1 00:00:09,265 --> 00:00:11,965 どういう事…? 2 00:00:13,736 --> 00:00:16,639 何で ここに…? 3 00:00:16,639 --> 00:00:25,939 ♬~ 4 00:00:34,723 --> 00:00:40,062 (萬平)福子が僕の奥さんじゃなかったら まんぷくラーメンは出来なかった。 5 00:00:40,062 --> 00:00:42,731 (福子)フフフ…。 6 00:00:42,731 --> 00:00:45,401 僕は ここまで来られなかった。 7 00:00:45,401 --> 00:00:48,701 何ですか 急に 萬平さん。 8 00:00:54,076 --> 00:00:56,376 ありがとう 福子。 9 00:01:00,416 --> 00:01:04,286 昭和33年8月25日。 10 00:01:04,286 --> 00:01:08,757 ついに まんぷくラーメンが発売されました。 11 00:01:08,757 --> 00:01:14,430 さあ どうぞ いらっしゃいませ! 12 00:01:14,430 --> 00:01:17,766 (鈴)いらっしゃいませ! 13 00:01:17,766 --> 00:01:21,437 まんぷくラーメンです~! 14 00:01:21,437 --> 00:01:29,311 ♬「丸まってる背中に もらい泣き」 15 00:01:29,311 --> 00:01:32,715 ♬「恥じだって一緒に」 16 00:01:32,715 --> 00:01:37,386 ♬「あなたとならトゥラッタッタ♪」 17 00:01:37,386 --> 00:01:41,056 ♬「飛行機雲ぼんやり眺む」 18 00:01:41,056 --> 00:01:44,927 ♬「心ここに在らず」 19 00:01:44,927 --> 00:01:48,397 ♬「年間トータル もししたら」 20 00:01:48,397 --> 00:01:53,269 ♬「付き合うあたしすごい?」 21 00:01:53,269 --> 00:02:01,410 ♬「とぼけてる眉毛に もらい笑い」 22 00:02:01,410 --> 00:02:04,747 ♬「照れだってなんだって」 23 00:02:04,747 --> 00:02:09,418 ♬「あなたとならトゥラッタッタ♪」 24 00:02:09,418 --> 00:02:16,759 ♬「頑固で面倒で 腹も立つけど」 25 00:02:16,759 --> 00:02:21,430 ♬「あなたの情熱は」 26 00:02:21,430 --> 00:02:25,301 ♬「あたしの誇りで自慢で覚悟なの」 27 00:02:25,301 --> 00:02:33,375 ♬「もらい泣き もらい笑い もらい怒り」 28 00:02:33,375 --> 00:02:39,048 ♬「もらいっ恥じ どんと来い!」 29 00:02:39,048 --> 00:02:42,718 ♬「晴天も曇天も霹靂も」 30 00:02:42,718 --> 00:02:48,418 ♬「さあ あなたとトゥラッタッタ♪」 31 00:02:52,061 --> 00:02:54,396 (かつ江)1袋20円!? 32 00:02:54,396 --> 00:02:57,733 確かに 20円は高いと 思われるかもしれません。 せやけど…。 33 00:02:57,733 --> 00:03:02,071 (かつ江)これが20円。 せやけど 手間暇考えると 決して…。 34 00:03:02,071 --> 00:03:06,942 (かつ江)高すぎる。 あほちゃうか。 聞いて下さい! 35 00:03:06,942 --> 00:03:11,413 (栄子)お湯をかけるだけで? はい。 お湯をかけるだけで➡ 36 00:03:11,413 --> 00:03:16,085 たった3分で出来るラーメンなんです。 今 やってみますね。 37 00:03:16,085 --> 00:03:18,420 (栄子)3分も待たれへんわ。 忙しいねん。 38 00:03:18,420 --> 00:03:22,291 あっ! あっ あっ… たった3分ですよ~! 39 00:03:22,291 --> 00:03:24,760 (昌子)これがラーメン? はい。 40 00:03:24,760 --> 00:03:28,430 この透けて見える これが まんぷくラーメンです。 41 00:03:28,430 --> 00:03:31,100 (昌子)真っ茶っ茶の煎餅やん。 42 00:03:31,100 --> 00:03:33,369 ですから これをですね こう…。 43 00:03:33,369 --> 00:03:35,704 (昌子)ああ もう いらんわ こんなん。 44 00:03:35,704 --> 00:03:39,375 全然売れない。 試食してもらう以前の問題だ。 45 00:03:39,375 --> 00:03:43,045 (鈴)私は もう嫌。 情けのうなってきた。 46 00:03:43,045 --> 00:03:47,916 最初は こんなもんです 萬平さん。 弱音を吐いたら駄目 お母さん。 47 00:03:47,916 --> 00:03:52,388 最初はって…。 (鈴)1時間も もう こんなことやってるのよ。 48 00:03:52,388 --> 00:03:55,724 それなのに ただの一個も売れない。 (鈴)はあ もう嫌。 49 00:03:55,724 --> 00:04:00,062 お母さん! (鈴)私は 武士の娘ですよ! 50 00:04:00,062 --> 00:04:01,997 今 そんなこと どうでもいい…。 51 00:04:01,997 --> 00:04:06,935 いや あれ あれ… あれ あれ あれ あれ あれ…。 52 00:04:06,935 --> 00:04:12,641 そうや… そうや! そうや 萬平さん! 53 00:04:12,641 --> 00:04:17,413 順番が間違うてたんです。 順番? 54 00:04:17,413 --> 00:04:22,751 あ~ もう 何で こんな簡単なことに 気付かへんかったんやろ。 55 00:04:22,751 --> 00:04:28,090 あ~! もう あほ あほ あほ あほ あほ あほや~! あほや~! 56 00:04:28,090 --> 00:04:30,426 お義母さん 大丈夫ですか 福子…。 あ~! 57 00:04:30,426 --> 00:04:34,296 どうぞ いらっしゃいませ。 どうぞ。 58 00:04:34,296 --> 00:04:37,032 (道代)あら ええ匂い。 59 00:04:37,032 --> 00:04:42,704 これが まんぷくラーメンです。 どうぞ お召し上がり下さい。 60 00:04:42,704 --> 00:04:47,704 おいしいですよ。 どうぞ。 さあさ どうぞ どうぞ。 61 00:04:52,714 --> 00:04:56,051 どうぞ。 (道代)うん おいしい。 62 00:04:56,051 --> 00:04:59,922 ですよね~! (太田)ほんまや! そうなんです。 63 00:04:59,922 --> 00:05:03,926 (礼子)お出汁は何? あっ 鶏ガラスープです。 64 00:05:03,926 --> 00:05:06,061 (礼子)鶏ガラスープ。 65 00:05:06,061 --> 00:05:10,933 うん いいお出汁。 (礼子)あ~ おいしいわ~。 66 00:05:10,933 --> 00:05:14,736 そやけど この まんぷくラーメンは おいしいだけではありません。 67 00:05:14,736 --> 00:05:18,407 これが たったの3分で出来るんです。 68 00:05:18,407 --> 00:05:20,742 3分? そう! 69 00:05:20,742 --> 00:05:26,615 まず 袋を開けて 麺を取り出して 丼に入れます。 70 00:05:26,615 --> 00:05:31,315 そして お湯を注ぐ。 71 00:05:33,689 --> 00:05:36,024 やることは これだけ。 (一同)ええっ。 72 00:05:36,024 --> 00:05:40,696 ここから たったの3分で出来上がり。 73 00:05:40,696 --> 00:05:43,365 3分? うそや。 74 00:05:43,365 --> 00:05:48,704 うそやありません。 これを作るのに どれだけ苦労したか。 75 00:05:48,704 --> 00:05:53,375 初めに思いついたのは あれは そう! あれは終戦直後でした。 76 00:05:53,375 --> 00:05:55,310 皆さんも覚えてらっしゃるでしょう。 77 00:05:55,310 --> 00:05:58,714 闇市の屋台のラーメン屋さんに 並んでいた行列。 78 00:05:58,714 --> 00:06:03,585 あれを見て やっぱり 人間 食べることが一番大事や思たんです。 79 00:06:03,585 --> 00:06:05,585 ねえ 萬平さん。 80 00:06:09,057 --> 00:06:15,397 せやけど どんなに食べることが 大事やいうても 作る方は大変です。 81 00:06:15,397 --> 00:06:20,736 主婦は 毎日毎日 ごはんの献立考えて 掃除 洗濯しないといけないんです。 82 00:06:20,736 --> 00:06:23,405 忙しいんです。 そやね。 83 00:06:23,405 --> 00:06:27,075 そこで 私は考えた。 私!? 84 00:06:27,075 --> 00:06:29,978 おいしくて 簡単で 栄養があって➡ 85 00:06:29,978 --> 00:06:34,883 冷蔵庫に入れなくても 保存できるラーメンは出来ないかと。 86 00:06:34,883 --> 00:06:40,355 そこから 血のにじむような研究が 始まったんです。 87 00:06:40,355 --> 00:06:43,655 (太田)どんな研究や。 あっ 萬平さん。 88 00:06:46,695 --> 00:06:49,598 え~… 最初はですね 最初は➡ 89 00:06:49,598 --> 00:06:53,569 麺そのものにスープを混ぜ込んでみようと 考えました。 90 00:06:53,569 --> 00:06:56,038 せやけど それが どうしても うまくいかない。 91 00:06:56,038 --> 00:06:59,708 次に 麺にスープを振りかけて 乾燥してみようと➡ 92 00:06:59,708 --> 00:07:04,046 そういう方法を思いついた。 天日干ししてみたり 陰干ししてみたり➡ 93 00:07:04,046 --> 00:07:06,949 高野豆腐みたいに凍らせて 乾かしてみたり。 94 00:07:06,949 --> 00:07:10,719 せやけど どれもこれも うまくいかないんです。 95 00:07:10,719 --> 00:07:16,058 (一同)うん うん。 そして ついに 見つけたのが! 96 00:07:16,058 --> 00:07:20,395 油で揚げる方法です! そこ持っていく!? 97 00:07:20,395 --> 00:07:24,066 油!? はい 説明してさしあげて。 98 00:07:24,066 --> 00:07:28,737 油で揚げてみたら 水分が きれいに とんでいった上に➡ 99 00:07:28,737 --> 00:07:33,008 お湯で戻すと 香ばしい香りが 鶏ガラスープと混ざり合って➡ 100 00:07:33,008 --> 00:07:35,677 何とも言えない味になったんです。 101 00:07:35,677 --> 00:07:38,580 (礼子)確かに 香ばしいわ。 でしょう。 102 00:07:38,580 --> 00:07:42,017 2分! 2分。 え~っと…。 103 00:07:42,017 --> 00:07:46,888 あっ 油で揚げたら おいしくなった。 これには 実は理由があって➡ 104 00:07:46,888 --> 00:07:50,692 グルテンのα化… あっ いや それは違う。 105 00:07:50,692 --> 00:07:54,563 あっ そや! 麺が多孔質化してる言われたんです。 106 00:07:54,563 --> 00:07:56,565 たこう? とにかく➡ 107 00:07:56,565 --> 00:08:01,336 油で揚げたことによって 麺にスポンジみたいな穴が開いて…。 108 00:08:01,336 --> 00:08:04,239 麺がスポンジて…。 スポンジで出来てるん? 109 00:08:04,239 --> 00:08:06,241 そんな難しいこと言わない方がいい。 110 00:08:06,241 --> 00:08:09,044 そしたら 今のは もう忘れて下さい。 111 00:08:09,044 --> 00:08:11,380 2分30秒。 とにかくですね➡ 112 00:08:11,380 --> 00:08:15,050 工夫に工夫を重ねて作った ラーメンなんです。 113 00:08:15,050 --> 00:08:16,985 スポンジでは ありません。 114 00:08:16,985 --> 00:08:21,723 画期的な発明なんです。 確かに 20円は高いと思うかもしれない。 115 00:08:21,723 --> 00:08:25,394 せやけど このラーメンの 手軽さと おいしさを考えてみたら➡ 116 00:08:25,394 --> 00:08:27,329 そう! 主婦にとっては➡ 117 00:08:27,329 --> 00:08:30,265 お湯をかけるだけで出来る ラーメンっちゅうのは➡ 118 00:08:30,265 --> 00:08:34,670 時間と労働力を買うのと 一緒なわけです。 119 00:08:34,670 --> 00:08:37,005 ほら 英語のことわざ 聞いたことありませんか。 120 00:08:37,005 --> 00:08:39,341 タイム イズ マネー! 3分! 121 00:08:39,341 --> 00:08:42,678 はい。 熱っ! どうぞ~! 122 00:08:42,678 --> 00:08:45,347 出来上がりです~! (鈴)どうぞ。 123 00:08:45,347 --> 00:08:47,683 (ざわめき) 124 00:08:47,683 --> 00:08:51,353 いや 大丈夫です。 先ほど召し上がったお客様と➡ 125 00:08:51,353 --> 00:08:54,022 同じラーメンですから。 (美佐子)そしたら 食べさせて! 126 00:08:54,022 --> 00:08:56,358 (森)俺にも食わせてくれ。 俺も! 俺も! 127 00:08:56,358 --> 00:08:59,261 うちも一杯下さい。 128 00:08:59,261 --> 00:09:03,231 さあ さあ さあ さあ おいしいですよ。 129 00:09:03,231 --> 00:09:06,034 (世良)ほんで 全部売れたんか? 130 00:09:06,034 --> 00:09:08,704 2箱分しか売れませんでした。 131 00:09:08,704 --> 00:09:13,041 (吉乃)何で? おかしいやろ。 今の話 聞いとったら➡ 132 00:09:13,041 --> 00:09:15,711 福ちゃんと お母さんは 3分間しゃべり倒して➡ 133 00:09:15,711 --> 00:09:18,046 「はい ラーメン出来ました」 「おお~!」いうて➡ 134 00:09:18,046 --> 00:09:20,382 みんなが飛びついてきたんと ちゃうんかい。 135 00:09:20,382 --> 00:09:25,721 飛びついてくれたお客さんも いましたよ。 せやけど まだ皆さん 疑心暗鬼いうか…。 136 00:09:25,721 --> 00:09:30,058 何べんも何べんも 3分間しゃべるのは大変やし。 137 00:09:30,058 --> 00:09:35,330 しゃべってるのは私でしょ。 皆さん それで 売れなかったんでしょ。 138 00:09:35,330 --> 00:09:37,265 全然売れへんかった。 139 00:09:37,265 --> 00:09:40,202 (神部)食べたお客さんは おいしい言うてくれたんですけど。 140 00:09:40,202 --> 00:09:44,673 (真一)これが どんなに すごい発明品か 説明しても うまく伝わらん。 141 00:09:44,673 --> 00:09:50,345 それは 真一さんが口下手すぎるからや。 僕なんか 立て板に水で説明したったで。 142 00:09:50,345 --> 00:09:53,248 それでも売れなかったのは どうして。 分からん。 143 00:09:53,248 --> 00:09:57,686 世良さんは しゃべれば しゃべるほど うさんくさく思われるのよ。 144 00:09:57,686 --> 00:10:00,355 そんな身も蓋もない 根も葉もないことを。 145 00:10:00,355 --> 00:10:05,227 大急百貨店が売り場を提供してくれるのは 3週間でしたよね。 146 00:10:05,227 --> 00:10:10,031 そう思たら まだ1日目が終わったばっかりやない。 147 00:10:10,031 --> 00:10:13,702 せやけど 明日から どないしたらええのか 分からへん。 148 00:10:13,702 --> 00:10:16,371 これじゃあ せっかくのチャンスを 生かせないまま終わってしまう。 149 00:10:16,371 --> 00:10:22,043 いつ問屋から注文が来てもええように もう一本 電話を引いたんやけどなあ。 150 00:10:22,043 --> 00:10:26,915 やっぱり値段よ。 20円は高すぎるのよ。 151 00:10:26,915 --> 00:10:28,917 また その話。 152 00:10:28,917 --> 00:10:31,720 もうやめましょう。 20円で決めたんだから。 153 00:10:31,720 --> 00:10:34,389 私は 値段は関係ないと思う。 154 00:10:34,389 --> 00:10:38,260 そしたら 何が問題なん。 やっぱり売り方やろ。 155 00:10:38,260 --> 00:10:43,732 もしかしたら この袋かも。 ん? 156 00:10:43,732 --> 00:10:46,067 袋? (鈴)このデザインよ。➡ 157 00:10:46,067 --> 00:10:49,404 一見 明るくて楽しげに見えるけど➡ 158 00:10:49,404 --> 00:10:53,074 忠彦さん 言うてたんでしょ。 これは 福子と萬平さんの➡ 159 00:10:53,074 --> 00:10:56,945 今までの人生をイメージした荒波やって。 160 00:10:56,945 --> 00:10:58,947 そうです。 161 00:10:58,947 --> 00:11:06,621 何で わざわざ荒波なのよ。 縁起が悪い。 誰が決めたの。 162 00:11:06,621 --> 00:11:10,091 立花君と福ちゃんと真一さんや。 163 00:11:10,091 --> 00:11:12,027 世良さんも いたでしょう。 164 00:11:12,027 --> 00:11:16,765 私には てんぷくラーメンに見えてきた。 165 00:11:16,765 --> 00:11:18,700 (2人)てんぷくラーメン!? 166 00:11:18,700 --> 00:11:25,440 (波音) 167 00:11:25,440 --> 00:11:27,440 見えません! 168 00:11:33,248 --> 00:11:36,384 (忠彦)デザインが悪い…。 169 00:11:36,384 --> 00:11:40,255 いや そういう話も ちょっと出ただけです。 170 00:11:40,255 --> 00:11:45,393 あかんで 吉乃ちゃん。 今のは忘れて お父さん。 171 00:11:45,393 --> 00:11:49,264 デザインが悪いから 売れない…。 172 00:11:49,264 --> 00:11:52,267 (克子)せやから それは違うって。 (タカ)私は とっても ええと思う。 173 00:11:52,267 --> 00:11:54,402 (神部)僕も。 私も。 174 00:11:54,402 --> 00:11:57,305 もう気にせえへん 気にせえへん あなた。 175 00:11:57,305 --> 00:12:00,075 画家をやる資格なんかない。 176 00:12:00,075 --> 00:12:03,411 そんなことないわ! そんなことないですって! 177 00:12:03,411 --> 00:12:05,347 (克子)誰が言うたん 駄目とか。 178 00:12:05,347 --> 00:12:07,282 まんぷくラーメンです! 179 00:12:07,282 --> 00:12:14,422 おいしくて便利。 さあ どうぞ 食べてみて下さい。 180 00:12:14,422 --> 00:12:16,358 どうぞ。 181 00:12:16,358 --> 00:12:23,765 でも 次の日も その次の日も やっぱり売り上げは伸びませんでした。 182 00:12:23,765 --> 00:12:27,636 もう 嫌や。 183 00:12:27,636 --> 00:12:33,041 あそこに3人で立ってたって 労力の無駄よ。 184 00:12:33,041 --> 00:12:36,912 (しのぶ)それで帰ってきたんですか。 185 00:12:36,912 --> 00:12:39,915 そやかて 売れないんやもん。 186 00:12:39,915 --> 00:12:43,385 (アキラ)う~ん そんなことがあるんやろか。 187 00:12:43,385 --> 00:12:46,288 あれは画期的な発明なんやけどな。 188 00:12:46,288 --> 00:12:53,395 そやから 画期的とか 発明とか そういう言葉は食べ物には合わないのよ。 189 00:12:53,395 --> 00:12:59,067 う~ん… あっ 「新しいラーメンです」は? 190 00:12:59,067 --> 00:13:01,002 駄目。 駄目。 191 00:13:01,002 --> 00:13:03,405 「珍しいラーメンです」は? 192 00:13:03,405 --> 00:13:07,742 駄目に決まってるでしょ。 そんな にらまんでもいいやん。 193 00:13:07,742 --> 00:13:09,678 (ドアが開く音) (しのぶ アキラ)いらっしゃいませ。 194 00:13:09,678 --> 00:13:13,615 あ~ しんど。 世良さん! 195 00:13:13,615 --> 00:13:17,085 お母さん 何で ここにおるんや。 196 00:13:17,085 --> 00:13:20,956 あなたに お母さん言われる筋合いは ありません。 197 00:13:20,956 --> 00:13:23,425 もしかして サボってるんですか。 198 00:13:23,425 --> 00:13:28,296 休憩です。 世良さんこそ 売り場は どうしたの。 199 00:13:28,296 --> 00:13:30,765 僕も休憩や。 レーコーくれ。 200 00:13:30,765 --> 00:13:35,370 アイスコーヒー ワン。 ユー アー アイスコーヒー。 オッケー。 201 00:13:35,370 --> 00:13:38,707 前から思ってたけどな そんな英語ないねん。 202 00:13:38,707 --> 00:13:43,578 まんぷくラーメンが売れないんやから 売り場を吉乃ちゃんに押しつけて➡ 203 00:13:43,578 --> 00:13:46,047 逃げてきたわけね。 204 00:13:46,047 --> 00:13:49,918 そもそも 僕は まんぷく食品の人間やあらへん。 205 00:13:49,918 --> 00:13:52,387 善意で手伝うてるだけです。 206 00:13:52,387 --> 00:13:58,059 まあ! まんぷくラーメンを 日本中に 売ってやるって たんか切ったくせに。 207 00:13:58,059 --> 00:14:00,962 商品を売るのが あなたの仕事でしょ。 208 00:14:00,962 --> 00:14:04,733 お母さんかて 娘夫婦が頑張ってるのに サボってるやないか。 209 00:14:04,733 --> 00:14:07,068 休憩です。 休憩。 210 00:14:07,068 --> 00:14:09,738 ややこしい組み合わせやな あの2人はな。 211 00:14:09,738 --> 00:14:15,610 水と油。 いや 似た者同士や。 212 00:14:15,610 --> 00:14:20,749 言うたら 菜種油と ごま油やな。 213 00:14:20,749 --> 00:14:22,749 50分は かかるど。 214 00:14:31,693 --> 00:14:35,030 そもそも ラーメンにしたのが いけなかったのかも。 215 00:14:35,030 --> 00:14:37,932 えっ。 216 00:14:37,932 --> 00:14:40,902 一から考え直した方がいいのかな。 217 00:14:40,902 --> 00:14:44,039 何を言うてるんですか 萬平さん! そんな…。 218 00:14:44,039 --> 00:14:46,374 ≪ごめんください。 219 00:14:46,374 --> 00:14:51,074 そんな弱気になって! ≪ごめんください。 220 00:14:53,048 --> 00:14:55,348 はい! 221 00:15:00,722 --> 00:15:03,625 あっ…。 忠彦さん。 222 00:15:03,625 --> 00:15:08,063 実は…➡ 223 00:15:08,063 --> 00:15:11,399 別案を考えてきたんや。 224 00:15:11,399 --> 00:15:13,334 別案!? 225 00:15:13,334 --> 00:15:15,737 ああ。 226 00:15:15,737 --> 00:15:20,608 ここにも 一人 弱気になってしまった人が…。 227 00:15:20,608 --> 00:15:23,308 え~…。 228 00:15:34,055 --> 00:15:37,726 ルーマニアで出会った 2匹のネコ。 229 00:15:37,726 --> 00:15:40,026 とっても仲よし。 230 00:15:44,065 --> 00:15:47,365 2匹は寝相も一緒。 231 00:15:50,739 --> 00:15:54,039 ふふ 寝返りも一緒。