1 00:00:09,242 --> 00:00:12,812 (語り)1941年 昭和16年 2 00:00:13,646 --> 00:00:17,283 咲(さき)姉ちゃんの結婚式から 3年がたちました 3 00:00:17,817 --> 00:00:23,423 (福子(ふくこ))私は この日のために 特別な出し物を用意しました 4 00:00:28,361 --> 00:00:31,431 (鈴(すず)の泣き声) 5 00:00:40,507 --> 00:00:43,877 (語り)その間に 第2次世界大戦が始まり— 6 00:00:43,943 --> 00:00:48,048 {\an8}日中戦争は 日本軍の 連戦連勝という報道に 7 00:00:48,114 --> 00:00:50,417 {\an8}世の中は 高揚していました 8 00:00:51,885 --> 00:00:53,086 {\an8}咲姉ちゃんは— 9 00:00:53,153 --> 00:00:55,789 {\an8}真一(しんいち)さんと 穏やかに暮らしており… 10 00:00:56,489 --> 00:00:57,357 (咲)はい 11 00:00:58,091 --> 00:00:59,125 (真一)ありがとう 12 00:01:00,727 --> 00:01:02,595 (克子(かつこ))タカ 学校行く時間よ 13 00:01:02,662 --> 00:01:03,763 (タカ)は~い 14 00:01:03,830 --> 00:01:05,165 {\an8}(語り) 克子姉ちゃんには— 15 00:01:05,231 --> 00:01:08,301 {\an8}4人目の子供 学(まなぶ)くんが 生まれていて— 16 00:01:09,135 --> 00:01:13,273 忠彦(ただひこ)さんは 相変わらずの貧乏画家でした 17 00:01:15,508 --> 00:01:19,112 そして 21歳になった福ちゃんは… 18 00:01:20,814 --> 00:01:23,216 今日も頑張るぞ~! 19 00:01:25,785 --> 00:01:27,353 -(福子)お母さん いってきます -(鈴)うん 20 00:01:27,420 --> 00:01:29,722 今日は いつもどおりの時間に 帰ってくるのよね? 21 00:01:29,789 --> 00:01:32,959 遅くなるって言うたでしょう ゆうべ 22 00:01:33,026 --> 00:01:34,294 (鈴)聞いてません 23 00:01:34,360 --> 00:01:36,529 言いました! 24 00:01:37,430 --> 00:01:40,033 今日は かやくごはん作ろうと思って— 25 00:01:40,099 --> 00:01:41,868 今 仕込んでたのに 26 00:01:41,935 --> 00:01:43,403 (福子)帰って食べるから 27 00:01:43,470 --> 00:01:45,505 ただ遅くなるだけ 28 00:01:45,572 --> 00:01:46,739 何時やの? 29 00:01:46,806 --> 00:01:49,409 分かりません! いってきます 30 00:01:50,376 --> 00:01:51,444 もう! 31 00:01:53,546 --> 00:01:55,448 アア… もう! 32 00:01:55,515 --> 00:01:57,517 {\an8}♪~ 33 00:03:23,469 --> 00:03:25,471 {\an8}~♪ 34 00:03:31,377 --> 00:03:33,780 -(恵(めぐみ))ありがとうございました -(男性)世話になったね 35 00:03:33,846 --> 00:03:36,182 -(恵)また ご利用くださいませ -(福子)ご案内お願いいたします 36 00:03:38,751 --> 00:03:40,820 ごゆっくり お過ごしくださいませ 37 00:03:45,091 --> 00:03:47,060 そうや 伝票整理しとかな 38 00:03:47,126 --> 00:03:49,529 あっ もう 私がやっておきました 39 00:03:50,463 --> 00:03:51,831 ありがとう 40 00:03:51,898 --> 00:03:53,800 もう どっちが先輩か分からへんわね 41 00:03:53,866 --> 00:03:57,003 何言うてるんですか 保科(ほしな)さん フフフッ… 42 00:03:57,070 --> 00:03:59,472 (大前田) 今日6時からの宴会 分かってるね 43 00:03:59,539 --> 00:04:01,741 -(恵)はい 支配人 -(福子)承知しております 44 00:04:01,808 --> 00:04:04,510 {\an8}君たちも接客係やから よろしゅう頼むよ 45 00:04:04,577 --> 00:04:05,411 {\an8}(恵)はい 46 00:04:05,478 --> 00:04:06,446 {\an8}(福子)お任せください 47 00:04:14,320 --> 00:04:16,656 -(野呂(のろ))今井(いまい)さん -(福子)はい 48 00:04:16,723 --> 00:04:19,158 (野呂)今日は 残業やて? 49 00:04:19,225 --> 00:04:22,895 (福子)はい 商工会の宴会に駆り出されるんです 50 00:04:22,962 --> 00:04:24,897 厨房(ちゅうぼう)も今日は大変や 51 00:04:27,333 --> 00:04:28,201 これ あげるわ 52 00:04:28,267 --> 00:04:30,536 -(福子)えっ 野呂さん -(野呂)ええねん 53 00:04:30,603 --> 00:04:31,904 ええから 54 00:04:31,971 --> 00:04:34,073 (福子)でも 私が入社したときから ずっと… 55 00:04:34,140 --> 00:04:36,009 (野呂) お母さんに食べさせてあげて 56 00:04:41,648 --> 00:04:43,349 ありがとうございます 57 00:04:50,556 --> 00:04:52,392 (加地谷(かじたに))理創(りそう)工作社の加地谷です 58 00:04:52,458 --> 00:04:54,027 (萬平(まんぺい))立花(たちばな)です 59 00:05:08,741 --> 00:05:10,243 -(福子)いらっしゃいませ -(恵)いらっしゃいませ 60 00:05:10,310 --> 00:05:11,844 (福子)どうぞ お取りください 61 00:05:11,911 --> 00:05:13,379 いらっしゃいませ どうぞ お取りください 62 00:05:13,446 --> 00:05:14,981 (萬平) あっ… ありがとうございます 63 00:05:24,691 --> 00:05:25,725 (司会)それでは— 64 00:05:25,792 --> 00:05:29,362 大阪商工会 会長 三田村亮蔵(みたむらりょうぞう)さまより— 65 00:05:29,429 --> 00:05:31,331 ご挨拶をちょうだいいたします 66 00:05:31,397 --> 00:05:32,732 お願いいたします 67 00:05:32,799 --> 00:05:34,600 (拍手) 68 00:05:34,667 --> 00:05:36,703 大阪実業界の親分や 69 00:05:37,336 --> 00:05:38,438 親分? 70 00:05:41,374 --> 00:05:43,176 {\an8}(三田村) 三田村でございます 71 00:05:44,410 --> 00:05:48,348 {\an8}あ~ 東亜の情勢は 今 正に— 72 00:05:48,414 --> 00:05:51,084 {\an8}風雲急を告げております 73 00:05:51,150 --> 00:05:53,519 我々 実業界の人間は— 74 00:05:54,454 --> 00:05:58,324 自分の儲(もう)けだけを 考えとってはいかん 75 00:05:58,391 --> 00:06:03,429 お国のために 頑張らなければなりません 76 00:06:03,496 --> 00:06:05,431 (恵)いらっしゃいませ どうぞ お取りください 77 00:06:05,498 --> 00:06:07,700 -(福子)いらっしゃいませ -(恵)いらっしゃいませ 78 00:06:07,767 --> 00:06:09,569 いらっしゃいませ あっ どうぞ 79 00:06:10,336 --> 00:06:14,374 むしろ 今こそが我々の出番やと 80 00:06:14,907 --> 00:06:19,078 あ~ ここ 大阪から お国をもり立てるんやと— 81 00:06:19,145 --> 00:06:23,950 そういう気概で 頑張っていこうではありませんか 82 00:06:24,016 --> 00:06:24,851 (男性)そうだ! 83 00:06:24,917 --> 00:06:26,953 -(男性)そのとおり! -(男性)会長! 84 00:06:27,019 --> 00:06:31,324 (拍手) 85 00:06:31,391 --> 00:06:34,227 え~ 長たらしい話は嫌いなんで… 86 00:06:34,894 --> 00:06:37,296 ご清聴 ありがとうございました 87 00:06:37,363 --> 00:06:40,199 (拍手) 88 00:06:40,266 --> 00:06:42,101 -(加地谷)行くで -(萬平)えっ? 89 00:06:49,709 --> 00:06:52,712 (加地谷)三田村会長 理創工作社の加地谷と申します 90 00:06:52,779 --> 00:06:54,147 (三田村)ああ はいはい 91 00:06:54,213 --> 00:06:57,316 我が社は 今 小型の根菜切断機を 作っておりまして 92 00:06:57,850 --> 00:06:59,085 えっ 小型の なに? 93 00:06:59,152 --> 00:07:00,987 根菜切断機です 94 00:07:01,888 --> 00:07:02,889 コンサイ? 95 00:07:02,955 --> 00:07:04,157 立花 96 00:07:04,223 --> 00:07:07,627 この立花が開発部門を そして 私が 営業を担当して— 97 00:07:07,693 --> 00:07:09,061 2人で会社を回しております 98 00:07:09,128 --> 00:07:09,996 ほほう 99 00:07:10,062 --> 00:07:12,198 (加地谷)三田村会長には 是非 ウチの製品を— 100 00:07:12,265 --> 00:07:15,401 陸軍のしかるべき方に ご紹介していただければと 101 00:07:15,468 --> 00:07:18,004 アア… 立花 お前からも お願いしろ さあ 102 00:07:18,805 --> 00:07:22,975 あっ… え~ 私が作った根菜切断機は… 103 00:07:23,042 --> 00:07:23,876 立花 104 00:07:23,943 --> 00:07:25,077 あっ… 105 00:07:25,144 --> 00:07:29,415 どんなに硬い根菜 例えば ゴボウでもジャガイモでも… 106 00:07:29,482 --> 00:07:30,983 そんな細かいことは説明せんでええ 107 00:07:31,050 --> 00:07:33,753 ハハハッ! その根菜か 108 00:07:33,820 --> 00:07:34,687 ああ はい 109 00:07:34,754 --> 00:07:36,589 説明してさし上げろ うん さあ 110 00:07:36,656 --> 00:07:39,959 -(萬平)あっ… 一緒にですね… -(世良(せら))三田村会長! 111 00:07:40,026 --> 00:07:42,862 (世良)先日 食事会に 同席させていただいた— 112 00:07:42,929 --> 00:07:43,830 世良でございます 113 00:07:43,896 --> 00:07:46,499 ああっ! あの宴会は おもろかったな 114 00:07:46,566 --> 00:07:48,167 ホンマに (笑い声) 115 00:07:48,234 --> 00:07:49,936 あのときの写真ができまして 116 00:07:50,002 --> 00:07:51,037 おお… 117 00:07:51,537 --> 00:07:55,174 男前に写ってまっせ 会長 118 00:07:55,241 --> 00:07:57,677 (三田村) 何を言うてる どこが男前や 119 00:07:57,743 --> 00:07:58,644 (世良)メチャメチャ男前… 120 00:07:58,711 --> 00:08:01,948 世良勝夫(かつお)や 個人で商社をやってる男や 121 00:08:02,615 --> 00:08:03,716 {\an8}君も あれぐらい 調子ようならんと— 122 00:08:03,783 --> 00:08:05,418 {\an8}あかんぞ 立花 123 00:08:05,485 --> 00:08:08,354 {\an8}いや 僕にはムリです 124 00:08:14,594 --> 00:08:16,729 {\an8}(英語) 125 00:08:19,832 --> 00:08:20,666 あっ… 126 00:08:21,234 --> 00:08:24,437 この幻灯機 結婚式で使わせてもらえませんか? 127 00:08:24,504 --> 00:08:25,571 それが— 128 00:08:26,072 --> 00:08:29,842 私の心からの願いです 129 00:08:40,119 --> 00:08:41,153 (男性)アアッ! (グラスの割れる音) 130 00:08:41,220 --> 00:08:42,488 申し訳ない! 131 00:08:42,555 --> 00:08:43,456 いやいや こちらこそ すいません 132 00:08:43,523 --> 00:08:44,457 (男性)いやぁ 申し訳ない 133 00:08:44,524 --> 00:08:46,125 -(恵)大丈夫ですか? お客さま -(萬平)ああ 大丈夫です 134 00:08:46,192 --> 00:08:47,360 (福子)お召し物が 135 00:08:48,094 --> 00:08:49,228 こちらへ どうぞ 136 00:08:50,463 --> 00:08:51,297 ああ… 137 00:08:57,770 --> 00:09:00,406 ズボンをお脱ぎになってください 138 00:09:00,473 --> 00:09:02,575 えっ? 今 ここで? 139 00:09:03,142 --> 00:09:04,844 あっ… 私 見てませんから 140 00:09:04,911 --> 00:09:07,246 あの… こう スッと渡していただければ 141 00:09:07,313 --> 00:09:10,583 ああ… でも 脱いだら 僕は どうしていたら… 142 00:09:10,650 --> 00:09:11,717 えっ? 143 00:09:11,784 --> 00:09:14,020 (萬平)いや 下着のままというのは ちょっと… 144 00:09:14,086 --> 00:09:15,788 あっ そうですね 145 00:09:15,855 --> 00:09:18,925 大変 失礼いたしました 気がつかなくて 146 00:09:18,991 --> 00:09:20,126 (萬平)いやいやいや 147 00:09:22,061 --> 00:09:23,930 すぐ乾かします 148 00:09:23,996 --> 00:09:25,665 (萬平)ありがとうございます 149 00:09:33,439 --> 00:09:34,941 今井さんですよね? 150 00:09:35,942 --> 00:09:37,076 えっ? 151 00:09:37,143 --> 00:09:38,744 ああ… 福子さん 152 00:09:40,880 --> 00:09:42,315 あっ… 覚えてませんか? 153 00:09:42,381 --> 00:09:44,617 3年前 お姉さんの結婚式のときに… 154 00:09:44,684 --> 00:09:47,453 -(福子)あっ! -(萬平)ああ… 幻灯機で写真を 155 00:09:47,520 --> 00:09:48,554 立花さん! 156 00:09:48,621 --> 00:09:49,589 ああ そうです! 157 00:09:50,656 --> 00:09:52,892 (福子)大変 失礼しました 158 00:09:52,959 --> 00:09:54,594 全然 分からなかった 159 00:09:54,660 --> 00:09:56,729 (萬平) いやぁ もう3年前ですからね 160 00:09:57,363 --> 00:09:59,732 あのときは 本当に お世話になりました 161 00:09:59,799 --> 00:10:02,101 いやぁ あっ こちらこそ 162 00:10:03,269 --> 00:10:05,538 このホテルにお勤めだったんですか 163 00:10:05,605 --> 00:10:09,075 あの… 姉が結婚したころから ここで働いてます 164 00:10:09,141 --> 00:10:10,276 あっ そうだったんです… アアッ! 165 00:10:10,343 --> 00:10:11,544 あっ… アアーッ! 166 00:10:11,610 --> 00:10:13,412 あっ すいません 167 00:10:13,479 --> 00:10:16,282 いや すぐ… すぐ乾かします! 168 00:10:19,285 --> 00:10:22,888 いやぁ ご立派になられましたね 169 00:10:22,955 --> 00:10:24,256 -(萬平)えっ? -(福子)いや… 170 00:10:24,323 --> 00:10:28,094 あのころと 雰囲気が 全然 違うから 立花さん 171 00:10:28,160 --> 00:10:29,362 ああ… 172 00:10:29,428 --> 00:10:32,999 今は 友人と2人で 共同経営をしてます 173 00:10:34,533 --> 00:10:36,936 根菜切断機の製造 販売を 174 00:10:38,204 --> 00:10:40,873 あっ 野菜を こう 細かく切る機械です 175 00:10:40,940 --> 00:10:41,774 えっ? 176 00:10:42,408 --> 00:10:43,442 幻灯機は? 177 00:10:43,509 --> 00:10:45,444 ああ それもやってますけど 178 00:10:45,511 --> 00:10:47,513 やっぱり 新しい物を考えていかないと 179 00:10:47,580 --> 00:10:48,881 はぁ… 180 00:10:49,782 --> 00:10:52,451 発明家なんですね 立花さんは 181 00:10:52,518 --> 00:10:55,721 いやいや ただ 考えることが好きなだけです 182 00:10:56,255 --> 00:10:58,290 経営は 友人に任せっきりですから 183 00:10:58,357 --> 00:10:59,925 へえ~ 184 00:10:59,992 --> 00:11:02,461 あっ! 早くしないと 185 00:11:02,528 --> 00:11:04,096 (萬平)ああ… ハハハッ… 186 00:11:04,163 --> 00:11:05,398 -(福子)失礼しました -(萬平)いえいえ 187 00:11:05,464 --> 00:11:06,632 -(福子)フフッ… -(萬平)フフッ… 188 00:11:20,012 --> 00:11:21,313 ありがとうございました 189 00:11:22,081 --> 00:11:25,684 お時間を取らせてしまい 申し訳ありませんでした 190 00:11:25,751 --> 00:11:26,585 いや… 191 00:11:27,453 --> 00:11:29,622 また お会いできてよかったです 192 00:11:29,688 --> 00:11:31,524 私もです 193 00:11:31,590 --> 00:11:32,658 -(萬平)ああ… -(福子)フフッ… 194 00:11:33,459 --> 00:11:35,828 では 仕事に戻りますので 195 00:11:36,729 --> 00:11:37,563 (萬平)はい 196 00:11:38,697 --> 00:11:39,532 あっ あの… 197 00:11:40,599 --> 00:11:41,567 はい? 198 00:11:43,402 --> 00:11:45,905 福子さんは ご結婚は? 199 00:11:47,139 --> 00:11:48,007 (福子)うん? 200 00:11:49,141 --> 00:11:50,710 結婚はされてるんですか? 201 00:11:54,413 --> 00:11:55,748 まだです 202 00:11:58,684 --> 00:11:59,585 そう 203 00:12:03,389 --> 00:12:06,025 あっ… 失礼します 204 00:12:06,092 --> 00:12:07,193 (萬平)ああ はい 205 00:12:14,200 --> 00:12:15,501 (世良)立花くん 206 00:12:16,135 --> 00:12:16,969 はい 207 00:12:19,371 --> 00:12:21,307 世良商事の世良です 208 00:12:22,141 --> 00:12:23,409 あっ はい 209 00:12:24,243 --> 00:12:28,114 (世良)実は 僕は 前から知ってるんやで 君のこと 210 00:12:28,180 --> 00:12:29,181 えっ? 211 00:12:29,248 --> 00:12:31,951 (世良) 2年前まで 僕も技術屋やったんや 212 00:12:32,017 --> 00:12:33,619 幻灯機を作ってた 213 00:12:34,253 --> 00:12:37,923 でも 君の幻灯機を見て やめたんや 214 00:12:37,990 --> 00:12:40,993 あれは 実によくできてた 215 00:12:41,060 --> 00:12:43,395 正直 がく然としたがな 216 00:12:44,964 --> 00:12:48,801 “ホンマの技術屋っちゅうのは こういうヤツのことをいうんや” 217 00:12:48,868 --> 00:12:51,103 “僕には 到底 かなわへん”って 218 00:12:52,438 --> 00:12:55,674 あれ見て 僕は 作るほうから 売るほうに転身したんや 219 00:12:55,741 --> 00:12:57,109 えっ? 220 00:12:57,176 --> 00:13:00,379 おかげさまで 仕事は順調や 221 00:13:00,446 --> 00:13:02,081 君のおかげやで 222 00:13:03,249 --> 00:13:06,285 …で 今は 立花くんは 何を作ってるんや? 223 00:13:06,352 --> 00:13:09,622 あっ 今は 根菜切断機を作っています 224 00:13:09,688 --> 00:13:10,890 -(世良)ほう -(萬平)あ~ 225 00:13:10,956 --> 00:13:13,526 小型で持ち運びやすくて— 226 00:13:13,592 --> 00:13:17,263 野菜だけでなく 肉でも魚でも細かく刻める 227 00:13:17,329 --> 00:13:20,065 ほう 小型の根菜切断機か 228 00:13:20,132 --> 00:13:21,033 (萬平)はい 229 00:13:21,100 --> 00:13:23,269 戦場で重宝しそうやな 230 00:13:23,335 --> 00:13:25,638 -(世良)ええとこに目ぇつけたな -(萬平)はぁ… 231 00:13:25,704 --> 00:13:28,307 今度 是非 見せてくれ 232 00:13:28,374 --> 00:13:29,875 あっ はい 233 00:13:29,942 --> 00:13:31,443 高平(たかひら)社長! 234 00:13:31,510 --> 00:13:34,813 ご無沙汰しております 世良でございます 235 00:13:34,880 --> 00:13:37,149 お久しぶりです お元気でしたか? 236 00:13:47,593 --> 00:13:49,461 (鈴)幻灯機の人? 237 00:13:49,528 --> 00:13:53,599 (福子)咲姉ちゃんの結婚式で 写真を映してくれた人 238 00:13:53,666 --> 00:13:57,303 今日の宴会に来てたの すごく ご立派になって 239 00:13:57,369 --> 00:13:58,504 覚えてないわ 240 00:13:58,571 --> 00:14:02,374 もう お母さん 泣いてたやな~い 241 00:14:02,441 --> 00:14:04,243 写真 見て 泣いたのよ 242 00:14:04,310 --> 00:14:06,745 映してた人なんか知らないわ 243 00:14:06,812 --> 00:14:08,914 それより 今日 克子が来てね 244 00:14:10,049 --> 00:14:12,284 咲が 体調 崩したらしいの 245 00:14:13,252 --> 00:14:14,086 えっ? 246 00:14:15,955 --> 00:14:19,458 おかえりなさい (せきこみ) 247 00:14:19,525 --> 00:14:20,793 風邪でもひいたんか? 248 00:14:21,827 --> 00:14:24,563 すみません 大丈夫です 249 00:14:27,233 --> 00:14:28,801 咲姉ちゃんが? 250 00:14:33,839 --> 00:14:38,344 フッ… もっともっと 人脈 広げんとあかんな 251 00:14:42,114 --> 00:14:43,148 (萬平)福子さんは— 252 00:14:43,215 --> 00:14:44,683 ご結婚は? 253 00:14:46,986 --> 00:14:48,621 まだです