1 00:00:09,472 --> 00:00:12,142 どうしたの…? 2 00:00:12,142 --> 00:00:16,012 <やっと お店が開店した 喜びも つかの間➡ 3 00:00:16,012 --> 00:00:23,012 やって来た ゆりの その様子に 心が ざわつく すみれでした> 4 00:00:33,396 --> 00:00:35,696 (萬平)みんな隠れろ~! 5 00:00:38,334 --> 00:00:42,334 (銃声) 6 00:00:45,808 --> 00:00:49,479 昭和20年8月15日。 7 00:00:49,479 --> 00:00:54,350 長く続いた戦争が やっと終わりました。 8 00:00:54,350 --> 00:01:02,825 (玉音放送)「朕は 帝国政府をして 米 英 支 蘇 四国に対し➡ 9 00:01:02,825 --> 00:01:10,166 其の共同宣言を受諾する旨 通告せしめたり」。 10 00:01:10,166 --> 00:01:16,166 皆 それぞれの思いを胸に 終戦を迎えたのです。 11 00:01:18,508 --> 00:01:26,849 ♬「丸まってる背中に もらい泣き」 12 00:01:26,849 --> 00:01:30,186 ♬「恥じだって一緒に」 13 00:01:30,186 --> 00:01:34,791 ♬「あなたとならトゥラッタッタ♪」 14 00:01:34,791 --> 00:01:38,461 ♬「飛行機雲ぼんやり眺む」 15 00:01:38,461 --> 00:01:42,332 ♬「心ここに在らず」 16 00:01:42,332 --> 00:01:45,802 ♬「年間トータル もししたら」 17 00:01:45,802 --> 00:01:50,473 ♬「付き合うあたしすごい?」 18 00:01:50,473 --> 00:01:58,348 ♬「とぼけてる眉毛に もらい笑い」 19 00:01:58,348 --> 00:02:02,085 ♬「照れだってなんだって」 20 00:02:02,085 --> 00:02:06,489 ♬「あなたとならトゥラッタッタ♪」 21 00:02:06,489 --> 00:02:14,163 ♬「頑固で面倒で 腹も立つけど」 22 00:02:14,163 --> 00:02:18,835 ♬「あなたの情熱は」 23 00:02:18,835 --> 00:02:22,505 ♬「あたしの誇りで自慢で覚悟なの」 24 00:02:22,505 --> 00:02:30,380 ♬「もらい泣き もらい笑い もらい怒り」 25 00:02:30,380 --> 00:02:36,052 ♬「もらいっ恥じ どんと来い!」 26 00:02:36,052 --> 00:02:39,789 ♬「晴天も曇天も霹靂も」 27 00:02:39,789 --> 00:02:46,089 ♬「さあ あなたとトゥラッタッタ♪」 28 00:03:01,811 --> 00:03:06,482 10月に入ると 学童疎開で 大阪を離れていた子どもたちが➡ 29 00:03:06,482 --> 00:03:08,818 戻ってきました。 30 00:03:08,818 --> 00:03:14,490 縁故疎開していた克子姉ちゃん一家も 大阪に帰ってきました。 31 00:03:14,490 --> 00:03:18,790 (克子)ああ… ここに乾物屋があったのに…。 32 00:03:21,364 --> 00:03:23,499 (ため息) 33 00:03:23,499 --> 00:03:27,170 重ちゃん 重いやろ。 大丈夫や。 34 00:03:27,170 --> 00:03:31,040 もうじきやからね 学ちゃん。 うん。 35 00:03:31,040 --> 00:03:49,425 ♬~ 36 00:03:49,425 --> 00:03:56,332 (福子)あ~あ。 よかった~ 克子姉ちゃんの家は無事で。 37 00:03:56,332 --> 00:03:59,802 せやけど 鳥 おらんようになってしもうた。 38 00:03:59,802 --> 00:04:02,705 疎開する前に逃がしてあげたんでしょ。 39 00:04:02,705 --> 00:04:05,141 どっかで元気にしてるわ。 40 00:04:05,141 --> 00:04:11,481 そして 上郡から戻ってきた 福ちゃん 萬平さん 鈴さんは➡ 41 00:04:11,481 --> 00:04:15,181 克子姉ちゃんの家に 居候することになったのです。 42 00:04:19,822 --> 00:04:23,122 タカちゃん しっかりしてきましたね 萬平さん。 43 00:04:29,499 --> 00:04:31,799 でも…。 44 00:04:46,783 --> 00:04:49,783 萬平さんの会社は…。 45 00:04:51,654 --> 00:04:55,654 空襲で跡形もなく焼け落ち…。 46 00:04:58,795 --> 00:05:03,495 福ちゃんと萬平さんの家も 燃えてしまい…。 47 00:05:07,470 --> 00:05:13,470 福ちゃんの実家 鈴さんの家も 跡形もなくなっていました。 48 00:05:19,816 --> 00:05:24,687 (鈴)はあ… もう 立ち直れない…。 49 00:05:24,687 --> 00:05:28,491 お母さんは 武士の娘でしょ。 50 00:05:28,491 --> 00:05:32,762 克子は 分かってない。 51 00:05:32,762 --> 00:05:39,762 克子姉ちゃんかて つらいのよ。 忠彦さんのことが心配で。 52 00:05:41,437 --> 00:05:43,437 ああ…。 53 00:05:45,775 --> 00:05:50,446 克子姉ちゃんの旦那様の忠彦さんは…。 54 00:05:50,446 --> 00:05:56,146 終戦から2か月たっても 消息が分かりませんでした。 55 00:06:04,994 --> 00:06:09,465 咲姉ちゃんの旦那さんの真一さんも…。 56 00:06:09,465 --> 00:06:14,465 生きているのか 死んでしまったのかも 分かりませんでした。 57 00:06:16,339 --> 00:06:21,077 福ちゃんの親友の 敏ちゃんとハナちゃん。 58 00:06:21,077 --> 00:06:25,481 恵さんと牧さん夫婦の消息も…。 59 00:06:25,481 --> 00:06:39,028 ♬~ 60 00:06:39,028 --> 00:06:42,328 (吉乃)あっ また停電や。 61 00:06:49,105 --> 00:06:51,040 今日も おんなじ。 62 00:06:51,040 --> 00:06:53,442 すいとん。 もう飽きた。 63 00:06:53,442 --> 00:06:56,112 文句言わへんの。 64 00:06:56,112 --> 00:06:58,781 しょうゆをかければ おいしくなるんじゃないかな。 65 00:06:58,781 --> 00:07:04,120 おしょうゆ頂戴。 そんな無駄遣いはできません。 66 00:07:04,120 --> 00:07:06,455 ごめん。 67 00:07:06,455 --> 00:07:11,127 忠彦さんの田舎からの仕送りは どうなったの? 68 00:07:11,127 --> 00:07:14,997 向こうの親御さんに助けてもらって 暮らしてたんでしょ あなたたちは。 69 00:07:14,997 --> 00:07:17,800 お母さん! 仕送りは止まってます。 70 00:07:17,800 --> 00:07:21,137 どうして? 忠彦さんが いないからよ。 71 00:07:21,137 --> 00:07:24,807 子どもたちがいるやない。 孫が かわいくないの? 72 00:07:24,807 --> 00:07:28,144 まあ 向こうも いろいろと大変なんですよ。 73 00:07:28,144 --> 00:07:31,747 あっ 明日 上郡に行ってくるよ。 74 00:07:31,747 --> 00:07:34,083 私も一緒に。 75 00:07:34,083 --> 00:07:37,420 食べ物と交換できそうな着物 出しとかないと。 76 00:07:37,420 --> 00:07:40,089 私のも持ってって。 お母さんのもあるでしょう。 77 00:07:40,089 --> 00:07:43,759 えっ! 私の着物は駄目よ。 78 00:07:43,759 --> 00:07:47,630 代々大切にしてきた 値打ちもんばかりなんやから。 79 00:07:47,630 --> 00:07:51,434 そんなこと言うてる場合やないやない。 ええやない 克子姉ちゃん。 80 00:07:51,434 --> 00:07:54,103 最初から全部売らなくても。 81 00:07:54,103 --> 00:07:56,772 お義母さんの着物は 最後の手段ということで。 82 00:07:56,772 --> 00:08:01,110 何よ 最後の手段って。 あっ すいません。 83 00:08:01,110 --> 00:08:04,013 私の着物は 売りません。 84 00:08:04,013 --> 00:08:06,782 お金がないなら私も働く。 85 00:08:06,782 --> 00:08:09,118 私も。 僕も。 僕も。 86 00:08:09,118 --> 00:08:12,455 あなたたちは そんなこと考えなくていい。 勉強してなさい。 87 00:08:12,455 --> 00:08:15,791 勉強でけへん。 タカ姉ちゃんが教えてくれるわ。 88 00:08:15,791 --> 00:08:19,128 ええけど 私には誰が教えてくれるの。 89 00:08:19,128 --> 00:08:25,428 福子がいるやない。 克子かて 私が ちゃんと学校出してあげたんやから。 90 00:08:30,740 --> 00:08:36,412 終戦直後の大阪は 何もかもが混乱を極めていました。 91 00:08:36,412 --> 00:08:40,282 ものがないことにつけ込んで 儲けている者もいれば➡ 92 00:08:40,282 --> 00:08:44,086 生活に必要なものを 法外な値段で買わされる➡ 93 00:08:44,086 --> 00:08:46,786 多くの庶民たちがいました。 94 00:08:48,758 --> 00:08:50,693 せっけんが 15円!? 95 00:08:50,693 --> 00:08:52,628 何で こんな高いのよ。 96 00:08:52,628 --> 00:08:55,928 何を盗んどるんや! やってへんわ! 97 00:08:59,101 --> 00:09:01,037 なんて 品のない…。 98 00:09:01,037 --> 00:09:05,975 そんな きれい事やないのよ。 これは お母さん 戦いなんやから。 99 00:09:05,975 --> 00:09:11,675 アメリカに負けたら 今度は 日本人同士で戦わないといけないの。 100 00:09:14,650 --> 00:09:18,350 この着物 買うて下さい。 上物ですよ。 101 00:09:25,127 --> 00:09:28,998 50円やな。 50円!? 102 00:09:28,998 --> 00:09:31,000 そしたら結構。 ほかで売ります。 103 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 ちょお待て。 104 00:09:36,405 --> 00:09:39,075 100円。 100円!? 105 00:09:39,075 --> 00:09:42,945 100円…。 安すぎる 安すぎる。 106 00:09:42,945 --> 00:09:47,416 いいでしょう。 安すぎる! 107 00:09:47,416 --> 00:09:50,753 (権三)根菜切断機? ええ。 108 00:09:50,753 --> 00:09:55,624 ここに野菜を入れて ハンドルを回せば…。 109 00:09:55,624 --> 00:10:00,429 (八重)うわあ! いや~。 こりゃ どえれぇなあ! 110 00:10:00,429 --> 00:10:05,301 ニンジンでもタマネギでも 何でも簡単に みじん切りにできるんです。 111 00:10:05,301 --> 00:10:08,771 便利ですよ 八重さん。 112 00:10:08,771 --> 00:10:12,108 これ 萬平ちゃんが作ったったん? はい。 113 00:10:12,108 --> 00:10:15,010 てぇしたもんだ。 114 00:10:15,010 --> 00:10:18,447 分かった。 八重 米持ってきたり。 115 00:10:18,447 --> 00:10:20,783 はい。 ありがたい。 116 00:10:20,783 --> 00:10:24,453 待って 八重さん。 着物もあるんです。 117 00:10:24,453 --> 00:10:30,126 着物? いや~ きれい! 118 00:10:30,126 --> 00:10:34,463 しゃあけど こげなええもん 着るとこないわ。 119 00:10:34,463 --> 00:10:38,801 誰か買って頂けそうな人いませんか? 120 00:10:38,801 --> 00:10:43,801 町の方に出てみんと…。 おらんじゃろなあ。 121 00:10:46,142 --> 00:10:49,842 (汽笛) 122 00:10:58,154 --> 00:11:02,454 福子… 申し訳ない。 123 00:11:04,827 --> 00:11:10,166 僕が もう少し要領よければ お前に こんな苦労はかけないのにな。 124 00:11:10,166 --> 00:11:13,068 私は平気。 125 00:11:13,068 --> 00:11:17,506 萬平さんには 人にはない才覚があります。 126 00:11:17,506 --> 00:11:20,843 そのうち 突拍子もないことを始めて➡ 127 00:11:20,843 --> 00:11:25,143 私たちみんなを 幸せにしてくれるんです。 128 00:11:27,183 --> 00:11:31,053 そんな もう決まってるような言い方。 129 00:11:31,053 --> 00:11:33,455 そやかて そうなんですから。 130 00:11:33,455 --> 00:11:37,755 私の旦那様は そういう人なんです。 131 00:11:44,466 --> 00:11:47,136 (汽笛) 132 00:11:47,136 --> 00:11:52,474 僕は何もできない… 何もできない! 133 00:11:52,474 --> 00:12:09,024 ♬~ 134 00:12:09,024 --> 00:12:11,324 あれは…。 135 00:12:15,698 --> 00:12:17,698 へい お待ち。 136 00:12:19,702 --> 00:12:22,838 ラーメンの屋台に こんな行列が…。 137 00:12:22,838 --> 00:12:25,138 ラーメンか。 138 00:12:34,450 --> 00:12:37,750 前に お前と一緒に ラーメン食べたな。 139 00:12:39,788 --> 00:12:41,724 覚えてます。 140 00:12:41,724 --> 00:12:44,460 お茶でも どうですか? そしたら…。 141 00:12:44,460 --> 00:12:46,795 (おなかが鳴る音) 142 00:12:46,795 --> 00:12:51,133 お昼 まだなんですか? はい。 143 00:12:51,133 --> 00:12:54,803 思い出したくないけど。 144 00:12:54,803 --> 00:13:00,476 フフ… 僕たちが夫婦になった きっかけだ。 145 00:13:00,476 --> 00:13:03,379 忘れちゃいけない。 146 00:13:03,379 --> 00:13:05,679 はい。 147 00:13:09,151 --> 00:13:11,151 へい お待ち。 148 00:13:16,492 --> 00:13:18,427 麺だけ。 149 00:13:18,427 --> 00:13:21,363 そやけど ええ匂い。 150 00:13:21,363 --> 00:13:24,063 じゃあ 食べよう。 151 00:13:26,835 --> 00:13:30,706 萬平さんから どうぞ。 152 00:13:30,706 --> 00:13:33,406 じゃあ 頂きます。 153 00:13:36,645 --> 00:13:38,945 あ~ うん! 154 00:13:43,786 --> 00:13:45,721 うまい! 155 00:13:45,721 --> 00:13:48,021 頂きます。 156 00:13:52,127 --> 00:13:55,464 う~ん おいしい! 157 00:13:55,464 --> 00:13:58,133 あ~ ラーメンや。 158 00:13:58,133 --> 00:14:01,036 あっ はい。 いや もっと食べろよ。 159 00:14:01,036 --> 00:14:04,736 代わりばんこ。 そうか。 はい。 160 00:14:09,144 --> 00:14:12,815 萬平さんが いつも言うてるとおりですね。 161 00:14:12,815 --> 00:14:14,750 ん? 162 00:14:14,750 --> 00:14:18,687 人にとって 何より大事なのは 食べること。 163 00:14:18,687 --> 00:14:20,687 ああ。 164 00:14:24,827 --> 00:14:31,633 幸せになる一番手っとり早い方法は おいしいもんを食べることかも。 165 00:14:31,633 --> 00:14:35,104 そうだな。 う~ん…。 166 00:14:35,104 --> 00:14:37,439 ごちそうさん。 167 00:14:37,439 --> 00:14:39,739 ごちそうさん。 168 00:14:41,310 --> 00:14:44,113 ラーメン2つ。 お願いします。 169 00:14:44,113 --> 00:14:46,113 はいよ。 170 00:14:53,122 --> 00:14:55,457 んん~! 171 00:14:55,457 --> 00:14:57,393 (恵)福ちゃん! んん~! 172 00:14:57,393 --> 00:15:00,796 (牧)ああ! あっ! ああ~! 173 00:15:00,796 --> 00:15:05,134 ハハ… ご無事でしたか! 174 00:15:05,134 --> 00:15:09,471 (恵)萬平さんも。 2人ともご無事で。 ハハハハハ。 175 00:15:09,471 --> 00:15:13,809 産まれたんや。 うん。 176 00:15:13,809 --> 00:15:16,478 ああ こぼれる! ラーメンが こぼれる! 177 00:15:16,478 --> 00:15:19,381 危ない 危ない 危ない…。 178 00:15:19,381 --> 00:15:22,681 あ~ 元気やった~。