1 00:00:02,202 --> 00:00:04,938 (美知留)初めまして 森重と申します。 2 00:00:04,938 --> 00:00:07,608 (朝陽)おなかすいた。 3 00:00:07,608 --> 00:00:10,511 (舞)あ… お昼まだなん? 4 00:00:10,511 --> 00:00:14,281 お菓子食べる。(美知留)朝陽。 5 00:00:14,281 --> 00:00:19,786 (祥子)お菓子ば 食べたかとか。 あっぞ。 すみません。 6 00:00:19,786 --> 00:00:22,289 (信吾)祥子さん あっがとね。 7 00:00:26,293 --> 00:00:28,962 出来た。 8 00:00:28,962 --> 00:00:35,302 はい 朝陽君 これな かんころ餅っていうお菓子。 9 00:00:35,302 --> 00:00:39,306 サツマイモのお餅たい。 (信吾)ざまに うまかぞ。 10 00:00:39,306 --> 00:00:43,176 食ったことなかやろ? 要らない。 11 00:00:43,176 --> 00:00:45,646 すみません…。 12 00:00:45,646 --> 00:00:48,548 お芋も お餅も 好きでしょ。 13 00:00:48,548 --> 00:00:52,252 変な色。 お菓子じゃないし。 14 00:00:53,987 --> 00:00:56,323 あ~…。 15 00:00:56,323 --> 00:01:00,761 朝陽君 さっきの道が 通学路やけんね。 16 00:01:00,761 --> 00:01:04,932 一人で行けそうかな? あ~ もう! うざい! 17 00:01:04,932 --> 00:01:08,936 朝陽! あの すみません… 朝陽! 18 00:01:10,604 --> 00:01:18,278 ♬~ 19 00:01:18,278 --> 00:01:22,950 ♬「公園の落ち葉が舞って」 20 00:01:22,950 --> 00:01:29,122 ♬「飛び方を教えてくれている」 21 00:01:29,122 --> 00:01:32,626 ♬「親切にどうも」 22 00:01:32,626 --> 00:01:35,529 ♬「僕もそんなふうに」 23 00:01:35,529 --> 00:01:41,969 ♬「軽やかでいられたら」 24 00:01:41,969 --> 00:01:44,638 ♬「横切った猫に」 25 00:01:44,638 --> 00:01:48,442 ♬「不安を打ち明けながら」 26 00:01:48,442 --> 00:01:54,648 ♬「ああ 君に会いたくなる」 27 00:01:54,648 --> 00:02:00,253 ♬「どんな言葉が 願いが景色が」 28 00:02:00,253 --> 00:02:05,926 ♬「君を笑顔に幸せにするだろう」 29 00:02:05,926 --> 00:02:12,599 ♬「地図なんかないけど歩いて探して」 30 00:02:12,599 --> 00:02:20,107 ♬「君に渡せたらいい」 31 00:02:20,107 --> 00:02:25,112 ♬~ 32 00:02:29,282 --> 00:02:34,154 朝陽君 どないしたんやろ…。 33 00:02:34,154 --> 00:02:37,958 気難しい子っち 聞いちょったばってん。 34 00:02:37,958 --> 00:02:42,295 祥子さん 本当に任せてよかっかな。 大丈夫たい。 35 00:02:42,295 --> 00:02:45,632 ああ 悪かね… 舞ちゃんも 久しぶり来たとに➡ 36 00:02:45,632 --> 00:02:48,969 部屋ば借りちゃって。 全然 気にせんといてください。 37 00:02:48,969 --> 00:02:51,805 ちょくちょく様子ば 見に来っけん。 38 00:02:51,805 --> 00:02:55,142 じゃあ 役場戻るけん。 およおよ お疲れさん。 39 00:02:55,142 --> 00:02:58,178 (信吾)あっがとね。 (戸の開閉音) 40 00:02:58,178 --> 00:03:05,585 ばんば 何で朝陽君 ばんばの家に来ることになったん? 41 00:03:05,585 --> 00:03:10,457 都会の学校で なじめんかったとよ。 42 00:03:10,457 --> 00:03:16,596 そっで 美知留さん 朝陽君の環境ば変えたかっちゅうて➡ 43 00:03:16,596 --> 00:03:20,767 ここん小学校に通わせることにしたとさ。 44 00:03:20,767 --> 00:03:24,271 信吾や いずれ こん島で➡ 45 00:03:24,271 --> 00:03:29,142 子供たちの受け入れば したかっち 考えちょってな➡ 46 00:03:29,142 --> 00:03:35,282 お試しの 移住体験から 始めてみようっちゅうことになったとさ。 47 00:03:35,282 --> 00:03:39,953 ほんで朝陽君 島に来たんや。 48 00:03:39,953 --> 00:03:46,960 ちょうど部屋も空いちょるし ばんばが 部屋ば 貸すことになったとさ。 49 00:04:11,885 --> 00:04:27,934 (飛行機の音) 50 00:04:27,934 --> 00:04:30,637 ふう…。 51 00:04:33,607 --> 00:04:36,643 Runway16 cleared for takeoff. 52 00:04:36,643 --> 00:04:39,479 Runway clear. 53 00:04:39,479 --> 00:04:42,282 Landing light on. 54 00:04:42,282 --> 00:04:44,951 Power 50%. 55 00:04:44,951 --> 00:04:47,287 ブ~ン…。 56 00:04:47,287 --> 00:04:50,290 Engine stabilized. OK let’s go. 57 00:04:50,290 --> 00:04:52,959 Thrust set for takeoff. 58 00:04:52,959 --> 00:04:55,295 80 cross-check. 59 00:04:55,295 --> 00:04:57,964 Engine normal. 60 00:04:57,964 --> 00:05:02,569 V1 VR V2. 61 00:05:02,569 --> 00:05:04,905 Positive climb gears up. 62 00:05:04,905 --> 00:05:12,579 400 3,000 OK. Flaps 0 OK. 63 00:05:12,579 --> 00:05:14,915 Flaps up complete. 64 00:05:14,915 --> 00:05:17,918 After takeoff checklist. 65 00:05:21,254 --> 00:05:24,157 何ばしちょっとか? 66 00:05:24,157 --> 00:05:26,593 ああ…。 67 00:05:26,593 --> 00:05:29,262 入社に備えての練習。 68 00:05:29,262 --> 00:05:32,165 離陸までのイメージトレーニングやな。 69 00:05:32,165 --> 00:05:35,135 呪文のごたっな。 70 00:05:35,135 --> 00:05:37,404 大したもんたいね。 71 00:05:37,404 --> 00:05:44,177 フフフ… よし。 72 00:05:44,177 --> 00:05:47,147 Runway16 cleared for takeoff. 73 00:05:47,147 --> 00:05:50,283 Runway clear. 74 00:05:50,283 --> 00:05:53,119 Landing light on. 75 00:05:53,119 --> 00:05:55,422 Power 50%. 76 00:05:55,422 --> 00:05:57,357 ブ~ン…。 77 00:05:57,357 --> 00:05:59,359 Engine stabilized. 78 00:06:04,564 --> 00:06:09,569 風邪ひくよ。 はい。 79 00:06:25,385 --> 00:06:28,889 朝陽君 おやすみ。 80 00:06:39,599 --> 00:06:41,534 よいしょ…。 81 00:06:41,534 --> 00:06:52,545 🖩 82 00:06:55,148 --> 00:06:57,150 もしもし。 83 00:06:57,150 --> 00:07:00,887 (柏木)久しぶり。 電話くれてたよな。 84 00:07:00,887 --> 00:07:06,760 🖩うん 元気やった? うん 元気。 85 00:07:06,760 --> 00:07:10,230 まあ 常に寝不足だけどな。 86 00:07:10,230 --> 00:07:14,100 勉強 大変なん? 87 00:07:14,100 --> 00:07:18,938 うん 朝から晩まで 授業が詰まってて その上…。 88 00:07:18,938 --> 00:07:22,575 Hey Hiro, early morning call with girl friend? 89 00:07:22,575 --> 00:07:28,448 Pipe down! I’ll just be a minute! OK. 90 00:07:28,448 --> 00:07:30,450 ああ ごめん。 91 00:07:30,450 --> 00:07:35,155 うん… その上 ルームメートに あちこち連れ回されてるんだよ。 92 00:07:35,155 --> 00:07:38,158 フフ。 🖩舞は どうしてる? 93 00:07:40,126 --> 00:07:47,434 私は… 入社が1年延びた。 94 00:07:49,803 --> 00:07:55,275 リーマンのせいか。 うん。 95 00:07:55,275 --> 00:07:57,577 🖩大丈夫か? 96 00:08:01,081 --> 00:08:03,883 うん 大丈夫。 97 00:08:03,883 --> 00:08:08,555 勉強する時間 1年もらえた思て頑張る。 98 00:08:08,555 --> 00:08:12,892 🖩そうか 前向きだな。 99 00:08:12,892 --> 00:08:15,228 飛行機とおんなじやで。 100 00:08:15,228 --> 00:08:19,733 後ろ向きには 進めへん。 101 00:08:19,733 --> 00:08:22,569 舞らしいな。 102 00:08:22,569 --> 00:08:25,238 🖩ごめんな 忙しい時間に。 103 00:08:25,238 --> 00:08:28,241 声聞けて よかった。 104 00:08:28,241 --> 00:08:30,577 電話うれしかったで。 105 00:08:30,577 --> 00:08:35,382 またかけるよ。 じゃあ おやすみ。 106 00:08:35,382 --> 00:08:37,584 おやすみ。 107 00:08:50,263 --> 00:08:54,934 (美知留)ほら 靴履いて。 (朝陽)やだ。 108 00:08:54,934 --> 00:08:57,270 足出して。 やだ。 109 00:08:57,270 --> 00:08:59,205 行きなさい。 やだ! 110 00:08:59,205 --> 00:09:01,141 最初が 肝心なんだから。 111 00:09:01,141 --> 00:09:04,878 嫌だ!朝陽。 行かない! 112 00:09:04,878 --> 00:09:08,748 朝陽君 ええ学校やで。 113 00:09:08,748 --> 00:09:11,651 窓からきれいな海が見えてな…。 114 00:09:11,651 --> 00:09:15,455 行かないって言ってるじゃん! 115 00:09:17,223 --> 00:09:20,927 行きたくなかとか。 116 00:09:22,562 --> 00:09:30,270 美知留さん 無理に行かせんでも よかとじゃなかか。 117 00:09:37,911 --> 00:09:42,582 (信吾)全然 焦らずでよかとですよ。 (美知留)すみません。 118 00:09:42,582 --> 00:09:46,252 東京の学校や どうやったとですか。 119 00:09:46,252 --> 00:09:51,591 2年生までは行ってたんですけど お友達と うまくやれなかったんです。 120 00:09:51,591 --> 00:09:57,931 「朝陽は わがままだ。 すぐに怒るから 一緒に遊びたくない」って言われて…。 121 00:09:57,931 --> 00:10:02,268 環境が変わったら 朝陽自身も変わるかもしれない。 122 00:10:02,268 --> 00:10:05,939 そう思って いろんなところに 問い合わせたんですけど…➡ 123 00:10:05,939 --> 00:10:09,275 断られることが多くて…。 124 00:10:09,275 --> 00:10:14,614 こちらで受け入れていただいて 本当に感謝してるんです。 125 00:10:14,614 --> 00:10:19,953 いや こっちや 授業は 少人数で まあ 学年もバラバラやし➡ 126 00:10:19,953 --> 00:10:23,623 朝陽君のペースで 授業をやれるとですよ。 127 00:10:23,623 --> 00:10:28,495 まあ ゆっくり ちょっとずつ慣れていけば。 128 00:10:28,495 --> 00:10:30,964 はい。 129 00:10:30,964 --> 00:10:35,802 「4 他の乗員を信頼していることを示し➡ 130 00:10:35,802 --> 00:10:40,006 信頼を得るようにすること」。 131 00:11:16,943 --> 00:11:18,945 はい。 132 00:11:21,781 --> 00:11:24,584 どうぞ。 133 00:11:36,629 --> 00:11:57,917 (飛行機の音) 134 00:11:57,917 --> 00:12:00,954 Runway16 cleared for takeoff. 135 00:12:00,954 --> 00:12:03,790 Runway clear. 136 00:12:03,790 --> 00:12:06,593 Landing light on. 137 00:12:06,593 --> 00:12:09,495 Power 50%. 138 00:12:09,495 --> 00:12:11,931 ブ~ン…。 139 00:12:11,931 --> 00:12:13,967 Engine stabilized. 140 00:12:13,967 --> 00:12:16,269 OK let’s go. 141 00:12:16,269 --> 00:12:20,106 Thrust set for takeoff. 142 00:12:20,106 --> 00:12:22,609 80 cross-check. 143 00:12:22,609 --> 00:12:26,479 Engine normal…. 144 00:12:26,479 --> 00:12:30,283 V1 VR V2. 145 00:12:30,283 --> 00:12:32,952 Positive climb gears up. 146 00:12:32,952 --> 00:12:39,292 400 3,000 OK. Flaps 0 OK. 147 00:12:39,292 --> 00:12:41,227 Flaps up complete. 148 00:12:41,227 --> 00:12:45,632 After takeoff checklist. 149 00:12:45,632 --> 00:12:50,503 え… 何で? 150 00:12:50,503 --> 00:12:54,974 (美知留)あの子 興味持ったことは すぐ覚えるんですよ。 151 00:12:54,974 --> 00:13:00,780 すごいですよね。 ああ でも 興味の幅が狭くて。 152 00:13:00,780 --> 00:13:05,918 親としては 図鑑を眺めてる時間の 10分の1でもいいから➡ 153 00:13:05,918 --> 00:13:09,622 お友達と遊んでほしいんですけどね。 154 00:13:14,260 --> 00:13:21,134 私も 子供の頃 この島に住んでたんです。 へえ~。 155 00:13:21,134 --> 00:13:25,605 よう熱出す子供で…。 156 00:13:25,605 --> 00:13:30,943 環境変えたら ようなるんちゃうかって 母が連れてきてくれたんです。 157 00:13:30,943 --> 00:13:33,279 そうなんですか。 158 00:13:33,279 --> 00:13:41,154 あのころは 熱出たら どないしよって 心配ばっかしてて➡ 159 00:13:41,154 --> 00:13:47,627 自分がどうしたいんか うまく言われへんかって…。 160 00:13:47,627 --> 00:13:56,936 朝陽君 見てたら ちょっとだけ 小さい頃のこと 思い出すんです。 161 00:14:10,583 --> 00:14:12,885 (物音) 162 00:14:33,606 --> 00:14:36,275 おめでと…。 163 00:14:36,275 --> 00:14:38,211 (足音) 164 00:14:38,211 --> 00:14:42,949 (貴司)舞ちゃん。 ああ 貴司君。 165 00:14:42,949 --> 00:14:46,285 航空学校 卒業おめでとう。 166 00:14:46,285 --> 00:14:49,188 (笑い声) ありがとう。 167 00:14:49,188 --> 00:14:54,193 舞ちゃん 貴司君と 久しぶりの再会です。