1 00:00:01,769 --> 00:00:05,439 ほな その前までやで。 えっ! ええの? 2 00:00:05,439 --> 00:00:08,342 (潔)しゃあないなぁ。 3 00:00:08,342 --> 00:00:14,448 <こうして 2人は 大冒険の旅へと 出発しました。➡ 4 00:00:14,448 --> 00:00:21,748 この先に 大事件が起きる事も知らずに> 5 00:00:33,033 --> 00:00:34,969 (福子)今井福子と申します。 6 00:00:34,969 --> 00:00:37,438 高等女学校を卒業した福ちゃんは➡ 7 00:00:37,438 --> 00:00:40,774 大阪東洋ホテルの 電話交換手になりました。 8 00:00:40,774 --> 00:00:43,444 確認いたしますので 少々お待ち下さい。 9 00:00:43,444 --> 00:00:46,347 あっ えっと… どちら様でしたっけ? 10 00:00:46,347 --> 00:00:48,315 僕は 立花です。 11 00:00:48,315 --> 00:00:54,088 この萬平さんが 運命の人になるとは まだ知る由もありません。 12 00:00:54,088 --> 00:00:56,790 私は 武士の娘です。 13 00:00:56,790 --> 00:01:01,662 この鈴さんが 2人の間に立ちはだかることも。 14 00:01:01,662 --> 00:01:05,132 咲が お嫁入り…。 15 00:01:05,132 --> 00:01:08,469 はよ見たいな 咲姉ちゃんの花嫁姿。 16 00:01:08,469 --> 00:01:10,804 痛い… 痛っ あいたた! 17 00:01:10,804 --> 00:01:12,740 (克子)痛い? あいたたたたた…。 18 00:01:12,740 --> 00:01:15,142 お母さん? どないしたん? 19 00:01:15,142 --> 00:01:17,811 おばあちゃん! おばあちゃん! 20 00:01:17,811 --> 00:01:25,686 ♬「丸まってる背中に もらい泣き」 21 00:01:25,686 --> 00:01:29,156 ♬「恥じだって一緒に」 22 00:01:29,156 --> 00:01:33,761 ♬「あなたとならトゥラッタッタ♪」 23 00:01:33,761 --> 00:01:37,431 ♬「飛行機雲ぼんやり眺む」 24 00:01:37,431 --> 00:01:41,302 ♬「心ここに在らず」 25 00:01:41,302 --> 00:01:45,105 ♬「年間トータル もししたら」 26 00:01:45,105 --> 00:01:49,777 ♬「付き合うあたしすごい?」 27 00:01:49,777 --> 00:01:57,651 ♬「とぼけてる眉毛に もらい笑い」 28 00:01:57,651 --> 00:02:01,121 ♬「照れだってなんだって」 29 00:02:01,121 --> 00:02:03,791 ♬「あなたとならトゥラッタッタ♪」 30 00:02:03,791 --> 00:02:11,465 ♬「もらい泣き もらい笑い もらい怒り」 31 00:02:11,465 --> 00:02:16,804 ♬「もらいっ恥じ どんと来い!」 32 00:02:16,804 --> 00:02:21,141 ♬「晴天も曇天も霹靂も」 33 00:02:21,141 --> 00:02:28,241 ♬「さあ あなたとトゥラッタッタ♪」 34 00:02:34,088 --> 00:02:38,959 どっこも悪いとこは なさそうなんやけどな。 35 00:02:38,959 --> 00:02:45,099 もしかしたら 盲腸かも。 36 00:02:45,099 --> 00:02:47,034 (3人)えっ…。 37 00:02:47,034 --> 00:02:53,440 私のおばあ様も それで亡くなったの。 38 00:02:53,440 --> 00:02:56,777 先生…。 まあ とりあえず➡ 39 00:02:56,777 --> 00:03:02,116 痛み止めは効いてるみたいやから ちょっと様子見ましょか。 40 00:03:02,116 --> 00:03:04,051 ああ…。 41 00:03:04,051 --> 00:03:10,791 もし お母さんが ほんまに盲腸やったら➡ 42 00:03:10,791 --> 00:03:14,128 私 結婚どころやないわ。 43 00:03:14,128 --> 00:03:17,228 咲姉ちゃん…。 44 00:03:18,465 --> 00:03:21,465 仮病やないの? お母さん。 45 00:03:23,137 --> 00:03:26,807 えっ? 仮病? 46 00:03:26,807 --> 00:03:30,477 咲姉を お嫁に行かせたくないから。 47 00:03:30,477 --> 00:03:35,082 まさか! 脂汗浮かべて痛がってたやない。 48 00:03:35,082 --> 00:03:38,952 そやけど。 咲姉ちゃんの結婚 あんなに喜んでたのに? 49 00:03:38,952 --> 00:03:41,955 お母さんが そんな うそなんかつかないわよ。 50 00:03:41,955 --> 00:03:46,093 いつも言うてるやない。 私は武士の娘ですって。 51 00:03:46,093 --> 00:03:48,762 ごめん。 ちょっと言うてみただけ。 52 00:03:48,762 --> 00:03:51,432 克子は お母さんが心配やないの? 53 00:03:51,432 --> 00:03:53,432 そやわ。 54 00:04:00,774 --> 00:04:02,774 お母さん。 55 00:04:04,445 --> 00:04:07,114 お母さん まだ痛い? 56 00:04:07,114 --> 00:04:10,017 今は大丈夫。 57 00:04:10,017 --> 00:04:12,786 明日 病院に行きましょ お母さん。 58 00:04:12,786 --> 00:04:15,689 ちゃんと検査した方がええよ。 59 00:04:15,689 --> 00:04:20,661 もう 覚悟はできてます。 60 00:04:20,661 --> 00:04:23,130 覚悟て…。 61 00:04:23,130 --> 00:04:27,801 私は 武士の娘ですから。 62 00:04:27,801 --> 00:04:32,072 何言うてるんよ お母さん。 咲姉ちゃんがお嫁入りするっていうのに。 63 00:04:32,072 --> 00:04:34,975 あっ 痛い… 痛い 痛っ あたたたたた…。 福子 痛み止め出して。 64 00:04:34,975 --> 00:04:38,746 うん。 お母さん。 (鈴)痛い~…。 65 00:04:38,746 --> 00:04:41,415 (タカ)行ってきます。 はい。 66 00:04:41,415 --> 00:04:43,350 先生のおっしゃること ちゃんと聞くんよ。 67 00:04:43,350 --> 00:04:45,350 うん。 68 00:05:00,768 --> 00:05:05,439 病院には行きたくないんやて お母さん。 69 00:05:05,439 --> 00:05:10,310 今まで病気なんかしたことないから 怖いんよ 病院が。 70 00:05:10,310 --> 00:05:15,115 (忠彦)お前は本当に きれいな手をしてるな。 71 00:05:15,115 --> 00:05:18,018 炊事で荒れてるのに? 72 00:05:18,018 --> 00:05:20,788 作りが きれいなんや。 73 00:05:20,788 --> 00:05:23,788 肌は 僕が きれいに描いてあげるよ。 74 00:05:26,126 --> 00:05:30,226 ありがとう あなた。 75 00:05:37,404 --> 00:05:39,740 ☎ 76 00:05:39,740 --> 00:05:44,077 淡路製薬の大木様から お電話でございます。 77 00:05:44,077 --> 00:05:47,177 おつなぎいたします。 78 00:05:48,749 --> 00:05:52,419 (うた江)慌てることはありません。 あっ すいません。 79 00:05:52,419 --> 00:05:56,089 いいわよ お昼とって。 はい。 80 00:05:56,089 --> 00:05:59,189 あ~。 81 00:06:05,098 --> 00:06:09,298 (恵)512号室にお願いします。 はい。 82 00:06:16,109 --> 00:06:18,045 何か? 83 00:06:18,045 --> 00:06:21,145 すいません。 84 00:06:27,120 --> 00:06:29,456 ほんまに すてき。 85 00:06:29,456 --> 00:06:32,359 (野呂)あっ 今井さん! 86 00:06:32,359 --> 00:06:38,265 仕事には もう慣れた? え~っと…。 87 00:06:38,265 --> 00:06:40,734 野呂! 野呂さん! 88 00:06:40,734 --> 00:06:43,534 仕事には もう… 慣れてません。 89 00:06:48,075 --> 00:06:52,275 これ あげるわ。 ん? 90 00:06:52,412 --> 00:06:56,083 ちゅう房係やねん 僕。 せやから こういうのが手に入んねん。 91 00:06:56,083 --> 00:07:00,183 アメリカのツナ缶。 うまいで。 92 00:07:02,956 --> 00:07:07,156 何で私に? 93 00:07:07,694 --> 00:07:09,594 ツナ缶? 94 00:07:13,634 --> 00:07:16,103 こちらは いかがでしょうか? 95 00:07:16,103 --> 00:07:19,973 まあ すてき。 きれいな石やな。 96 00:07:19,973 --> 00:07:25,073 これ ええんちゃうか。 ほんまや デザインも すてきやな。 97 00:07:38,725 --> 00:07:39,525 ただいま。 98 00:07:53,273 --> 00:07:57,411 (真一)大きな病院で検査を受けられた方が いいと思います。 99 00:07:57,411 --> 00:08:00,747 ほんまに盲腸やったら 大変よ。 100 00:08:00,747 --> 00:08:04,418 縁起でもないこと 言わんといて。 101 00:08:04,418 --> 00:08:08,755 お母さんが自分で 盲腸かもって言うたんよ。 102 00:08:08,755 --> 00:08:11,658 福子…。 お帰り。 103 00:08:11,658 --> 00:08:15,629 真一さんも 心配して下さってるのに…。 104 00:08:15,629 --> 00:08:17,764 僕が病院探しますよ。 105 00:08:17,764 --> 00:08:21,435 怖くないから お母さん。 106 00:08:21,435 --> 00:08:24,104 真一さん…。 107 00:08:24,104 --> 00:08:26,773 はい。 108 00:08:26,773 --> 00:08:35,048 咲と結婚するのは 少し先に延ばして下さらない? 109 00:08:35,048 --> 00:08:37,951 えっ? お母さん…。 110 00:08:37,951 --> 00:08:44,151 私の具合がよくなるまで…。 111 00:08:47,060 --> 00:08:50,731 もう式場も押さえてあるんやし 招待状かて…。 112 00:08:50,731 --> 00:08:52,531 お願い…。 113 00:08:56,403 --> 00:08:59,740 咲さんと相談します。 114 00:08:59,740 --> 00:09:01,675 えっ…。 115 00:09:01,675 --> 00:09:03,610 はい。 116 00:09:03,610 --> 00:09:05,410 咲姉ちゃん…。 117 00:09:15,756 --> 00:09:19,092 そこまで お送りしてくるから。 118 00:09:19,092 --> 00:09:21,995 ほんまに結婚延ばすの? 咲姉ちゃん。 119 00:09:21,995 --> 00:09:24,431 あんなふうに言われたら…。 120 00:09:24,431 --> 00:09:28,101 お母さんがご病気やというのに 結婚式を挙げるわけには…。 121 00:09:28,101 --> 00:09:31,705 すぐ治るかもしれないやない 真一さん。 122 00:09:31,705 --> 00:09:35,375 2人で考えさせて。 123 00:09:35,375 --> 00:09:40,375 そしたら 福ちゃん…。 すぐ戻ってくるから。 ねっ。 124 00:09:47,721 --> 00:09:50,624 アメリカの缶詰 もらったの。 125 00:09:50,624 --> 00:09:52,592 アメリカ? 126 00:09:52,592 --> 00:09:56,063 昨日から何にも食べてないでしょ お母さん。 127 00:09:56,063 --> 00:09:57,998 食欲ない…。 128 00:09:57,998 --> 00:10:02,402 すごく おいしいんやて。 食べれば元気になるかも。 129 00:10:02,402 --> 00:10:08,502 おなかが痛いのに 食べられるわけないでしょ。 130 00:10:12,746 --> 00:10:16,083 昭和13年は チャップリンの「モダンタイムス」が➡ 131 00:10:16,083 --> 00:10:18,985 封切られた年です。 132 00:10:18,985 --> 00:10:22,756 (敏子)あ~ 面白かった! (ハナ)チャップリン大好き! 133 00:10:22,756 --> 00:10:25,659 大笑いしてしもた。 なあ 福ちゃん。 134 00:10:25,659 --> 00:10:28,628 (ハナ)歯車の中に入っていくとこ。 (敏子)そう! 135 00:10:28,628 --> 00:10:31,098 歯車? 136 00:10:31,098 --> 00:10:33,433 福ちゃん 眠ってたん? 137 00:10:33,433 --> 00:10:36,103 ちょっと考え事してて。 138 00:10:36,103 --> 00:10:39,773 何それ! もったいない! 139 00:10:39,773 --> 00:10:42,109 (ハナ)そんなことがあったんや。 140 00:10:42,109 --> 00:10:45,011 そら 映画どころやないよね。 141 00:10:45,011 --> 00:10:47,981 言うてくれたら今日にしなかったのに…。 ごめん。 142 00:10:47,981 --> 00:10:50,784 でも 咲姉ちゃんが行っておいでって。 143 00:10:50,784 --> 00:10:53,687 お母さんの面倒見てるからって 言ってくれて。 144 00:10:53,687 --> 00:10:56,123 いいお姉ちゃん。 145 00:10:56,123 --> 00:11:00,460 咲姉ちゃんが いなくなるのが さみしいんやない? お母さん。 146 00:11:00,460 --> 00:11:02,395 うん? 147 00:11:02,395 --> 00:11:05,799 福ちゃんと2人きりになるのが 不安なのかも。 148 00:11:05,799 --> 00:11:08,702 ほんまに おなかが痛いんでしょ? お母さん。 149 00:11:08,702 --> 00:11:12,672 もしかしたら盲腸かもって。 病は気からっていうやない。 150 00:11:12,672 --> 00:11:15,475 克子姉ちゃんみたいなこと言わんといて。 151 00:11:15,475 --> 00:11:17,475 (敏子)あっ ちょっと…。 152 00:11:20,147 --> 00:11:22,147 ☎ 153 00:11:23,817 --> 00:11:26,153 大阪東洋ホテルでございます。 154 00:11:26,153 --> 00:11:29,823 あっ もしもし。 立花と申します。 155 00:11:29,823 --> 00:11:33,093 そちらにお泊まりの 大平商会の大平さんをお願いします。 156 00:11:33,093 --> 00:11:36,429 はい お待ち下さいませ。 157 00:11:36,429 --> 00:11:38,765 大平様…。 158 00:11:38,765 --> 00:11:40,700 ☎ハイ。 159 00:11:40,700 --> 00:11:46,640 はいはい 毎度! たちばな工房の立花でございます。 160 00:11:46,640 --> 00:11:47,440 タチバナ…? 161 00:11:52,112 --> 00:11:54,047 えっ? 162 00:11:54,047 --> 00:11:56,449 大阪東洋ホテルでございます。 163 00:11:56,449 --> 00:12:00,120 ☎ちょっと 相手が違いますよ。 はっ? 164 00:12:00,120 --> 00:12:02,789 今 電話した立花です。 165 00:12:02,789 --> 00:12:06,459 大平商会の大平さんをお願いしたのに 外国の人が出ましたよ。 166 00:12:06,459 --> 00:12:09,362 外国の人!? あなたが間違ったんです。 167 00:12:09,362 --> 00:12:13,133 えっ… あっ 申し訳ありませんでした! 168 00:12:13,133 --> 00:12:17,333 ただいま おつなぎいたします。 169 00:12:20,006 --> 00:12:23,143 あっ 大平さんでっか? 170 00:12:23,143 --> 00:12:28,014 ああ たちばな工房の立花でございます。 171 00:12:28,014 --> 00:12:30,016 ハハ ああ よかった。 172 00:12:30,016 --> 00:12:32,953 (ため息) 173 00:12:32,953 --> 00:12:36,690 何をしでかしたんですか? 174 00:12:36,690 --> 00:12:40,093 違う部屋に電話をつないでしまって。 175 00:12:40,093 --> 00:12:42,028 ちゃんと確認しなさいって言ったでしょ! 176 00:12:42,028 --> 00:12:47,128 すいませんでした! もう…。 177 00:12:51,104 --> 00:12:54,204 (ノック) 178 00:12:59,779 --> 00:13:00,579 イエス。 あの…。 179 00:13:18,798 --> 00:13:22,798 あの… ほんま すいません! あの あれ…。 180 00:13:32,746 --> 00:13:37,083 どうでした? 大平商会は。 181 00:13:37,083 --> 00:13:43,283 ものがよくても 売り方が下手じゃ どうしようもない。 182 00:13:47,093 --> 00:13:55,769 なあ… 僕の大阪弁は 相変わらず気色悪いか? 183 00:13:55,769 --> 00:13:56,569 はい…。 184 00:14:03,109 --> 00:14:06,209 (ため息) 185 00:14:21,795 --> 00:14:22,595 ただいま。 186 00:14:26,466 --> 00:14:29,566 (ため息) 187 00:14:33,073 --> 00:14:36,073 ただいま お母…。 188 00:14:59,099 --> 00:15:01,099 お母さん? 189 00:15:09,442 --> 00:15:12,112 ツナ缶! 190 00:15:12,112 --> 00:15:14,781 あっ…。 えっ…? 191 00:15:14,781 --> 00:15:21,121 あっ あっ おなかが痛い~! 192 00:15:21,121 --> 00:15:25,321 ええ~!