27:26,678 --> 00:27:30,332 育ててもらったって おっしゃってるんですよね? 304 00:27:30,332 --> 00:27:34,336 恩知らずって言いたいんだろ? 皮肉の下手なやつだ。 305 00:27:34,336 --> 00:27:38,340 今 あのクリニックには 4人の 妊婦さんたちが通っています。 306 00:27:38,340 --> 00:27:42,344 マリアクリニック最後の4人です。 彼女たちを見届けるまで→ 307 00:27:42,344 --> 00:27:46,348 あそこに通う事 お許し願えないでしょうか? 308 00:27:46,348 --> 00:27:50,001 何で そこまで あのクリニックに こだわるんだ?→ 309 00:27:50,001 --> 00:27:53,301 何か あるのか? 何も。 310 00:27:58,660 --> 00:28:02,664 (ユミ)何それ?! (妙高)ですから こちらにも→ 311 00:28:02,664 --> 00:28:05,667 さっき 連絡が あったばかりなんです。 312 00:28:05,667 --> 00:28:08,670 先生も こちらに 向かってるころだと思いますから。 313 00:28:08,670 --> 00:28:11,990 待てっつうの? ふざけんじゃね~よ。 帰る。 314 00:28:11,990 --> 00:28:15,009 もったいないわ。 せっかく来たのに。 315 00:28:15,009 --> 00:28:18,012 マジむかつく! 大丈夫? レモンなら あるけど。 316 00:28:18,012 --> 00:28:19,998 つわりじゃねえし! 317 00:28:19,998 --> 00:28:23,698 人の事 説教しといて 何だっつってんだよ! 318 00:28:29,991 --> 00:28:32,660 じゃあ 私も…。 319 00:28:32,660 --> 00:28:35,960 (妙高)山咲さんは どうぞ そのまま。 320 00:28:40,668 --> 00:28:43,671 山咲さんの お体では→ 321 00:28:43,671 --> 00:28:47,342 何度も行ったり来たりは 負担になります。 322 00:28:47,342 --> 00:28:53,342 お待ちになってる間 私が 話し相手になりますから。 323 00:28:55,667 --> 00:29:00,338 こちらには どなたかの ご紹介で? 324 00:29:00,338 --> 00:29:02,638 はぁ…。 325 00:29:06,995 --> 00:29:08,995 (ドアが開く音) 326 00:29:10,665 --> 00:29:13,668 青井さん…。 どうしたの? 327 00:29:13,668 --> 00:29:18,339 変なオヤジが いる! 私が出てったら 陰に隠れた。 328 00:29:18,339 --> 00:29:21,659 絶対 変だよ。 あいつ 変態だよ! 329 00:29:21,659 --> 00:29:31,336 ♪♪~ 330 00:29:31,336 --> 00:29:34,005 あいつ! 331 00:29:34,005 --> 00:29:45,667 ♪♪~ 332 00:29:45,667 --> 00:29:48,670 まだ いたの…。 333 00:29:48,670 --> 00:29:54,370 ♪♪~ 334 00:29:57,011 --> 00:30:00,011 すいません! 遅くなりました! 335 00:30:02,667 --> 00:30:05,670 (妙高)皆さん お帰りになりました。 336 00:30:05,670 --> 00:30:09,340 後日 また 出直してこられるそうです。 337 00:30:09,340 --> 00:30:12,327 裏口から出るよう ご案内しました。 338 00:30:12,327 --> 00:30:16,331 裏口? (妙高)はい。 不審者が1人→ 339 00:30:16,331 --> 00:30:21,002 表を ウロウロしておりまして。 不審者…? 340 00:30:21,002 --> 00:30:25,323 まるで うちのクリニックを うかがってるみたいに。 341 00:30:25,323 --> 00:30:31,346 まさか。 うちのクリニックに どんな秘密が あるっていうの? 342 00:30:31,346 --> 00:30:34,666 ありますよ~ いろいろ。 343 00:30:34,666 --> 00:30:37,966 不思議な妊婦さんの事とか。 344 00:30:39,988 --> 00:30:47,328 率直に伺います。 あの妊婦さん どう思われますか? 345 00:30:47,328 --> 00:30:54,335 あの妊婦さんって? 山咲みどりさんです。→ 346 00:30:54,335 --> 00:31:00,008 女性の体は 不思議です。 50代で妊娠も ありえるでしょう。 347 00:31:00,008 --> 00:31:04,329 でも… あの方は 何か違う。 348 00:31:04,329 --> 00:31:07,332 これは 私の勘です。 349 00:31:07,332 --> 00:31:12,632 ここで 29年 助産師として 働いてきた私の。 350 00:31:14,672 --> 00:31:17,992 カルテなら拝見しました。→ 351 00:31:17,992 --> 00:31:22,692 住所も保険証も きちんと なさってました。 352 00:31:24,999 --> 00:31:31,322 私 不安なんです。 あの山咲っていう妊婦さんが→ 353 00:31:31,322 --> 00:31:34,993 このクリニックに やっかい事を持ち込んで→ 354 00:31:34,993 --> 00:31:41,015 いずれ 茉莉亜先生を苦しめる事に なるんじゃないかって。 355 00:31:41,015 --> 00:31:43,668 茉莉亜先生を? 356 00:31:43,668 --> 00:31:46,671 (妙高)ご存じでしょう?→ 357 00:31:46,671 --> 00:31:50,675 先生の息子さん 久広さんの事。→ 358 00:31:50,675 --> 00:31:56,998 分娩の時の出血多量が原因で 裁判に なってしまって。 359 00:31:56,998 --> 00:32:00,335 ご遺族の方の気持ちも 分かります。 360 00:32:00,335 --> 00:32:05,657 けれども 母子ともに救おうと 力を尽くしたにもかかわらず→ 361 00:32:05,657 --> 00:32:09,994 医療過誤訴訟の被告に なってしまった事→ 362 00:32:09,994 --> 00:32:16,000 久広さんは 深く傷ついておられます。 363 00:32:16,000 --> 00:32:22,006 「もう 命を取り上げる 自信は ない」。→ 364 00:32:22,006 --> 00:32:26,306 そう 茉莉亜先生に おっしゃったそうです。 365 00:32:28,680 --> 00:32:32,000 この上 茉莉亜先生を→ 366 00:32:32,000 --> 00:32:36,654 苦しめようとする者が 現れるなら→ 367 00:32:36,654 --> 00:32:40,325 私は 決して許さない。 368 00:32:40,325 --> 00:33:06,334 ♪♪~ 369 00:33:06,334 --> 00:33:09,671 (伸一郎)<「山咲みどり様。→ 370 00:33:09,671 --> 00:33:15,677 無事 妊娠されたとの事 おめでとうございます。→ 371 00:33:15,677 --> 00:33:19,997 そして ありがとうございます。→ 372 00:33:19,997 --> 00:33:23,668 海を隔てた遠くの土地に→ 373 00:33:23,668 --> 00:33:29,674 自分と 遺伝上の つながりを持つ 命が育っているというのは→ 374 00:33:29,674 --> 00:33:33,344 実に不思議な気持ちです。→ 375 00:33:33,344 --> 00:33:38,015 これから お母さんには お手間を取らせますが→ 376 00:33:38,015 --> 00:33:41,315 よろしく お願い申し上げます」> 377 00:33:46,340 --> 00:33:52,040 (インターホン) 378 00:34:02,323 --> 00:34:15,336 ♪♪~ 379 00:34:15,336 --> 00:34:21,036 (茉莉亜)何か 言いたい事が あるんでしょ? 380 00:34:23,661 --> 00:34:28,361 先生に お許し頂きたい事が あって…。 381 00:34:31,335 --> 00:34:36,324 昨年夏 子宮に 癌が見つかり→ 382 00:34:36,324 --> 00:34:41,329 清川先生に お願いして 摘出して頂きました。 383 00:34:41,329 --> 00:34:45,666 摘出? あなたが? 384 00:34:45,666 --> 00:34:53,966 子宮を摘出した時 私には 3か月の赤ちゃんが いました。 385 00:34:57,011 --> 00:35:00,998 赤ちゃんが欲しかった…。 386 00:35:00,998 --> 00:35:10,007 私は 保存しておいた 夫と私の受精卵を…→ 387 00:35:10,007 --> 00:35:14,328 母の子宮に 移植しました。 388 00:35:14,328 --> 00:35:19,000 移植した受精卵は 無事 着床し→ 389 00:35:19,000 --> 00:35:24,700 今 母の おなかには 1人の赤ちゃんが います。 390 00:35:28,659 --> 00:35:37,001 先生。 母を このマリアクリニックの 妊婦の1人に して頂けませんか? 391 00:35:37,001 --> 00:35:42,006 ご病気の先生に どれほど 勝手な事を お願いしてるのか→ 392 00:35:42,006 --> 00:35:45,009 よく分かってるつもりです。 393 00:35:45,009 --> 00:35:49,664 でも 私は ここで… このマリアクリニックで→ 394 00:35:49,664 --> 00:35:53,668 新しい命を 取り上げたいんです。 395 00:35:53,668 --> 00:35:59,323 新しい命を…。 私の子供です。 396 00:35:59,323 --> 00:36:06,023 順調にいけば 9月 帝王切開で出産の予定です。 397 00:36:07,999 --> 00:36:14,338 それは… 代理出産という事ね? 398 00:36:14,338 --> 00:36:16,338 はい。 399 00:36:18,009 --> 00:36:23,331 代理出産は 今の日本では 原則 認められない。 400 00:36:23,331 --> 00:36:27,631 はい。 私は…。 401 00:36:29,337 --> 00:36:35,343 それでも あえて やるというの? 402 00:36:35,343 --> 00:36:40,014 私の このクリニックで…。 403 00:36:40,014 --> 00:36:58,332 ♪♪~ 404 00:36:58,332 --> 00:37:01,335 (笑い声) 405 00:37:01,335 --> 00:37:03,335 先生? 406 00:37:06,674 --> 00:37:09,974 愉快だわ とても。 407 00:37:11,996 --> 00:37:17,996 私には もう… 何も ないと思ってた。 408 00:37:20,004 --> 00:37:24,342 でも まだ あったのね。 409 00:37:24,342 --> 00:37:30,642 この 終わりかけた クリニックにも できる事が…。 410 00:37:32,333 --> 00:37:35,336 おやりなさい!→ 411 00:37:35,336 --> 00:37:41,342 マリアクリニックは 私の生きた証し。 412 00:37:41,342 --> 00:37:50,334 そこを あなたは 何かを生み出す場所に→ 413 00:37:50,334 --> 00:37:53,634 変えようとしている。 414 00:37:56,991 --> 00:38:03,014 あなたの しようとしている事が 正しいか 正しくないか→ 415 00:38:03,014 --> 00:38:06,000 私には分からない。→ 416 00:38:06,000 --> 00:38:13,991 でも それは いつか… 分かる。 417 00:38:13,991 --> 00:38:20,665 ♪♪~ 418 00:38:20,665 --> 00:38:22,965 (インターホン) 419 00:38:36,347 --> 00:38:38,332 はい。 420 00:38:38,332 --> 00:38:42,003 山咲さんですか? 句会の丸山です。 421 00:38:42,003 --> 00:38:47,008 夜分 遅くに すみません。 いえ。 422 00:38:47,008 --> 00:38:51,328 (丸山)「もし よろしかったら 少し お話を」。 423 00:38:51,328 --> 00:38:56,000 車が あります。 どこか お体に触らない所へでも。 424 00:38:56,000 --> 00:38:59,000 「どうぞ おあがり下さい」。 425 00:39:00,671 --> 00:39:03,371 どうぞ。 426 00:39:10,998 --> 00:39:14,998 夜分に…。 いえ。 427 00:39:18,656 --> 00:39:21,356 失礼します。 428 00:39:29,667 --> 00:39:34,338 私も 丸山さんに お話が あります。 429 00:39:34,338 --> 00:39:37,341 ああ… 何でしょう? 430 00:39:37,341 --> 00:39:42,012 今日 私の出先に いらっしゃいましたよね? 431 00:39:42,012 --> 00:39:46,016 ああ… いや~ 気づいておられましたか。 432 00:39:46,016 --> 00:39:50,004 信じられない。 あなたのせいですよ。 433 00:39:50,004 --> 00:39:53,991 私の? 「ほかの誰でもいい」 なんて おっしゃるから→ 434 00:39:53,991 --> 00:39:56,660 少し むきになった。 435 00:39:56,660 --> 00:39:59,663 失礼な事を言ったのなら 謝ります。 436 00:39:59,663 --> 00:40:02,683 いやいや おかげで 分かりましたよ。 437 00:40:02,683 --> 00:40:05,669 私が なぜ あなたに惹かれるのか。 438 00:40:05,669 --> 00:40:09,006 二度と こういう事は なさらないで下さい。 439 00:40:09,006 --> 00:40:15,679 あなた ひょっとして… 妊娠されてますよね?→ 440 00:40:15,679 --> 00:40:20,668 仕事や我々から 距離を 置こうとしたのも そのせいだ。 441 00:40:20,668 --> 00:40:23,671 違いますか? お帰り下さい。 442 00:40:23,671 --> 00:40:25,673 誤解しないで下さい。 443 00:40:25,673 --> 00:40:29,009 私は あなたのプライバシーを 暴くつもりは ない。 444 00:40:29,009 --> 00:40:31,328 脅すつもりも ありません。→ 445 00:40:31,328 --> 00:40:34,014 話したところで 誰も信用しませんよ。→ 446 00:40:34,014 --> 00:40:37,668 あなたの年で 赤ちゃんだなんて。 どうぞ 早く お帰…。 447 00:40:37,668 --> 00:40:41,005 あなたからは 華やいだ命の においがする。 448 00:40:41,005 --> 00:40:43,674 あなたなら ありえる。 449 00:40:43,674 --> 00:40:46,677 父親は どんな男だろうかとか→ 450 00:40:46,677 --> 00:40:50,681 まあ 私にとっては 少々 ショックな話ではありますがね。 451 00:40:50,681 --> 00:40:53,000 そんな人 いません。 452 00:40:53,000 --> 00:41:01,000 [TEL] 453 00:41:03,344 --> 00:41:05,996 出なくて いいんですか? 454 00:41:05,996 --> 00:41:09,696 娘です。 あとで かけ直しますから。 455 00:41:11,669 --> 00:41:15,656 長居をしてしまいました。 帰ります。 456 00:41:15,656 --> 00:41:18,656 二度と いらっしゃらないで。 457 00:41:21,679 --> 00:41:24,665 最後に 一つだけ。 458 00:41:24,665 --> 00:41:29,670 病院は もっと 設備の整った所を 選ばれたほうがいい。 459 00:41:29,670 --> 00:41:33,674 あなたの年齢で 出産されるなら なおさらだ。→ 460 00:41:33,674 --> 00:41:37,995 いくら 人目に つかないから といって あんな遠い病院まで…。 461 00:41:37,995 --> 00:41:40,995 あそこが いいんです! 462 00:41:49,006 --> 00:41:55,346 高齢の出産には 合併症などのリスクが高い。 463 00:41:55,346 --> 00:41:59,350 下手をすると あなた自身の 命に関わります。 464 00:41:59,350 --> 00:42:02,336 友人に 医者が います。 よければ…。 465 00:42:02,336 --> 00:42:05,005 ほっといて下さい。 何か ご事情が…。 466 00:42:05,005 --> 00:42:09,009 私に かまわないで! うっ…。 467 00:42:09,009 --> 00:42:12,709 あっ 失礼…。 大丈夫… ですか? 468 00:42:16,667 --> 00:42:22,667 [TEL] 山咲さん 電話。 469 00:42:25,342 --> 00:42:29,330 「もしもし お母さん? 理恵です。→ 470 00:42:29,330 --> 00:42:34,001 携帯に出ないので こちらに かけてみました。→ 471 00:42:34,001 --> 00:42:38,672 今日 茉莉亜先生に お母さんの事 話しました。→ 472 00:42:38,672 --> 00:42:41,325 体は 大丈夫?→ 473 00:42:41,325 --> 00:42:46,330 今は 一番 流産の危険が 高い時なので 気を付けて。→ 474 00:42:46,330 --> 00:42:50,000 私の赤ちゃんに よろしく」。 475 00:42:50,000 --> 00:43:02,997 ♪♪~ 476 00:43:02,997 --> 00:43:07,297 「私の赤ちゃん」? 477 00:43:10,671 --> 00:43:14,341 あなたが 代理出産を? 478 00:43:14,341 --> 00:43:24,335 ♪♪~ 479 00:43:24,335 --> 00:43:29,035 誰にも 言わないで下さい。 480 00:43:30,674 --> 00:43:35,679 夫が亡くなった時 理恵は まだ4歳でした。 481 00:43:35,679 --> 00:43:40,334 私 どうしていいか 分からなくて 途方に暮れて…。 482 00:43:40,334 --> 00:43:45,673 でも 「この子には 私しか いないんだ」って→ 483 00:43:45,673 --> 00:43:50,661 「絶対 幸せにしよう」って そう言い聞かせて→ 484 00:43:50,661 --> 00:43:54,661 やっと 生きてこれたんです。 485 00:43:56,350 --> 00:44:00,321 世界中を飛び回ってこられた あなたには→ 486 00:44:00,321 --> 00:44:03,657 凡庸な生活に思われると 思いますが→ 487 00:44:03,657 --> 00:44:10,957 でも 私には かけがえのない 大切な時間だった。 488 00:44:13,000 --> 00:44:20,007 娘のおかげで 何とか 今日まで 私 やってこれたんです。 489 00:44:20,007 --> 00:44:25,007 だから 今度は あなたが 娘さんの力になろうと? 490 00:44:26,663 --> 00:44:31,001 それが あなたの命に 関わる事でも? 491 00:44:31,001 --> 00:44:34,301 構いません。 492 00:44:38,659 --> 00:44:44,681 そうして あなたは ただ一人で身ごもった。 493 00:44:44,681 --> 00:44:47,381 聖母のように。 494 00:44:49,336 --> 00:44:53,340 聖母 みどり。 495 00:44:53,340 --> 00:44:57,678 「マドンナ・ヴェルデ」という訳だ。 496 00:44:57,678 --> 00:44:59,997 聖母? 497 00:44:59,997 --> 00:45:07,004 私は 誰にも言いません。 どうぞ ご安心を。 498 00:45:07,004 --> 00:45:26,304 ♪♪~ 499 00:45:35,999 --> 00:45:40,999 何ですか? (屋敷)すぐに調べて下さい。 500 00:45:46,343 --> 00:45:59,673 ♪♪~ 501 00:45:59,673 --> 00:46:03,677 (屋敷)これが 事実ならば→ 502 00:46:03,677 --> 00:46:07,677 処分を考えなくてはなりません。 503 00:46:10,667 --> 00:46:14,321 <「曽根崎伸一郎様。→ 504 00:46:14,321 --> 00:46:18,992 おなかの子に 私の おなかに いる間だけ→ 505 00:46:18,992 --> 00:46:22,292 名前を付ける事にしました」> 506 00:46:25,666 --> 00:46:31,989 <「亡くなった夫が好きだった 百人一首の歌が あります。→ 507 00:46:31,989 --> 00:46:38,328 『忍ぶれど 色に出でにけり わが恋は→ 508 00:46:38,328 --> 00:46:43,667 ものや思ふと ひとの問ふまで』。→ 509 00:46:43,667 --> 00:46:50,340 今 私は おなかの孫を こう呼んでいます」> 510 00:46:50,340 --> 00:46:53,660 しのぶ。 511 00:46:53,660 --> 00:47:01,668 ♪♪~ 512 00:47:01,668 --> 00:47:04,671 執刀を 先生に お願いしたいんです。 513 00:47:04,671 --> 00:47:06,657 俺に 診察させてくれ。 514 00:47:06,657 --> 00:47:09,326 産みなさいって 背中 押してもらうの→ 515 00:47:09,326 --> 00:47:11,678 待ってるんじゃないかなって。 516 00:47:11,678 --> 00:47:15,349 父親に なって 頂けないでしょうか? この子の。 517 00:47:15,349 --> 00:47:18,335 こちらでの出産は難しい。 でも…。 518 00:47:18,335 --> 00:47:21,672 (清川)何か 事情が おありですか? 519 00:47:21,672 --> 00:48:26,972 ♪♪~