1 00:00:05,633 --> 00:00:06,834 (東(あずま) 太一(たいち)) 大蔵省主税局から― 2 00:00:06,900 --> 00:00:09,400 各税務署へ 通達が出ていたって 3 00:00:09,467 --> 00:00:12,767 奨学金は 非課税である 4 00:00:12,834 --> 00:00:16,367 (増岡(ますおか)丈治) 〈立花(たちばな)萬平(まんぺい)と裁判になれば〉― 5 00:00:16,433 --> 00:00:18,367 〈こちらが負けますよ〉 6 00:00:18,433 --> 00:00:22,467 〈そうなったらもう 国民は税金を納めなくなります〉 7 00:00:22,533 --> 00:00:23,967 (東)訴えを取り下げれば― 8 00:00:24,033 --> 00:00:26,633 進駐軍は 立花さんを釈放するそうです 9 00:00:27,100 --> 00:00:30,633 (立花萬平)嫌です 僕は 訴えを取り下げません 10 00:00:31,600 --> 00:00:32,533 立花さん? 11 00:00:32,600 --> 00:00:34,967 あの金は 僕だけのものじゃない 12 00:00:35,767 --> 00:00:38,233 泉大津(いずみおおつ)で塩を作り ダネイホンを作った― 13 00:00:38,300 --> 00:00:40,100 みんなの汗の結晶なんです 14 00:00:40,166 --> 00:00:43,934 ここで僕が折れたら 彼らに対して申し訳が立ちません 15 00:00:46,500 --> 00:00:50,233 ♪ 丸まってる背中に 16 00:00:50,300 --> 00:00:54,433 ♪ もらい泣き 17 00:00:54,500 --> 00:00:57,967 ♪ 恥じだって一緒に 18 00:00:58,033 --> 00:00:59,467 ♪ あなたとなら 19 00:00:59,533 --> 00:01:02,033 ♪ トゥラッタッタ♪ 20 00:01:02,433 --> 00:01:04,066 ♪ 飛行機雲 21 00:01:04,133 --> 00:01:06,266 ♪ ぼんやり眺む 22 00:01:06,333 --> 00:01:09,166 ♪ 心ここに在らず 23 00:01:10,400 --> 00:01:12,266 ♪ 年間トータル 24 00:01:12,333 --> 00:01:13,834 ♪ もししたら 25 00:01:13,900 --> 00:01:16,000 ♪ 付き合うあたし 26 00:01:16,066 --> 00:01:18,200 ♪ すごい? 27 00:01:18,266 --> 00:01:22,567 ♪ とぼけてる眉毛に 28 00:01:22,633 --> 00:01:26,633 ♪ もらい笑い 29 00:01:26,700 --> 00:01:28,400 ♪ 照れだって 30 00:01:28,467 --> 00:01:30,000 ♪ なんだって 31 00:01:30,066 --> 00:01:31,500 ♪ あなたとなら 32 00:01:31,567 --> 00:01:32,500 ♪ トゥラッタッタ♪ 33 00:01:32,567 --> 00:01:34,533 ♪ もらい泣き 34 00:01:34,600 --> 00:01:36,567 ♪ もらい笑い 35 00:01:36,633 --> 00:01:40,533 ♪ もらい怒り 36 00:01:40,600 --> 00:01:42,567 ♪ もらいっ恥じ 37 00:01:42,633 --> 00:01:46,000 ♪ どんと来い! 38 00:01:46,066 --> 00:01:49,900 ♪ 晴天も曇天も霹靂(へきれき)も 39 00:01:49,967 --> 00:01:51,500 ♪ さあ あなたと 40 00:01:51,567 --> 00:01:55,033 ♪ トゥラッタッタ♪ 41 00:01:55,433 --> 00:01:57,433 ~♪ 42 00:01:57,500 --> 00:02:00,233 (立花福子(ふくこ))ほんまに 進駐軍が言うてきたんですか? 43 00:02:00,300 --> 00:02:01,667 萬平さんを返してくれるって 44 00:02:02,433 --> 00:02:04,800 こちらが訴えを取り下げれば 45 00:02:05,734 --> 00:02:08,500 あ~ よかった! 46 00:02:09,867 --> 00:02:11,800 ありがとうございます 東先生 47 00:02:12,333 --> 00:02:14,600 そしたら 訴えを取り下げてください 48 00:02:14,667 --> 00:02:15,567 よろしくお願いします 49 00:02:15,633 --> 00:02:17,700 あっ でも それは― 50 00:02:17,767 --> 00:02:20,400 税金10万円を 支払うということですから― 51 00:02:21,367 --> 00:02:23,667 もう少し粘ってみようかと 52 00:02:25,367 --> 00:02:26,767 (福子)粘る? (東)はい 53 00:02:26,834 --> 00:02:29,667 いやいや いやいや そんなことしなくていいです 54 00:02:29,734 --> 00:02:33,200 萬平さんを返してくれるなら お金は惜しくありません 55 00:02:34,433 --> 00:02:35,433 分かりました 56 00:02:36,233 --> 00:02:39,633 いろいろと手続きもありますので もう少しお待ちください 57 00:02:39,700 --> 00:02:42,166 本当に ありがとうございました 58 00:02:45,567 --> 00:02:47,166 ああ~… 59 00:02:47,700 --> 00:02:50,400 (尾崎多江(たえ)) 本当のこと言わないんですか 先生 60 00:02:50,467 --> 00:02:52,300 (東)言えるわけないでしょう 61 00:02:53,133 --> 00:02:54,300 ああっ… 62 00:02:56,166 --> 00:03:01,400 (電話のベル) 63 00:03:02,900 --> 00:03:05,533 はい 東 太一法律事務所です 64 00:03:06,834 --> 00:03:07,834 お待ちください 65 00:03:08,934 --> 00:03:09,934 (小声で)財務局です 66 00:03:15,700 --> 00:03:16,667 東です 67 00:03:16,734 --> 00:03:18,800 (増岡)東京財務局の増岡です 68 00:03:19,834 --> 00:03:21,934 早く訴えを取り下げてください 69 00:03:22,700 --> 00:03:27,033 そうすれば 直ちに 立花萬平は釈放されますよ 70 00:03:29,100 --> 00:03:30,333 (せきばらい) 71 00:03:30,400 --> 00:03:34,033 でも それは 税金10万円を 支払えということですよね 72 00:03:34,700 --> 00:03:36,800 奨学金は 非課税のはずなのに 73 00:03:36,867 --> 00:03:40,000 (増岡)進駐軍は ここまで譲ってるんですよ 74 00:03:40,900 --> 00:03:45,166 訴えを取り下げないなら 裁判で徹底的に争います 75 00:03:45,734 --> 00:03:47,233 こっちは 何年かかってもいいんだ! 76 00:03:47,300 --> 00:03:48,633 こっちもです! 77 00:03:49,200 --> 00:03:50,133 (電話が切れる音) 78 00:03:54,000 --> 00:03:54,867 もうっ! 79 00:03:54,934 --> 00:03:56,233 クソッ! 80 00:03:56,633 --> 00:03:58,700 (加瀬沢 博) 裁判するって言ってるんですか 81 00:03:58,767 --> 00:04:00,700 新聞が もっと騒ぎだしますよ 82 00:04:02,400 --> 00:04:06,200 立花萬平を釈放させたくないのか あの弁護士は 83 00:04:08,767 --> 00:04:10,600 (剛田(ごうだ)一隆) バカじゃないのか あんた 84 00:04:10,667 --> 00:04:12,600 (萬平) どうして 僕がバカなんですか? 85 00:04:12,667 --> 00:04:15,900 (剛田)釈放させてくれるって 言ってんだよ 86 00:04:18,433 --> 00:04:21,800 (萬平)でも 僕が信念を貫くって言ったら― 87 00:04:22,567 --> 00:04:24,600 偉いって泣いてくれた じゃないですか 剛田さん 88 00:04:24,667 --> 00:04:25,533 泣かないよ 89 00:04:25,600 --> 00:04:26,433 (萬平)えっ? 90 00:04:26,734 --> 00:04:30,900 ここから出られるなら 俺は どんな条件でも のむよ 91 00:04:30,967 --> 00:04:32,300 僕は のみません 92 00:04:32,700 --> 00:04:34,700 自分は 何も 悪いことはしてないんですから 93 00:04:34,767 --> 00:04:36,266 (剛田) もう それはいいから もう! 94 00:04:37,066 --> 00:04:39,066 うんざりだよ おんなじこと おんなじこと! 95 00:04:39,133 --> 00:04:42,033 自分を捨てろ! バカなんじゃないか あんた! 96 00:04:43,700 --> 00:04:44,633 (世良(せら)勝夫(かつお))見てみ― 97 00:04:45,233 --> 00:04:48,467 世論は完全に立花君の味方や 98 00:04:48,533 --> 00:04:51,400 (神部(かんべ) 茂(しげる))徴税反対デモも どんどん大きなってってますね 99 00:04:51,467 --> 00:04:54,266 (香田(こうだ)忠彦(ただひこ))やっぱり世の中の人は ダネイホンを作った萬平君に― 100 00:04:54,333 --> 00:04:55,400 感謝してるんやな 101 00:04:55,467 --> 00:04:56,734 (世良)せやな 102 00:04:57,700 --> 00:04:59,133 いやいや ちゃうがな! 103 00:04:59,533 --> 00:05:02,166 そんな のんきなこと 言うてる場合 ちゃうやろ! 104 00:05:02,233 --> 00:05:04,767 なんで立花君は釈放されんのや 105 00:05:04,834 --> 00:05:07,967 (香田克子(かつこ))せやから それは 東先生が 税金も払う必要ないって 106 00:05:08,033 --> 00:05:10,767 (福子)私は 払っていいって言うたんです 107 00:05:12,367 --> 00:05:15,400 (神部) まさか 大奥様が東先生に… 108 00:05:15,800 --> 00:05:17,300 (克子)10万円惜しい言うたの? 109 00:05:17,367 --> 00:05:19,600 (今井(いまい) 鈴(すず))言うわけないでしょう 110 00:05:21,200 --> 00:05:25,433 どうも 話をややこしいしてんのは あの弁護士やな 111 00:05:25,500 --> 00:05:27,233 (神部)何を考えてるんでしょうか 112 00:05:27,633 --> 00:05:30,633 (忠彦)やっぱり ちゃんと 確かめたほうがいいよ 福ちゃん 113 00:05:35,567 --> 00:05:38,633 本当のこと おっしゃってください 東先生 114 00:05:40,133 --> 00:05:42,633 どうして 萬平さんは釈放されないんですか? 115 00:05:48,900 --> 00:05:53,800 立花さんが 訴えを取り下げるのは嫌だと 116 00:05:54,934 --> 00:05:58,767 負けを認めるのは 信念に反すると 117 00:05:59,433 --> 00:06:01,734 釈放させてもらえるのに? 118 00:06:02,200 --> 00:06:05,000 釈放させてもらえるのに です 119 00:06:09,500 --> 00:06:10,700 そうですか… 120 00:06:13,533 --> 00:06:16,100 そういう人なんです あの人は 121 00:06:16,533 --> 00:06:17,367 えっ… 122 00:06:18,133 --> 00:06:20,800 (福子)そうやないと ダネイホンなんて作れません 123 00:06:23,000 --> 00:06:23,967 あ… 124 00:06:26,033 --> 00:06:31,600 そやけど やっぱり 萬平さんには帰ってきてほしい 125 00:06:33,867 --> 00:06:35,400 私 東京に行きます 126 00:06:37,900 --> 00:06:40,000 私が ちゃんと話をしないと 127 00:06:51,433 --> 00:06:54,533 もうすぐお父さんに会えるよ 幸(さち) 128 00:06:57,433 --> 00:06:58,533 (ドアが開く音) 129 00:07:00,800 --> 00:07:01,667 (萬平)福子 130 00:07:01,734 --> 00:07:02,934 (福子)萬平さん 131 00:07:03,767 --> 00:07:05,767 (看守:英語で) 〈面会時間は30分だ〉 132 00:07:09,033 --> 00:07:09,934 幸か 133 00:07:10,500 --> 00:07:14,667 そうです 顔を見てやってください 134 00:07:15,967 --> 00:07:16,900 ああ… 135 00:07:18,100 --> 00:07:21,200 (福子)幸… お父さんよ 136 00:07:21,266 --> 00:07:22,367 (萬平)ハハ… 137 00:07:43,133 --> 00:07:45,233 (福子)東先生から聞きました 138 00:07:47,500 --> 00:07:50,300 訴えを取り下げるつもりは ないんですって? 139 00:07:52,266 --> 00:07:53,133 (萬平)ああ 140 00:07:57,400 --> 00:07:58,767 よう分かります 141 00:07:59,900 --> 00:08:03,233 萬平さんの気持ちは ほんまに よう分かります 142 00:08:05,834 --> 00:08:07,000 そやけど… 143 00:08:15,533 --> 00:08:19,467 三田村(みたむら)さんが お亡くなりになりました 144 00:08:26,600 --> 00:08:32,033 私が最後に会ったのは 亡くなる3日前でしたけど― 145 00:08:33,200 --> 00:08:35,700 とっても穏やかな顔を されてました 146 00:08:37,867 --> 00:08:42,567 それどころか 私を励ましてくれたんです 147 00:08:45,166 --> 00:08:48,800 生きてさえいれば 希望はあるって 148 00:09:00,500 --> 00:09:02,333 生きてさえいれば… 149 00:09:05,900 --> 00:09:06,934 そうだな 150 00:09:09,300 --> 00:09:14,700 そやけど… 萬平さんには希望はありません 151 00:09:18,100 --> 00:09:20,433 今のあなたは 死んでしまってるんですもの 152 00:09:23,233 --> 00:09:24,400 (萬平)どういう意味だ 153 00:09:27,266 --> 00:09:29,200 萬平さんは発明家です 154 00:09:32,467 --> 00:09:34,233 みんなを笑顔にする― 155 00:09:36,000 --> 00:09:39,200 世の中の役に立つ何かを 作り出すことが― 156 00:09:41,533 --> 00:09:44,133 萬平さんの生きてる証しや ありませんか 157 00:09:47,033 --> 00:09:51,100 せやけど ここにいたら それはできない 158 00:09:53,633 --> 00:09:55,734 ダネイホンを作り出したように― 159 00:09:58,533 --> 00:10:02,567 みんなを幸せにする何かを 世の中に送り出すことが― 160 00:10:04,300 --> 00:10:07,834 あなたが一番 ほんまに― 161 00:10:07,900 --> 00:10:10,166 ほんまに やりたいことやないんですか 162 00:10:21,567 --> 00:10:24,100 これから先のことを考えてください 163 00:10:26,200 --> 00:10:32,233 源(げん)や幸が成長していく これからのことを 164 00:11:03,433 --> 00:11:04,300 (萬平)ハハ… 165 00:11:08,367 --> 00:11:09,367 幸 166 00:11:10,300 --> 00:11:13,166 (福子)あなたが 付けてくれた名前ですよ 167 00:11:16,734 --> 00:11:22,500 私の名前と合わせて“幸福” 168 00:11:37,667 --> 00:11:38,667 分かった 169 00:11:41,133 --> 00:11:42,633 分かったよ 福子 170 00:11:46,200 --> 00:11:49,667 東先生 僕は訴えを取り下げます 171 00:11:51,033 --> 00:11:52,133 立花さん… 172 00:11:53,967 --> 00:12:00,367 福子と 子供たちと 新しい人生を 173 00:12:03,900 --> 00:12:05,333 萬平さん… 174 00:12:06,433 --> 00:12:09,600 そうですか… そうですか! 175 00:12:14,233 --> 00:12:17,367 いろいろと ありがとうございました 176 00:12:19,233 --> 00:12:22,100 (東) いえ お礼を言うのは僕のほうです 177 00:12:23,266 --> 00:12:28,033 立花さんからは 福子さんからは― 178 00:12:29,500 --> 00:12:33,000 たくさんのことを 学ばせていただきました 179 00:12:38,500 --> 00:12:42,000 よかった… よかったね 幸 180 00:12:56,567 --> 00:12:57,533 サンキュー 181 00:13:04,033 --> 00:13:04,967 剛田さん 182 00:13:06,633 --> 00:13:10,767 (剛田)おっ! おっ おお… 183 00:13:11,867 --> 00:13:14,867 そうか 終わったのか 184 00:13:16,367 --> 00:13:17,367 終わりました 185 00:13:17,800 --> 00:13:22,233 よかったな あんたは ここにいる男じゃないよ 186 00:13:22,633 --> 00:13:25,100 うん しゃばで頑張れ 187 00:13:27,266 --> 00:13:28,100 はい 188 00:13:30,233 --> 00:13:31,533 お世話になりました 189 00:13:31,600 --> 00:13:32,834 いや こちらこそ 190 00:13:35,834 --> 00:13:36,867 (萬平)じゃあ (剛田)うん 191 00:13:41,734 --> 00:13:43,500 いい相が出てるぞ 192 00:13:51,433 --> 00:13:52,367 (福子)萬平さん 193 00:13:53,633 --> 00:13:55,400 お父さんよ 源 お行き 194 00:13:59,767 --> 00:14:02,166 おお 源 重くなったな 源 195 00:14:02,233 --> 00:14:02,834 (立花 源)うん 196 00:14:02,900 --> 00:14:04,200 (タカ)萬平おじちゃん 197 00:14:04,266 --> 00:14:07,734 やっと家族みんなが そろった 198 00:14:08,266 --> 00:14:09,100 ああ 199 00:14:09,834 --> 00:14:13,700 (鈴)本当よ… 本当よ もう 200 00:14:14,767 --> 00:14:16,100 よかった 201 00:14:16,500 --> 00:14:17,333 ああ 202 00:14:21,233 --> 00:14:22,633 ウフフフ 203 00:14:25,700 --> 00:14:28,900 (ナレーション) その夜 福ちゃんたち親子4人… 204 00:14:31,133 --> 00:14:34,700 初めて 家族そろって 眠りにつきました 205 00:14:43,500 --> 00:14:44,834 理事長? 206 00:14:44,900 --> 00:14:47,567 (大鳥(おおとり)勘一(かんいち)) あなたに なっていただきたい 207 00:14:47,633 --> 00:14:48,533 (福子) お待たせしました 208 00:14:48,600 --> 00:14:50,066 コーヒーと サンドイッチです 209 00:14:50,133 --> 00:14:51,133 (川上(かわかみ)アキラ)わお! 210 00:14:51,200 --> 00:14:52,166 (川上しのぶ) パーマ あてたの? 211 00:14:52,233 --> 00:14:54,367 引き受けてちょうだい! 212 00:14:54,433 --> 00:14:55,166 タカちゃん… 213 00:14:55,233 --> 00:14:56,900 私たちも そろそろ… 214 00:14:56,967 --> 00:14:58,433 フフフフ