1 00:00:34,187 --> 00:00:37,090 (萬平)駄目だ。 (福子)えっ。 2 00:00:37,090 --> 00:00:40,526 何で こうなるの。 3 00:00:40,526 --> 00:00:43,526 生地は うまく出来たのに。 4 00:00:45,865 --> 00:00:48,534 畜生。 5 00:00:48,534 --> 00:00:51,204 萬平さん…。 6 00:00:51,204 --> 00:00:53,539 畜生! 7 00:00:53,539 --> 00:00:57,210 萬平さん…。 8 00:00:57,210 --> 00:01:05,551 ♬「丸まってる背中に もらい泣き」 9 00:01:05,551 --> 00:01:08,454 ♬「恥じだって一緒に」 10 00:01:08,454 --> 00:01:13,226 ♬「あなたとならトゥラッタッタ♪」 11 00:01:13,226 --> 00:01:17,096 ♬「飛行機雲ぼんやり眺む」 12 00:01:17,096 --> 00:01:20,900 ♬「心ここに在らず」 13 00:01:20,900 --> 00:01:24,570 ♬「年間トータル もししたら」 14 00:01:24,570 --> 00:01:29,242 ♬「付き合うあたしすごい?」 15 00:01:29,242 --> 00:01:37,050 ♬「とぼけてる眉毛に もらい笑い」 16 00:01:37,050 --> 00:01:40,520 ♬「照れだってなんだって」 17 00:01:40,520 --> 00:01:43,423 ♬「あなたとならトゥラッタッタ♪」 18 00:01:43,423 --> 00:01:51,164 ♬「もらい泣き もらい笑い もらい怒り」 19 00:01:51,164 --> 00:01:56,869 ♬「もらいっ恥じ どんと来い!」 20 00:01:56,869 --> 00:02:00,740 ♬「晴天も曇天も霹靂も」 21 00:02:00,740 --> 00:02:06,440 ♬「さあ あなたとトゥラッタッタ♪」 22 00:02:08,481 --> 00:02:35,708 ♬~ 23 00:02:35,708 --> 00:02:39,178 萬平さんの試行錯誤は続きました。 24 00:02:39,178 --> 00:02:44,050 小麦粉の種類を変えてみたり 生地を寝かせる時間を変えてみたり➡ 25 00:02:44,050 --> 00:02:47,350 いろいろなやり方を試してみました。 26 00:02:51,758 --> 00:02:55,528 (源)行ってきま~す! はい 行ってらっしゃい。 27 00:02:55,528 --> 00:02:57,828 (ため息) 28 00:03:01,200 --> 00:03:05,900 そして 麺を作り始めて 1か月たった ある日…。 29 00:03:12,812 --> 00:03:15,214 これや。 30 00:03:15,214 --> 00:03:19,552 ≪福子! 出来たぞ 福子! 31 00:03:19,552 --> 00:03:22,889 えっ…。 32 00:03:22,889 --> 00:03:25,224 えっ? 33 00:03:25,224 --> 00:03:27,160 うわ! うわ~! 34 00:03:27,160 --> 00:03:31,831 麺生地を作るためには 塩や鹹水に適量があったんだ。 35 00:03:31,831 --> 00:03:34,500 えっ? フフフ だから➡ 36 00:03:34,500 --> 00:03:37,837 麺を作るのに適した塩の量 鹹水の量があって➡ 37 00:03:37,837 --> 00:03:41,174 その限界値を超えないギリギリの分量で スープを練り込んでみたら➡ 38 00:03:41,174 --> 00:03:43,509 見ろ こんな きれいな麺になった。 39 00:03:43,509 --> 00:03:47,380 いや… とにかく よかった 萬平さん! 40 00:03:47,380 --> 00:03:50,850 早速 これを ゆでるぞ。 41 00:03:50,850 --> 00:03:52,785 丼を用意してくれ。 42 00:03:52,785 --> 00:03:55,485 チャッ チャッですね。 ああ。 43 00:03:57,523 --> 00:04:02,195 あっ… ああ? ああ いや 違うか。 44 00:04:02,195 --> 00:04:04,895 ん? いや…。 45 00:04:10,069 --> 00:04:13,806 ちゃう ちゃう ちゃう ちゃう ちゃう ちゃう ちゃう ちゃう ちゃう… ん~? 46 00:04:13,806 --> 00:04:18,744 いや… 萬平さん。 何だ。 47 00:04:18,744 --> 00:04:26,886 ん~… このまま ゆでたら 麺に染み込んでるスープの味が➡ 48 00:04:26,886 --> 00:04:32,158 抜けてしまうってことはないか…。 49 00:04:32,158 --> 00:04:37,158 いや そやかて ゆでるわけやから…。 50 00:04:42,168 --> 00:04:44,103 まあ とにかく やってみよう。 51 00:04:44,103 --> 00:04:46,103 そうですね はい。 52 00:04:49,041 --> 00:04:51,741 菜箸。 はい。 53 00:04:53,512 --> 00:04:55,812 はい。 54 00:05:00,386 --> 00:05:04,386 もういいと思うか。 ええと思います。 55 00:05:12,531 --> 00:05:14,831 丼。 はい。 56 00:05:19,405 --> 00:05:22,705 お湯をかけますね。 ああ。 57 00:05:26,545 --> 00:05:28,545 よし。 はい。 58 00:05:32,351 --> 00:05:34,820 一応 麺の形はしてるな。 59 00:05:34,820 --> 00:05:37,120 そうですね。 60 00:05:39,692 --> 00:05:41,694 (息を吹きかける音) 61 00:05:41,694 --> 00:05:51,837 ♬~ 62 00:05:51,837 --> 00:05:54,537 (息を吹きかける音) 63 00:06:01,514 --> 00:06:05,851 麺だ。 うん 麺ですね。 64 00:06:05,851 --> 00:06:09,851 でも 全くコシがないし 味も やっぱり抜けてる。 65 00:06:17,196 --> 00:06:19,496 (ため息) 66 00:06:22,535 --> 00:06:25,204 萬平さん。 67 00:06:25,204 --> 00:06:27,873 どうしたらいいんだ。 68 00:06:27,873 --> 00:06:32,712 すぐには うまくいきませんよ。 69 00:06:32,712 --> 00:06:38,484 とにかく 麺になっただけでも 1歩 前に進みました。 70 00:06:38,484 --> 00:06:42,822 1歩 前に? うん そうです。 完成は もうすぐです。 71 00:06:42,822 --> 00:06:45,725 もうすぐってことは ないだろう。 そうですね。 72 00:06:45,725 --> 00:06:52,498 もうすぐやないかもしれないけど 完成は近づいてきてます。 73 00:06:52,498 --> 00:06:56,836 絶対できます 萬平さんなら。 74 00:06:56,836 --> 00:07:02,174 うん。 別の方法を考えてみよう。 75 00:07:02,174 --> 00:07:05,077 私も考えます。 76 00:07:05,077 --> 00:07:08,047 ああ…。 う~ん…。 77 00:07:08,047 --> 00:07:11,851 麺にするためには ゆでなきゃいけない。 78 00:07:11,851 --> 00:07:15,187 でも ゆでると 味が抜けてしまう。 79 00:07:15,187 --> 00:07:18,524 味が抜けないように ゆでるには どうしたらいいんだ。 80 00:07:18,524 --> 00:07:25,197 あっ スープで ゆでたら? 81 00:07:25,197 --> 00:07:32,497 お湯やなくて スープで ゆでるんです。 そしたら 味は逃げないんや…。 82 00:07:34,006 --> 00:07:36,006 よし やってみよう。 83 00:07:37,777 --> 00:07:40,679 もういいかな。 はい。 84 00:07:40,679 --> 00:07:53,826 ♬~ 85 00:07:53,826 --> 00:07:55,826 いいですか。 うん。 86 00:08:05,171 --> 00:08:07,171 (息を吹きかける音) 87 00:08:12,845 --> 00:08:14,845 (息を吹きかける音) 88 00:08:22,188 --> 00:08:24,123 味がしない。 89 00:08:24,123 --> 00:08:27,059 何で? 90 00:08:27,059 --> 00:08:31,197 やっぱり スープで ゆでても 麺に染み込んだ味は➡ 91 00:08:31,197 --> 00:08:34,100 チャッ チャッした時に 抜けてしまうんだ。 92 00:08:34,100 --> 00:08:36,469 あっ! 93 00:08:36,469 --> 00:08:40,806 お湯やなくて スープをかければ…。 94 00:08:40,806 --> 00:08:44,143 それ 普通のラーメンや。 ごめんなさい。 95 00:08:44,143 --> 00:08:48,443 ああ… もう どうしたらいいんだ。 96 00:08:53,486 --> 00:08:58,357 少しお休みになって。 何日 寝てないんですか。 97 00:08:58,357 --> 00:09:01,057 いや 考える。 98 00:09:08,033 --> 00:09:10,733 あ~ 駄目だ。 99 00:09:13,806 --> 00:09:17,176 (アキラ)ユー アー ライスカリー。 オッケー。 100 00:09:17,176 --> 00:09:22,047 (神部)萬平さんは苦戦してるんか? ラーメン作り手伝うてるんやろ お前ら。 101 00:09:22,047 --> 00:09:25,050 (森本)わしらは スープを煮込んでるところから➡ 102 00:09:25,050 --> 00:09:27,186 手伝わせてもらっとらんのや。 103 00:09:27,186 --> 00:09:31,790 (岡)社長一人で頑張ってるんや。 奥様に 時々 手伝わして。 104 00:09:31,790 --> 00:09:34,693 おばあちゃんが言うてたな。 おばあちゃん? 105 00:09:34,693 --> 00:09:37,663 ああ 大奥様や。 ああ。 106 00:09:37,663 --> 00:09:41,800 萬平さんが作った麺は まずかった まずかったって。 107 00:09:41,800 --> 00:09:48,474 (鈴)もう まずいのなんのって もう食べられたもんやなかったわ。 108 00:09:48,474 --> 00:09:52,344 社長が そないに苦戦するとはなあ。 109 00:09:52,344 --> 00:09:56,148 お湯をかけるだけで 食べられるラーメンなんて➡ 110 00:09:56,148 --> 00:09:58,083 わしは 今でも よう分からんわ。 111 00:09:58,083 --> 00:10:01,820 あ~ 俺も手伝わせてもらえへんかなあ。 112 00:10:01,820 --> 00:10:05,491 (しのぶ)皆さん 立花さんのところで 働いてらっしゃったんですか。 113 00:10:05,491 --> 00:10:08,827 一緒にダネイホン作ってたんです。 ああ。 114 00:10:08,827 --> 00:10:11,730 今は わしら3人 同じ食品会社ですわ。 115 00:10:11,730 --> 00:10:13,699 ダネイホンは もう作ってませんけど。 116 00:10:13,699 --> 00:10:17,169 せやから 福ちゃんのこと よう知ってはるんですね。 117 00:10:17,169 --> 00:10:20,839 今日は 仕事が暇だったんで 会社を抜け出して会いに来たんですよ。 118 00:10:20,839 --> 00:10:23,509 休みやとは残念や。 119 00:10:23,509 --> 00:10:27,846 いや たまにはな 休んだらええて 福ちゃんに言うたんや。 120 00:10:27,846 --> 00:10:30,516 ここんとこ ずっと出とったからなあ。 121 00:10:30,516 --> 00:10:33,852 ずっと? (神部)萬平さんが ラーメン作りに没頭してるから➡ 122 00:10:33,852 --> 00:10:37,189 自分が稼がないとって 奥様 頑張ってるんやな。 123 00:10:37,189 --> 00:10:40,092 はい ライスカレー お待たせしました。 124 00:10:40,092 --> 00:10:43,862 お~ うまそうやな。 うまいに決まっとるやないかい。 125 00:10:43,862 --> 00:10:45,798 アメリカに勝った味やぞ。 126 00:10:45,798 --> 00:10:48,734 はい 福神漬も どうぞ。 おおきに。 127 00:10:48,734 --> 00:10:51,737 あ~ 久々のライスカレーや。 128 00:10:51,737 --> 00:10:55,207 うちは おばあちゃんが嫌いやから 食卓に出てけえへんねん。 129 00:10:55,207 --> 00:10:57,543 おばあちゃん? 大奥様じゃ。 130 00:10:57,543 --> 00:11:02,414 ほんまは うちに帰りづらいんや 俺は。 131 00:11:02,414 --> 00:11:04,416 何でや。 132 00:11:04,416 --> 00:11:07,219 タカちゃんが待っとるんじゃろ おなかの子と一緒に。 133 00:11:07,219 --> 00:11:10,889 忠彦さんの絵のモデルで 毎日来てる女がおってな。 134 00:11:10,889 --> 00:11:13,559 不穏な空気が流れてんねん。 135 00:11:13,559 --> 00:11:16,228 不穏な空気? 136 00:11:16,228 --> 00:11:19,565 (秀子)お疲れさまでした 先生。 137 00:11:19,565 --> 00:11:21,865 また明日。 (忠彦)お疲れさま。 138 00:11:31,510 --> 00:11:33,445 (克子)えっ? 139 00:11:33,445 --> 00:11:36,849 (忠彦)にらんだ? あの人 私のこと にらんで帰ってったわ。 140 00:11:36,849 --> 00:11:39,752 あなたに こび売って 私には あの態度。 何やの。 141 00:11:39,752 --> 00:11:43,522 何やのって言われても。 もう あの人を このうちに入れんといて。 142 00:11:43,522 --> 00:11:47,860 何を言うてるんや。 私 嫌 あのモデルさん。 143 00:11:47,860 --> 00:11:50,529 まだ絵は完成してないんやぞ。 144 00:11:50,529 --> 00:11:53,432 まさか あなた 何かあったんやないでしょうね。 145 00:11:53,432 --> 00:11:56,869 何もあるわけないやろう。 何で そんなムキになるんですか。 146 00:11:56,869 --> 00:11:59,204 ムキになってるのは お前やないか。 147 00:11:59,204 --> 00:12:01,904 はあ もう嫌! 148 00:12:03,876 --> 00:12:05,876 (忠彦)おい。 149 00:12:12,885 --> 00:12:16,221 タカも 近頃 妙に怒りっぽなってな。 150 00:12:16,221 --> 00:12:20,092 (タカ)私より 萬平おじちゃんの方が 気になるんでしょう! 151 00:12:20,092 --> 00:12:22,895 そんなことないって。 152 00:12:22,895 --> 00:12:26,565 何でタカちゃんが? 153 00:12:26,565 --> 00:12:29,902 妊娠した女の人は 情緒不安定になるっていうけぇな。 154 00:12:29,902 --> 00:12:32,805 何で あいつが そんなこと知っとんねん。 155 00:12:32,805 --> 00:12:36,709 あった あった。 156 00:12:36,709 --> 00:12:39,178 しのぶちゃんも 情緒不安定やったん? 157 00:12:39,178 --> 00:12:42,514 (しのぶ)子どもができるたんびに そうでした。 158 00:12:42,514 --> 00:12:47,386 (アキラ)6人も産んだんやで。 (しのぶ)せやから ずっと そうでした。 159 00:12:47,386 --> 00:12:51,523 ほんまか? きついのは性格かと思っとったな。 160 00:12:51,523 --> 00:12:55,223 今頃 何言うてんねんな もう。 痛いな もう。 161 00:13:01,200 --> 00:13:04,536 萬平さん。 んあ。 162 00:13:04,536 --> 00:13:08,207 お酒を飲んでらっしゃるんですか。 163 00:13:08,207 --> 00:13:11,110 炭が切れた。 164 00:13:11,110 --> 00:13:15,110 もう戻って下さい。 風邪をひきますよ。 165 00:13:18,217 --> 00:13:20,517 萬平さん。 166 00:13:23,088 --> 00:13:25,891 ほら。 167 00:13:25,891 --> 00:13:28,794 駄目だ。 えっ…。 168 00:13:28,794 --> 00:13:34,794 どうして… 畜生。 169 00:13:36,502 --> 00:13:41,373 駄目やって分かったんやから それは ええことやありませんか。 170 00:13:41,373 --> 00:13:44,373 1歩 前に進んだんです。 171 00:13:47,146 --> 00:13:49,081 うん。 172 00:13:49,081 --> 00:13:57,523 新しいものを生み出す苦しみは あなたが 一番分かってるはずでしょう。 173 00:13:57,523 --> 00:14:04,396 1歩 1歩 時には戻って また1歩。 174 00:14:04,396 --> 00:14:07,866 そうやって 今までも苦労してきたからこそ➡ 175 00:14:07,866 --> 00:14:11,537 ええものが 出来てきたんやありませんか。 176 00:14:11,537 --> 00:14:13,872 うん。 177 00:14:13,872 --> 00:14:17,743 私は信じてますよ。 178 00:14:17,743 --> 00:14:21,043 萬平さんは 日本一のラーメン屋になるって。 179 00:14:23,215 --> 00:14:28,086 日本一? そうです! 180 00:14:28,086 --> 00:14:30,086 もう。 181 00:14:36,495 --> 00:14:42,167 余計なものを生地に入れたから いけないんだ。 182 00:14:42,167 --> 00:14:46,505 スープを練り込んだのが間違っていた。 183 00:14:46,505 --> 00:14:49,408 そやけど そうしないと。 184 00:14:49,408 --> 00:14:51,844 全部やめだ。 185 00:14:51,844 --> 00:14:55,544 えっ…。 根本から考え直す。 186 00:15:01,520 --> 00:15:03,520 (しゃっくり) あ…。 187 00:15:33,452 --> 00:15:36,121 新宿を出発! 188 00:15:36,121 --> 00:15:41,621 小田急小田原線で 東京の里山を目指します。 189 00:15:43,662 --> 00:15:49,468 旅人はタレントの くみっきーさん。 190 00:15:49,468 --> 00:15:54,306 ホントに気持ちいいですもん。 (神谷)そうですね。 191 00:15:54,306 --> 00:15:57,643 空気も澄んでるし。