1 00:00:15,900 --> 00:00:17,367 (岩倉(いわくら) 舞(まい))よし 2 00:00:22,133 --> 00:00:27,133 ♪~ 3 00:01:32,133 --> 00:01:37,133 ~♪ 4 00:01:39,400 --> 00:01:43,800 (ナレーター) 航空学校の学生は 全員が寮生活です 5 00:02:01,300 --> 00:02:02,533 (矢野(やの)倫子(りんこ))は~い 6 00:02:03,867 --> 00:02:05,533 失礼します 7 00:02:17,200 --> 00:02:20,734 あの… 初めまして 岩倉 舞です 8 00:02:20,800 --> 00:02:23,100 (倫子)ああ よろしく 私 矢野倫子 9 00:02:25,133 --> 00:02:26,934 よろしくお願いします 10 00:02:27,367 --> 00:02:30,734 あ… 私のベッドは上でデスクは こっち使うけどいい? 11 00:02:30,800 --> 00:02:31,734 はい 12 00:02:39,266 --> 00:02:40,133 何? 13 00:02:40,533 --> 00:02:41,400 あ… いえ… 14 00:02:41,800 --> 00:02:47,033 男子ばっかりやと思ってたんで 矢野さんがいてはって ホッとしました 15 00:02:47,100 --> 00:02:50,667 そう? 私は 別に 16 00:02:59,934 --> 00:03:02,100 あ… すんません 17 00:03:18,533 --> 00:03:19,867 よし! 18 00:03:21,100 --> 00:03:24,266 (ナレーター) 舞ちゃんと共に学ぶのは 18名 19 00:03:24,333 --> 00:03:26,867 まずは ここ宮崎で4か月― 20 00:03:26,934 --> 00:03:32,667 飛ぶための基礎知識を 計510時間 みっちり学びます 21 00:03:34,767 --> 00:03:35,633 (教官)起立! 22 00:03:37,533 --> 00:03:38,400 礼! 23 00:03:42,333 --> 00:03:44,266 (都築(つづき)英二)はい 座ってください 24 00:03:48,166 --> 00:03:51,100 このクラスを 担当する都築です 25 00:03:51,700 --> 00:03:54,233 皆さんが 空を 飛ぶための知識を― 26 00:03:54,300 --> 00:03:55,700 しっかり身につけて― 27 00:03:55,767 --> 00:04:00,166 帯広(おびひろ)のフライト課程に 進めるように指導していきます 28 00:04:01,433 --> 00:04:06,734 早速ですが 授業ではチームで課題に 取り組んでもらうことがあるので― 29 00:04:07,266 --> 00:04:10,934 6人ずつ 3つのチームを作ります 30 00:04:11,433 --> 00:04:13,433 (学生)頂きます (学生)ありがとうございます 31 00:04:14,233 --> 00:04:15,266 (学生)お願いします 32 00:04:23,934 --> 00:04:25,767 (倫子)あっ ありがとうございます (水島(みずしま)祐樹(ゆうき))サンキュー 33 00:04:26,567 --> 00:04:28,166 (舞)ありがとうございます (中澤(なかざわ)真一(しんいち))ありがとう 34 00:04:33,834 --> 00:04:34,867 (水島)誰から話す? 35 00:04:42,333 --> 00:04:46,233 岩倉 舞です 大阪から来ました 36 00:04:46,300 --> 00:04:48,600 大阪? じゃあ 何か面白いこと言ってよ 37 00:04:48,667 --> 00:04:49,533 え… 38 00:04:51,133 --> 00:04:54,066 言わへんのか~い! ハハハハハ! 39 00:04:57,667 --> 00:04:58,967 困ってるよ 40 00:04:59,667 --> 00:05:03,333 ああ ごめん ごめん あっ 俺 水島祐樹 41 00:05:03,533 --> 00:05:04,400 君は? 42 00:05:04,900 --> 00:05:07,400 矢野倫子です よろしく 43 00:05:08,667 --> 00:05:10,567 (中澤)中澤真一です 44 00:05:12,667 --> 00:05:13,867 (吉田(よしだ)大誠(たいせい):小声で)吉田大誠です 45 00:05:13,934 --> 00:05:15,233 えっ 何て言った? 46 00:05:15,633 --> 00:05:17,033 吉田です 47 00:05:22,700 --> 00:05:23,967 (柏木(かしわぎ)弘明(ひろあき))柏木です 48 00:05:27,934 --> 00:05:32,800 あの 皆さんは どっから来はったんですか? 49 00:05:33,033 --> 00:05:34,333 俺 どこに見える? 50 00:05:35,333 --> 00:05:37,266 (柏木)これ意味あるか? (水島)え? 51 00:05:40,467 --> 00:05:42,233 (舞)一緒に勉強してくから― 52 00:05:42,300 --> 00:05:44,600 お互いのこと 知っといた方がええかなって… 53 00:05:44,667 --> 00:05:46,533 別になれ合う必要はないだろ 54 00:05:51,500 --> 00:05:52,900 (倫子)頂きます 55 00:05:53,600 --> 00:05:54,834 頂きます 56 00:05:56,100 --> 00:06:00,767 この表示がある場合 VOR局へ向かいたいが― 57 00:06:00,834 --> 00:06:03,266 機首は どちらへ向けますか? 58 00:06:03,333 --> 00:06:06,934 では Aチームの岩倉学生 59 00:06:07,734 --> 00:06:08,600 はい 60 00:06:13,367 --> 00:06:19,033 コースの矢印が前方を指し 機首がコースに近づいてるので― 61 00:06:19,100 --> 00:06:22,734 このままの方向で コースに乗れると思います 62 00:06:22,934 --> 00:06:25,200 この回答について 誰かフォローできる者は 63 00:06:25,266 --> 00:06:29,200 コースの矢印を 210度にセットすることで TO表示となり― 64 00:06:29,266 --> 00:06:32,000 機首を210度に向けると VOR局に向かえます 65 00:06:32,066 --> 00:06:33,066 (都築)正解 66 00:06:33,133 --> 00:06:38,100 では VOR局から離れる アウトバウンドを飛行するためには? 67 00:06:38,166 --> 00:06:40,200 (吉田)現在の表示は FROM表示ですので― 68 00:06:40,266 --> 00:06:42,767 このままコースが近づいてきたら コースに乗るよう― 69 00:06:42,834 --> 00:06:44,400 矢印の方向に右旋回すれば― 70 00:06:44,900 --> 00:06:47,500 VOR局からの アウトバウンドを飛行できます 71 00:06:47,567 --> 00:06:48,934 (都築)正解 72 00:06:50,166 --> 00:06:51,266 (学生)起立 73 00:06:53,800 --> 00:06:54,667 礼 74 00:06:56,300 --> 00:06:57,633 (一同)ありがとうございました 75 00:06:57,700 --> 00:06:59,400 (都築)はい お疲れさま 76 00:07:09,867 --> 00:07:14,000 (舞)柏木さん ありがとうございました 助かりました 77 00:07:14,800 --> 00:07:16,967 別に助けたつもりはない 78 00:07:53,400 --> 00:07:55,367 どっか行きはるんですか? 79 00:07:55,433 --> 00:07:56,500 (倫子)ちょっとね 80 00:08:15,166 --> 00:08:18,233 勉強せんでも大丈夫なんやろか… 81 00:08:19,266 --> 00:08:25,433 (教官)え~ 座席位置の調整をする前に しなければならない手順は 何がある? 82 00:08:25,667 --> 00:08:29,266 サーキットブレーカーの確認と パーキングブレーキのセットです 83 00:08:29,333 --> 00:08:33,367 (教官)そのとおり 矢野学生は よく予習しているようだな 84 00:08:34,066 --> 00:08:37,567 全ての操作手順には 安全上の根拠がある 85 00:08:38,000 --> 00:08:41,734 飛び立つ前には 約150項目の チェックが必要となる 86 00:08:42,567 --> 00:08:46,433 プロシージャーは 安全飛行するために 大切な作業だ 87 00:08:46,734 --> 00:08:48,867 では 次の2人と交代して 88 00:08:49,967 --> 00:08:51,333 (水島・柏木)はい 89 00:08:55,567 --> 00:08:58,166 (舞)Landing gear position right… 90 00:08:58,967 --> 00:09:00,533 Three green… 91 00:09:02,400 --> 00:09:04,100 Flight control. 92 00:09:04,867 --> 00:09:06,100 Left clear. 93 00:09:06,700 --> 00:09:08,066 Right clear. 94 00:09:10,400 --> 00:09:11,567 Aileron…. 95 00:09:37,934 --> 00:09:40,000 (倫子)こんばんは (学生たち)こんばんは 96 00:09:54,400 --> 00:09:55,266 (倫子)こんばんは 97 00:09:55,333 --> 00:09:56,934 (男子学生)さあ 入って 入って 98 00:09:57,000 --> 00:09:58,767 (倫子)お邪魔しま~す 99 00:10:03,400 --> 00:10:05,834 (倫子)JA014C, 100 00:10:05,900 --> 00:10:08,300 taxi to holding point runway35, 101 00:10:08,367 --> 00:10:11,200 QNH2997. 102 00:10:12,333 --> 00:10:16,800 JA014C, at T-5 ready. 103 00:10:17,033 --> 00:10:21,734 (男子学生)JA014C, hold short of runway35, 104 00:10:22,066 --> 00:10:23,734 traffic on final. 105 00:10:24,166 --> 00:10:27,033 (倫子)JA014C, roger, 106 00:10:27,100 --> 00:10:29,633 hold short of runway35. 107 00:10:29,700 --> 00:10:31,667 (男子学生)JA014C…. 108 00:10:33,100 --> 00:10:34,934 (倫子)こんばんは (男子学生)どうぞ どうぞ 109 00:11:04,233 --> 00:11:05,400 (吉田)岩倉さん? 110 00:11:07,100 --> 00:11:08,033 わっ! 111 00:11:10,233 --> 00:11:11,367 何してるの? 112 00:11:12,033 --> 00:11:12,900 (舞)いや… 113 00:11:14,333 --> 00:11:16,734 気になることがあって… 114 00:11:17,233 --> 00:11:18,533 (吉田)ここに? 115 00:11:19,233 --> 00:11:21,100 (舞)わっ! (倫子)わっ! 116 00:11:22,600 --> 00:11:25,066 びっくりした… 117 00:11:27,033 --> 00:11:28,400 何してんの? 118 00:11:30,100 --> 00:11:31,934 (舞)いや あの… 119 00:11:32,400 --> 00:11:33,400 (倫子)どういうこと? 120 00:11:33,467 --> 00:11:35,567 いやいやいや… 僕は あの… 121 00:11:38,000 --> 00:11:42,834 毎晩 矢野さんが どこ行ってはるんかなって… 122 00:11:42,900 --> 00:11:44,166 つけてきたの? 123 00:11:45,367 --> 00:11:46,200 はい… 124 00:11:47,333 --> 00:11:48,200 (男子学生)どうしたの? 125 00:11:48,934 --> 00:11:50,800 何でもないです 大丈夫です 126 00:11:51,900 --> 00:11:52,767 ちょっと 127 00:11:53,934 --> 00:11:54,800 (舞)すんません 128 00:11:55,266 --> 00:11:56,834 どういうつもり? 129 00:11:57,533 --> 00:11:59,233 矢野さんが心配で… 130 00:11:59,300 --> 00:12:02,233 (倫子)心配? 何を? 131 00:12:02,834 --> 00:12:04,433 何って… 132 00:12:06,233 --> 00:12:08,867 その… 男の… 133 00:12:08,934 --> 00:12:13,200 (倫子)ひょっとして 男子の部屋に 遊びに行ってるって思ってるわけ? 134 00:12:13,266 --> 00:12:14,567 えっ 違うんですか? 135 00:12:14,633 --> 00:12:16,433 (倫子)違うわよ 136 00:12:16,500 --> 00:12:18,700 勉強しに行ってただけ 137 00:12:20,367 --> 00:12:24,033 ほな… ほんなら ここで やったらええやないですか 138 00:12:24,100 --> 00:12:27,400 勉強できない人とやっても 成績上がんないでしょ 139 00:12:32,767 --> 00:12:35,700 ごめん 言い過ぎた 140 00:12:37,967 --> 00:12:39,500 いいんです 141 00:12:41,700 --> 00:12:45,467 ほな 着替えて メークしてはんのは? 142 00:12:45,734 --> 00:12:47,633 この方が 気合い入るの 143 00:12:48,400 --> 00:12:51,500 すっぴんで 部屋着だと 緊張感 出ないでしょ 144 00:12:51,867 --> 00:12:53,367 (舞)なるほど… 145 00:12:54,834 --> 00:12:59,233 あなた もっと要領よくやらないと やっていけないわよ 146 00:13:00,967 --> 00:13:02,100 ホンマですね 147 00:13:02,166 --> 00:13:03,934 認めないでよ 148 00:13:08,867 --> 00:13:10,066 一緒に行く? 149 00:13:13,367 --> 00:13:15,133 行ってもええんですか? 150 00:13:16,367 --> 00:13:17,800 (倫子)苦戦してるんでしょ 151 00:13:18,533 --> 00:13:20,000 先輩に聞いた方が 早いから 152 00:13:22,300 --> 00:13:23,166 はい! 153 00:13:37,000 --> 00:13:39,066 (倫子)分かりやすい顔してるね 154 00:13:41,500 --> 00:13:42,367 (舞)矢野さん 155 00:13:42,433 --> 00:13:44,233 倫子でいいよ 156 00:13:45,567 --> 00:13:51,467 (舞)倫子さん… ここのカレー おいしいですよね 157 00:13:53,166 --> 00:13:54,033 (倫子)うん 158 00:13:57,567 --> 00:13:59,166 頂きます 159 00:13:59,233 --> 00:14:01,367 (水島)おっ 2人 仲良くなったの? 160 00:14:02,367 --> 00:14:03,266 (舞)はい 161 00:14:03,700 --> 00:14:06,433 (倫子)別に もともと仲は悪くないけど 162 00:14:06,500 --> 00:14:07,700 俺も ここいいか? 163 00:14:07,767 --> 00:14:08,800 どうぞ 164 00:14:09,667 --> 00:14:10,567 (水島)頂きます 165 00:14:14,934 --> 00:14:16,734 ごちそうさまでした 166 00:14:20,700 --> 00:14:21,567 お先に 167 00:14:25,967 --> 00:14:28,233 (中澤)食事中も気が抜けないな 168 00:14:30,667 --> 00:14:31,800 (倫子)どういうこと? 169 00:14:31,867 --> 00:14:32,834 何 何? 170 00:14:33,233 --> 00:14:34,100 (男子学生)都築教官 171 00:14:34,166 --> 00:14:37,266 (中澤)俺たちが評価されるのは 成績だけじゃない 172 00:14:37,867 --> 00:14:39,633 (舞)えっ そうなんですか? 173 00:14:42,500 --> 00:14:43,767 それが… 174 00:14:48,433 --> 00:14:51,266 都築ポイント…