1 00:00:05,972 --> 00:00:07,107 {\an8}(三田村(みたむら)) 彼が これから— 2 00:00:07,173 --> 00:00:11,077 {\an8}どうなるのか 実に興味深いな 3 00:00:11,144 --> 00:00:12,178 よし 分かった 4 00:00:13,113 --> 00:00:14,748 立花萬平(たちばなまんぺい)に— 5 00:00:15,382 --> 00:00:16,416 投資してみよう 6 00:00:16,483 --> 00:00:18,284 -(福子(ふくこ))えっ!? -(世良(せら))投資? 7 00:00:18,351 --> 00:00:20,954 投資額は 3万や 8 00:00:21,021 --> 00:00:22,589 3万!? 9 00:00:22,655 --> 00:00:25,692 妊娠3か月ですって 10 00:00:25,759 --> 00:00:26,893 (鈴(すず))ええ~っ!? 11 00:00:26,960 --> 00:00:29,162 -(萬平)そうか! -(福子)そうよ 12 00:00:29,229 --> 00:00:31,331 うれしいなぁ! ハハハハハハ… 13 00:00:31,398 --> 00:00:34,601 あなたたち いつの間に! 14 00:00:34,667 --> 00:00:37,337 (萬平)そうか ハハハ… 15 00:00:37,404 --> 00:00:39,406 {\an8}♪~ 16 00:02:05,358 --> 00:02:07,360 {\an8}~♪ 17 00:02:09,996 --> 00:02:13,766 {\an8}(語り)昭和22年 季節は春になりました 18 00:02:17,370 --> 00:02:19,939 (岡(おか))よし ええ塩加減や 19 00:02:20,006 --> 00:02:21,074 アア… 20 00:02:34,287 --> 00:02:35,722 (小松原(こまつばら))塩の花ができてきました 21 00:02:35,788 --> 00:02:38,324 (森本(もりもと))おう もっと まき くべろ 22 00:02:38,391 --> 00:02:39,225 はい 23 00:02:40,126 --> 00:02:43,696 (語り)みんなの塩作りの技術も すっかり板につき— 24 00:02:44,998 --> 00:02:48,434 納品用のトラックも なんとか手に入れ… 25 00:02:55,775 --> 00:02:57,777 (神部(かんべ))うん ええ出来ですね 26 00:02:57,844 --> 00:02:58,778 ああ 27 00:02:58,845 --> 00:03:01,848 (語り) 萬平さんの製塩業は順調でした 28 00:03:02,348 --> 00:03:03,650 そして… 29 00:03:07,987 --> 00:03:09,289 (福子)よっと… 30 00:03:09,355 --> 00:03:11,958 (語り) 福ちゃんは 臨月を迎えていました 31 00:03:13,426 --> 00:03:14,627 ハァ… 32 00:03:20,266 --> 00:03:24,204 最近 よく この子 おなかを蹴るんです 33 00:03:24,270 --> 00:03:29,075 (けい)もしかしたら 予定日より ちょっと早なるかもしれんな 34 00:03:29,142 --> 00:03:32,078 あなたも 3日早く生まれてきたのよ 35 00:03:32,145 --> 00:03:34,180 いやいや もう あんまり動かないほうがいい 36 00:03:34,247 --> 00:03:35,248 ムリはするな 37 00:03:35,315 --> 00:03:37,550 -(福子)フフ… 萬平さん -(萬平)うん? 38 00:03:37,617 --> 00:03:39,686 甘やかしたらダメ 39 00:03:39,752 --> 00:03:44,591 私は 生まれる前の日まで 掃除も洗濯もしてたんやから 40 00:03:44,657 --> 00:03:46,359 うん 大丈夫 41 00:03:46,426 --> 00:03:47,393 ああ… 42 00:03:48,127 --> 00:03:52,565 毎日 寝て暮らすわけにも いかんしなぁ 43 00:03:52,632 --> 00:03:56,035 体 動かしてたほうが お産は軽いんや 44 00:03:56,102 --> 00:03:58,371 ああ… じゃ まあ 会社の事務はいい 45 00:03:58,438 --> 00:03:59,372 でも 家事はダメだ 46 00:03:59,439 --> 00:04:01,140 -(鈴)だから… -(萬平)いや ダメです 47 00:04:01,207 --> 00:04:04,510 アア… とにかく 体を大事にしてくれよ 福子 48 00:04:04,577 --> 00:04:07,247 -(萬平)なっ? -(福子)ありがとう 萬平さん 49 00:04:07,313 --> 00:04:09,649 -(萬平)アア… -(福子)フフ… ここ 50 00:04:09,716 --> 00:04:14,854 何が“ありがとう 萬平さん”よ アッ… 51 00:04:14,921 --> 00:04:21,227 私が 全部やらないといけないって ことやない! 52 00:04:25,965 --> 00:04:28,901 (語り)実は 家事を手伝っている赤津(あかつ)さんは— 53 00:04:28,968 --> 00:04:30,336 10日ほど前… 54 00:04:30,403 --> 00:04:31,738 (赤津の歌声) 55 00:04:31,804 --> 00:04:32,839 (赤津)アアッ! 56 00:04:33,539 --> 00:04:34,841 (落ちる音) 57 00:04:34,907 --> 00:04:38,278 (赤津)アアッ! いた~っ! 58 00:04:38,845 --> 00:04:39,779 クウッ… 59 00:04:39,846 --> 00:04:43,850 (語り)階段から転げ落ちて 足を骨折してしまったのです 60 00:04:49,088 --> 00:04:50,290 (鈴)アッ… 61 00:04:50,356 --> 00:04:54,293 赤津 風呂たき お願い ハァ… 62 00:04:54,360 --> 00:04:56,829 あきまへん まだ 足が痛(いと)うて 63 00:04:59,766 --> 00:05:03,069 ハァ… 使い物にならない 64 00:05:03,136 --> 00:05:06,873 あっ 大奥さま もう まきが ないんやないですか? 65 00:05:10,276 --> 00:05:11,844 (鈴)エイッ! ハァ… 66 00:05:12,378 --> 00:05:16,683 どうして 私が こんなことまで… 67 00:05:18,818 --> 00:05:19,652 エイッ! 68 00:05:25,992 --> 00:05:27,160 萬平さん 69 00:05:27,927 --> 00:05:29,429 (萬平)うん? ああ… 70 00:05:29,962 --> 00:05:33,399 (福子)三田村会長から 投資していただいたお金ですね 71 00:05:35,668 --> 00:05:36,769 (萬平)ああ 72 00:05:39,605 --> 00:05:44,277 その3万円を どう使うか まだ考えてるんですね 73 00:05:44,343 --> 00:05:46,112 (萬平)うん… フッ… 74 00:05:47,747 --> 00:05:50,750 塩の買い取り価格には上限がある 75 00:05:51,617 --> 00:05:54,387 だから たとえ どんないい塩であっても— 76 00:05:54,454 --> 00:05:56,756 量を作らなければ 利益は増えない 77 00:05:57,323 --> 00:05:59,659 だが あの3万円で— 78 00:05:59,726 --> 00:06:04,464 今よりも たちばな塩業を 大きくするというのは どうもなぁ 79 00:06:04,530 --> 00:06:07,633 -(福子)まだ迷ってるんですね -(萬平)うん… 80 00:06:07,700 --> 00:06:12,805 私は 新しい仕事を始めたほうが ええと思います 81 00:06:14,073 --> 00:06:16,109 -(萬平)新しい仕事 -(福子)うん 82 00:06:16,642 --> 00:06:19,145 そやかて 今の仕事は— 83 00:06:19,212 --> 00:06:24,050 泉大津(いずみおおつ)に来たら たまたま 鉄板が81枚あった 84 00:06:24,884 --> 00:06:28,654 そこで 萬平さんは 塩作りを思いついた 85 00:06:29,489 --> 00:06:34,193 そのためには たくさんの人を 雇わないといけなくなった 86 00:06:35,828 --> 00:06:40,733 塩作りは うまくいって ウチは会社になって— 87 00:06:40,800 --> 00:06:43,836 みんなに ちゃんと お給料が払えるようになった 88 00:06:43,903 --> 00:06:46,105 うん ああ 89 00:06:46,172 --> 00:06:51,344 そやけど 塩作りは たまたま 鉄板があって思いついただけで— 90 00:06:51,411 --> 00:06:53,713 萬平さんが 最初から ホンマにやりたくて— 91 00:06:53,780 --> 00:06:55,782 始めたわけやありませんよね 92 00:06:56,282 --> 00:06:57,583 う~ん… 93 00:06:59,285 --> 00:07:01,621 私は よく覚えてますよ 94 00:07:03,055 --> 00:07:05,024 萬平さんは 私に言いました 95 00:07:06,125 --> 00:07:11,430 “世の中の役に立つ仕事がしたい みんなが喜ぶような仕事を”って 96 00:07:13,232 --> 00:07:14,333 (萬平)とにかく 僕は— 97 00:07:14,400 --> 00:07:16,936 世の中の役に立つ仕事がしたい 98 00:07:18,237 --> 00:07:20,740 みんなが喜んでくれるような仕事を 99 00:07:21,374 --> 00:07:23,943 フッ… いや でも… 100 00:07:24,644 --> 00:07:25,511 でも? 101 00:07:26,813 --> 00:07:29,182 でも 不安じゃないのか? 福子は 102 00:07:29,248 --> 00:07:31,951 たちばな塩業は うまく回ってるっていうのに— 103 00:07:32,018 --> 00:07:35,488 別のことに手を出すというのは 言ってみれば— 104 00:07:35,988 --> 00:07:36,856 冒険だぞ 105 00:07:36,923 --> 00:07:37,990 見たいです! 106 00:07:38,057 --> 00:07:38,991 えっ? 107 00:07:39,058 --> 00:07:43,296 フフッ… その萬平さんの冒険を 私は見たいです 108 00:07:43,362 --> 00:07:44,397 ハッ… 109 00:07:44,464 --> 00:07:46,532 -(福子)あっ -(萬平)うん? どうした? 110 00:07:47,166 --> 00:07:49,569 フッ… おなかを蹴りました 111 00:07:50,203 --> 00:07:52,839 -(萬平)アア… -(福子)この子も見たいって 112 00:07:52,905 --> 00:07:55,208 -(萬平)ハハッ… そうか -(福子)うん 113 00:07:56,709 --> 00:08:01,047 ウン どうぞ 好きなだけ考えてください 114 00:08:01,981 --> 00:08:04,317 萬平さんのやりたいことが 見つかったら— 115 00:08:04,383 --> 00:08:08,054 もう それが何であろうと 私は応援しますから 116 00:08:08,888 --> 00:08:09,722 フッ… 117 00:08:11,424 --> 00:08:12,525 ありがとう 福子 118 00:08:13,125 --> 00:08:13,960 うん 119 00:08:15,461 --> 00:08:18,664 よし そしたら 私は ハナちゃんの家に行ってきます 120 00:08:18,731 --> 00:08:20,099 -(萬平)ハナちゃんの家? -(福子)うん 121 00:08:20,166 --> 00:08:23,703 -(萬平)えっ 歩いていくのか? -(福子)当たり前でしょう 122 00:08:23,769 --> 00:08:25,938 借りてた物を返しに行くの 123 00:08:26,005 --> 00:08:27,907 (萬平)いや それなら 誰かにトラックで送らせるよ 124 00:08:27,974 --> 00:08:31,978 フフフ… そんなに心配しなくても大丈夫です 125 00:08:32,044 --> 00:08:34,146 フッ… よいしょ 126 00:08:35,214 --> 00:08:37,316 この子と お散歩 127 00:08:37,817 --> 00:08:40,286 -(萬平)アア… 気をつけろよ -(福子)フフッ… はい 128 00:08:40,353 --> 00:08:42,255 何かあったら すぐ 誰かを呼ぶんだぞ 129 00:08:42,321 --> 00:08:44,056 -(福子)はいはい -(萬平)アア… 130 00:08:44,790 --> 00:08:46,726 -(福子)いってきます -(萬平)ああ 131 00:08:47,426 --> 00:08:51,497 アア… 心配性やね お父さんは 132 00:08:51,564 --> 00:08:54,267 (笑い声) 133 00:09:04,443 --> 00:09:07,413 世の中の役に立つ仕事… 134 00:09:09,048 --> 00:09:11,250 僕のやりたいこと… 135 00:09:15,554 --> 00:09:16,389 (鈴)ハァ… 136 00:09:17,456 --> 00:09:21,060 あっ… お風呂は どうするの? 137 00:09:21,794 --> 00:09:24,463 いつ入るの? 萬平さん 138 00:09:25,364 --> 00:09:26,933 -(萬平)何だろう -(神部)社長! 139 00:09:28,000 --> 00:09:30,703 社長 大釜が変形してます どないしましょう? 140 00:09:30,770 --> 00:09:31,971 変形? 141 00:09:32,038 --> 00:09:33,639 (神部) アア… 熱で ゆがんでるんです 142 00:09:33,706 --> 00:09:36,142 補修したら大丈夫やと思いますけど 143 00:09:36,208 --> 00:09:38,811 -(萬平)ああ 君に任せるよ -(神部)分かりました 144 00:09:38,878 --> 00:09:40,146 ちょっと待って! 145 00:09:41,013 --> 00:09:45,651 私は無視して 神部さんの相手はするわけ? 146 00:09:45,718 --> 00:09:46,552 はっ? 147 00:09:47,486 --> 00:09:52,158 さっきから 私が声をかけても 答えなかったのに— 148 00:09:52,224 --> 00:09:55,061 神部さんには答えたやない 今 149 00:09:56,028 --> 00:09:57,029 何のことですか? 150 00:09:57,096 --> 00:09:59,498 (神部)社長は 仕事のこと考え始めると— 151 00:09:59,565 --> 00:10:01,600 何にも耳に入らんようになるんです 152 00:10:01,667 --> 00:10:03,302 あなたの質問には答えたわ 153 00:10:03,369 --> 00:10:05,204 (神部)あっ せやから それは仕事のことやから 154 00:10:06,105 --> 00:10:08,140 そんなことある!? 155 00:10:08,207 --> 00:10:09,809 (神部)あるんです ねっ? 社長 156 00:10:09,875 --> 00:10:13,179 あっ すいません 僕に何かご用ですか? 157 00:10:13,245 --> 00:10:15,648 アア… もう いい! 158 00:10:15,715 --> 00:10:17,850 (神部)あっ… 大奥さま! 159 00:10:17,917 --> 00:10:21,253 今日は雲行きが怪しいんで 仕事は早めに終わりそうです 160 00:10:21,320 --> 00:10:23,189 お風呂も早めに お願いします 161 00:10:23,255 --> 00:10:25,825 -(神部)あっ… あと 晩ごはんも -(鈴)アッ… 162 00:10:25,891 --> 00:10:28,861 -(神部)よいしょ… -(萬平)僕のやりたいこと 163 00:10:28,928 --> 00:10:34,100 アッ… 私は女中やありません! 164 00:10:34,166 --> 00:10:35,301 (萬平)えっ? 165 00:10:35,368 --> 00:10:38,471 私は武士の娘ですよ 166 00:10:38,537 --> 00:10:41,273 -(萬平)ああ はい -(鈴)武士の娘 167 00:10:41,340 --> 00:10:43,576 (萬平)ああ… それは もう 何べんも聞きました 168 00:10:44,243 --> 00:10:47,580 何ですか? その言い方 信じてないの? 169 00:10:47,647 --> 00:10:48,981 いや そんなことは言ってません 170 00:10:50,082 --> 00:10:54,220 私の先祖を遡れば— 171 00:10:54,286 --> 00:10:56,088 源氏(げんじ)までいくんです 172 00:10:56,155 --> 00:10:57,556 源氏? 173 00:10:57,623 --> 00:11:02,862 源義経(みなもとのよしつね)は 私のご先祖さまよ 174 00:11:02,928 --> 00:11:04,330 ええっ!? 175 00:11:05,031 --> 00:11:07,800 ハハハハハハ… 176 00:11:07,867 --> 00:11:10,669 -(萬平)またまた ご冗談を -(鈴)冗談!? 177 00:11:10,736 --> 00:11:13,906 そんなこと初めて聞きましたよ 僕は ハハハハ… 178 00:11:13,973 --> 00:11:16,909 私が いいかげんなこと 言うてるっていうの!? 179 00:11:16,976 --> 00:11:19,412 いやいやいや そんなことは言ってませんけど 180 00:11:19,478 --> 00:11:22,982 源義経って… ハハハハハハ… (電話の着信音) 181 00:11:23,049 --> 00:11:24,984 はいはいはい ああ たちばな塩業です 182 00:11:25,051 --> 00:11:27,586 (世良)僕や 世良や 183 00:11:28,220 --> 00:11:29,121 ああ ああ 184 00:11:29,188 --> 00:11:30,823 (世良)“ああ”って何や 185 00:11:30,890 --> 00:11:34,026 もう あれから半年やぞ どうなってるんや? 186 00:11:34,093 --> 00:11:35,795 えっ どうなってるって? 187 00:11:35,861 --> 00:11:38,931 僕も 君に 1500円 投資してるんやぞ 188 00:11:38,998 --> 00:11:41,634 (萬平)あれは 世良さんが ウチの取り分から— 189 00:11:41,701 --> 00:11:43,135 こっそり抜いた1500円を使った… 190 00:11:43,202 --> 00:11:47,506 何のことや? 僕は投資の話をしてるんや 191 00:11:47,573 --> 00:11:50,710 -(萬平)ハァ… 今 考え中です -(世良)考え中? 192 00:11:50,776 --> 00:11:52,945 -(鈴)ウウ~ ウウッ! -(萬平)ええ 193 00:11:53,012 --> 00:11:56,749 たちばな塩業を大きくしようとも 思ったんですが それは やめました 194 00:11:56,816 --> 00:11:57,817 (世良)はぁ? 195 00:11:58,317 --> 00:12:01,120 新しい冒険に 挑戦しようと思ってます 196 00:12:01,187 --> 00:12:02,588 (世良)冒険って何や? 197 00:12:02,655 --> 00:12:04,690 だから それを 今 考え中なんです 198 00:12:06,158 --> 00:12:09,161 あかん 冒険はあかん 199 00:12:09,228 --> 00:12:11,197 たちばな塩業は うまく回ってるんやから— 200 00:12:11,263 --> 00:12:13,499 会社をでかくすればええやないか 201 00:12:13,566 --> 00:12:15,167 僕の金やぞ 202 00:12:15,234 --> 00:12:17,203 “冒険しました 失敗しました” 203 00:12:17,269 --> 00:12:19,338 “あの金 なくなりました”では 済まされへんぞ 204 00:12:19,405 --> 00:12:21,807 いや 僕だって 失敗したくありませんよ 205 00:12:21,874 --> 00:12:24,710 とにかく もう少し 待っててください 世良さん 206 00:12:26,045 --> 00:12:28,180 ほな 1か月だけ待ったろう 207 00:12:28,247 --> 00:12:30,149 せやけど これだけは言わせてくれ 208 00:12:30,216 --> 00:12:35,354 君は もうすぐ父親になるんや 冒険はあかん 209 00:12:35,421 --> 00:12:38,257 アア… 分かりました はい じゃ 210 00:12:38,324 --> 00:12:39,158 (受話器を置く音) 211 00:12:41,360 --> 00:12:43,195 ホンマに分かっとんのか 212 00:12:45,331 --> 00:12:46,465 (ハナ) ねえ どっちがええの? 福ちゃん 213 00:12:46,532 --> 00:12:49,068 -(福子)ええっ? -(ハナ)男の子? 女の子? 214 00:12:49,135 --> 00:12:54,473 う~ん どっちでもええよ 元気で生まれてきてくれたら 215 00:12:54,540 --> 00:12:56,575 萬平さんは 何て言うてるの? 216 00:12:56,642 --> 00:12:59,211 まだ そこまで考えてないみたい 217 00:12:59,278 --> 00:13:00,579 (ハナ)ふ~ん 218 00:13:00,646 --> 00:13:04,884 とにかく 私の体が心配やって 219 00:13:04,950 --> 00:13:07,953 まあ いきなり おのろけ? 220 00:13:08,020 --> 00:13:10,289 -(福子)えっ 違う違う -(ハナ)えっ そうやんか 221 00:13:10,356 --> 00:13:12,324 -(玉恵(たまえ))できた! -(福子)できた? 222 00:13:12,391 --> 00:13:15,027 おっ すごーい すごいすごーい 223 00:13:15,094 --> 00:13:18,230 上手やね 玉恵ちゃん 224 00:13:19,265 --> 00:13:22,902 やっぱり 女の子もええなぁ 225 00:13:25,070 --> 00:13:26,338 (萬平)ごめんください 226 00:13:27,640 --> 00:13:29,542 -(萬平)ごめんください -(福子)あれ? 227 00:13:30,509 --> 00:13:31,877 萬平さん? 228 00:13:32,378 --> 00:13:35,214 アッ… 雨が降りそうだったから 229 00:13:35,281 --> 00:13:38,584 わざわざ 迎えに来てくれたんですか? 230 00:13:38,651 --> 00:13:40,319 まあ (笑い声) 231 00:13:40,386 --> 00:13:43,656 ああ でも 傘を2つ持ってくるのを 忘れてしまって 232 00:13:43,722 --> 00:13:44,924 ええっ! 233 00:13:44,990 --> 00:13:47,226 あら まあ フフフ… 234 00:13:47,293 --> 00:13:48,994 (福子)フフフフフフ… 235 00:13:50,362 --> 00:13:53,532 -(福子)まだ降ってません -(萬平)いや 降ってるよ 236 00:13:54,033 --> 00:13:55,601 風邪でもひかれたら大変だ 237 00:13:57,469 --> 00:14:00,339 萬平さんいうたら 238 00:14:00,406 --> 00:14:02,708 (語り)福ちゃんは 幸せいっぱい 239 00:14:02,775 --> 00:14:04,043 (萬平)もっとゆっくり歩きなさい 240 00:14:04,109 --> 00:14:07,980 (語り)でも その日の夕方 事件が起こったのです 241 00:14:11,050 --> 00:14:13,519 (雷鳴) 242 00:14:13,586 --> 00:14:17,756 (雨の音) 243 00:14:20,359 --> 00:14:22,261 -(小松原)あれ? -(岡)何や? これ 244 00:14:22,928 --> 00:14:24,330 大奥さまがおらんのや 245 00:14:24,396 --> 00:14:27,032 -(神部)おらん? -(森本)大奥さまが? 246 00:14:28,267 --> 00:14:29,969 どういうことだ? 赤津 247 00:14:31,303 --> 00:14:32,871 お母さん? 248 00:14:36,675 --> 00:14:37,910 お母さん? 249 00:14:39,812 --> 00:14:40,646 えっ… 250 00:14:42,314 --> 00:14:43,482 どこに… 251 00:14:51,257 --> 00:14:52,358 {\an8}“私は—” 252 00:14:53,425 --> 00:14:55,761 {\an8}“出て行きます”!? 253 00:14:56,862 --> 00:14:58,497 {\an8}萬平さん!