1 00:03:11,385 --> 00:03:32,385 ♪♪~ 2 00:03:34,658 --> 00:03:38,261 《パル:私の探し物って?》 3 00:03:38,261 --> 00:03:43,633 やってくれたな~ パル。 4 00:03:43,633 --> 00:03:48,672 大したもんだな 3人も ぶっ飛ばすなんてな。 5 00:03:48,672 --> 00:03:52,642 ((小耳:これでも まだ怒らない? お前 本当に人 殺したの? 6 00:03:52,642 --> 00:03:54,628 (なんてね)人殺し 人殺し 人殺し。 7 00:03:54,628 --> 00:03:58,198 教えて 私は誰を殺したんだ? 8 00:03:58,198 --> 00:04:01,335 (笑い声) 9 00:04:01,335 --> 00:04:05,172 そっか 覚えてないのか。 10 00:04:05,172 --> 00:04:08,709 そりゃ 知りたいよな。 11 00:04:08,709 --> 00:04:12,709 でも 教えな~い。 12 00:04:16,400 --> 00:04:19,400 おめえ 俺のタイプじゃねえんだよ。 13 00:04:27,310 --> 00:04:29,346 <少年法が改正され→ 14 00:04:29,346 --> 00:04:31,698 民間企業により運営される→ 15 00:04:31,698 --> 00:04:33,750 少年刑務所が誕生した。 16 00:04:33,750 --> 00:04:36,169 そこには世間 学校→ 17 00:04:36,169 --> 00:04:38,969 更には 家族からも 見捨てられた…> 18 00:06:20,357 --> 00:06:25,345 (小耳)まだ ズキズキする なんなんだよ あいつ。 19 00:06:25,345 --> 00:06:29,349 (名無し)やっと パシリ 卒業できると思ったのにさ。 20 00:06:29,349 --> 00:06:31,568 はい 小耳。 21 00:06:31,568 --> 00:06:34,668 何だ? これ。 ミカン 干したの。 22 00:06:36,640 --> 00:06:39,359 おいしいよ。 おいらたちは 戦力外。 23 00:06:39,359 --> 00:06:43,346 しょせん 干された干物だ。 噛みちぎられて終わりなのだ! 24 00:06:43,346 --> 00:06:47,968 (なんてね)あはは… なんてね。 それ いいかも。 25 00:06:47,968 --> 00:06:51,421 干物って 私らにぴったし。 26 00:06:51,421 --> 00:06:55,842 私らの前世って干物だったんだね。 干物…。 27 00:06:55,842 --> 00:06:59,642 上等じゃねえか 干されたなりの味 出してやるよ。 28 00:07:02,716 --> 00:07:05,016 腐ってるし。 29 00:07:26,022 --> 00:07:28,391 (ピース)パル。 30 00:07:28,391 --> 00:07:32,691 チョコ。 これ 食べて。 31 00:07:35,215 --> 00:07:39,315 甘いものって 人を幸せにするんだよ。 32 00:07:50,981 --> 00:07:55,281 ありがとう。 この部屋に来てくれて。 33 00:07:57,387 --> 00:08:02,987 ノブナガが消えてから 独りぼっちで寂しかったんだ。 34 00:08:06,363 --> 00:08:10,817 ノブナガの話 したよね? ずっと ハブを仕切ってた→ 35 00:08:10,817 --> 00:08:13,353 すごく強い人がいたって。 36 00:08:13,353 --> 00:08:17,741 この部屋だったんだよ ノブナガ。 37 00:08:17,741 --> 00:08:21,044 でも よかった。 38 00:08:21,044 --> 00:08:24,044 次に来たのが パルで。 39 00:08:28,301 --> 00:08:31,354 私 パルについていくよ。 40 00:08:31,354 --> 00:08:34,474 パルとなら何だってやれる。 41 00:08:34,474 --> 00:08:38,728 ねぇ パルは どこにも行かないでね。 42 00:08:38,728 --> 00:08:41,228 ずっと 一緒にいようね。 43 00:08:45,001 --> 00:08:48,301 ずっと ここにいるつもりはない。 44 00:12:13,409 --> 00:12:15,678 (ダース)今 何つった? 45 00:12:15,678 --> 00:12:20,049 だ だから あいつ ノブナガ以上かもって。 46 00:12:20,049 --> 00:12:22,502 ノブナガが負けるわけねえだろ。 47 00:12:22,502 --> 00:12:26,456 つうか くせえぞ 何 食ってんだよ。 48 00:12:26,456 --> 00:12:29,956 干したミカンです。 49 00:12:31,828 --> 00:12:34,514 私らのカタキ とってくれないんですか? 50 00:12:34,514 --> 00:12:36,983 串刺しにして食いちぎってやる。 51 00:12:36,983 --> 00:12:41,337 あはは なんてね。 しばらくは様子見だ。 52 00:12:41,337 --> 00:12:45,937 私が行かなくても やりたい奴がいんだろ。 53 00:12:56,986 --> 00:12:59,372 (ウルセーヨ)3人も ぶちのめしたのか? 54 00:12:59,372 --> 00:13:02,025 (テツヲ)つっても 相手は ザコ連中だ。 55 00:13:02,025 --> 00:13:05,525 今ごろ 勘違いしてんじゃねえのか あの野郎。 56 00:13:08,364 --> 00:13:14,520 あはは おめえら 何だよ その小学生遊びは 何して…。 57 00:13:14,520 --> 00:13:18,057 うるせえよ。 すみません。 58 00:13:18,057 --> 00:13:20,357 行くぞ。 59 00:13:24,163 --> 00:13:28,963 なぁ どうする気だよ。 60 00:13:32,755 --> 00:13:35,855 テツヲは どうしたい? 61 00:13:52,842 --> 00:13:58,342 あ~ 愛しのウルセーヨ。 62 00:14:25,858 --> 00:14:28,494 ((圭太:自分のマジを見つけろ)) 63 00:14:28,494 --> 00:14:49,794 ♪♪~ 64 00:14:52,802 --> 00:15:01,978 ♪♪~ 65 00:15:01,978 --> 00:15:06,849 新入り 俺と手を組め。 俺? 66 00:15:06,849 --> 00:15:09,969 えっ… 俺らだろ? 67 00:15:09,969 --> 00:15:14,557 俺の仲間に入れてやる。 一緒に ダースをつぶそうぜ。 68 00:15:14,557 --> 00:15:19,057 えっ 俺は…。 興味ない。 69 00:15:20,980 --> 00:15:24,851 おい てめえ。 俺らが 仲間に 入れてやるっつてんだろ。 70 00:15:24,851 --> 00:15:28,021 ありがたく 受け入れろ! (ピース)やめなよ! 71 00:15:28,021 --> 00:15:30,473 パルは あんたたちが てっぺん とるための道具じゃないよ。 72 00:15:30,473 --> 00:15:33,676 はっ? てめえは すっこんでろ!! 73 00:15:33,676 --> 00:15:36,029 俺も お前も→ 74 00:15:36,029 --> 00:15:38,715 ここ以外に 居場所なんて ねえだろ! 75 00:15:38,715 --> 00:15:43,815 一緒にするな。 一緒だろ! ほら!! 76 00:15:46,322 --> 00:15:48,322 違う…。 77 00:15:50,393 --> 00:15:53,693 私には 待ってる人がいるんだ。 78 00:15:57,133 --> 00:16:03,673 なんだ あの野郎 スカしやがって なぁ あんな野郎 ほっとこうぜ。 79 00:16:03,673 --> 00:16:08,494 俺たちは 2人だけで…。 生意気な奴は 好きだぜ! 80 00:16:08,494 --> 00:16:10,594 でも…。 81 00:16:12,682 --> 00:16:15,535 ラブじゃない。 82 00:16:15,535 --> 00:16:20,389 だったら 俺も好きになる。 でも→ 83 00:16:20,389 --> 00:16:22,389 ラブじゃない。 84 00:19:00,399 --> 00:19:04,999 ((こえーんだよ マジとか そういうの…)) 85 00:19:13,062 --> 00:19:26,392 ♪♪~ 86 00:19:26,392 --> 00:19:29,192 私に まとわりつくな。 87 00:19:33,015 --> 00:19:36,319 今は→ 88 00:19:36,319 --> 00:19:39,155 ここで生きるしかない。 89 00:19:39,155 --> 00:19:48,164 ♪♪~ 90 00:19:48,164 --> 00:19:54,353 こんなもの つけられて おまけに しるしで分けられて…。 91 00:19:54,353 --> 00:19:59,859 せめて 同じハブのしるしをつけた 8人だけでも→ 92 00:19:59,859 --> 00:20:04,880 本当の仲間になれないかな って思った。 93 00:20:04,880 --> 00:20:10,052 私にとって初めての仲間…。 94 00:20:10,052 --> 00:20:19,552 けど 本当の仲間のしるし どこにあるんだろうって…。 95 00:20:21,814 --> 00:20:26,836 パルが来るまで あきらめてた。 96 00:20:26,836 --> 00:20:30,139 ここの奴らは 誰も 人を信用してない。 97 00:20:30,139 --> 00:20:39,015 けど パルは 違うんでしょ? 信じれる人がいるんだよね。 98 00:20:39,015 --> 00:20:45,021 パルが強いのは 本気で誰かを 信じてるからだよ。 99 00:20:45,021 --> 00:20:48,808 だから 私は パルを信じる。 100 00:20:48,808 --> 00:20:52,061 パルを裏切らない。 101 00:20:52,061 --> 00:20:54,861 私は マジだよ。 102 00:21:00,386 --> 00:21:03,886 部屋に帰ろう パル。 103 00:21:07,977 --> 00:21:11,564 なぁ…。 104 00:21:11,564 --> 00:21:14,864 一つ 頼みたいことがあるんだ。 105 00:21:50,469 --> 00:21:54,056 ダースさん。 ちょ~っと→ 106 00:21:54,056 --> 00:21:56,856 小耳に はさんだんですけど…。 107 00:22:04,650 --> 00:22:07,150 そいつは いいな。 108 00:22:16,045 --> 00:22:19,045 ((私ね 調達係なんだ)) 109 00:22:21,000 --> 00:22:25,471 (テツヲ)覚えてない? えぇ。 どうやら あいつ→ 110 00:22:25,471 --> 00:22:29,341 なんで自分が ここに入ってるのか 記憶が あいまいらしいんですよ。 111 00:22:29,341 --> 00:22:33,629 で それを知るために ピースが 動いてるって話で。 112 00:22:33,629 --> 00:22:36,515 だから なんだってんだよ? 113 00:22:36,515 --> 00:22:40,853 ピースが手に入れる ブツさえあれば 新入りを そちらさんの仲間に→ 114 00:22:40,853 --> 00:22:43,153 引きずり込めるんじゃ? 115 00:22:46,859 --> 00:22:49,311 ら… 乱暴は よしてくださいよ! 116 00:22:49,311 --> 00:22:53,015 お前のねらいは なんだ? ダースの手先のくせに! 117 00:22:53,015 --> 00:22:57,837 いえいえ 私は いつだって 強いほうの味方なんで。 118 00:22:57,837 --> 00:23:01,837 ただひたすら 強いほうの下に ついていくだけですよ。 119 00:23:28,250 --> 00:24:06,350 ♪♪~ 120 00:24:11,160 --> 00:24:15,760 あの ちょ~っと 小耳に挟んだんですけど。 121 00:24:19,018 --> 00:24:22,388 なんて 書いてあった! 見たんだろ? 122 00:24:22,388 --> 00:24:24,688 早く吐けよ! 123 00:24:33,983 --> 00:24:35,985 おっら! 124 00:24:35,985 --> 00:24:51,285 ♪♪~ 125 00:27:27,322 --> 00:27:29,322 早く立て こら! 126 00:27:35,681 --> 00:27:38,133 パル。 127 00:27:38,133 --> 00:27:42,221 残念だな お前が 頼んだぶつは 燃えカスだ。 128 00:27:42,221 --> 00:27:45,821 でも 安心しろ 中身は まだ 生き残ってる。 129 00:27:47,826 --> 00:27:49,826 こいつの頭の中にな! 130 00:27:54,683 --> 00:27:59,571 ピースのぶんざいで 俺らに 手間かけさせやがってよ。 131 00:27:59,571 --> 00:28:02,841 (ウルセーヨ)取引しようぜ。 132 00:28:02,841 --> 00:28:04,877 俺の下につけ。 133 00:28:04,877 --> 00:28:06,977 そしたら こいつを解放してやる。 134 00:28:09,848 --> 00:28:13,469 悪くねえ話だろ 仲よしのルームメートは助かり→ 135 00:28:13,469 --> 00:28:16,188 お前は 自分の正体を知れる 最高じゃねえか。 136 00:28:16,188 --> 00:28:18,690 駄目! 137 00:28:18,690 --> 00:28:21,660 そんな誘いに乗っちゃ駄目。 138 00:28:21,660 --> 00:28:24,513 パルが信じることだけをして。 139 00:28:24,513 --> 00:28:26,532 てめえは黙ってろよ。 140 00:28:26,532 --> 00:28:29,218 早く決めろ。 141 00:28:29,218 --> 00:28:31,318 パル! 142 00:28:36,325 --> 00:28:38,325 断る。 143 00:28:49,521 --> 00:28:58,847 ♪♪~ 144 00:28:58,847 --> 00:29:00,799 残念。 145 00:29:00,799 --> 00:29:04,052 仲間だと思ってたの お前だけ~。 146 00:29:04,052 --> 00:29:06,052 おらっ おらっ! 147 00:29:11,827 --> 00:29:14,847 こいつと関係ねえなら てめえは うせろ。 148 00:29:14,847 --> 00:29:23,155 ♪♪~ 149 00:29:23,155 --> 00:29:26,074 ((せめて 同じハブの しるしをつけた8人だけでも→ 150 00:29:26,074 --> 00:29:29,678 本当の仲間に なれないかなって思った。 151 00:29:29,678 --> 00:29:31,647 私にとって 初めての仲間)) 152 00:29:31,647 --> 00:29:37,669 ♪♪~ 153 00:29:37,669 --> 00:29:39,655 バッカじゃねえの。 154 00:29:39,655 --> 00:29:47,346 (笑い声) 155 00:29:47,346 --> 00:29:49,798 笑うな。 156 00:29:49,798 --> 00:29:53,552 あっ? 157 00:29:53,552 --> 00:29:55,552 あっ? 158 00:29:58,040 --> 00:30:13,639 ♪♪~ 159 00:30:13,639 --> 00:30:16,508 人のマジを笑うんじゃねえ。 160 00:30:16,508 --> 00:30:37,479 ♪♪~ 161 00:30:37,479 --> 00:30:39,514 あん? 162 00:30:39,514 --> 00:30:45,170 ♪♪~ 163 00:30:45,170 --> 00:30:48,490 マジが どうしたって!? 164 00:30:48,490 --> 00:31:07,590 ♪♪~ 165 00:31:12,347 --> 00:31:14,333 おりゃ~っ! 166 00:31:14,333 --> 00:31:29,181 ♪♪~ 167 00:31:29,181 --> 00:31:31,299 おもしれえ おりゃ~っ! 168 00:31:31,299 --> 00:31:49,351 ♪♪~ 169 00:31:49,351 --> 00:31:51,370 この野郎! 170 00:31:51,370 --> 00:32:10,670 ♪♪~ 171 00:32:42,738 --> 00:33:17,689 ♪♪~ 172 00:33:17,689 --> 00:33:20,292 (テツヲ)やめろ! 173 00:33:20,292 --> 00:33:23,645 やめてくれよ! 174 00:33:23,645 --> 00:33:25,697 頼む…。 175 00:33:25,697 --> 00:33:27,749 頼むよ。 176 00:33:27,749 --> 00:33:37,692 ♪♪~ 177 00:33:37,692 --> 00:33:39,644 ((一緒だろ ほら)) 178 00:33:39,644 --> 00:34:44,342 ♪♪~ 179 00:34:44,342 --> 00:34:46,378 うるせえよ。 180 00:34:46,378 --> 00:35:23,014 ♪♪~ 181 00:35:23,014 --> 00:35:26,518 パル…。 182 00:35:26,518 --> 00:35:28,470 なんで とどめ刺さなかったの? 183 00:35:28,470 --> 00:35:34,175 ♪♪~ 184 00:35:34,175 --> 00:35:37,979 仲間なんだろ。 185 00:35:37,979 --> 00:35:40,048 パル。 186 00:35:40,048 --> 00:35:58,148 ♪♪~ 187 00:36:03,355 --> 00:36:09,655 ♪♪~ 188 00:36:23,358 --> 00:36:27,312 [TEL]とっても おもしろい子が 入って来たんです。 189 00:36:27,312 --> 00:36:30,398 ええ。 190 00:36:30,398 --> 00:36:32,398 私も楽しみにしています。 191 00:36:34,319 --> 00:36:36,738 それでは…。 192 00:36:36,738 --> 00:36:38,738 例の件ですけど…。 193 00:36:41,977 --> 00:36:44,396 余計なこと頼んで→ 194 00:36:44,396 --> 00:36:46,396 悪かったな…。 195 00:36:49,150 --> 00:36:51,186 ピース。 196 00:36:51,186 --> 00:36:54,356 え? 今…。 197 00:36:54,356 --> 00:36:56,992 私の名前呼んだ? 198 00:36:56,992 --> 00:37:00,045 あ 痛え。 199 00:37:00,045 --> 00:37:02,045 まだ じっとしてろよ。 200 00:37:11,306 --> 00:37:15,660 なあ 例の中身は? 201 00:37:15,660 --> 00:37:18,747 あ ごめんね。 202 00:37:18,747 --> 00:37:22,834 パルの経歴 せっかく手に入れたのに…。 203 00:37:22,834 --> 00:37:26,688 奴らに奪われそうになって…。 204 00:37:26,688 --> 00:37:29,057 調達係なのに→ 205 00:37:29,057 --> 00:37:31,057 役に立たないね。 206 00:37:33,328 --> 00:37:35,328 見たんだろ? 207 00:37:37,716 --> 00:37:39,734 教えてくれ。 208 00:37:39,734 --> 00:37:43,304 ♪♪~ 209 00:37:43,304 --> 00:37:46,007 教えてくれ。 なんて書いてあった? 210 00:37:46,007 --> 00:37:55,316 ♪♪~ 211 00:37:55,316 --> 00:37:57,335 殺してた。 212 00:37:57,335 --> 00:38:02,690 ♪♪~ 213 00:38:02,690 --> 00:38:04,642 代々木圭太って人。 214 00:38:04,642 --> 00:38:18,006 ♪♪~ 215 00:38:18,006 --> 00:38:20,358 パル。 216 00:38:20,358 --> 00:38:24,012 殺した…。 217 00:38:24,012 --> 00:38:26,848 私が…。 218 00:38:26,848 --> 00:38:28,817 圭太を…。 219 00:38:28,817 --> 00:38:43,014 ♪♪~ 220 00:38:43,014 --> 00:38:44,999 (アンニン)新入り? 221 00:38:44,999 --> 00:38:47,102 (すだち)はい えっと…。 222 00:38:47,102 --> 00:38:50,402 あの…。 (ショッカク)ハブに新しい補充人員が…。 223 00:38:53,341 --> 00:39:09,341 ♪♪~