1 00:00:06,306 --> 00:00:07,841 {\an8}(真一(しんいち)) フリーズドライ? 2 00:00:07,907 --> 00:00:08,842 {\an8}(西野(にしの))そんな技術が あるなら— 3 00:00:08,908 --> 00:00:10,276 {\an8}使わない手は ありませんね 4 00:00:10,343 --> 00:00:12,379 (洋子(ようこ))いろんな食材 試してみたらええやないですか 5 00:00:12,445 --> 00:00:13,279 -(西野)うん -(神部)うん 6 00:00:13,346 --> 00:00:15,915 -(萬平(まんぺい))やってみよう -(源(げん))はい! 7 00:00:15,982 --> 00:00:17,984 {\an8}♪~ 8 00:01:25,985 --> 00:01:27,987 {\an8}~♪ 9 00:01:29,489 --> 00:01:31,224 (語り)早速 まんぷく食品に— 10 00:01:31,291 --> 00:01:34,427 フリーズドライの製造機が 導入されました 11 00:01:35,428 --> 00:01:40,400 製造機といっても 実験装置に近い簡単なものですが… 12 00:01:40,900 --> 00:01:43,303 (久坂(くさか)) え~ マイナス30度で冷やし— 13 00:01:44,070 --> 00:01:46,539 そのあと 20時間かけて 乾燥させます 14 00:01:46,606 --> 00:01:48,775 -(西野)えっ!? -(洋子)20時間… 15 00:01:48,842 --> 00:01:50,009 そんなにかかるの!? 16 00:01:50,076 --> 00:01:52,846 ここにある材料を 一度にはできませんから— 17 00:01:52,912 --> 00:01:55,281 結果が出るまで 相当 時間がかかりますよ 18 00:01:55,348 --> 00:01:57,450 (神部) そしたら グズグズしてる暇はない 19 00:01:57,517 --> 00:01:58,685 早速やろう 20 00:02:00,286 --> 00:02:03,289 (福子(ふくこ)) ゆうべは徹夜やったの? 源 21 00:02:03,356 --> 00:02:05,058 1時間くらいは寝たよ 22 00:02:05,125 --> 00:02:09,362 (鈴(すず))それで よく 朝からラーメン食べられるわねえ 23 00:02:09,429 --> 00:02:12,398 (福子)お父さんと同じ体質に なってきたんやね 24 00:02:12,465 --> 00:02:14,801 ああ そうだ 源 25 00:02:14,868 --> 00:02:16,636 厚紙で カップのサンプルを 作ってくれないか? 26 00:02:16,703 --> 00:02:18,304 (せきこみ) 27 00:02:19,139 --> 00:02:21,808 大きさや形を変えたカップを できるだけ たくさんだ 28 00:02:21,875 --> 00:02:23,042 -(源)僕が!? -(萬平)ああ 29 00:02:23,109 --> 00:02:25,111 フリーズドライやってるんやで 僕 30 00:02:25,178 --> 00:02:28,548 うん… そしたら それは私がやります 31 00:02:29,349 --> 00:02:32,185 ありがとう 母さん 助かった~ 32 00:02:32,252 --> 00:02:34,721 (鈴)私は やりませんよ 33 00:02:34,787 --> 00:02:37,891 仕事は仕事 うちはうち 34 00:02:37,957 --> 00:02:39,025 分かってます 35 00:02:39,092 --> 00:02:40,793 幸(さち)は まだ寝てるのか? 36 00:02:40,860 --> 00:02:44,931 私が あとで起こしに行きますから 気にしないで食べてください 37 00:02:49,235 --> 00:02:50,737 幸? 38 00:02:57,243 --> 00:02:59,045 開けますよ 39 00:03:08,154 --> 00:03:09,455 幸 40 00:03:11,090 --> 00:03:13,560 (幸) 今日は 午前中 休講やから 41 00:03:15,828 --> 00:03:17,630 風邪でもひいた? 42 00:03:18,765 --> 00:03:21,000 (幸)もうちょっと寝てたら大丈夫 43 00:03:23,836 --> 00:03:28,508 そう せやったら いいけど… 44 00:03:43,723 --> 00:03:49,162 (鈴)本当に ゆうべは アルバイトやったの? さっちゃん 45 00:03:49,229 --> 00:03:52,832 もう いちいち心配せんといてって 言うたやない 46 00:03:52,899 --> 00:03:55,034 そんなこと言われたかて… 47 00:03:55,768 --> 00:03:59,439 アア… もう どうしたらええの? 48 00:03:59,505 --> 00:04:02,809 分かるでしょう? この気持ち 49 00:04:02,875 --> 00:04:07,580 分かります せやけど 心配しても しょうがないでしょう 50 00:04:07,647 --> 00:04:08,781 (ため息) 51 00:04:10,083 --> 00:04:14,520 ほら それより 手伝(てつど)うてよ カップ作るの 52 00:04:14,587 --> 00:04:15,488 イヤ 53 00:04:15,555 --> 00:04:17,056 (笑い声) 54 00:04:17,123 --> 00:04:19,525 (ストップウォッチの音) 55 00:04:19,592 --> 00:04:20,927 (ストップウォッチを止める音) (洋子)3分です 56 00:04:20,994 --> 00:04:21,961 よし 57 00:04:27,100 --> 00:04:29,402 おっ… ネギや 58 00:04:29,469 --> 00:04:31,337 -(神部)生で食べてるみたいや -(洋子)おおっ! 59 00:04:31,404 --> 00:04:32,605 うまくいったんですね 60 00:04:32,672 --> 00:04:33,506 僕にも食べさしてください 61 00:04:34,173 --> 00:04:38,011 ああっ! ピーマンも元に戻ってる! 62 00:04:41,114 --> 00:04:42,181 どうですか? 63 00:04:43,249 --> 00:04:45,818 (久坂)ピーマンだ~! (笑い声) 64 00:04:45,885 --> 00:04:49,622 ええやないか! ピーマンの緑は 彩りとしても悪うないし— 65 00:04:49,689 --> 00:04:50,957 いかにも洋風いう感じや 66 00:04:51,024 --> 00:04:52,158 そうですね! 67 00:04:52,225 --> 00:04:54,193 -(西野)絶対いけますよ! -(洋子)でも… 68 00:04:54,727 --> 00:04:57,096 嫌いな子供 多いですよ 69 00:04:57,163 --> 00:04:58,031 -(源)えっ? -(神部)うん? 70 00:04:58,097 --> 00:04:58,931 (西野)んっ? 71 00:05:00,767 --> 00:05:03,636 はい! 3つ目 出来た! 72 00:05:03,703 --> 00:05:07,974 (はなうた) 73 00:05:08,041 --> 00:05:09,008 (幸)いってきます 74 00:05:09,075 --> 00:05:11,577 (鈴)えっ? さっちゃん ごはんは? 75 00:05:13,046 --> 00:05:14,414 おなか すいてない 76 00:05:16,649 --> 00:05:18,051 いってらっしゃい 77 00:05:19,218 --> 00:05:22,188 (ドアの開閉音) (鈴)何かあったんやないの? 78 00:05:22,255 --> 00:05:25,124 あの年ごろで 何も食べたくないなんて— 79 00:05:25,191 --> 00:05:26,826 おかしいわよ 80 00:05:26,893 --> 00:05:30,997 おなかがすいたら 学食で食べるでしょう 81 00:05:38,404 --> 00:05:41,741 (世良(せら)) ホンマに発泡スチロールのカップや 82 00:05:41,808 --> 00:05:42,642 (萬平)うん 83 00:05:45,411 --> 00:05:47,180 -(世良)熱うない -(萬平)…でしょう? 84 00:05:56,889 --> 00:05:57,724 うまい! 85 00:05:57,790 --> 00:05:59,058 ハハハッ! …でしょう? 86 00:05:59,959 --> 00:06:01,994 これが まんぷくヌードルか 87 00:06:02,061 --> 00:06:03,529 -(萬平)違います -(世良)あっ? 88 00:06:03,596 --> 00:06:07,333 この中に具が入って 初めて まんぷくヌードルになるんです 89 00:06:07,400 --> 00:06:10,536 -(世良)ハァ… 具? -(萬平)ええ 90 00:06:11,237 --> 00:06:13,473 全く想像でけへんな 91 00:06:13,539 --> 00:06:16,542 具材が入れば イメージが がらりと変わりますよ 92 00:06:17,744 --> 00:06:20,113 -(萬平)ハハッ… -(世良)全く想像でけへん 93 00:06:20,179 --> 00:06:21,314 (萬平)ハハハッ… 94 00:06:36,195 --> 00:06:37,797 (しのぶ)どないしたんやろう 95 00:06:38,398 --> 00:06:41,200 (アキラ) コーヒー 足してこようか 96 00:06:46,539 --> 00:06:48,007 (萬平)おおっ! 97 00:06:48,508 --> 00:06:51,711 -(源)全部 母さんが作ったん? -(福子)そうよ 98 00:06:51,778 --> 00:06:53,880 私も作りました 99 00:06:53,946 --> 00:06:55,181 ひとつだけね 100 00:06:55,248 --> 00:06:57,583 これは話にならないな 101 00:06:57,650 --> 00:06:58,818 あっ… 102 00:06:58,885 --> 00:07:00,753 (萬平)同じ大きさの物は ひとつもないんだな 103 00:07:00,820 --> 00:07:03,189 はい 萬平さんに言われたとおり— 104 00:07:03,256 --> 00:07:07,393 カップの幅 高さ 上と下の直径の比率 105 00:07:07,460 --> 00:07:09,495 どれも2mmずつくらい変えてます 106 00:07:09,562 --> 00:07:11,364 確かに 微妙に違う 107 00:07:11,430 --> 00:07:14,801 よし この中で 手になじみやすい物を考えよう 108 00:07:14,867 --> 00:07:18,471 うん ありがとう 母さん おばあちゃん 109 00:07:19,839 --> 00:07:21,507 私のカップ… 110 00:07:22,542 --> 00:07:23,476 (ドアの閉まる音) 111 00:07:31,284 --> 00:07:32,552 (福子)幸? 112 00:07:33,186 --> 00:07:35,388 ホントに晩ごはん要らないの? 113 00:07:36,889 --> 00:07:37,990 (幸)要らない 114 00:07:52,138 --> 00:07:53,840 勝手に入らんといて 115 00:07:54,740 --> 00:07:55,641 ごめん 116 00:07:58,845 --> 00:08:00,880 白薔薇(しろばら)に行ったんでしょう? 117 00:08:02,849 --> 00:08:05,585 さっき ママさんから 電話があったわ 118 00:08:06,385 --> 00:08:09,055 さっちゃんの様子が変やったって 119 00:08:11,891 --> 00:08:13,860 何かあったの? 120 00:08:16,229 --> 00:08:17,597 何もない 121 00:08:19,131 --> 00:08:21,934 ハァ… もう ホンマに何もないから 122 00:08:37,116 --> 00:08:39,285 レオナルドさんのこと? 123 00:08:44,757 --> 00:08:46,826 すぐ分かったわ 124 00:08:47,560 --> 00:08:49,662 さっちゃんは レオナルドさんのことが— 125 00:08:49,729 --> 00:08:51,631 好きなんやなって 126 00:08:54,934 --> 00:08:58,838 おばあちゃんは ものすごい心配してる 127 00:09:00,840 --> 00:09:05,177 せやけど 相手が外国の人でも— 128 00:09:05,678 --> 00:09:11,617 私は 幸が好きなら 別に構わないと思たし— 129 00:09:11,684 --> 00:09:15,488 もし 結婚したいって言うたら— 130 00:09:15,554 --> 00:09:19,258 それは ちゃんと話を聞いてあげようって 131 00:09:21,093 --> 00:09:23,996 うん… せやかて 私も— 132 00:09:24,063 --> 00:09:27,333 反対を押し切って お父さんと結婚したんやもの 133 00:09:33,039 --> 00:09:37,743 お父さんかて あなたのこと気にしてるのよ 134 00:09:40,012 --> 00:09:41,380 せやけど— 135 00:09:42,381 --> 00:09:46,385 あなたが本気で こうしたいって いうことがあったら— 136 00:09:47,019 --> 00:09:49,188 反対はしないと思う 137 00:09:52,758 --> 00:09:58,698 せやけどね ホントのこと言うと— 138 00:09:58,764 --> 00:10:03,069 私も気になってたの 139 00:10:04,470 --> 00:10:07,974 源の仕事のことも心配やし— 140 00:10:09,475 --> 00:10:11,944 幸のことも心配 141 00:10:12,545 --> 00:10:16,182 むしろ あなたのほうが… 142 00:10:18,384 --> 00:10:20,186 お兄ちゃんには— 143 00:10:20,252 --> 00:10:23,623 気持ちをぶつけられるお父さんが いるけど— 144 00:10:24,256 --> 00:10:26,659 自分にはいないって— 145 00:10:27,526 --> 00:10:30,496 さっちゃんは きっと そう思てるって 146 00:10:35,968 --> 00:10:37,870 せやけど 私は— 147 00:10:39,138 --> 00:10:43,676 いつでも 受け止めるつもりでいるから 148 00:10:46,045 --> 00:10:48,481 つらいときは つらいって— 149 00:10:50,149 --> 00:10:53,919 助けてほしいときは 助けてって言うてほしい 150 00:10:56,789 --> 00:11:02,628 1人で抱え込まんといて さっちゃん 151 00:11:07,533 --> 00:11:08,734 私… 152 00:11:12,872 --> 00:11:16,409 レオのことが好きやったの 153 00:11:17,510 --> 00:11:18,344 うん 154 00:11:21,247 --> 00:11:25,217 レオも そう思てくれてたらええなって 155 00:11:27,386 --> 00:11:28,287 うん 156 00:11:31,524 --> 00:11:32,658 でも… 157 00:11:37,129 --> 00:11:39,198 アメリカに帰るんやて 158 00:11:43,569 --> 00:11:48,107 アメリカに帰って 結婚するんやて 159 00:11:53,746 --> 00:11:54,947 (泣き声) 160 00:11:55,014 --> 00:11:55,915 (福子)そう 161 00:11:55,981 --> 00:11:57,850 昨日 紹介されたの 162 00:11:59,485 --> 00:12:02,421 僕のフィアンセだよって 163 00:12:05,558 --> 00:12:08,694 アホみたい 私 164 00:12:11,697 --> 00:12:13,699 勝手に好きになって… 165 00:12:16,202 --> 00:12:18,404 フッ… 勝手にフラれて 166 00:12:21,640 --> 00:12:22,908 ハァ… 167 00:12:24,410 --> 00:12:25,978 アホみたい 168 00:12:30,316 --> 00:12:32,518 (泣き声) 169 00:12:39,191 --> 00:12:44,396 (福子)いいのよ 泣きなさい 思いっきり泣きなさい 170 00:12:46,532 --> 00:12:48,000 お母さん 171 00:12:48,968 --> 00:12:49,802 (福子)そう 172 00:12:51,537 --> 00:12:54,673 私は あなたのお母さんなんやから 173 00:12:54,740 --> 00:12:56,308 大丈夫 174 00:12:56,909 --> 00:13:03,082 (泣き声) 175 00:13:07,419 --> 00:13:09,021 (福子)泣いてええの 176 00:13:25,471 --> 00:13:26,505 (萬平)福子 177 00:13:27,773 --> 00:13:28,607 はい 178 00:13:30,209 --> 00:13:31,544 幸は大丈夫か? 179 00:13:33,913 --> 00:13:34,747 うん 180 00:13:36,081 --> 00:13:37,583 大丈夫です 181 00:13:40,219 --> 00:13:41,187 そうか 182 00:13:43,989 --> 00:13:45,858 お風呂 入ってきますね 183 00:13:48,027 --> 00:13:48,994 ああ 184 00:13:54,033 --> 00:13:55,100 (幸)ごちそうさま! 185 00:13:55,167 --> 00:13:57,136 そしたら いってきます 186 00:13:57,203 --> 00:13:58,604 (鈴)もう いいの? 幸 187 00:13:58,671 --> 00:14:02,908 当たり前でしょう まんぷくラーメン1杯 食べたのよ 188 00:14:02,975 --> 00:14:04,710 (源)なんで そんなに急ぐんや? 189 00:14:04,777 --> 00:14:06,512 今日は サークルのミーティング 190 00:14:06,579 --> 00:14:07,780 お先に お父さん 191 00:14:07,846 --> 00:14:08,847 ああ 192 00:14:08,914 --> 00:14:10,182 お兄ちゃんも 仕事 頑張ってね 193 00:14:10,249 --> 00:14:11,817 お… おう 194 00:14:11,884 --> 00:14:13,052 そしたら おばあちゃん いってきます 195 00:14:13,118 --> 00:14:14,453 いってらっしゃい 196 00:14:14,954 --> 00:14:17,056 -(福子)いってらっしゃい! -(幸)は~い 197 00:14:17,122 --> 00:14:21,860 ハァ… 良かった さっちゃん 元気になって 198 00:14:21,927 --> 00:14:24,363 -(福子)うん -(源)そうや 199 00:14:27,099 --> 00:14:29,668 スクランブルエッグは? 父さん 200 00:14:29,735 --> 00:14:30,603 (萬平)ああ 201 00:14:30,669 --> 00:14:33,606 いいじゃないか やってみろ 202 00:14:34,106 --> 00:14:34,974 (源)ああ… 203 00:14:44,049 --> 00:14:45,451 {\an8}今度は お肉ですね! 204 00:14:45,517 --> 00:14:46,719 {\an8}(萬平)誰も 食べたことのない— 205 00:14:46,785 --> 00:14:47,653 {\an8}肉を作るんだ 206 00:14:47,720 --> 00:14:49,388 {\an8}(克子(かつこ))名木(なぎ)さんに 恋人ができたのよ 207 00:14:49,455 --> 00:14:51,390 {\an8}(咲(さき))一緒に 行きましょう 真一さん 208 00:14:51,457 --> 00:14:53,292 おなかが痛い 209 00:14:53,359 --> 00:14:55,561 -(萬平)腸が破れた!? -(福子)今から手術やて 210 00:14:55,628 --> 00:14:57,162 (大介(だいすけ)) まだまだ どうなるか分からんで 211 00:14:57,229 --> 00:14:58,998 (福子)お母さん…