1 00:00:52,059 --> 00:00:55,763 ライジェル 己の欲望のために ルナジェルを手にかけ 2 00:00:55,763 --> 00:00:59,463 マジトピアを裏切った 貴様は もはや 天空聖者ではない 3 00:01:01,869 --> 00:01:06,569 魔法に 意味を求めるお前たちが 愚かなのです 4 00:01:10,177 --> 00:01:15,582 魔法など 欲望を満たすための 手段にすぎません 5 00:01:15,582 --> 00:01:19,082 冥獣帝ン・マ様は偉大なり! 6 00:01:21,388 --> 00:01:25,688 ライジェル お前を永遠に封印する 7 00:01:39,306 --> 00:01:42,309 魔法 それは聖なる力 8 00:01:42,309 --> 00:01:45,813 魔法 それは未知への冒険 9 00:01:45,813 --> 00:01:49,613 魔法 そして それは勇気の証し 10 00:03:32,853 --> 00:03:36,223 これが どんな男も魅了する ビーナスミスト 11 00:03:36,223 --> 00:03:38,158 えー! そして これが 12 00:03:38,158 --> 00:03:42,830 飲んでも飲んでも 酒が減らない バッカスのつぼでござりますです 13 00:03:42,830 --> 00:03:46,166 マジトピアのお宝か 何か すごいな 14 00:03:46,166 --> 00:03:48,669 ビーナスミスト これ欲しい マンちゃん 15 00:03:48,669 --> 00:03:50,604 マジトピアから もらってきて 16 00:03:50,604 --> 00:03:53,507 それは 無理でござりますですよ 17 00:03:53,507 --> 00:03:56,410 この天空聖界宝物図鑑に 載っているのは 18 00:03:56,410 --> 00:03:58,879 マジトピアでも 最高に大切で 19 00:03:58,879 --> 00:04:01,415 貴重な 宝物なんでござりますですから 20 00:04:01,415 --> 00:04:04,318 あ! どうした?麗 21 00:04:04,318 --> 00:04:06,820 ん? 22 00:04:06,820 --> 00:04:11,658 暗くて まがまがしい気配が 水晶玉に出てるの 23 00:04:11,658 --> 00:04:14,628 こんなの見たことないわ 24 00:04:14,628 --> 00:04:17,564 インフェルシアが また 何か やらかすっていう予兆か? 25 00:04:17,564 --> 00:04:20,334 えー ブランケンをやっつけて 26 00:04:20,334 --> 00:04:23,337 冥府門だって ちゃんと封じて いい感じだったのに 27 00:04:23,337 --> 00:04:26,673 待って! 28 00:04:26,673 --> 00:04:30,410 悪い予兆ばっかりじゃないみたい 光が見えてきたわ 29 00:04:30,410 --> 00:04:32,779 ん?光? 30 00:04:32,779 --> 00:04:38,952 とても まぶしくて 美しい 太陽みたい 31 00:04:38,952 --> 00:04:42,156 私たちにとって とても価値のあるもの 32 00:04:42,156 --> 00:04:45,392 価値のある… ってことは… うん 33 00:04:45,392 --> 00:04:48,695 あっ お宝じゃない? うん! 34 00:04:48,695 --> 00:04:52,966 お宝が手に入るんだよ イエーイ!やった! 35 00:04:52,966 --> 00:04:55,869 そんなうまい話 どこに転がってんだよ? 36 00:04:55,869 --> 00:04:58,305 ここよ ここだわ 37 00:04:58,305 --> 00:05:03,510 フン ン・マ様によると マジトピアの魔法で結界が… 38 00:05:03,510 --> 00:05:05,979 うわっ たったったった… 39 00:05:05,979 --> 00:05:08,215 張られてるわね 40 00:05:08,215 --> 00:05:10,651 張られてるのよ 41 00:05:10,651 --> 00:05:12,953 …てことは 42 00:05:12,953 --> 00:05:15,856 歌っちゃおっか 43 00:05:15,856 --> 00:05:18,392 あ!教えテルミーの冥獣反応です 44 00:05:18,392 --> 00:05:21,061 あっ ん? あ? 45 00:05:21,061 --> 00:05:23,361 この曲って… 46 00:05:29,403 --> 00:05:37,811 いつでも ちょっぴり退屈なの 47 00:05:37,811 --> 00:05:45,419 完璧すぎる2人だから 48 00:05:45,419 --> 00:05:49,289 We are ナイとメア 49 00:05:49,289 --> 00:05:53,994 好きに遊ばせて 50 00:05:53,994 --> 00:05:56,897 実は たちまち change 51 00:05:56,897 --> 00:06:00,767 ナイ!メア! バンキュリア 52 00:06:00,767 --> 00:06:03,737 何 歌ってんだ? 53 00:06:03,737 --> 00:06:09,610 もうすぐ すてきなものが 手に入るのよ 54 00:06:09,610 --> 00:06:12,980 だから お祝いなのよ 55 00:06:12,980 --> 00:06:17,251 すてきなもの? だけど この先の 56 00:06:17,251 --> 00:06:20,520 洞窟にあるってことは 57 00:06:20,520 --> 00:06:24,191 あ!駄目駄目!ひ・み・つ 58 00:06:24,191 --> 00:06:26,491 教えなーい あ!待て! 59 00:06:29,029 --> 00:06:32,399 魔法変身 マージ・マジ・マジーロ! 60 00:06:32,399 --> 00:06:34,599 わー 逃げろ 61 00:06:39,239 --> 00:06:42,876 あ… いない!兄ちゃん 姉ちゃん 62 00:06:42,876 --> 00:06:45,412 あいつら この中だ 行くぜ! よし 63 00:06:45,412 --> 00:06:47,712 あ!おい! 64 00:06:53,487 --> 00:06:55,422 うわ! 痛い!ちょっと 65 00:06:55,422 --> 00:06:57,758 急に止まらないでよ だってよ 66 00:06:57,758 --> 00:07:00,327 真っ暗で 何も見えねえじゃん ちょっと待て 67 00:07:00,327 --> 00:07:03,330 マジカ 68 00:07:03,330 --> 00:07:06,667 ん? 69 00:07:06,667 --> 00:07:11,505 ヒー!うわー!カエル! うわあー! 70 00:07:11,505 --> 00:07:13,874 うわー! ああ! 71 00:07:13,874 --> 00:07:15,809 ああ おいおい 72 00:07:15,809 --> 00:07:19,146 何だよ!ちい姉 カエルくらいで大騒ぎすんなよ 73 00:07:19,146 --> 00:07:22,516 誰のおかげで カエル 嫌いになったと思ってんのよ! 74 00:07:22,516 --> 00:07:25,419 ん? 75 00:07:25,419 --> 00:07:27,454 嫌!干物! 76 00:07:27,454 --> 00:07:30,057 うわあ!ああ 77 00:07:30,057 --> 00:07:33,060 干物じゃねえよ ミイラだよ ミイラ 78 00:07:33,060 --> 00:07:35,195 え? ん? 79 00:07:35,195 --> 00:07:37,531 ミイラ きもーい 80 00:07:37,531 --> 00:07:42,302 何だ?一体 何のミイラだ? 兄ちゃん 姉ちゃん 見ろよ! 81 00:07:42,302 --> 00:07:47,140 これ マジトピアの紋章だろ? ちい姉が 占いで言ってたお宝だぜ 82 00:07:47,140 --> 00:07:49,810 やった! 83 00:07:49,810 --> 00:07:52,279 うわあ!な… 何だ? 84 00:07:52,279 --> 00:07:54,214 ん? え?え? 85 00:07:54,214 --> 00:07:56,214 何?何? お? 86 00:08:02,255 --> 00:08:05,292 ん? 87 00:08:05,292 --> 00:08:08,061 何だったんだ?今の 88 00:08:08,061 --> 00:08:10,030 それはね あ! 89 00:08:10,030 --> 00:08:14,201 まんまと 結界をお前たちが 解いてくれたってことさ 90 00:08:14,201 --> 00:08:17,104 何だと? おかげで そいつを手に入れられる 91 00:08:17,104 --> 00:08:19,840 あ… お宝は渡さないぜ! 92 00:08:19,840 --> 00:08:23,043 うわあ! わあ! 93 00:08:23,043 --> 00:08:24,978 お… おどき! 94 00:08:24,978 --> 00:08:28,014 うわー! 95 00:08:28,014 --> 00:08:30,283 頂き 96 00:08:30,283 --> 00:08:33,220 うわー! 97 00:08:33,220 --> 00:08:36,490 あ! 98 00:08:36,490 --> 00:08:39,126 いない ミイラの方 持ってっちゃった 99 00:08:39,126 --> 00:08:41,461 何なんでしょう?一体 100 00:08:41,461 --> 00:08:46,967 かまうもんか こっちは ちゃんと守ったぜ 101 00:08:46,967 --> 00:08:49,870 うわあ! こ… これは 魔法のランプ 102 00:08:49,870 --> 00:08:54,141 マジランプではござりませんか 魔法のランプ? 103 00:08:54,141 --> 00:08:57,811 へえ やっぱ すごいお宝だったんだ 104 00:08:57,811 --> 00:09:00,714 それにしても汚ねえな 大丈夫 105 00:09:00,714 --> 00:09:05,118 こうやって拭けば ぴっかぴかに… 106 00:09:05,118 --> 00:09:07,618 ん? あ! 107 00:09:10,390 --> 00:09:12,490 うわあ! 108 00:09:16,963 --> 00:09:18,899 ん? 109 00:09:18,899 --> 00:09:23,270 ラーンプランプ 呼んだ? 110 00:09:23,270 --> 00:09:25,539 あれ?あれ? 111 00:09:25,539 --> 00:09:27,507 おい ニャ? 112 00:09:27,507 --> 00:09:29,507 お前 誰だ? 113 00:09:31,812 --> 00:09:35,215 旦那じゃニャい こすったの あんた? 114 00:09:35,215 --> 00:09:38,185 旦那って 何だ? だから お前は 何だ? 115 00:09:38,185 --> 00:09:42,489 ニャー 俺様のこと知らニャい? ニャめんなよ! 116 00:09:42,489 --> 00:09:45,425 よし 分かった 教えてやるニャ 117 00:09:45,425 --> 00:09:48,325 耳を澄まして よく聞きニャ 118 00:09:51,965 --> 00:09:56,336 俺様 名前は スモーキー 119 00:09:56,336 --> 00:09:58,936 完全無敵の魔法猫 120 00:10:01,074 --> 00:10:05,545 ランプをこすれば すぐ参上 121 00:10:05,545 --> 00:10:10,083 砂漠も海も 一飛び 122 00:10:10,083 --> 00:10:14,521 願いをかなえる魔法猫 123 00:10:14,521 --> 00:10:18,959 宝石 ごちそう 美男美女 124 00:10:18,959 --> 00:10:22,529 どんニャ願いも 125 00:10:22,529 --> 00:10:24,529 ほら このとおり 126 00:10:27,801 --> 00:10:32,038 俺様 名前は スモーキー 127 00:10:32,038 --> 00:10:36,209 だけど かニャえる願いは 1つだけ 128 00:10:36,209 --> 00:10:41,848 何がいいのか どれがいいのか よく考えな 129 00:10:41,848 --> 00:10:45,252 でも これだけは忠告だ 130 00:10:45,252 --> 00:10:47,452 俺様に ほれるなよ 131 00:10:56,563 --> 00:10:59,165 あ?どうした? 132 00:10:59,165 --> 00:11:02,669 願いをかニャえてしんぜるぞ 申してみよ 133 00:11:02,669 --> 00:11:06,039 ホント?じゃあ… 永遠に若く美しく… 134 00:11:06,039 --> 00:11:08,675 江里子さんとの発展を… 俺だって 山崎さんと… 135 00:11:08,675 --> 00:11:10,710 1つだけって言ってんだろうが! 136 00:11:10,710 --> 00:11:13,513 あ… あのね 君たち 137 00:11:13,513 --> 00:11:15,949 真面目に考えようぜ 138 00:11:15,949 --> 00:11:18,585 私たちの願いといったら やっぱり 139 00:11:18,585 --> 00:11:21,187 うん うん 140 00:11:21,187 --> 00:11:23,156 うん うん 141 00:11:23,156 --> 00:11:25,356 インフェルシアをやっつけたい 無理! 142 00:11:32,933 --> 00:11:35,702 労働には報酬がいるんだよ 143 00:11:35,702 --> 00:11:38,002 え? 前払いで 144 00:11:53,553 --> 00:11:55,753 メーザ・ザザレ 145 00:12:03,229 --> 00:12:08,034 ありがとうございます 冥獣帝ン・マ様 146 00:12:08,034 --> 00:12:10,804 これが新しい… 147 00:12:10,804 --> 00:12:14,604 いえ 我があるべき姿 148 00:12:19,145 --> 00:12:23,016 ただいまより 天空聖者ライジェルの名前は捨て 149 00:12:23,016 --> 00:12:25,685 ン・マ様を神とあがめる 150 00:12:25,685 --> 00:12:29,185 魔導神官メーミィと 名乗りましょう 151 00:12:31,191 --> 00:12:35,495 インフェルシアを導くのは 我に お任せあれ 152 00:12:35,495 --> 00:12:38,398 え?ん… 153 00:12:38,398 --> 00:12:41,301 ちょっとちょっと そこの新人さん 154 00:12:41,301 --> 00:12:44,904 随分な自信じゃなーい? 自信じゃなーい? 155 00:12:44,904 --> 00:12:46,840 ブランケンが倒されて 156 00:12:46,840 --> 00:12:49,509 ウルザードも どっか行っちゃって 帰ってこない今 157 00:12:49,509 --> 00:12:51,444 インフェルシアで 2番目に偉いのは 158 00:12:51,444 --> 00:12:53,713 私たちなんだから 私たちなんだから 159 00:12:53,713 --> 00:12:56,750 ドーザ・メザーラ 160 00:12:56,750 --> 00:13:01,554 え?ムカデ!嫌ー! 161 00:13:01,554 --> 00:13:05,825 まぬけな吸血鬼どもよ きもい きもい 162 00:13:05,825 --> 00:13:10,730 我に 命令を下せるほどの 力があるものか 163 00:13:10,730 --> 00:13:14,868 それすらも分からぬとは 哀れ 164 00:13:14,868 --> 00:13:19,806 ごめんなさい もう言いません 言いません 165 00:13:19,806 --> 00:13:22,506 分かれば よろしいのです メジュラ 166 00:13:24,577 --> 00:13:26,846 魔法使いって やーね やーね 167 00:13:26,846 --> 00:13:32,152 邪魔ばっかりするんだから 5色の魔法使いたちと同じ 168 00:13:32,152 --> 00:13:34,154 5色の魔法使い? 169 00:13:34,154 --> 00:13:37,424 え? もしや 洞窟にいた 170 00:13:37,424 --> 00:13:41,324 あやつらのことですか? そうです そうです 171 00:13:43,530 --> 00:13:46,733 地上界に魔法使いがいるとは 172 00:13:46,733 --> 00:13:48,833 不愉快! 173 00:13:54,441 --> 00:13:56,441 あーん 174 00:13:59,713 --> 00:14:02,115 うめえ アニキ農場特製 175 00:14:02,115 --> 00:14:05,018 最高級マタタビでございます 176 00:14:05,018 --> 00:14:08,888 おお これこれ 待ってたよ 177 00:14:08,888 --> 00:14:11,257 効く! 178 00:14:11,257 --> 00:14:14,027 久しぶり やっぱり マタタビは いいね 179 00:14:14,027 --> 00:14:16,029 なあ 180 00:14:16,029 --> 00:14:18,264 俺たち いいように使われてねえか? 181 00:14:18,264 --> 00:14:20,934 うん そうかも お前らよ 182 00:14:20,934 --> 00:14:23,870 ニャんだって インフェルシアを やっつけたいニャんて 183 00:14:23,870 --> 00:14:26,606 大それたこと考えてんだ? 184 00:14:26,606 --> 00:14:31,044 そんなこと… 何の罪もない人々を苦しめ 185 00:14:31,044 --> 00:14:33,947 地上界を 自分たちのものにしようとする 186 00:14:33,947 --> 00:14:35,882 インフェルシアは許せない 187 00:14:35,882 --> 00:14:41,421 それに やつらは 母さんや父さんの敵だ! 188 00:14:41,421 --> 00:14:43,389 ああ… 189 00:14:43,389 --> 00:14:47,894 インフェルシアが どんだけ強いか知ってんのか? 190 00:14:47,894 --> 00:14:51,598 どれだけ強かろうが 俺たちには 勇気っていう武器がある 191 00:14:51,598 --> 00:14:54,033 だから 絶対 勝つ! 192 00:14:54,033 --> 00:14:56,336 勇気?へっくしゅん! 193 00:14:56,336 --> 00:14:59,172 うわ!うわあ 194 00:14:59,172 --> 00:15:03,977 あのニャ そんニャものより 絶対 勝てる方法を教えてやるよ 195 00:15:03,977 --> 00:15:06,379 え? 勝てニャい けんかは 196 00:15:06,379 --> 00:15:08,414 最初からするニャ は? 197 00:15:08,414 --> 00:15:10,884 え? ん? 198 00:15:10,884 --> 00:15:12,919 あ! 何だ?この音は! 199 00:15:12,919 --> 00:15:15,455 うわあ! こんな強い冥獣反応は 200 00:15:15,455 --> 00:15:18,158 初めてでござりますです この感じは… 201 00:15:18,158 --> 00:15:20,460 やべえ! 202 00:15:20,460 --> 00:15:22,929 よし 今こそ願いを… いや ちょ… ちょっと待って! 203 00:15:22,929 --> 00:15:27,129 あのね 準備が… あー!いやー! 204 00:15:31,604 --> 00:15:33,904 こっち来いよ 205 00:15:36,409 --> 00:15:41,681 何て まがまがしい空気 あれが水晶玉の言ってた悪い兆し 206 00:15:41,681 --> 00:15:43,750 うわあ このにおい 207 00:15:43,750 --> 00:15:46,953 やっぱ ライジェルだニャ 208 00:15:46,953 --> 00:15:49,255 ん?ライジェル? 209 00:15:49,255 --> 00:15:52,158 リンの言ってた 裏切り者の天空聖者 210 00:15:52,158 --> 00:15:54,527 え… ハハハ… 211 00:15:54,527 --> 00:15:57,463 ニャー! ライジェルなどという 212 00:15:57,463 --> 00:16:00,063 忌まわしき名は捨てた 213 00:16:03,803 --> 00:16:11,544 我が名は 魔導神官メーミィ インフェルシアの新しい指導者 214 00:16:11,544 --> 00:16:15,782 それでも魔法使いかよ ウルザードも お前も 215 00:16:15,782 --> 00:16:18,451 魔法は 正義のためにあるんじゃないのか 216 00:16:18,451 --> 00:16:21,421 魔法は欲望をかなえるためのもの 217 00:16:21,421 --> 00:16:27,126 欲望が強ければ強いほど ン・マ様は お力を分けてくださる 218 00:16:27,126 --> 00:16:33,399 であれば 我は この地上界を ン・マ様に差し出しましょう 219 00:16:33,399 --> 00:16:36,603 そんなこと 絶対させるもんか フン! 220 00:16:36,603 --> 00:16:42,008 たわ言は 我を止めてから 言うがよい ザザード 221 00:16:42,008 --> 00:16:44,208 うわあ! ああ! 222 00:16:46,846 --> 00:16:49,749 出番だ スモーキー 頼むぞ 願いをかなえてくれ 223 00:16:49,749 --> 00:16:52,252 無理! 話が違うじゃねえか 224 00:16:52,252 --> 00:16:55,154 お前 マグロ 食ったろ? ニャー 無理ったら無理 225 00:16:55,154 --> 00:16:59,492 耳 伏せて 尻尾 下げて 逃げちまおうぜ 226 00:16:59,492 --> 00:17:02,992 もういい お前なんかに頼らない いくぜ! 227 00:17:07,567 --> 00:17:09,535 あれ? ハハハ… 228 00:17:09,535 --> 00:17:11,905 フフフ… いない 229 00:17:11,905 --> 00:17:13,873 出てこい! 230 00:17:13,873 --> 00:17:16,409 ここよ メガロ 231 00:17:16,409 --> 00:17:18,378 うわあ! 232 00:17:18,378 --> 00:17:20,847 草よ木よ 俺に力を! 233 00:17:20,847 --> 00:17:22,847 ジー・マジカ 234 00:17:27,987 --> 00:17:30,187 どうだ! メー・メジュラ 235 00:17:32,292 --> 00:17:36,162 枯れた! メー・メガロ 236 00:17:36,162 --> 00:17:38,898 あ! 237 00:17:38,898 --> 00:17:41,098 うわ!ああっ 238 00:17:44,304 --> 00:17:48,508 変わりまーす マージ・マジーロ 239 00:17:48,508 --> 00:17:50,743 芳香ちゃん扇風機 240 00:17:50,743 --> 00:17:52,843 メーザ・メザーラ 241 00:17:57,050 --> 00:17:59,350 あ… あ… うわー! 242 00:18:02,622 --> 00:18:05,058 ほとばしれ水よ!ジー・マジカ 243 00:18:05,058 --> 00:18:07,627 メー・メガロ 244 00:18:07,627 --> 00:18:09,927 う… あ… うう うわー! 245 00:18:12,465 --> 00:18:14,968 ハハ… 俺が相手だ 246 00:18:14,968 --> 00:18:17,168 ジジル 247 00:18:19,806 --> 00:18:22,408 何? 笑止 248 00:18:22,408 --> 00:18:25,745 稲妻で 我と勝負とはね 249 00:18:25,745 --> 00:18:27,780 ザザレ 250 00:18:27,780 --> 00:18:29,880 うわ うわー! 251 00:18:33,786 --> 00:18:38,391 何て力 俺たちとは 魔法力が段違いだ 252 00:18:38,391 --> 00:18:41,294 炎よ 我が身を包め 253 00:18:41,294 --> 00:18:43,394 マジ・マジカ 254 00:18:46,499 --> 00:18:49,168 ん?ハハハ… 255 00:18:49,168 --> 00:18:51,571 かわいい魔法だこと 256 00:18:51,571 --> 00:18:53,771 メル・メガロ うわー! 257 00:18:59,779 --> 00:19:01,848 だから 言わんこっちゃねえ 勝てねえ けんかは 258 00:19:01,848 --> 00:19:05,251 する方が ばかニャんだ 259 00:19:05,251 --> 00:19:08,521 吸血鬼女どもが あんまり言うから 260 00:19:08,521 --> 00:19:11,724 どれほどのものかと思いましたが 261 00:19:11,724 --> 00:19:14,660 そなたらの力は見切りました 262 00:19:14,660 --> 00:19:17,563 終わりにしましょう 263 00:19:17,563 --> 00:19:19,963 メーザ・メル・メガロ 264 00:19:23,336 --> 00:19:25,605 ニャー 265 00:19:25,605 --> 00:19:28,641 俺たちも マジキングになるぞ 266 00:19:28,641 --> 00:19:31,010 我ら 魔人となれ! 267 00:19:31,010 --> 00:19:35,110 魔法大変身 マージ・マジ・マジカ! 268 00:19:37,550 --> 00:19:40,750 魔神合体 マージ・ジルマ・マジ・ジンガ! 269 00:19:42,889 --> 00:19:45,124 マジキング ナンバーワン 270 00:19:45,124 --> 00:19:47,224 って… えー! 271 00:19:49,962 --> 00:19:52,162 フン うわー! 272 00:19:57,270 --> 00:19:59,505 でっかすぎ! 何の! 273 00:19:59,505 --> 00:20:02,809 マジ・ジジル!キングカリバー 274 00:20:02,809 --> 00:20:05,111 マージ・ジルマ・マジ・マジカ 275 00:20:05,111 --> 00:20:08,111 マージ・ジルマ・マジ・マジカ 276 00:20:10,083 --> 00:20:12,583 キングカリバー天空魔法斬り 277 00:20:14,754 --> 00:20:17,990 うわー! 278 00:20:17,990 --> 00:20:23,296 そなたらは 我が敵の器にあらず 279 00:20:23,296 --> 00:20:25,298 お別れです 280 00:20:25,298 --> 00:20:29,102 ドーザ・メル・ザザード 281 00:20:29,102 --> 00:20:31,471 ああ! うわあ! 282 00:20:31,471 --> 00:20:34,340 うわあ! うわあ! 283 00:20:34,340 --> 00:20:36,340 マジレンジャー! フン 284 00:20:39,645 --> 00:20:42,315 何よ このくらい 全然平気よ 285 00:20:42,315 --> 00:20:46,285 まだまだやれるぜ! 闇の力が どれだけ強くても 286 00:20:46,285 --> 00:20:48,685 絶対 諦めるもんか 287 00:20:51,023 --> 00:20:55,828 そうだ 勇気を持って 諦めないかぎり 288 00:20:55,828 --> 00:20:58,128 負けじゃないんだ! 289 00:21:03,436 --> 00:21:06,372 愚かな 290 00:21:06,372 --> 00:21:10,209 ったく しょうがねえなあ 291 00:21:10,209 --> 00:21:15,148 お前らの勇気 受け取ったぜ 292 00:21:15,148 --> 00:21:17,950 スモーキー お前は! 293 00:21:17,950 --> 00:21:22,188 スモーキー様 究極奥義 294 00:21:22,188 --> 00:21:24,690 あ! 猫だまし 295 00:21:24,690 --> 00:21:26,790 あ! 296 00:21:28,928 --> 00:21:30,897 あ ああ… 297 00:21:30,897 --> 00:21:34,066 アハハ… 298 00:21:34,066 --> 00:21:38,237 飼い猫風情が この我に… 299 00:21:38,237 --> 00:21:40,506 あ… 300 00:21:40,506 --> 00:21:45,244 ニャ? あやつに ミイラにされたこの体 301 00:21:45,244 --> 00:21:48,848 まだ思うように動かぬ 302 00:21:48,848 --> 00:21:55,421 本調子であれば このような 振る舞いは許さぬものを 303 00:21:55,421 --> 00:21:58,157 1度だけ見逃してあげましょう 304 00:21:58,157 --> 00:22:00,159 メーザ・メジュラ 305 00:22:00,159 --> 00:22:02,161 ニャーハハハ 306 00:22:02,161 --> 00:22:05,898 ニャニャニャニャ… 307 00:22:05,898 --> 00:22:10,698 まあ 俺様が本気 出せば ざっと こんニャもんさ 308 00:22:12,772 --> 00:22:15,441 ありがとう 礼を言う 309 00:22:15,441 --> 00:22:18,344 でもさ 何で お前 310 00:22:18,344 --> 00:22:20,880 勝てないけんかはしないって 言ってたくせに 311 00:22:20,880 --> 00:22:23,849 諦めニャいかぎり 負けじゃねえんだろ? 312 00:22:23,849 --> 00:22:27,653 負けニャい けんかニャら やるんだよ 313 00:22:27,653 --> 00:22:30,690 それと… わあ! 314 00:22:30,690 --> 00:22:33,326 インフェルシアを やっつけたいっていう願い 315 00:22:33,326 --> 00:22:39,065 あれニャ 多少時間は かかるけど いつか きっと かニャえてやるよ 316 00:22:39,065 --> 00:22:41,901 ああ! 317 00:22:41,901 --> 00:22:44,904 水晶玉で見えた 太陽みたいな光って 318 00:22:44,904 --> 00:22:47,607 スモーキーのことだったのね ドキッ! 319 00:22:47,607 --> 00:22:49,642 え? た… 太陽? 320 00:22:49,642 --> 00:22:52,245 そういや あの魔導神官 321 00:22:52,245 --> 00:22:54,780 お前のこと 飼い猫って言ってたけど 322 00:22:54,780 --> 00:22:59,385 ああ… そういえば 最初のとき 旦那とか何とか言ってたよね? 323 00:22:59,385 --> 00:23:01,754 スモちゃん 誰かに飼われてるの? 324 00:23:01,754 --> 00:23:04,390 ニャニャニャ… ニャめろよ 325 00:23:04,390 --> 00:23:07,026 俺様はニャ 誰のもんでもねえよ 326 00:23:07,026 --> 00:23:10,896 ニャニャニャ もう帰るニャ 327 00:23:10,896 --> 00:23:12,932 おなか すいた 腹が減っては 328 00:23:12,932 --> 00:23:15,532 魔法も使えないもんニャ 329 00:23:22,308 --> 00:23:24,243 メーザ・ザザレ メーミィが 330 00:23:24,243 --> 00:23:26,612 ン・マ様の力を頂いて 復活したときの呪文ね 331 00:23:26,612 --> 00:23:28,914 ね でも あいつ 気に入らない 332 00:23:28,914 --> 00:23:30,850 やな感じ やな感じ 333 00:23:30,850 --> 00:23:33,252 やっちゃおっか フーン 334 00:23:33,252 --> 00:23:35,652 なーんてね ウフフ 335 00:24:53,366 --> 00:24:55,768 メーミィによって インフェルシアは強くニャってる 336 00:24:55,768 --> 00:24:57,803 それに引き換え お前らは魔法力の… 337 00:24:57,803 --> 00:24:59,803 嫌ー!カエル!嫌ー! 338 00:25:03,809 --> 00:25:06,009 好きになれなきゃ キスなんて… 339 00:30:42,514 --> 00:30:44,850 おい!そこの三男 340 00:30:44,850 --> 00:30:46,785 おい 三男 ん?長男 341 00:30:46,785 --> 00:30:48,787 長女 次女 342 00:30:48,787 --> 00:30:51,390 次男 三男 あ!俺か 343 00:30:51,390 --> 00:30:53,325 名前で呼べよ いいから 344 00:30:53,325 --> 00:30:56,225 ちょっと俺様を持ってみ んだよ