1 00:00:02,138 --> 00:00:05,041 気ぃ付けてね~。 2 00:00:05,041 --> 00:00:16,686 ♬~ 3 00:00:16,686 --> 00:00:25,386 (はな)<明美ちゃんの人生に 小さな一輪の花が咲きました> 4 00:00:34,804 --> 00:00:38,141 (萬平)こういう具材が欲しかったんだ。 よくやってくれた。 5 00:00:38,141 --> 00:00:40,810 (神部)ありがとうございます。 (真一)みんなも よう頑張ったな。 6 00:00:40,810 --> 00:00:42,810 (西野)はい。 7 00:00:44,681 --> 00:00:48,484 いいぞ。 これを使おう。 8 00:00:48,484 --> 00:00:52,355 (福子)えっ。 よく これを取っといてくれたな 福子。 9 00:00:52,355 --> 00:00:55,055 少しは お役に立てたんですね。 10 00:00:56,826 --> 00:00:59,162 役に立てたどころじゃない。 11 00:00:59,162 --> 00:01:02,162 お前がいなかったら まんぷくヌードルは出来なかったよ。 12 00:01:04,834 --> 00:01:12,709 ♬「丸まってる背中に もらい泣き」 13 00:01:12,709 --> 00:01:16,179 ♬「恥じだって一緒に」 14 00:01:16,179 --> 00:01:20,850 ♬「あなたとならトゥラッタッタ♪」 15 00:01:20,850 --> 00:01:24,520 ♬「飛行機雲ぼんやり眺む」 16 00:01:24,520 --> 00:01:28,391 ♬「心ここに在らず」 17 00:01:28,391 --> 00:01:32,128 ♬「年間トータル もししたら」 18 00:01:32,128 --> 00:01:36,799 ♬「付き合うあたしすごい?」 19 00:01:36,799 --> 00:01:44,674 ♬「とぼけてる眉毛に もらい笑い」 20 00:01:44,674 --> 00:01:48,144 ♬「照れだってなんだって」 21 00:01:48,144 --> 00:01:50,813 ♬「あなたとならトゥラッタッタ♪」 22 00:01:50,813 --> 00:01:58,688 ♬「もらい泣き もらい笑い もらい怒り」 23 00:01:58,688 --> 00:02:04,360 ♬「もらいっ恥じ どんと来い!」 24 00:02:04,360 --> 00:02:08,164 ♬「晴天も曇天も霹靂も」 25 00:02:08,164 --> 00:02:13,864 ♬「さあ あなたとトゥラッタッタ♪」 26 00:02:16,506 --> 00:02:19,175 カップは これに決めましたよ お義母さん。 27 00:02:19,175 --> 00:02:22,078 形も大きさも これが一番 手に なじみやすいんです。 28 00:02:22,078 --> 00:02:24,847 ほら。 ねっ。 ハハハハ。 萬平さん。 29 00:02:24,847 --> 00:02:27,183 蓋も いいアイデアが 浮かびました。 30 00:02:27,183 --> 00:02:30,086 アメリカ出張の時 飛行機の中で もらった➡ 31 00:02:30,086 --> 00:02:35,792 マカデミアナッツの この容器を 福子が ずっと取っておいてくれたんです。 32 00:02:35,792 --> 00:02:37,727 このアルミ箔の蓋が…。 33 00:02:37,727 --> 00:02:43,666 (鈴)分かりました。 お仕事は順調に進んでるのね 萬平さん。 34 00:02:43,666 --> 00:02:47,804 はい。 まんぷくヌードルは もうすぐ完成します。 35 00:02:47,804 --> 00:02:51,474 よかった。 頑張って。 36 00:02:51,474 --> 00:02:53,409 ああ ありがとうございます。 37 00:02:53,409 --> 00:02:57,346 もう私のことはいいから 会社に行ってちょうだい。 38 00:02:57,346 --> 00:03:00,817 えっ。 社長がいないと➡ 39 00:03:00,817 --> 00:03:04,487 お仕事が進まないでしょう。 いや そんなことは…。 40 00:03:04,487 --> 00:03:08,157 まあ まだ蓋のことは みんなには言ってませんけれどね。 41 00:03:08,157 --> 00:03:11,828 そしたら 早く知らせてあげないと。 42 00:03:11,828 --> 00:03:14,497 行ってらっしゃい。 43 00:03:14,497 --> 00:03:20,837 そうですか。 じゃあ 福子 僕は会社に。 44 00:03:20,837 --> 00:03:23,506 はい。 行ってらっしゃいませ。 45 00:03:23,506 --> 00:03:27,376 お義母さんも頑張って。 ファイト! ねっ。 46 00:03:27,376 --> 00:03:30,179 じゃあ 行ってくる。 47 00:03:30,179 --> 00:03:34,450 じゃあ 失礼しますね。 はい 行ってらっしゃいませ。 48 00:03:34,450 --> 00:03:37,120 ≪ああ 行ってくる。 (ドアが閉まる音) 49 00:03:37,120 --> 00:03:41,791 カップが どうしたやの 蓋が どうしたやの➡ 50 00:03:41,791 --> 00:03:45,128 そんなこと どうでもいいわ。 51 00:03:45,128 --> 00:03:48,464 萬平さん お母さんのこと心配してたんよ。 52 00:03:48,464 --> 00:03:51,367 仕事の話ばっかりやない。 53 00:03:51,367 --> 00:03:56,139 ほら それは お母さんが だんだん 元気になってきてるって私が言うたから。 54 00:03:56,139 --> 00:04:01,010 元気になんかなってません。 もう駄目よ 私は。 55 00:04:01,010 --> 00:04:04,480 えっ せやけど 忠彦さんが電話で言うてたわよ。 56 00:04:04,480 --> 00:04:09,352 真一さんと お見舞いに行ったら お母さん 最後はニコニコしてたって。 57 00:04:09,352 --> 00:04:15,491 あの時はね。 でも 夢に出てきたのよ あの2人。 58 00:04:15,491 --> 00:04:17,426 夢? 59 00:04:17,426 --> 00:04:21,364 (忠彦)万博に20回以上も行くなんて そんな人は いてないよ。 60 00:04:21,364 --> 00:04:25,501 (咲)そうやね。 あっ… そうかも。 (笑い声) 61 00:04:25,501 --> 00:04:30,373 咲…。 ちょっと黙ってて お母さん。 62 00:04:30,373 --> 00:04:35,311 3人で 万博の話ばっかり。 63 00:04:35,311 --> 00:04:41,450 ちっとも 私のことを 心配してくれなかった…。 64 00:04:41,450 --> 00:04:43,386 それは夢でしょう。 65 00:04:43,386 --> 00:04:50,126 そのあと さっちゃんと タカと吉乃が出てきて…。 66 00:04:50,126 --> 00:04:53,462 (吉乃)学校に すてきな人は いないの? さっちゃん。 67 00:04:53,462 --> 00:04:56,799 (幸)いないこともないけど…。 68 00:04:56,799 --> 00:04:58,734 (タカ)今度 連れてらっしゃい。 69 00:04:58,734 --> 00:05:01,034 そんなこと でけへんわ。 70 00:05:06,809 --> 00:05:10,479 かわいく描いてね おばあちゃん。 お願いよ。 71 00:05:10,479 --> 00:05:15,151 ああ… ああっ… 私 絵なんて…。 72 00:05:15,151 --> 00:05:18,151 描けない~。 73 00:05:21,023 --> 00:05:23,492 夢? 74 00:05:23,492 --> 00:05:26,395 もう 嫌! 75 00:05:26,395 --> 00:05:31,767 私のことなんか どうでもいいのよ みんな。 76 00:05:31,767 --> 00:05:38,441 んん… 入院中で気がめいってるから 変な夢を見るんよ。 77 00:05:38,441 --> 00:05:44,313 みんな ちゃんと心配してます お母さんのこと。 ほんまに。 78 00:05:44,313 --> 00:05:48,451 (泣き声) 79 00:05:48,451 --> 00:05:54,323 3日後 まんぷくヌードルの容器の 試作品が出来ました。 80 00:05:54,323 --> 00:05:57,793 (真一)おお~。 どうだ。 81 00:05:57,793 --> 00:06:00,129 すばらしい。 82 00:06:00,129 --> 00:06:02,798 (世良)これは 完全に密閉されんのか。 83 00:06:02,798 --> 00:06:07,136 そうです。 でも輸送の際に 万が一 剥がれてしまったら まずいので➡ 84 00:06:07,136 --> 00:06:10,473 蓋をしたカップに 更に薄い透明なビニールで➡ 85 00:06:10,473 --> 00:06:13,142 シュリンクパックします。 (岡)シュリンクパック? 86 00:06:13,142 --> 00:06:16,812 それも 今まで 食品業界では どこもやってない技術や。 87 00:06:16,812 --> 00:06:20,483 衛生面でも万全を期すために 導入することにしました。 88 00:06:20,483 --> 00:06:24,153 これは 本当に画期的な商品になるな。 89 00:06:24,153 --> 00:06:30,026 そうでしょう 世良さん。 それは 最初から認める言うてるやろ。 90 00:06:30,026 --> 00:06:33,763 (森本) でも 製造ラインを作るのは大変ですね。 91 00:06:33,763 --> 00:06:37,633 それや! それもある。 製造にコストがかかるで。 92 00:06:37,633 --> 00:06:40,436 それもあるから 100円なんですよ。 93 00:06:40,436 --> 00:06:45,308 それより安くしたら 元が取れない。 いやいや それは ちゃうて。 94 00:06:45,308 --> 00:06:48,110 岡君 営業部長。 95 00:06:48,110 --> 00:06:51,447 これが 100円で売れるいう 自信があるんか。 96 00:06:51,447 --> 00:06:54,350 いや 正直言うて 100円は…。 97 00:06:54,350 --> 00:07:00,456 高すぎるよな。 世良さん 何度も言いますが➡ 98 00:07:00,456 --> 00:07:05,127 まんぷくヌードルが出来上がるまで その話は待って下さい。 99 00:07:05,127 --> 00:07:07,797 これで出来上がり ちゃうんかい。 100 00:07:07,797 --> 00:07:12,134 このカップに どんなデザインを施すか 考えなきゃいけません。 101 00:07:12,134 --> 00:07:15,471 社長 その前に 実は 問題が見つかったんです。 102 00:07:15,471 --> 00:07:18,140 問題? はい。 103 00:07:18,140 --> 00:07:21,043 これが まんぷくヌードルの断面やとすると➡ 104 00:07:21,043 --> 00:07:25,815 今 麺は こういう形で入っています。 105 00:07:25,815 --> 00:07:32,088 上の方が密で 下は粗い。 106 00:07:32,088 --> 00:07:37,960 せやけど ここが カップの底に ぶつかって粗い分➡ 107 00:07:37,960 --> 00:07:39,962 麺が折れてしまうんです。 108 00:07:39,962 --> 00:07:42,262 折れる? 109 00:07:48,437 --> 00:07:51,137 うわ~ ほんまや。 110 00:07:52,775 --> 00:07:54,710 これは よくないな。 111 00:07:54,710 --> 00:07:56,710 うわ~。 112 00:08:01,117 --> 00:08:04,453 よし 今日は この辺で終わろう。 113 00:08:04,453 --> 00:08:07,790 (名木)はい。 114 00:08:07,790 --> 00:08:11,127 はあ…。 115 00:08:11,127 --> 00:08:15,998 う~ん… はあ~。 116 00:08:15,998 --> 00:08:19,001 先生。 ん? 117 00:08:19,001 --> 00:08:22,471 絵を見て頂けませんか? 118 00:08:22,471 --> 00:08:24,807 描いたんか。 はい。 119 00:08:24,807 --> 00:08:28,107 見せてくれ。 ありがとうございます! 120 00:08:35,418 --> 00:08:38,320 これです。 121 00:08:38,320 --> 00:08:43,020 (忠彦)モデルは 彼女か。 (名木)はい 純ちゃんです。 122 00:09:02,445 --> 00:09:10,145 とにかく 先生のまねを やめようと 自分の絵を描こうと それを心がけて…。 123 00:09:13,789 --> 00:09:17,660 できてるよ。 124 00:09:17,660 --> 00:09:20,663 君の絵になってる。 125 00:09:20,663 --> 00:09:24,133 ほんまですか? ああ 悪うない。 126 00:09:24,133 --> 00:09:28,804 いや なかなか いい。 才能あるよ 名木君。 この調子で頑張れ。 127 00:09:28,804 --> 00:09:34,410 (泣き声) 名木君! 泣かんでええ。 128 00:09:34,410 --> 00:09:36,745 (泣き声) 129 00:09:36,745 --> 00:09:41,083 (忠彦)何で泣く? (泣き声) 130 00:09:41,083 --> 00:09:43,986 (克子)彼女ができたからやない やっぱり。 131 00:09:43,986 --> 00:09:48,424 恋愛すると 芸術家は変わるんやね。 よかったやない 名木さん。 132 00:09:48,424 --> 00:09:50,759 ああ 正直 ホッとしたよ。 133 00:09:50,759 --> 00:09:56,098 彼は 感受性は強いのに 頭でっかちで 世間知らずのところがあったからなあ。 134 00:09:56,098 --> 00:09:59,969 愛の力は偉大やわ。 135 00:09:59,969 --> 00:10:03,439 僕は違うけどね。 136 00:10:03,439 --> 00:10:08,110 僕は 戦争体験やったり 目をやられたことも➡ 137 00:10:08,110 --> 00:10:10,045 画風が変わる きっかけになったし➡ 138 00:10:10,045 --> 00:10:12,781 秀子から受けた インスピレーションやったり。 139 00:10:12,781 --> 00:10:16,452 秀子って…。 踊ってたモデルさん? 140 00:10:16,452 --> 00:10:18,787 (秀子)既成概念を ぶち壊すのよ! 141 00:10:18,787 --> 00:10:21,123 さあ 描いて! 142 00:10:21,123 --> 00:10:24,823 あれは衝撃的やった。 143 00:10:27,463 --> 00:10:29,798 私は? えっ? 144 00:10:29,798 --> 00:10:33,669 私は関係ないの? 何が? 145 00:10:33,669 --> 00:10:37,673 あなたの絵よ。 あなたと私は恋愛結婚やったでしょ。 146 00:10:37,673 --> 00:10:40,142 駆け落ち同然で 一緒になったんやない。 147 00:10:40,142 --> 00:10:43,479 私との出会いは あなたの絵には何の関係もないわけ? 148 00:10:43,479 --> 00:10:45,814 せやから 僕の絵に恋愛は…。 149 00:10:45,814 --> 00:10:48,717 お父さん。 駄目。 150 00:10:48,717 --> 00:10:53,155 関係あるさ! 君との恋愛は僕の絵に。 うそ! 151 00:10:53,155 --> 00:10:55,824 うそやない! 君が今の僕をつくったと 言うても 過言ではない! 152 00:10:55,824 --> 00:10:58,494 信じません。 今日は 晩ごはん作りませんから! 153 00:10:58,494 --> 00:11:00,494 克子! 154 00:11:02,364 --> 00:11:05,367 どう言うたらええんや。 もう遅かった。 155 00:11:05,367 --> 00:11:09,505 秀子さんの名前を出した時点で もう あかんわ。 156 00:11:09,505 --> 00:11:11,805 そんな…。 157 00:11:14,176 --> 00:11:16,111 麺が折れる? 158 00:11:16,111 --> 00:11:20,111 うん。 カップの底に ぶつかって 折れてしまうんだ。 159 00:11:22,051 --> 00:11:27,523 確かに まんぷくラーメンは 全体が ぎっしり固まってるけど➡ 160 00:11:27,523 --> 00:11:29,858 これは 粗いですもんね。 161 00:11:29,858 --> 00:11:34,697 うん… 下を密にして 上を粗くするか。 162 00:11:34,697 --> 00:11:41,470 金型の形を変えて。 それやと 麺は折れませんね。 163 00:11:41,470 --> 00:11:48,143 う~ん しかし この上に具が載るとなると 蓋を開けた時の見栄えが悪いな。 164 00:11:48,143 --> 00:11:51,143 う~ん 確かに…。 165 00:11:54,016 --> 00:11:56,485 あれ? 166 00:11:56,485 --> 00:12:02,825 いけない。 小さいカップに入れてしもた。 167 00:12:02,825 --> 00:12:07,162 いやっ… いや 取れない。 あ~ やってしもた。 168 00:12:07,162 --> 00:12:10,499 ちょっと待て。 えっ? 169 00:12:10,499 --> 00:12:12,434 ハサミを持ってこい。 170 00:12:12,434 --> 00:12:16,434 ハサミ? ああ。 ああ はいはい…。 171 00:12:18,374 --> 00:12:20,374 はい。 172 00:12:37,459 --> 00:12:39,795 これだ! えっ? 173 00:12:39,795 --> 00:12:42,698 見ろ 福子。 あっ。 174 00:12:42,698 --> 00:12:44,998 隙間が…。 175 00:12:47,136 --> 00:12:49,805 これで問題は解決だ。 176 00:12:49,805 --> 00:12:53,475 あっ… あっ あっ あっ あっ あっ! 177 00:12:53,475 --> 00:12:57,813 つまり 麺を 今よりも少し大きめに作って➡ 178 00:12:57,813 --> 00:13:00,149 カップの中間に固定するんだ。 179 00:13:00,149 --> 00:13:02,484 そうすることによって➡ 180 00:13:02,484 --> 00:13:05,154 麺は 底に当たっていないから➡ 181 00:13:05,154 --> 00:13:08,490 折れることはない。 確かに。 182 00:13:08,490 --> 00:13:12,361 それに 理論的には 湯を入れると➡ 183 00:13:12,361 --> 00:13:16,165 麺は下に膨らんで 上の部分は動かない。 184 00:13:16,165 --> 00:13:20,836 つまり 蓋を開けたら➡ 185 00:13:20,836 --> 00:13:23,172 具が きれいに載っている ということになる。 186 00:13:23,172 --> 00:13:25,107 (西野)そうですね。 187 00:13:25,107 --> 00:13:27,042 それから もう一つ。 188 00:13:27,042 --> 00:13:31,046 中間に きっちり詰めることによって 内側からの圧がかかり➡ 189 00:13:31,046 --> 00:13:35,117 輸送中に カップが潰れるのを 防ぐことができるんだ。 190 00:13:35,117 --> 00:13:37,453 (久坂)そうか。 (洋子)すごい! 191 00:13:37,453 --> 00:13:41,790 (源)いつの間に そんなこと…。 ゆうべ 母さんと2人で考えたんだ。 192 00:13:41,790 --> 00:13:45,127 ずるい…。 さあ 今 僕が言ったことが➡ 193 00:13:45,127 --> 00:13:48,464 本当にできるのかどうか 早速 作ってみてくれ。 194 00:13:48,464 --> 00:13:50,799 (一同)はい。 195 00:13:50,799 --> 00:13:53,702 もう おなかは痛くないの? おばあちゃん。 196 00:13:53,702 --> 00:14:01,443 うん。 痛くはないけど 何て言うの こう まだ 嫌~な感じはあるわよ。 197 00:14:01,443 --> 00:14:06,815 せやけど お薬が効いてるのよ。 もしかしたら 退院が早まるかも。 198 00:14:06,815 --> 00:14:10,486 はよ帰りたい。 入院は もういい。 199 00:14:10,486 --> 00:14:15,157 せや まんぷくヌードルが また完成に近づいたの。 200 00:14:15,157 --> 00:14:17,826 私が手柄を立てました。 201 00:14:17,826 --> 00:14:21,497 お母さん そればっかり。 ずっとニヤニヤしてるの。 202 00:14:21,497 --> 00:14:24,166 してないわよ。 してる してる。 203 00:14:24,166 --> 00:14:29,838 やめて。 私は 萬平さんの仕事には 興味ありません。 204 00:14:29,838 --> 00:14:32,441 せやけど まんぷくヌードルが完成したら➡ 205 00:14:32,441 --> 00:14:35,778 まんぷく食品を 立て直すことができるんよ。 206 00:14:35,778 --> 00:14:39,114 売れたらの話でしょ。 売れます。 207 00:14:39,114 --> 00:14:42,017 そやけど 100円は高いよ。 208 00:14:42,017 --> 00:14:44,987 お父さんには考えがあるんよ。 209 00:14:44,987 --> 00:14:48,791 私たちは買わない。 学生には高すぎるもの。 210 00:14:48,791 --> 00:14:53,128 えっ せやけど ライスカレーは 200円でも300円でも出すでしょう。 211 00:14:53,128 --> 00:14:55,464 そら ライスカレーやもん。 212 00:14:55,464 --> 00:14:58,801 いや せやかて まんぷくヌードルにかて それくらいの価値は…。 213 00:14:58,801 --> 00:15:01,470 あっ うう… あっ あっ…。 お母さん! 214 00:15:01,470 --> 00:15:04,373 おばあちゃん! ああ~! お母さん! 215 00:15:04,373 --> 00:15:06,809 えっ? 腸が破れた!? 216 00:15:06,809 --> 00:15:09,478 はい。 お医者様は そう おっしゃってました。 217 00:15:09,478 --> 00:15:11,814 今から手術やて。 218 00:15:11,814 --> 00:15:13,749 すぐ行く! 219 00:15:13,749 --> 00:15:26,449 ♬~ 220 00:15:35,337 --> 00:15:38,307 ただいまの時刻 7時45分! 221 00:15:38,307 --> 00:15:41,143 おはようございます。 おはようございます。 222 00:15:41,143 --> 00:15:47,282 私たちはですね 茨城空港にいます! 223 00:15:47,282 --> 00:16:16,382 ♬~